История Мэри Джонс и ее Библии вдохновила на создание Британского и зарубежного библейского общества . Мэри Джонс (16 декабря 1784 г. – 28 декабря 1864 г. ) была валлийской девушкой, которая в возрасте пятнадцати лет прошла двадцать шесть миль босиком по сельской местности, чтобы купить экземпляр валлийской Библии у Томаса Чарльза, потому что у нее его не было. [2] Затем Томас Чарльз использовал ее историю, чтобы предложить Обществу религиозных трактатов создать новую организацию для снабжения Уэльса Библиями.
Вместе с валлийской писательницей гимнов Энн Гриффитс (1776–1805) Мэри Джонс к концу девятнадцатого века стала национальной иконой и значимой фигурой валлийского нонконформизма . [1]
Бейбл и бабб о бобл й быд!
(«Библия для всех в мире!»)
Роберт Уильям из Панди, Росигвалия [3]
Мэри Джонс была из бедной семьи, дочерью ткача, которая жила в Лланфихангел-и-Пеннанте, Абергинолвин , у подножия Кадер Идрис около Долгеллау . Она родилась в декабре 1784 года. Ее родители были набожными кальвинистскими методистами , и сама она исповедовала христианскую веру в возрасте восьми лет. Научившись читать в школах, организованных Томасом Чарльзом , она загорелась желанием иметь собственную Библию. Ближайший экземпляр находился на ферме в двух милях от ее маленького коттеджа, и не было ни одного экземпляра в продаже ближе, чем Бала – в 26 милях (42 км); и не было уверенности, что копию можно будет получить там. В те дни валлийские Библии были редкостью. Копя деньги в течение шести лет, пока у нее не накопилось достаточно денег, чтобы заплатить за копию, она отправилась однажды утром весной 1800 года в Балу и прошла 26 миль по горной местности, как обычно, босиком, чтобы получить копию у Томаса Чарльза, единственного человека, у которого в этом районе продавались Библии. Согласно одной из версий истории, Чарльз сказал ей, что все полученные им экземпляры были проданы или уже забронированы. Мэри была так расстроена, что Чарльз оставил ей один из экземпляров, который уже был обещан другому. По другой версии, ей пришлось ждать два дня, пока не прибудет партия Библий, и она смогла купить копию для себя и два других экземпляра для членов своей семьи. Согласно традиции, именно впечатление, которое оставил на него этот визит Мэри Джонс, побудило Чарльза предложить Совету Общества религиозных трактатов создать Общество для снабжения Уэльса Библиями. [4] [5]
Позже Мэри вышла замуж за ткача по имени Томас Джонс. [1] Она умерла в 1864 году в возрасте 80 лет и была похоронена на кладбище кальвинистской методистской часовни Брин-Крага .
Известны две Библии Мэри Джонс, подтверждающие версию истории, где она покупает три книги у Томаса Чарльза. Одна Библия находится в архивах Британского и зарубежного библейского общества в библиотеке Кембриджского университета [6] [7] и одна в Национальной библиотеке Уэльса . [8] Это копии издания Уэльской Библии 1799 года , десять тысяч экземпляров которой были напечатаны в Оксфорде для Общества распространения христианских знаний . Помимо Ветхого и Нового Заветов и апокрифов , том содержит Книгу общих молитв (на валлийском языке) и валлийские метрические псалмы Эдмунда Прайса .
В копии, которая сейчас находится в Кембридже, Мэри Джонс написала следующее (на английском языке) на последней странице Апокрифа (орфография ее собственная):
Мэри Джонс родилась 16 декабря 1784 года.
Я купила это на 16-м году жизни. [примечание 1] Я дочь Джейкоба Джонса и его жены Мэри Джонс. Да дарует мне Господь благодать. Аминь.
Мэри Джонс Его [является] истинным Онуром [владельцем] этой Библии. Куплена в 1800 году в возрасте 16 лет.
Кембриджский экземпляр Библии был выставлен в Бале в течение 3 дней в марте 2016 года. [6]
История Мэри Джонс была опубликована в издании The Sunday at Home от 7 декабря 1878 года: семейный журнал для субботнего чтения . [9] Роберт Оливер Риз рассказал эту историю в своей книге на валлийском языке 1879 года Mary Jones, y Gymraes fechan heb yr un Beibl: a sefydliad y Feibl-Gymdeithas (Мэри Джонс, валлийская девушка без Библии: организация Библейского общества). [1] [10] В 1882 году была опубликована английская версия истории, The story of Mary Jones and her Bible by Mary Emily Ropes (указана как «MER»). [11] Она была переиздана несколько раз, переведена на японский , маорийский и русский языки [12] и до сих пор издается. [13]
На передней нижней части мемориального обелиска, воздвигнутого над руинами дома, где она жила (недалеко от северного конца моста Понт-Тин-и-фах), высечена следующая надпись:
В 2000 году был проведен «Прогулка Мэри Джонс» в память о путешествии Мэри, и с тех пор повторялся несколько раз. Mary Jones World — это центр наследия, открытый в летние месяцы, в котором рассказывается ее история.