В оригинальной сценической версии Анита — подруга Бернардо, лидера «Акул» и самый важный женский персонаж после Марии — восхваляет Америку, в то время как ее соотечественница , Розалия, поддерживает Пуэрто-Рико. [ 1] Эта версия песни осуждает остров и подчеркивает положительные качества американской жизни («Я проеду на Бьюике через Сан-Хуан / Если есть дорога, по которой ты можешь ездить»). Ирония этого якобы проамериканского номера, однако, заключается в его ярком испаноязычном музыкальном стиле с латинской перкуссией , сложным перекрестным ритмом и испанской гитарой .
В киноверсии 1961 года Анита, которую играет Рита Морено , по-прежнему поет в пользу Соединенных Штатов, в то время как Бернардо, которого играет Джордж Чакирис , отвечает соответствующей критикой Америки и американских этнических предрассудков , особенно против пуэрториканцев («Life is alright in America/If you're all White in America»). Часть пренебрежения оригинальной песни была удалена. В 2004 году эта версия заняла 35-е место в обзоре лучших мелодий американского кино « 100 Years...100 Songs» от AFI .
Проблемы с воспроизведением этого файла? Смотрите справку по медиа .
Чередующиеся полосы6 8(шесть восьмых нот в двух группах по три) с3 4(три четвертные ноты) (похоже на гуахиру ) — отличительная черта песни. Этот ритм называли и гемиолой , и хабанерой, но на самом деле это не одно из них. Два типа тактов чередуются, а не накладываются друг на друга, как в гемиоле. Чередование сравнимо с « Хабанерой » из « Кармен », но в «Америке» отсутствует отличительный характерный базовый ритм формы хабанеры.
Стивен Зондхайм утверждает, что Бернстайн вернулся из отпуска в Пуэрто-Рико и сказал ему, что наткнулся на замечательный танцевальный ритм под названием Huapango, который дал ему идею для песни. Много лет спустя друг Зондхайма нашел в коробке с бумагами Бернстайна не поставленный балет под названием Conch Town, в котором содержалась эта мелодия. Зондхайм приходит к выводу, что Бернстайн придумал историю о том, как найти ритм во время отпуска, просто чтобы он мог повторно использовать старую мелодию. [4]
Инструкция по темпу композитора — «Tempo di Huapango ».
Кавер-версии
Инструментальная версия, в которой фирменный ритм сведен к единому4 4, был выпущен в 1963 году группой Tijuana Brass Херба Альперта на их альбоме Volume 2. [ 5]
В 1968 году The Nice , с участием Кейта Эмерсона , сделали кавер-версию инструментальной версии "America" в качестве второго сингла группы. В этой версии основная тема играла на фоне прямого4 4ритм, включая также фрагменты симфонии « Новый мир» Дворжака , затем переходя в середине к6 8для импровизированных гитарных и органных соло. На концерте 7 июля 1968 года в Королевском Альберт-Холле группа, что вызвало споры, сожгла американский флаг после исполнения песни. [7] Позже Эмерсон использовал мелодию во многих своих джемах, включая финальное попурри в турах Эмерсона, Лейка и Палмера 1992-1993 годов, в котором также использовались музыкальные темы из " Blue Rondo à la Turk ", джазового стандарта, написанного Дэйвом Брубеком . Пример этого попурри можно найти в альбоме Live at the Royal Albert Hall .
Английская сайкобилли-группа King Kurt записала кавер-версию этой песни на мини-альбоме America , выпущенном в 1986 году.
Версия этой песни была исполнена группой и певцами студии в качестве вступления к выпуску польской версии шоу « Угадай мелодию , Jaka to Melodia?» 2012 года , дополненному танцевальными номерами.
Тема из «Америки» была использована Джоном Уильямсом в его праздничной композиции For New York , написанной в 1988 году для гала-вечера в честь 70-летия Бернстайна. [8]
В 2011 году песня была исполнена актёрским составом музыкального комедийного телесериала Glee в пятом эпизоде третьего сезона , « The First Time » (вышедшем в эфир 8 ноября), с персонажем Сантаной Лопес (которую играет Ная Ривера ) в главной роли. [9] Небольшие разногласия возникли по поводу использования киноверсии песни, в то время как в старшей школе обычно используют сценическую версию.
В 1994 году песня стала неофициальным гимном чемпионата мира по футболу FIFA 1994 в США и была исполнена тремя тенорами (Пласидо Доминго, Хосе Каррерас и Лучано Паваротти) на стадионе Dodgers в Лос-Анджелесе для предполагаемой глобальной телеаудитории в 1,3 миллиарда зрителей. BBC также использовала ее в качестве своей темы для освещения чемпионата мира.
Версия песни с укороченным текстом используется в финальных титрах фильма « Власть» (2018) .
Симпсоны выпустили короткометражный фильм под названием «West Wing Story», в котором была пародия на песню, исполненную Дональдом Трампом и The Squad . [11]
Супернарезка музыкального номера, объединяющая кадры киноверсий 1961 и 2021 годов, была смонтирована и загружена режиссером документальных фильмов Максом Хехтманом на его канал YouTube 13 марта 2022 года и была представлена в статье для Collider «10 великих фильмов , между которыми и их ремейком был разрыв в десятилетия». [13] [14]
Ссылки
^ Маслон, Лоуренс (8 октября 2021 г.). «Разделенные штаты «Америки» — почему Рита Морено возражала против оригинального текста песни «Вестсайдская история»». PBS . Получено 20 августа 2023 г.
^ Бузеро, Лоран (2021). Вестсайдская история: создание фильма Стивена Спилберга. Абрамс. ISBN9781419750632.
^ Андерсон, Эрик (12 декабря 2021 г.). «Номинации кинокритиков Сент-Луиса: «Licorice Pizza», «West Side Story» лидируют». AwardsWatch . Получено 12 декабря 2021 г.
^ "www.allmusic.com". allmusic.com . Получено 28 декабря 2023 г. .
^ "www.allmusic.com". allmusic.com . Получено 28 декабря 2023 г. .
↑ Dome, Malcolm. «The Story Behind The Song: America by The Nice». Получено 28 июня 2017 г. Архивировано 9 октября 2020 г. на Wayback Machine .
^ Стивенсон, Джозеф. «Для Нью-Йорка, вариации на темы Леонарда Бернстайна для оркестра». AllMusic . Получено 30 января 2015 г.
^ ""Glee" исполняет "West Side Story" и Билли Джоэла во вторник в программе "The First Time" - Popdust". Архивировано из оригинала 29-10-2013 . Получено 25-10-2013 .
^ Музыка «Вестсайдской истории» от Бернстайна до Metallica
^ "West Wing Story THE SIMPSONS". Симпсоны . 20 августа 2019. Архивировано из оригинала 2021-12-20 . Получено 27 ноября 2019 .
^ "Airport Sushi - SNL". Saturday Night Live . 29 февраля 2020 г. Архивировано из оригинала 2021-12-20 . Получено 23 марта 2020 г.
^ "Америка" - Вестсайдская история 1961/2021 Supercut на YouTube
^ Пинеда Пачеко, Диего (26 сентября 2022 г.). «Лучше поздно, чем никогда: 10 великих фильмов, между которыми и их ремейком был разрыв в десятилетия». Collider . Получено 29 января 2024 г.