stringtranslate.com

язык майтхили

Майтхили ( английский: / ˈ m t ɪ l i / [3] ) — индоарийский язык , на котором говорят в некоторых частях Индии и Непала . Его родиной является регион Митхила , который охватывает части индийских штатов Бихар и Джаркханд , а также непальские провинции Коши и Мадхеш . Это один из 22 официальных языков Индии . [4] [5] [6] Это второй по распространенности язык Непала. [7] [8] [9] Это также один из четырнадцати официальных языков провинций Непала . [10]

Язык преимущественно написан на деванагари , но исторические сценарии тирхута и кайтхи сохранили некоторое использование до сегодняшнего дня.

Официальный статус

В 2003 году майтхили был включен в восьмой список Конституции Индии как признанный индийский язык , что позволяет использовать его в образовании, правительстве и других официальных контекстах Индии. [4] Язык майтхили включен в экзамен UPSC в качестве дополнительного задания . В марте 2018 года майтхили получил статус второго официального языка в индийском штате Джаркханд . [11]

Гопал Джи Тхакур из партии Бхаратия Джаната — первый член парламента Лок Сабха, говорящий на языке майтхили в парламенте Индии . [12] В настоящее время он является депутатом парламента от Дарбханги . [13]

Языковая комиссия Непала рекомендовала сделать майтхили официальным административным языком в провинциях Коши и Мадхеш . [10]

Географическое распространение

В Индии на майтхили говорят в основном в Бихаре и Джаркханде в районах Дарбханга , Сахарса , Самастипур , Мадхубани , Музаффарпур , Ситамархи , Бегусарай , Мунгер , Хагария , Пурния , Катихар , Кишангандж , Шеохар , Бхагалпур , Мадхепура , Арария , Супаул , Вайшали. и Деогар , а также другие районы дивизии Сантал Паргана . [14] [15] Дарбханга , Мадхубани , Сахарша и Пурния составляют культурные и языковые центры. [16]

В Непале на майтхили говорят в основном во внешних округах Тераи, включая районы Сарлахи , Махоттари , Дхануса , Сунсари , Сираха , Моранг и Саптари . [16] [17] Джанакпур является важным лингвистическим центром Майтхили. [16]

Классификация

В 19 веке ученые-лингвисты считали майтхили диалектом языка Бихари наряду с другими языками Бихара. Хорнле сравнил его с языками Гауди и признал, что он имеет больше сходства с бенгальским языком, чем с хинди . Грирсон признал его отдельным языком и опубликовал свою первую грамматику в 1881 году .

Чаттерджи сгруппировал Майтхили с Магадхи Пракритом . [20]

Диалекты

Майтхили сильно различается в диалектах. [21] Стандартной формой Майтхили является Сотипура, также называемый Центральным Майтхили, [22] на котором в основном говорят в районах Дарбханга , Самастипур и Сахарса в Бихаре, Индия. [23]

Происхождение и история

Название Майтхили происходит от слова Митхила , древнего царства, правителем которого был король Джанака (см. Рамаяна ). Майтхили — также одно из имён Ситы , жены царя Рамы и дочери царя Джанаки . Ученые Митхилы использовали санскрит в своей литературной деятельности, а Майтхили был языком простого народа ( Абахатта ).

Начало языка и литературы майтхили можно проследить до « Чарьяпад », формы буддийских мистических стихов, составленных в период 700-1300 гг. нашей эры. Эти пады были написаны на сандхья-бхасе несколькими сиддхами, принадлежавшими к буддизму ваджраяны и разбросанными по территории Ассама , Бенгалии , Бихара и Одиши . Некоторые из сиддхов были выходцами из региона Митхила, такие как Канхапа, Сархапа и т. д. Выдающиеся ученые, такие как Рахул Санкритьянан , Субхадра Джа и Джаякант Мишра, представили доказательства и доказали, что язык Чарьяпады является древним майтхили или прото-майтхили. [28] Помимо Чарьяпад, существовала богатая традиция народной культуры, народные песни, которые были популярны среди простых людей региона Митхила. [29]

После падения правления Палы исчезновение буддизма , установление царей Карната и покровительство Майтхили при Харисимхадеве (1226–1324) из династии Карната относятся к 14 веку (около 1327 года нашей эры). Джйотиришвар Тхакур (1280–1340) написал уникальное произведение «Варнаратнакара» в прозе Майтхили. [30] « Варна Ратнакара» — самый ранний известный прозаический текст, написанный Джотиришваром Тхакуром шрифтом митилаксар , [18] и первое прозаическое произведение не только на майтхили, но и на любом современном индийском языке. [31]

В 1324 году Гьясуддин Туглук, император Дели , вторгся в Митхилу, победил Харисимхадеву , поручил Митхилу своему семейному священнику и великому военному ученому Камешвару Джа, майтил- брамину из династии Оинвар . Но в беспокойную эпоху не было никакой литературы на Майтхили до Видьяпати Тхакура (1360–1450), который был эпохальным поэтом под покровительством короля Шивы Сингха и его королевы Лакхимы Деви. Он написал более 1000 бессмертных песен на языке Майтхили на тему любви Радхи и Кришны и семейной жизни Шивы и Парвати , а также на тему страданий рабочих-мигрантов Моранга и их семей; кроме того, он написал ряд договоров на санскрите . Его песни о любви в мгновение ока распространились повсюду и очаровали святых , поэтов и молодежь . Чайтанья Махапрабху увидел за этими песнями божественный свет любви, и вскоре эти песни стали темой секты вайшнавов в Бенгалии . Рабиндранат Тагор из любопытства подражал этим песням под псевдонимом Бханусимха . Видьяпати оказал влияние на религиозную литературу Асамы , Бенгалии , Уткалы и породил новый язык Браджабули / Браджавали . [32] [33]

Самое раннее упоминание о Майтхили или Тирхутии содержится в предисловии Амадуцци к «Алфавиту Браммханикум » Белигатти , опубликованному в 1771 году. [34] Здесь содержится список индийских языков, среди которых есть «Турутиана». Эссе Коулбрука о санскрите и пракрите, написанное в 1801 году, было первым, в котором майтхили описывался как отдельный диалект. [35]

Многие религиозные песни были написаны святыми-вайшнавами, в том числе Видьяпати и Говиндадас в середине 17 века. Мапати Упадхьяя написала драму под названием «Париджатахарана» на языке Майтхили. Профессиональные труппы, в основном из далитов , известных как Киртаниасы , исполнители бхаджанов или религиозных песен, начали разыгрывать эту драму на общественных собраниях и при дворах знати. Лочана (ок. 1575 – ок. 1660) написал Рагатарангни , важный трактат по музыкальной науке, описывающий раги, талы и тексты песен, распространенные в Митхиле. [36]

Во время правления династии Малла Майтхили распространился по всему Непалу с 16 по 17 век. [37] [38] За этот период было снято не менее семидесяти драм Майтхили. В драме Сиддхинараянадева (1620–1657) « Харишчандранритьям» некоторые персонажи говорят на чисто разговорном майтхили, тогда как другие говорят на бенгали , санскрите или пракрите . [39] Одним из известных королей Малла, покровительствовавшим Майтхили, был Бхупатиндра Малла , который за свою жизнь написал 26 пьес на языке Майтхили. [40]

После кончины Махешвара Сингха, правителя Дарбханга Раджа , в 1860 году Радж перешёл к британскому правительству в качестве регента. Дарбханга Радж вернулся к своему преемнику Махараджу Лакшмишвару Сингху в 1898 году. Заминдари Радж относился к Майтхили вяло. Использование языка майтхили было возрождено благодаря личным усилиям М.М. Парамешвара Мишры, Чанда Джа, Мунши Рагхунандана Даса и других. [41] [42]

Публикация «Маитхил Хита Садхана» (1905 г.), «Митхила Мода» (1906 г.) и «Митхила Михир» (1908 г.) еще больше воодушевила писателей. Первая общественная организация Майтхил Махасабха [43] была создана в 1910 году для развития Митхилы и Майтхили. Он заблокировал членство для людей, не принадлежащих к кастам Майтхил Брамин и Карна Каястха . Майтхил Махасабха выступал за официальное признание майтхили региональным языком. Калькуттский университет признал Майтхили в 1917 году, и другие университеты последовали его примеру. [44]

Бабу Бхола Лал Дас написал Грамматику Майтхили ( Маитхили Вьякаран ). Он редактировал книгу «Гадья Кусуманджали» и редактировал журнал «Маитхили» . [45] В 1965 году Майтхили был официально принят Академией Сахитья , организацией, занимающейся продвижением индийской литературы . [46] [47]

В 2002 году майтхили был признан в списке VIII Конституции Индии основным языком Индии; Майтхили в настоящее время является одним из двадцати двух зарегистрированных языков Индии . [48]

Публикацию книг Майтхили шрифтом Митхилакшар начал Ачарья Рамлочан Саран . [49] [50]

Фонология

Гласные

Присутствуют следующие дифтонги : [52]

अय़(ꣾ) /əe̯/ ~ /ɛː/ - अय़सन (ꣾ सन) /əe̯sən/ ~ /ɛːsɐn/ 'вот так'
अव़(ॵ) /əo̯/ ~ /ɔː/ - चव़मुख(चॏमुख) /tɕəo̯mʊkʰ/ ~ /tɕɔːmʊkʰ/ 'четырёхликий'
अयॆ /əe̯/ - अयॆलाः /əe̯laːh/ 'пришёл'
अवॊ (अऒ) /əo̯/ - अवॊताः /əo̯taːh/ 'придет'
आइ /aːi̯/ - आइ /aːi̯/ 'сегодня'
आउ /aːu̯/ - आउ /aːu̯/ 'приходите, пожалуйста'
आयॆ (आऎ) /aːe̯/ - आयॆल /aːe̯l/ 'пришёл'
आवॊ (आऒ) /aːo̯/ - आवॊब /aːo̯b/ 'придет'
यु (इउ) /iu̯/ - घ्यु /ɡʱiu̯/ 'ги'
यॆ (इऎ) /ie̯/ - यॆः /ie̯h/ 'только это'
यॊ (इऒ) /io̯/ - कह्यो /kəhio̯/ 'любой день'
वि (उइ) /ui̯/ - द्वि /dui̯/ 'два'
वॆ (उऎ) /ue̯/ - वॆ: /ue̯h/ 'только это'

Своеобразный тип фонетических изменений в последнее время происходит в Майтхили посредством эпентезы , т.е. обратной транспозиции конечных /i/ и /u/ во всех словах. [52] Таким образом:

Стандартный разговорный язык – обычное произношение

अछि /ətɕʰi/ - अइछ /əitɕʰ/ 'есть'
रवि /rəbi/ - रइब /rəib/ 'Воскресенье'
मधु /mədʱu/ - मउध /məudʱ/ 'милая'
बालु /ba:lu/ - बाउल /ba:ul/ 'песок'

Согласные

В Майтхили есть четыре класса стоп , один класс аффрикат , который обычно рассматривается как серия стоп, родственные носовые , фрикативные и аппроксимантные звуки .

Остановки

Различают четыре серии стоп — бигубные , корональные , ретрофлексные и велярные , а также аффрикатную серию. Все они демонстрируют четырехсторонний контраст, как и большинство современных индоарийских языков :

За исключением ретрофлексной серии, все остальные четыре серии демонстрируют полный фонологический контраст во всех позициях. Ретрофлексные тении /ʈ/ и /ʈʰ/ демонстрируют полный контраст во всех положениях. /ɖ/ и /ɖʱ/ демонстрируют фонологический контраст в основном в начале слова. [53] Обе фонемы являются дефектными, встречаются интервокально и в конце слова, только если им предшествует носовая согласная. Слово, наконец, и поствокально, /ɖʱ/ появляется как [ɽʱ~rʱ] . [54] Первоначально оба являются взаимозаменяемыми с [ɽ~ɾ] и [ɽʱ~rʱ] соответственно. [53]

Фрикативы

/s/ и /ɦ/ — наиболее распространенные фрикативы. Они демонстрируют полную фонологическую оппозицию. [ɕ] , который присутствует в словах татсама , заменяется на /s/ в большинстве случаев, когда он независим, а предвокальный [ʂ] заменяется на /kʰ/ , [x] [53] или /s/ . [ɕ] встречается перед /tɕ/ и [ʂ] перед /ʈ/ . [x] и [f] встречаются в персидско-арабских заимствованных словах, обычно заменяемых на /kʰ/ и /pʰ/ соответственно. [x] и [ɸ] также встречаются в санскритских словах ( джихвамулия и упадхмания ), что свойственно Майтхили.

Соноранты

/m/ и /n/ присутствуют во всех фонологических позициях. /ŋ/ встречается только неизначально и сопровождается гомоорганической остановкой, которую можно удалить, если она озвучена, что приводит к независимому присутствию /ŋ/ . /ɳ/ встречается не изначально, за ним следует гомоорганическая остановка, и он независим только в словах татсама, которые часто заменяются на /n/ . [ɲ] встречается не изначально и всегда сопровождается гомоорганической остановкой. Это единственный носовой синдром, который не возникает самостоятельно.

В майтхили четыре неслоговых гласных — i̯, u̯, e̯, o̯, записанные на деванагари как य़, व़, य़ॆ, व़ॊ. В большинстве случаев они пишутся без нукты.

Морфология

Существительные

Пример склонения:

Прилагательные

Разница между прилагательными и существительными в майтхили очень мала. Однако в Майтхили там есть отмеченные прилагательные.

Местоимения

Местоимения в майтхили склоняются так же, как и именные, хотя в большинстве местоимений родительный падеж имеет другую форму. Нижние формы ниже являются винительным и послелогическим. Множественное число образуется перифрастически.

Орфография

Согласные в митилакшаре

Начиная с 14 века, язык был написан письмом тирхута (также известным как митхилакшара или майтхили), которое родственно бенгальско-ассамскому письму . [55] К началу 20-го века этот сценарий был в значительной степени связан с митхила-брахманами, при этом большинство других использовали кайтхи , а деванагари распространялся под влиянием ученых в Банарасе . [56] На протяжении столетия деванагари широко использовался, в конечном итоге вытеснив два других, и с тех пор остается доминирующим письмом для Майтхили. [57] [55] [56] Тирхута сохранила некоторые конкретные применения (на вывесках в северном Бихаре, а также в религиозных текстах, генеалогических записях и письмах) и стала свидетелем возрождения интереса в 21 веке. [55]

Сценарии Тирхута и Кайти в настоящее время включены в Юникод.

Литература

Образец текста

Следующий образец текста представляет собой перевод Майтхили статьи 1 Всеобщей декларации прав человека :

Майтхили в алфавите Тирхуты

𑒁𑒢𑒳𑒔𑓂𑒕𑒹𑒠 𑓑: 𑒮𑒦 𑒧𑒰𑒢𑒫 𑒖𑒢𑓂𑒧𑒞𑓁 𑒮𑓂𑒫𑒞𑒢𑓂𑒞𑓂 𑒩 𑒁𑒕𑒱 𑒞𑒟𑒰 𑒑𑒩𑒱𑒧𑒰 𑒂 𑒁𑒡𑒱𑒏𑒰𑒩𑒧𑒹 𑒮𑒧𑒰𑒢 𑒁𑒕𑒱। 𑒮𑒦𑒏𑒹𑒿 𑒁𑒣𑒢 - 𑒁𑒣𑒢 𑒂 𑒫𑒱𑒫𑒹𑒏 𑒕𑒻𑒏 𑒂𑒍𑒩 𑒮𑒦𑒏𑒹𑒿 𑒋𑒏 𑒠𑒼𑒮𑒩𑒏 𑒣𑓂𑒩𑒞𑒱 𑒮𑒾𑒯𑒰𑒩𑓂𑒠𑒣𑒴𑒩𑓂𑒝 𑒏𑒩𑒥𑒰𑒏 𑒔𑒰𑒯𑒲।।

Майтхили в алфавите деванагари

В роли: Сэн Мэн Джонс Сэнсэй и его друзья. Рыжий и Нэнси Сэнсэй . Сэнс Нэнсон – Хан Блин и Уайт Уилсон и Сэнсэй. Его персонаж Сэнсэй Уорриорз.

Майтхили в IAST

Ануччеда Эка: Сабха манаба джанматаха сватантра ачи татха гарима а адхикарме самана ачи. Сабхк апана-апана буддхи а бибека чайка аора сабхк эка досарака прати саухардапурна бьябахара карабака чахи.

Перевод

Статья 1: Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они обладают совестью и разумом. Поэтому каждый должен действовать в духе братства по отношению друг к другу.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Грирсон и Хорнле использовали ◌॰ для ярко выраженного шва и ◌• для отсутствующего шва в некоторых из своих работ.
  2. ^ Иногда ◌' или даже ◌ऽ используется для конечного слова, произносимого как шва, однако не все из них трактуются одинаково, часто используются только во избежание путаницы.
  3. ^ ab Обозначение a может использоваться для незаключительной слабой швы, Майтхили ослабляет нефинальную шву вместо того, чтобы удалять ее (произносится как /ə̆/). Грирсон также использовал для этой цели a , но иногда также использовал апостроф (').
  4. ^ ab Final schwa удалена на языке Майтхили, хотя и написана на родном языке.
  5. ^ ab В старых текстах используются ◌꣱ или ः, но в настоящее время они не используются.
  6. ^ ◌' используется только слово наконец.
  7. ^ Грирсон использовал ि्.
  8. ^ Грирсон использовал ु्.
  9. ^ ab Появление æ~ɛ - недавнее явление.

Цитаты

  1. ^ Майтхили в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)Значок закрытого доступа
  2. ^ "Источник: Рэйчел Сейсон Кейнс Мэн, Нью-Йорк, Миссисипи и Кэтрин Хейлс. Архивировано из оригинала 21 марта 2018 года . Проверено 21 марта 2018 г.
  3. ^ "Маитхили" . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации.)
  4. ^ ab «Конституционные положения, относящиеся к восьмому приложению» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2016 года . Проверено 27 июня 2018 г.
  5. ^ «मैथिली लिपि को बढ़ावा देने के लिए विशेषज्ञों की जल्द ही बुल बुल सकते हैं प प्रकाश जावड़ेकर» [Пракаш Джавадекар, вероятно, позвонит в встречу экспертов для продвижения сценария MaithiLi]. Новости NDTV (на хинди). 21 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 21 марта 2018 г. Проверено 21 марта 2018 г.
  6. ^ "Милли Кейл и Мэнсон в Нью-Йорке". Индостан . 6 марта 2018 года . Проверено 3 января 2020 г.
  7. ^ Национальное статистическое управление (2023), с. 32.
  8. ^ «Непальские языки». Этнолог . Проверено 17 июля 2018 г.
  9. ^ Сах, К.К. (2013). «Некоторые взгляды на Майтхили». Непальская лингвистика (28): 179–188.
  10. ^ аб
    • Языковая комиссия (6 сентября 2021 г.). Сайнс Кейнс и Нэнси तथ В भाषासम्बन्धी दन- साराांश) २०७८ (PDF) (Отчет) (на непальском языке). Правительство Непала. Краткое содержание отчета (19 стр.). Архивировано из оригинала 6 сентября 2021 года . Проверено 23 октября 2023 г.
    • Языковая комиссия (6 сентября 2021 г.). Сайнс Кейнс и Сейсон Сейнс ारी कामकाजको भाषा सिफारिस प्रतिवेदन (PDF) (Отчет) (на непальском языке). Правительство Непала. Полный отчет (280 стр.; 20,53 МБ). Архивировано из оригинала 24 октября 2023 года.
    • Новостной репортаж: «Сайнс Клинтон и Кейси Кейнс. िफारिस?" [Какой язык рекомендуется для работы правительства в какой провинции?]. Непал Пресс (на непальском языке). 6 сентября 2021 г. Проверено 24 октября 2023 г.
  11. ^ "Источник: Рэйчел Кейнс Сон Мэн, Виллидж, Миссисипи" ी व अंगिका को द्वितीय भाषा का दर्जा». Прабхат Хабар (на хинди). 21 марта 2018 года . Проверено 6 февраля 2021 г.
  12. ^ The Hindu Net Desk (18 ноября 2019 г.). «Обновления парламентских заседаний: законопроект о чит-фондах (поправка) находится на рассмотрении в Лок Сабхе». Индус . ISSN  0971-751X . Проверено 28 февраля 2023 г.
  13. ^ «Результаты выборов Дарбханга Лок Сабха 2019 г. Прямые обновления: результаты выборов в Бихар Лок Сабха (опросы) 2019 г., победитель, занявший второе место» . 2 сентября 2022 года. Архивировано из оригинала 2 сентября 2022 года . Проверено 28 февраля 2023 г.
  14. Ссылки А ты?
  15. ^ "Милли Кейл и Мэнсон в Нью-Йорке". Индостан (на хинди). 6 марта 2018 года . Проверено 3 сентября 2020 г.
  16. ^ abcd Льюис, член парламента, изд. (2009). «Маитхили». Этнолог: Языки мира (Шестнадцатое изд.). Даллас, Техас: SIL International. Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 19 августа 2013 г.
  17. ^ Национальное статистическое управление (2023), стр. 210, 212, 218–220.
  18. ^ Аб Ядав, Р. (1979). «Язык майтхили и лингвистика: некоторые справочные сведения» (PDF) . Фонетика и фонология Майтхили . Докторская диссертация, Канзасский университет, Лоуренс. Архивировано из оригинала (PDF) 17 мая 2017 года . Проверено 9 мая 2012 г.
  19. ^ Ядав, Р. (1996). Справочная грамматика майтхили . Мутон де Грюйтер, Берлин, Нью-Йорк.
  20. ^ Чаттерджи, СК (1926). Происхождение и развитие бенгальского языка. Университетское издательство, Калькутта.
  21. ^ Брасс, PR (2005). Язык, религия и политика в Северной Индии. iUniverse, Линкольн, Небраска.
  22. ^ Ядав, Р. (1992). «Использование родного языка в начальном образовании: непальский контекст» (PDF) . Вклад в непальские исследования . 19 (2): 178–190. Архивировано из оригинала (PDF) 10 апреля 2016 года . Проверено 18 июня 2016 г.
  23. ^ Чоудхари, ПК 2013. Причины и последствия языкового влияния суперслоя со ссылкой на Майтхили. Журнал индоевропейских исследований 41 (3/4): 378–391.
  24. ^ Саймонс, Г.Ф.; Фенниг, компакт-диск, ред. (2018). «Маитхили. Этнолог: Языки мира». Даллас: SIL International . Проверено 7 декабря 2018 г.
  25. ^ Рэй, К.К. (2009). Редупликация в диалекте тенти языка майтхили. Непальская лингвистика 24: 285–290.
  26. ^ «Население по родному языку». Перепись Индии . 2011.
  27. ^ «Язык | Район Мунгер, правительство Бихара | Индия» . Мангер . Проверено 12 марта 2022 г.
  28. ^ Мишра, Дж. (1949). История литературы майтхили. Том. 1.
  29. ^ «Картины Мадхубани: живое культурное наследие народа». Энциклопедия всемирной истории . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  30. ^ Чаттерджи, СК (1940). Варна Ратнакара Джьотирисвары Кавишекхарачарьи.
  31. ^ Читая Азию: новые исследования в области азиатских исследований . Ричмонд, Суррей: Керзон. 2001. ISBN 0700713719. ОСЛК  48560711.
  32. ^ Маджумдар, Рамеш Чандра ; Пусалкер, А.Д.; Маджумдар, АК, ред. (1960). История и культура индийского народа . Том. VI: Делийский султанат. Бомбей: Бхаратия Видья Бхаван. п. 515. В шестнадцатом веке утвердилась форма искусственного литературного языка... Это был диалект Браджабули ... Браджабули - это практически язык Майтхили, распространенный в Митхиле, измененный по своим формам, чтобы он выглядел как бенгальский.
  33. ^ Моршед, Абул Калам Манджур (2012). «Браджабули». В исламе Сираджуль ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
  34. ^ Дед. Святой Борджиа Клементи, XIV. Преф. Дж. Хр. Амадуций (1771 г.). Alphabetum Brammhanicum Seu Indostanum Universitatis Kasi (на латыни). Палала Пресс. стр. VIII. ISBN 9781173019655.
  35. ^ Томас Колбрук, Х. (1873). Разные сочинения. Из жизни автора его сына сэра Т.Э. Колбрука, Том 3. с. 26. ISBN 9781145371071.
  36. Мишра, Амар Кант (23 ноября 2018 г.). Правящая династия Митхилы: доктор сэр Камешвар Сингх. Идея Пресс. ISBN 978-1-64429-762-9.
  37. ^ Айяппаппаниккар; Академи, Сахитья (январь 1999 г.). Средневековая индийская литература: антология, том 3. с. 69. ИСБН 9788126007882. Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 года . Проверено 19 февраля 2017 г. .
  38. ^ Геллнер, Д.; Пфафф-Чарнецка, Дж.; Велптон, Дж. (6 декабря 2012 г.). Национализм и этническая принадлежность в индуистском королевстве: политика и культура… Рутледжа. п. 243. ИСБН 9781136649561. Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 года . Проверено 19 февраля 2017 г. .
  39. ^ Рахмат Джахан, 1960- (2004). Сравнительная литература: случай Шоу и Бхаратенду (1-е изд.). Нью-Дели: Саруп и сыновья. п. 121. ИСБН 81-7625-487-8. OCLC  58526278.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  40. ^ Ядав, Рамаватар (2011). «Средневековое сценическое искусство Майтхили в Непаламандале: школа Бхактапура». Вклад в непальские исследования .
  41. ^ Джа, Панкадж Кумар (1996). «Язык и нация: случай Майтхили и Митхилы в первой половине двадцатого века». Труды Индийского исторического конгресса . 57 : 581–590. JSTOR  44133363 . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  42. Трипати, Шайладжа (14 октября 2010 г.). «Моменты для масс». Индус . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  43. Виджай Део Джа, Исследовательское общество Митхилы (9 марта 2019 г.). Майтхил Махасабха Ка Санкипт Итихас (Краткая история Майтхили Махасабхи) Пандит Чандранатх Мишра Амар.
  44. ^ Мишра, Джаяканта (1977). «Социальные идеалы и патриотизм в литературе майтхили (1900-1930)». Индийская литература . 20 (3): 96–101. ISSN  0019-5804. JSTOR  24157493.
  45. ^ Чаттерджи, Рамананда (1964). Современный обзор. Прабаси Пресс Частная, Лимитед. п. 215.
  46. ^ Джа, Раманатх (1969). «Проблема Майтхили». Индийская литература . 12 (4): 5–10. ISSN  0019-5804. JSTOR  24157120.
  47. ^ «Парламент Индии». парламентофиндия.nic.in . Проверено 21 сентября 2021 г.
  48. ^ Сингх, П. и Сингх, АН (2011). Нахождение Митхилы между центром и периферией Индии. Журнал индийского права и общества 2: 147–181.
  49. Хорст, Кристен Нехемия (12 октября 2011 г.). Ачарья Рамлочан Саран. Диг Пресс. ISBN 978-613-7-39524-0.
  50. ^ @biharfoundation (11 февраля 2020 г.). «Ачарья Рамлочан Саран, родившийся 11 февраля 1889 года в районе #Музаффарпур в Бихаре, был литератором, грамматистом и издателем хинди» ( Твит ) – через Твиттер .
  51. ^ Ядав, Рамаватар (1996). Справочная грамматика майтхили . Берлин: Мутон де Грюйтер. стр. 15–27.
  52. ^ аб "Маитхили". lisindia.ciil.org . Проверено 7 января 2023 г.
  53. ^ abcde Грирсон, Джордж Абрахам (1909). Введение в майтхилиский диалект языка Бихари, на котором говорят в Северном Бихаре (2-е изд.). Калькутта: Азиатское общество Бенгалии.
  54. ^ Ядав, Рамаватар (1996). «Тенденции в лингвистике: Документация, 11.». Справочная грамматика майтхили . Берлин: Мутон де Грюйтер. стр. 15–27.
  55. ^ abc Pandey, Anshuman (2009). К кодировке сценария майтхили в ISO/IEC 10646 (PDF) (отчет). п. 1. Архивировано из оригинала (PDF) 14 мая 2011 года..
  56. ^ аб Брасс, PR (2005) [1974]. Язык, религия и политика в Северной Индии. Линкольн: iUniverse. п. 67. ИСБН 0-595-34394-5. Архивировано из оригинала 11 мая 2018 года . Проверено 1 апреля 2017 г.
  57. ^ Ядава, Ю.П. (2013). Лингвистический контекст и языковая угроза в Непале. Непальская лингвистика 28. Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine : 262–274.
  58. ^ Грирсон, Джордж Абрахам (1909). Введение в майтхилиский диалект языка Бихари, на котором говорят в Северном Бихаре (2-е изд.). Калькутта: Азиатское общество Бенгалии.
  59. ^ Ядав, Рамаватар (1996). Справочная грамматика майтхили . Берлин: Мутон де Грюйтер. стр. 15–27.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки