stringtranslate.com

Марианна Илен

Марианна Кристина Станг Ихлен (норв. Marianne Christine Stang Ihlen ; 18 мая 1935 — 28 июля 2016) [nb 1] — норвежка, первая жена писателя Акселя Йенсена , а затем муза и девушка Леонарда Коэна в течение нескольких лет в 1960-х годах. [5] Она стала героиней песни Коэна 1967 года « So Long, Marianne ».

Ранний период жизни

Илен родилась 18 мая 1935 года в Ларколлене, Норвегия [6] , она была старшей из двух детей Ингеборг Луизы ( урожденной Клёд, 29 апреля 1909 года – 5 сентября 2003 года) [7] и Нильса Илена (27 октября 1906 года – 16 ноября 1959 года). [8] Известная как «Моссе», ее мать была дочерью оперного певца Вильгельма Каппеля Клёда и имела привилегированное детство, в том числе ее отправили в Париж изучать французский язык. Илен выросла в Осло, где ее отец был юристом.

Во время Второй мировой войны отец Илен заболел туберкулезом, что потребовало длительного лечения в санатории Меснали недалеко от Лиллехаммера . Ее младший брат Нильс, когда ему было два года, болел туберкулезом более года, в течение которого ее мать ухаживала за сыном и мужем, Илен проводила время со своей бабушкой по материнской линии в Ларколлене. [9]

В 1950-х годах финансовое положение семьи стало напряженным, так как у отца Илен из-за лечения туберкулеза не хватало объема легких, чтобы работать целый день в суде. Это оказало давление на отношения пары и вынудило ее мать устроиться на работу в лицензионный офис национальной вещательной компании. [9] Илен посещала школу для девочек Берл.

Встречает Акселя Йенсена

В то время как ее отец надеялся, что она станет врачом или юристом, Илен не знала, чем хочет заниматься, поэтому решила изучать бизнес в муниципальном торговом училище Осло. Окончив его в возрасте 19 лет, Илен сменила несколько работ, в том числе должность секретаря в адвокатской конторе в Осло, обувном магазине Kristiania, кинотеатре Norsk Bygdekino и в 1956 году в благотворительной организации Save the Children . Она также некоторое время работала няней в Ньюкасле , в Англии. [10]

В 1954 году, когда они ехали в машине с одной из своих подруг по улице Майорстуа, к ним подошел начинающий 22-летний норвежский писатель-авангардист Аксель Йенсен , который пригласил ее на вечеринку. [9] Однажды на вечеринке Илен подумала, что он был очарователен, и была заворожена всем, что он говорил. Впоследствии Йенсен позвонил ей, и они встретились в Dovrehallen, студенческом пабе, где они заключили отношения. [11] Йенсен брался за любую работу, которую мог найти, чтобы прокормить себя, поскольку он писал короткие рассказы для газет и журналов. Он познакомил Илен с работами Ницше , Карла Юнга и Успенского, пытаясь расширить ее кругозор.

В 1955 году Йенсен самостоятельно опубликовал свою первую книгу Dyretemmerens kors . У Илен были конфликты с отцом из-за Йенсена, комендантского часа и работы по дому, и когда ей было двадцать, он отказал ей в разрешении провести Пасху с Йенсеном и их друзьями в горной хижине. Ее отец считал, что Йенсен, который был родом из неполной семьи, не имел хорошего образования, работы и собственного жилья, в отличие от детей его друзей и знакомых из среднего класса.

Когда ей было 22 года, Илен вдохновилась, читая «Дикую утку » Генрика Ибсена вместе с кузиной своей матери, которая была актрисой, и тоже стала актрисой. Затем она готовилась к вступительным экзаменам в Национальную академию театра в Осло, но потеряла самообладание, отчасти из-за возражений родителей, и не стала сдавать экзамен. [9] [12]

В 1957 году роман Йенсена «Икарос – унг манн и Сахара » (Икар – молодой человек в Сахаре) был опубликован Хенриком Гротом из Каппелена и получил высокую оценку. [9] Илен думала, что у них серьезные отношения с давними планами поехать в Грецию, но позже в том же году, однажды вечером, Йенсен ни с того ни с сего познакомил ее с другой молодой женщиной в Theatre Café и сообщил Илен, что поездки в Грецию не будет, так как завтра он уезжает с другой женщиной в Египет. Илен выбежала и в состоянии шока пошла обратно к месту, где она остановилась, только чтобы в 4 часа быть разбуженной Йенсеном на пороге, сказавшим: «Мы едем в Грецию! Это с тобой я хочу путешествовать!» [9]

Гидра

В середине ноября, несмотря на возражения ее родителей, воссоединившаяся пара отправилась на поезде в Грецию, планируя уехать на год, а Йенсен намеревался провести это время за написанием текстов. [13] Сойдя с поезда в Гамбурге, они купили подержанный Volkswagen Beetle . Двигаясь на юг, они посетили Венецию и Рим, прежде чем проехать через Югославию в Грецию. По пути на юг из Салоников , Илен был вынужден перенести срочную операцию по удалению аппендицита в деревне Ламия . Илен оставалась в больнице в течение недели, выздоравливая, и только в декабре они добрались до Афин, где остановились у своих друзей Пера и Эльзы Берит, которые переехали туда годом ранее. Изначально Йенсен намеревался снять квартиру в Афинах, но их друзья предположили, что они могли бы жить дешевле на острове Гидра , который находился в трех часах езды на пароме. После посещения Дельф пара поехала в Эрмиони на Пелопоннесе , где хозяйка дома, где они остановились, разрешила им припарковать машину в ее саду. Оттуда они сели на паром до Гидры. [ необходима цитата ]

После первоначальной аренды Дженсен использовал часть аванса в размере 40 000 крон, который он получил от Грота за свою следующую книгу, чтобы купить дом на улице Кала Пигадия на острове Гидра примерно за 2500 долларов США. После ремонта дома у пары осталось чуть больше 2000 долларов США, на которые они могли жить до публикации следующей книги Дженсена, а дом был предложен в качестве обеспечения годовой кредитной линии в местном продуктовом магазине. [9]

Дом был простым, с внешним туалетом и электричеством только на один час вечером и один час утром. В противном случае они использовали парафиновые лампы. [ нужна цитата ] Пара вскоре стала неотъемлемой частью иностранной общины на острове и подружилась с Чармиан Клифт и ее мужем, романистом Джорджем Джонстоном . Несколько месяцев спустя шведский писатель Йоран Тунстрём прибыл на остров и снял дом неподалеку, став их другом. Илен остался на Гидре, когда Йенсену пришлось несколько раз возвращаться в Норвегию, чтобы извлечь выгоду из успеха его романа « Икарос – человек в Сахаре» . [ нужна цитата ]

В одной из таких поездок Йенсен встретил женщину по имени Соня, в которую он влюбился после пяти дней знакомства. Вернувшись на Гидру в конце 1958 года, он сообщил Илену, что женщина приезжает на остров и что его отношения с ней закончены. В ответ Илен собрал вещи и уехал в Афины на несколько дней, намереваясь устроиться там на работу. [9]

К ней обратилась Эйлин Баркли, которая была замужем за Сэмом Баркли, наследником Barclays Bank . У них была шхуна Stromie Seas , которую они сдавали в аренду богатым людям на лето. Эйлин очень хотела отдохнуть от своей работы поваром и хозяйкой на яхте и провести время со своим новым возлюбленным. Она предложила Илен заменить ее на шхуне, где она также могла бы быть няней для семилетнего сына пары. На следующий день она явилась к Баркли в Пирей и провела следующие шесть недель, работая на шхуне, пока она плавала среди различных греческих островов, включая Санторини. Сведенные вместе, Баркли и Илен имели романтические отношения в этот период. [9]

В конце чартера Илен вернулась к Перу и Эльзе Берит в Афины, которые заметили, что этот опыт превратил ее в спокойного и уверенного в себе человека, который, хотя и все еще любил Йенсена, был готов жить без него. [9]

Тем временем Дженсен находился в шестинедельном запое, так как он купил билет для Сони, чтобы она могла присоединиться к нему в Греции, но обнаружил, что она продала билет и оставила себе деньги. [ необходима цитата ]

Свадьба

Случайно, пока Дженсен был в Афинах, он встретил «новую» Марианну и снова влюбился в нее. Он тут же попросил ее выйти за него замуж, и она согласилась. Они поженились 22 октября 1958 года в англиканской церкви в Афинах, вопреки желанию ее родителей. [9] [6] Затем они вернулись в свой дом на Гидре. Пока Дженсен к тому времени доставлял первый черновик своего романа в Каппелен, чтобы заработать дополнительные деньги, Илен и Дженсен работали весной 1959 года на шхуне Сэма Баркли, которая перевозила группу английских студентов вокруг греческих островов.

С его новым романом Line , напечатанным и приближающимся к дате публикации, Илен (которая к тому времени была беременна) и Йенсен отправились в Осло, где оба смогли встретиться с семьей и друзьями. После того, как роман был опубликован с большим успехом, Йенсен использовал полученные деньги, чтобы в октябре отправиться с Илен, Пером и Элсой Брент в Стокгольм, где через друзей они купили Karmann Ghia . Поскольку Йенсен не мог водить машину из-за осуждения за вождение в нетрезвом виде, Илен поехал на машине обратно в Осло. Именно во время их возвращения в Осло в ноябре 1959 года от почечной недостаточности умер отец Илена. [7] Сын Илена Аксель Йоахим родился 21 января 1960 года в Осло. [9] Илен временно переехал к ее матери, так как через неделю после рождения сына Йенсен вернулся в Идру, чтобы не платить норвежские налоги. Четыре месяца спустя Илен и Аксель Йоахим последовали за ними.

Леонард Коэн

Пока Илен был в Норвегии, Леонард Коэн переехал в Гидру, снимая дом за 14 долларов США в месяц. [14] [15] Хотя он заметил ее после возвращения, они никогда не были представлены друг другу. Илен описал их встречу в магазине Кацикаса в начале 1960 года: [12]

Я стояла в магазине с корзиной, ожидая, когда смогу забрать бутилированную воду и молоко. И я плакала перед гречанкой. И вот он (Коэн) стоит в дверном проеме, за ним солнце, и вы не видите его лица, только контуры, и поэтому я слышу его голос, говорящий: «Хотите присоединиться к нам? Выходите на солнце. Мы сидим снаружи». На нем была красивая маленькая шестипенсовая (sikspens  [no] ) кепка. Когда мои глаза встретились с его, я почувствовала это всем своим телом.

Закончив покупки, Илен присоединилась к Коэну и трем или четырем другим иностранцам за столиком снаружи на некоторое время, прежде чем вернуться домой. К этому времени Илен уже знала, что у ее мужа появилась новая любовница, американская художница Патрисия Амлин, с которой он открыто встречался. [16]

Когда их отношения ухудшились, Йенсен решил уехать на своей парусной лодке BBII, которую он перевез на корабле в Пирей. [9] Друг, посещая Афины, сообщил Илен, что видел Йенсена и Амлина вместе, что окончательно убедило ее в том, что ее брак распался. [9] Позже Йенсен подтвердил ей в письме в мае 1960 года, что он покинул Гидру один, а не открыто с Амлином, чтобы избавить Илен от публичного унижения. Вместо того чтобы вернуться в Норвегию, Илен решила остаться на Гидре со своим маленьким сыном, отчасти из-за ее крепнущей дружбы с Коэном. [17] [9]

Вскоре после расставания Илен и Йенсена, Амлин была тяжело ранена, когда она разбилась на Karmann Ghia Йенсена недалеко от Афин, и ее выбросило из машины, сломав много костей и развив гангрену, которая потребовала ампутации большого пальца. Йенсен боролась с ситуацией и через три дня отправила Илен телеграмму с просьбой о помощи. По настоянию Коэна Илен оставила сына у него и отправилась в Афины, где дежурила у кровати Амлин, позволяя Йенсене отдохнуть. [9] Через три дня она вернулась на Гидру. После того, как Йенсен ушел от нее, Илен получила небольшие финансовые выплаты от издателя Йенсена, Каппелена. Йенсен позволил ей жить в доме, а после их официального развода год спустя передал право собственности ей и их сыну. [2] Забрав Амлин обратно в Америку и попутешествовав по Мексике с Джоном Старром Куком , Йенсен вернулась на Гидру летом 1960 года и сняла дом, чтобы писать. Дженсен оставался в дружеских отношениях как с Иленом, так и с Коэном. В конце концов Дженсен был исключен из Гидры в 1962 году после пьяной стычки с полицейским, после чего Илен больше его не видел, хотя они продолжали переписываться. [9]

Karmann Ghia пережил крушение Amlin практически невредимым. Он был зарегистрирован на имя Илен, но его нужно было вернуть в Норвегию, чтобы избежать необходимости платить импортные пошлины, которые Илен с трудом платила. Она не хотела отправляться в долгое путешествие с сыном. Поскольку деньги Коэна заканчивались, и ему нужно было вернуться в Канаду, чтобы заработать еще, он предложил сопровождать ее, прежде чем продолжить путь через Атлантику. Планы изменились, когда Илен случайно встретила несколько норвежских летчиков SAS, когда они отдыхали на Гидре. Поверив в их надежность, она импульсивно спросила, не отвезут ли они ее шестимесячного сына обратно к бабушке в Осло, вместо того, чтобы ему пришлось терпеть долгую поездку через Европу. Они согласились, и в августе несколько дней спустя Илен и Коэн передали ребенка летчикам в аэропорту Афин.

Получив телеграмму от матери о том, что ее сын благополучно прибыл, Илен и Коэн вернулись на Гидру, где в сентябре того же года, получив наследство от бабушки, Коэн купил побеленный дом в форме буквы L за 1500 долларов США. [15] Илен делила свое время между своим домом и домом Коэна, хотя они делали небольшие перерывы, чтобы вместе исследовать материк. В ноябре 1960 года Илен и Коэн поехали в Норвегию, исследуя Европу по пути. [18] Затем Коэн отправился из Осло в Канаду.

Илен подписала свои юридические документы о раздельном проживании в феврале 1961 года, хотя ее развод не был завершен еще год. Чтобы прокормить себя, она устроилась на работу помощником продюсера и замещающей девушкой-сценаристкой в ​​фильме « Тонни» , выпущенном в 1962 году. [9] В конце концов Коэн собрал достаточно средств и отправил Илен телеграмму осенью 1961 года: [9] «У меня есть дом. Все, что мне нужно, — это моя женщина и ее сын. Люблю Леонарда». [12] [15]

Она и ее 18-месячный сын присоединились к нему в Монреале, где Коэн все больше становился суррогатным отцом для Акселя Иоахима. Они трое прожили в Монреале один год, прежде чем вернуться в Гидру в 1963 году. Пока она была в отъезде, Илен сдавала в аренду дом на улице Кала Пигадия, в который она вернулась, чтобы жить, прежде чем вскоре переехать к Коэну. Они наняли пожилую соседку Кирию Софию, чтобы она помогала по дому, пока Коэн писал, а Илен присматривала за своим сыном и Коэном. Илен и Коэн выращивали собственную марихуану, а Илен иногда подмешивала ее во фрикадельки. [9]

После двух лет работы Коэн завершил свой роман «Любимая игра» , который был опубликован в октябре 1963 года. Оставив сына с бабушкой, прежде чем он присоединился к ней, Илен провела пару месяцев в Париже, где она пыталась найти работу, прежде чем отправиться в Осло, чтобы присутствовать на похоронах своей бабушки по отцовской линии. Тем временем Коэн был в Лондоне и Канаде, вернувшись на Идру, где он снова создал семью с Илен и ее сыном. Коэн пытался зарабатывать на жизнь своим творчеством, в то время как его музой была домохозяйка и любовница. Илен иногда позировала художникам из Идры, среди которых были Энтони Кингсмилл и Марсель Мальте, чья картина с ней находится в Национальном музее изящных искусств Квебека . [9]

Коэн вернулся в Монреаль на короткое время, прежде чем получил место на грузовом судне и присоединился к Илену, который тогда был в Осло. Коэн написал своему другу Ирвингу Лейтону, что Илен: [9]

... похоже, вытерпела и погубила женщин, которых я знала после нее, и мне предстоит столкнуться с ее тайной в снегу. Она такая блондинка в моем сердце!

Когда пара вернулась на Гидру, в 1964 году Коэн начал работу над своим вторым романом Beautiful Losers . В этот период написания он часто оставлял Илена на Гидре, а сам на короткое время возвращался в Канаду, чтобы поработать и пополнить свои средства, а также провести чтение своих стихов. Единственный раз, когда они путешествовали всей семьей, была короткая поездка в Лондон весной 1965 года.

К тому времени, как Beautiful Losers был опубликован в 1966 году и получил неутешительные продажи и изначально нелицеприятные отзывы, Коэн пришел к выводу, что он не сможет зарабатывать на жизнь как писатель. В то же время его отношения с Илен стали напряженными из-за времени, которое он провел вдали от нее на Гидре. Чтобы улучшить свои отношения, пара переехала в Монреаль вместе с сыном Илен, где они поселились в квартире по адресу 3657 Aylmer Street. [9] Илен смог получить работу в бутике женской одежды на Sainte Catherine Street. К этому времени фолк-музыка стала популярной, особенно в Нью-Йорке. Во время визитов в город Коэн слышал выступления Боба Дилана и Джоан Баэз .

Вернувшись в Монреаль, Коэн решил отправиться на юг в поисках работы в качестве студийного музыканта в Нэшвилле. Проезжая через Нью-Йорк, он познакомился с певицей Джуди Коллинз , которая, услышав некоторые из его песен, вдохновила его продолжить. К тому времени, когда у него закончились деньги, он вернулся в Илен в Монреале, вместо того, чтобы продолжить путь в Нэшвилл. Именно в Монреале Коэн написала Suzanne , которую подхватил Коллинз, и она стала его первой успешной песней. Решив зимой 1966 года, что ей нужно отдохнуть от Коэна, Илен взяла Акселя Иоахима с собой в гости к своему другу Джону Старру Куку недалеко от Оахаки в Мексике. Именно здесь Илен впервые в жизни попробовала несколько трипов с ЛСД , пытаясь получить некоторое представление о своих дилеммах. [9]

Полагая, что его неструктурированный режим будет полезен, Илен отправил семилетнего Акселя Иоахима учиться в экспериментальной школе-интернате Саммерхилл в Англии. [19] Там были дети многих других эмигрантов из Гидры. Однако Аксель Иоахим был выбит из колеи этим опытом и отчаянно нуждался в своей матери. [20] Он провел там год или два. Затем у него не было настоящего образования, пока в возрасте 12 лет его не отправили в строгую швейцарскую школу-интернат. [21]

В 1968 году, живя одна на Гидре, Илен познакомилась с 20-летним Ником Брумфилдом , с которым у нее были почти годичные отношения, в течение которых она сыграла важную роль в его стремлении стать документалистом и снять его первый фильм « Кого это волнует? » в 1971 году. [20]

Аксель Йоахим вернулся к своей матери и был девятилетним, когда пара переехала в Нью-Йорк, где тогда жил Коэн, и Илен надеялся восстановить их отношения. Коэн не позволил ей остаться. Он утверждал, что считал ее слишком чистой, и хотел оградить ее и ее сына от его нынешнего развратного, богемного образа жизни. [9] В результате Илен обосновалась отдельно со своей подругой Кэрол Земель, которая недавно переехала в город, на Клинтон-стрит в Нижнем Ист-Сайде . Илен и ее старый друг Жан Марк Аппер зарабатывали деньги, продавая на улице игрушечных кошек, сделанных на месте из стальной проволоки и шерстяной пряжи.

Коэн и Илен оставались близкими, он платил за ее аренду и школы-интернаты ее сына в Англии и Швейцарии, а также за свои авиабилеты. [9] [21] Он водил ее в гости в отель «Челси» и на концерты, а также познакомил ее с Энди Уорхолом , Джони Митчелл и Баффи Сент-Мари . По мере того, как слава Коэна росла, другие женщины звонили в квартиру Илен в попытке добраться до него. В то время как они отдалялись как любовники, Коэн продолжал поддерживать Илен и оказывать любую помощь, которую мог. [9] Их отношения окончательно закончились в 1972 году после рождения сына Коэна Адама , который родился от его отношений с Сюзанной Элрод.

В городе Илен прошла курс телесно-ориентированной психотерапии у психотерапевта Александра Лоуэна . Прожив год в Нью-Йорке, Илен и ее сын уехали, чтобы разделить свое время между домом ее семьи в Ларколлене и Гидрой. Живя в доме Коэна в Гидре в 1972 году со своим 12-летним Акселем Иоахимом, она столкнулась с Сюзанной Элрод и ее сыном Адамом Коэном. [9] Элрод хотела дом для себя, поэтому Илен была вынуждена съехать. [20]

Возвращение в Норвегию

В 1973 году Илен вернулась с сыном, чтобы жить постоянной, более структурированной жизнью в Осло, хотя они с Коэном периодически поддерживали связь до конца ее жизни. Всякий раз, когда он выступал в Скандинавии, она навещала его за кулисами. Когда кто-либо из них говорил о своей любви, это всегда было в самых нежных выражениях. [15]

Илен устроилась на работу в компанию Norwegian Contractors , которая специализировалась на строительстве морских нефтяных платформ, где она работала в отделе кадров и иностранном отделе. [9] Она оставалась занятой в нефтяной промышленности до конца своей трудовой жизни.

Аксель Йоахим был взят в путешествие в Индию в возрасте 15 лет его отцом, Йенсеном, и ему дали ЛСД. По мере взросления у него появились проблемы с психикой, и после 1979 года он провел большую часть своей жизни в больнице в Норвегии. [19] [21] Документальный фильм 2020 года «Маленький Аксель» исследовал его жизнь.

Работая в Norwegian Contractors, Илен познакомилась с инженером Яном Килландом Стангом, у которого было три дочери от предыдущего брака, и которого она знала с юности. [20] Они поженились в 1979 году. [9] После свадьбы они продолжили жить в Осло. [11]

Илен продолжала регулярно посещать Гидру на праздники. [9] В конце своей трудовой жизни Илен помогала актрисе Джуни Дахр , организуя для нее поездки, когда она гастролировала со своими сольными выставками «Жанна д'Арк — Видение сквозь огонь» и «Женщины Ибсена — Посадите орла в клетку» в Европе, Японии и Соединенных Штатах в конце 1980-х и начале 1990-х годов. Она заинтересовалась тибетским буддизмом через Центр развития в Дании и проводила время за живописью. [6] [12]

Болезнь и смерть

В конце июля 2016 года ей поставили диагноз лейкемия . [16] Ее близкий Ян Кристиан Моллестад связался с Коэном, чтобы сказать ему, что Илен умирает. Он написал ей трогательное электронное письмо, которое часто неверно цитируется СМИ и другими лицами. [22] Однако широко распространенная версия электронного письма была основана на неточном устном воспоминании Моллестада, которое затем было расшифровано в радиоинтервью. Фактическое электронное письмо, полученное через наследие Леонарда Коэна, гласит: [23]

Дорогая Марианна,

Я немного позади тебя, достаточно близко, чтобы взять тебя за руку. Это старое тело сдалось, как и твое. Я никогда не забывал твою любовь и твою красоту. Но ты это знаешь. Мне больше нечего сказать. Счастливого пути, старый друг. Увидимся в будущем. Бесконечная любовь и благодарность.

твой Леонард

Она умерла в возрасте 81 года 28 июля 2016 года в Осло. [24] Коэн умер позднее в том же году, 7 ноября 2016 года. [25]

Наследие

Измененный знак с названием улицы в ноябре 2016 года на перекрестке улиц Мари-Анн и Сен-Доминик в Монреале после смерти Леонарда Коэна

Коэн посвятил свой третий том поэзии, Flowers for Hitler , Илен, а стихотворения For Marianne и Waiting for Marianne посвящены именно ей. В томе поэзии Коэна 1972 года The Energy of Slaves также упоминается Илен в Welcome Home . Она также напрямую вдохновила многие его песни, в частности Bird on the Wire , Hey, That's No Way to Say Goodbye и So Long, Marianne на его первых двух альбомах Songs of Leonard Cohen (1967) и Songs from a Room (1969). [15] На задней обложке Songs from a Room изображена ее знаменитая фотография за пишущей машинкой Коэна, завернутая в белое полотенце в их доме на Гидре. [6]

Из окна этого дома Илен однажды увидела птицу, сидящую на недавно установленном телефонном проводе, и сказала Коэну, что они похожи на музыкальные ноты; она предложила ему написать об этом песню. Результатом стала Bird on the Wire , одна из его самых успешных песен, с начальными строками: [12]

Как птица на проводе,

Как пьяный в полуночном хоре,

Я пытался, по-своему, быть свободным.

О своей песне So Long Марианна Коэн так прокомментировала ее на обложке Greatest Hits 1976 года:

Я начал это на Эйлмер-стрит в Монреале и закончил примерно год спустя в отеле «Челси» в Нью-Йорке. Я не думал, что прощаюсь, но, наверное, прощаюсь. Она подарила мне много песен, и она подарила песни другим. Она — муза. Многие из тех, кого я знаю, считают, что нет ничего важнее, чем сочинять песни. К счастью, это убеждение нечасто возникает в их разговорах.

Первоначально заголовок гласил «Давай, Марианна» [26] и подразумевался как приглашение к переменам в их жизни. Еще до расставания с Илен Коэн заменил ободряющее «давай» на прощальное приветствие «так долго». [10] Песня «Moving On» из посмертного альбома Коэна 2019 года Thanks for the Dance также является данью уважения Илен. [27]

Норвежская журналистка Кари Хестхамар выиграла премию Prix Europa 2006 года за свой радиодокументальный фильм 2005 года об Илен. [28] [29] [30] В 2008 году Хестхамар опубликовала свою биографию Илен, So Long, Marianne. Ei Kjærleikshistorie ; ECW Press опубликовала английский перевод So Long, Marianne: A Love Story в 2014 году. [9] [31]

В 2014 году в обзоре третьего альбома Ланы Дель Рей Ultraviolence Александра Молотков сравнила персону Дель Рей, которая сдалась, с рассказом Илен о ее поисках независимости. [32] Молотков описала Дель Рей как артистку, полностью контролирующую свою карьеру, которая, как это ни парадоксально, выбрала исполнительский образ слабой и беспомощной женщины, которая стремилась сдаться сильным мужчинам. По словам Молотков, которая только что прочитала недавно переведенную биографию Илен Хестамара, даже несмотря на то, что Илен имела реальность фантазии Дель Рей, которую она показывает в своих видео, о женщине, социально и экономически зависящей от мужчины, Илен описала, как она стала полностью независимой. [9] По словам Молоткова, книга Хестамара — это «история замечательной женщины, которая была музой, — которая до сих пор появлялась в истории как идея мужчины, — и о том, как она нашла себя. Часто книгу читают как предостережение против отказа от своей власти».

Ее жизнь и отношения с Коэном были изображены в документальном фильме Ника Брумфилда 2019 года «Марианна и Леонард: Слова любви» . [20] [33] В июне 2019 года коллекция из более чем 50 любовных писем, написанных Леонардом Коэном Илену, была продана на аукционе Christie's за 876 000 долларов, причем многие из них были проданы по цене, в пять раз превышающей их предпродажную оценку. Одно письмо было продано за 56 250 долларов. [34] [35]

Илен — персонаж романа Полли Сэмсон 2020 года «Театр для мечтателей» о богемном кругу на Гидре в 1960-х годах.

В предстоящем телесериале «Прощай, Марианна» , совместно спродюсированном норвежской компанией NRK и канадской компанией Crave , в главных ролях будут Теа Софи Лох Нэсс в роли Илен и Алекс Вольф в роли Коэна. [36]

Примечания

  1. Некоторые источники изначально ошибочно сообщали о ее смерти как о 29 июля. [3] [2] [4]

Ссылки

  1. ^ abc "Марианна Кристин Стэнг Ихлен". Geni.com . 18 мая 1935 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  2. ^ abc «Марианна Ихлен, Леонард Коэнс norske ekskjæreste, er død» [Марианна Ихлен, норвежская бывшая любовница Леонарда Коэна мертва] (на норвежском языке). Афтенпостен. 29 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 22 августа 2016 года . Проверено 17 августа 2016 г.
  3. Ян Кристиан Моллестад, Facebook, 29 июля 2016 г. (зеркало)
  4. Лопес, Марио (6 августа 2016 г.). «Até já, Марианна: Леонард Коэн despediu-se da sua musa dos anos 1960» [Прощай, Марианна: Леонард Коэн распрощался со своей музой 1960-х годов] (на португальском языке). ПУБЛИКО. Архивировано из оригинала 10 октября 2016 года . Проверено 17 августа 2016 г.
  5. ^ «I kveld ser hun gamlekjæresten igjen» [Сегодня вечером она снова видит старого парня] (на норвежском языке). 29 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 29 августа 2016 года . Проверено 6 августа 2016 г. Jeg traff Ham kolonialhandelen. Я не знаю, как это сделать, и я могу сделать это самостоятельно и с ручкой. Так что пригласите меня посидеть вместе с ним и другими. Jeg fikk gåsehud. Если вы хотите, чтобы это было, это оппмерксом и другие вопросы, связанные с другими людьми. Хан вар гаммельдагс, миннес Марианна Ихлен.
  6. ^ abcd Макгиллис, Иэн (12 августа 2016 г.). «Марианна Илен: больше, чем муза Леонарда Коэна». Montreal Gazette. Архивировано из оригинала 20 августа 2016 г. Получено 14 августа 2016 г.
  7. ^ ab "Ингеборга Луиза Клоед Ихлен". Гени. 29 апреля 1909 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  8. ^ "Нильс Ихлен". Geni.com . 27 октября 1906 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  9. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag Хестхамар, Кари (2014). So Long, Marianne: A Love Story (Hardback). Перевод Хелле В. Голдман. Торонто: ECW Press . С. 13, 16, 28, 38, 40, 41, 59, 69, 70, 75, 77, 78, 89, 96, 97, 103, 106, 131, 134, 150, 164, 166, 175, 177, 179, 198, 202, 205, 206, 208. ISBN 978-1-77090-501-6. Получено 6 августа 2016 г.
  10. ^ аб Мейлендер, Петтер (24 июня 2006 г.). «Греческая драма Марианны» [греческая драма Марианны] (на норвежском языке). Афтенпостен . Проверено 17 августа 2016 г.
  11. ^ аб Янгос, Лассе (23 октября 2013 г.). «...og her er Marianne fra «Прощай, Марианна»» [...А вот Марианна из «Прощай, Марианна»] (на норвежском языке). Нордлис . Проверено 6 августа 2016 г.
  12. ^ abcde Дэвидсон, Фил (13 августа 2016 г.). «Некролог: Марианна Илен, муза Леонарда Коэна». scotsman.com . Архивировано из оригинала 22 августа 2016 г. . Получено 14 августа 2016 г. .
  13. ^ Алекс Бим (20 ноября 2014 г.). «Из Греции с любовью». Boston Globe . Архивировано из оригинала 7 июля 2015 г. Получено 6 августа 2016 г. Коэн и Илен начали 10-летний любовный роман/роман шаттлов, который застал их в Осло, Монреале и/или Нью-Йорке, в зависимости от обстоятельств. Коэн в шутку называл Илен своей «греческой музой», когда он пустился в десятилетие творческого пыла, кульминацией которого стала финальная песня о расставании «So Long, Marianne». («Мы встретились, когда были почти молодыми...»)
  14. ^ "Муза Леонарда Коэна Марианна Илен умерла в возрасте 81 года". Toronto Star . 5 августа 2016 г. Получено 6 августа 2016 г.
  15. ^ abcde Ремник, Дэвид (10 октября 2016 г.). «Леонард Коэн делает это темнее». The New Yorker . Получено 31 июля 2021 г. .
  16. ^ ab "Прощай, Марианна. Последнее письмо Леонарда Коэна его музе". Как это бывает . 3 августа 2016 г. Получено 5 августа 2016 г. Когда Марианна приехала в Гидру после родов в Норвегии, ее мужа там не было. В городе был только один магазин. И она вошла туда со своей маленькой корзинкой, со своим маленьким ребенком и плакала перед этой гречанкой. И тут в дверях она увидела силуэт, был мужчина, который звал ее и сказал: "Я знаю, что ты Марианна, и я знаю, что случилось, выйди на солнце и выпей бокал вина". И это был Леонард, и он так хорошо о ней заботился.
  17. ^ Рашид, Ахмед (15 ноября 2012 г.). «Почему я люблю Леонарда Коэна». New York Review of Books . Архивировано из оригинала 11 ноября 2016 г. Это была Марианна Илен, бывшая норвежская модель, сбежавшая на греческий остров Гидра с норвежским писателем, который вскоре бросил ее и их сына.
  18. ^ Куберник, Харви (2015). Леонард Коэн: Все знают. Musicroom . ISBN 978-1-78323-816-3.
  19. ^ ab Сэмсон, Полли (30 мая 2020 г.). «Богемская трагедия: Леонард Коэн и проклятие Гидры». The Guardian . Получено 31 июля 2021 г.
  20. ^ abcde Энтони, Эндрю (30 июня 2019 г.). «Леонард Коэн и Марианна Илен: любовь всей жизни». The Guardian . Получено 31 июля 2021 г. .
  21. ^ abc Ставру, Дэвид (14 июня 2020 г.). «Мальчик, которого Леонард Коэн вырастил как своего собственного». Haaretz . Получено 31 июля 2021 г. .
  22. Коллинз, Патрик (7 августа 2016 г.). «Прощай, Марианна: Леонард Коэн пишет размышлениям незадолго до ее смерти». The Guardian . Получено 14 августа 2016 г.
  23. ^ «Марианна и Леонард: Слова любви». Ирландский институт кино .
  24. ^ «В память о Марианне Илен, музе Леонарда Коэна». Cohencentric: Leonard Cohen Considered . 3 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 20 ноября 2016 г. Получено 17 августа 2016 г.
  25. ^ "Леонард Коэн, автор-исполнитель песен о любви, смерти и философской тоске, умер в возрасте 82 лет". Washington Post . Получено 11 ноября 2016 г. .
  26. Ник Брумфилд, цитируя Марианну Илен, в документальном фильме Брумфилда о ее отношениях с Коэном, Марианна и Леонард: Слова любви , 2019. См. также Аллана Шоуолтера в https://allanshowalter.com/2020/10/24/when-leonard-cohen-wrote-come-on-marianne-for-me-it-was-like-come-on-if-we-can-just-keep-this-boat-afloat-and-then-we-found-out-that-we-could-not-marianne/, получено 4 июля 2022 г.
  27. ^ Золадз, Линдси (19 ноября 2019 г.). «Последний танец Леонарда Коэна». The New York Times . Получено 31 июля 2021 г.
  28. ^ "Интернационале присвиннере". Осло, Норвегия: NRK . 22 апреля 2009 года . Проверено 11 апреля 2017 г.
  29. ^ "So long Marianne" (на норвежском). Осло, Норвегия: NRK . Сентябрь 2005. Получено 11 апреля 2017 .
  30. ^ Ихлен, Марианна (2005). «Прощай, Марианна. Ein radiodocumentar om og med Leonard Cohens norske muse» [Прощай, Марианна. Радиодокументальный фильм о норвежской музе Леонарда Коэна и с ней] (Интервью) (на норвежском языке). Беседует Кари Хестхамар. Осло, Норвегия: NRK . Проверено 11 апреля 2017 г.
  31. ^ Кортни, Кевин (6 августа 2014 г.). «Поиск Леонарда Коэна чего-то высшего». Irish Times . Получено 6 августа 2014 г. . И это привело его на греческий остров Гидра, рай для поэтов, писателей и художников. Одним из них был молодой норвежский писатель Аксель Йенсен, который переехал на Гидру со своей женой Марианной Илен и их маленьким сыном. Брошенный изменчивым и капризным Йенсеном, Илен встретился и завязал отношения с очаровательной молодой канадской писательницей с мягким, размеренным характером.
  32. ^ Молотков, Александра (20 июня 2014 г.). «Лана Дель Рей и фантазия о капитуляции». The Globe and Mail . Получено 6 августа 2016 г.
  33. ^ "МАРИАННА И ЛЕОНАРД: СЛОВА ЛЮБВИ". Ifi.ie . Получено 5 августа 2021 г. .
  34. ^ «Любовные письма Леонарда Коэна проданы на аукционе за 876 000 долларов». BBC. 14 июня 2019 г. Получено 2 августа 2021 г.
  35. ^ «Напиши мне и расскажи мне свое сердце: письма Леонарда Коэна Марианне». Christie's. 5 июня 2019 г. Получено 2 августа 2021 г.
  36. ^ Джесси Уитток, «Прощай, Марианна»: Алекс Вулфф сыграет Леонарда Коэна в драматическом сериале NRK. Deadline Hollywood , 13 апреля 2023 г.

Дальнейшее чтение