stringtranslate.com

Настоящая Шарлотта

Уведомление о выпуске издания 1915 года с двойной монограммой Э.О.С. и МР

«Настоящая Шарлотта» роман (написанный между 1888 и 1890 годами и опубликованный в 1894 году) англо -ирландского писательского товарищества Сомервилль и Росс , составленный Эдит Сомервилл (1858–1949) и Вайолет Флоренс Мартин (1862–1915). [2] [3] [4] [5] [6]

Фотография Эдит Сомервилл (слева) и Вайолет Флоренс Мартин (справа)

Первое издание 1894 года состояло из трех томов, содержащих в общей сложности 51 главу. Все три тома были переизданы в одном томе в 1895 году, а в последующие годы последовало еще много однотомных переизданий.

Настройки

Действие первой главы происходит в Дублине в 1883 году и показывает молодых Фрэнси Фицпатрик и Родерика Ламберта.

Действие остальной части книги происходит в 1889–1890 годах в сельском графстве Голуэй , в Коннемаре или недалеко от нее , с некоторыми главами в Брее, графстве Уиклоу и Париже . (Некоторые источники утверждают, что действие книги происходит в графстве Корк , но упоминания о городе Голуэй , Баллинасло , «горах Коннемара» и «холмах Голуэя» ясно дают понять, что действие происходит в графстве Голуэй.) [7] Большая часть Действие истории происходит в вымышленном городе Лисмойл или рядом с ним и в основном сосредоточено на трех семьях: Талли Хо Лодж, доме Шарлотты Маллен; Бруфф, загородная резиденция аристократической семьи Дайсарт; и Роузмаунт, дом мистера и миссис Ламберт.

Персонажи

Трудно просить жалости к Шарлотте, многие дурные качества которой были безжалостно изложены, но на ее жизни была положена печать постыдной трагедии ; она не просила любви, но она пришла к ней, превратившись в пародию злой рукой судьбы . В мысли о том, что такая вещь, как душа, может замедлиться рост из-за мелочей внешнего вида, есть и пафос , и унижение, и факт, не выходящий за рамки сочувствия, заключается в том, что каждый раз, когда Шарлотта стояла перед стаканом, ее уродство говорило ей. ее неудачу и побудил ее к мести .

Глава XLI

Семья Маллен-Фицпатрик

Семья Ламберт

Семья Дайсарт

Слуги

Другие

Прием и наследие

Первоначальные отзывы были отрицательными: английские критики жаловались на использование гротеска , не любили антигероиню Шарлотту и оплакивали отсутствие счастливого конца . [8]

Молли Кин написала в 1987 году (во введении к изданию книги «Эрроу»), что если бы книга была написана сегодня, она «почти наверняка получила бы Букеровскую премию , американскую «Книгу месяца» и, скорее всего, сценарий важного фильма-травестии». Она отметила, что «книга представляет собой превосходный образец архитектуры» и что она представляет собой «непревзойденный пример слияния двух живых умов», и что ее авторы «должно быть, осознали свое выдающееся достижение и, возможно, сомневались, смогут ли они когда-либо прикоснись к нему еще раз».

В 2000 году Брайан Фэллон написал в The Irish Times , что «Настоящая Шарлотта » «по общему мнению является шедевром Сомервилля и Росса и одним из полудюжины или около того ирландских романов, которые можно по праву назвать великими […], хотя авторы несколько снобистская и снисходительная по отношению к Фрэнси, хорошенькой молодой нарушительнице из Дублина , она реальна и трогательна даже в своей социальной бестактности. Контрастный портрет самой коварной Шарлотты, действительно плохой женщины, обладает своего рода бальзаковской силой». [9]

В 2003 году он занял 32-е место в списке 50 лучших ирландских романов «Выбор романа». [10]

Шотландская пианистка и писательница Сьюзен Томес в 2014 году написала: «Мне с трудом верится, что такая прекрасная книга выпала из поля зрения общественности. […] Понимание авторами персонажей и мотивов замечательно, а их описание жизни в Ирландии на высоте. Конец XIX века незабываемо ярок. Более того, запутанный сюжет медленно смыкается с персонажами, как гигантские клещи » . [11]

В 2017 году Энн Хаверти написала, что « Настоящая Шарлотта [может] быть лучшим ирландским романом, как романом, любого столетия. Как говорит Энтони Кронин , «Улисс» , который может показаться «лучшим», представляет собой «вымышленную конструкцию» . », в то время как «Настоящая Шарлотта» является ярким образцом классического романа в том виде, в котором он был написан, а иногда и до сих пор написан». [12]

Хизер Ингман включила ее в десятку своих любимых ирландских книг. [13]

Малкольм Джонс написал в The Daily Beast , что «главная героиня […] представляет собой такую ​​​​ужасную силу природы, что она буквально пугает другого персонажа до смерти. Это не помешало мне призывать людей знакомиться с ней при каждой возможности». [14]

Приспособление

В 1975 году в театре Gate Theater была поставлена ​​сценическая адаптация по сценарию Теренса де Вера Уайта и Адриана Вейла с Пэт Ливи в главной роли. [15] [16]

В 1990 году «Настоящая Шарлотта» была адаптирована в трехсерийный телевизионный мини-сериал для ITV с Жананной Кроули в главной роли в роли Шарлотты, Патриком Бергином в роли Родерика и Джоанной Рот в роли Фрэнси. [17]

Рекомендации

  1. ^ «Рецензия на книгу: Настоящая Шарлотта». colcannon.com .
  2. ^ Макнамара, Дональд (2006). «Настоящая Шарлотта: эксклюзивный миф о Сомервилле и Россе». Материалы Гарвардского кельтского коллоквиума . 26/27: 356–369. JSTOR  40732066.
  3. Макклеллан, Энн (6 апреля 2006 г.). «Диалект, пол и колониализм в настоящей Шарлотте». Ирландские этюды . 31 (1): 69–86. дои : 10.3406/irlan.2006.1739.
  4. ^ Сомервилл, Эдит; Росс, Мартин (5 октября 1999 г.). Настоящая Шарлотта. Книги Дж. С. Сандерса. ISBN 9781461733935– через Google Книги.
  5. Стивенс, Джули Энн (6 апреля 2007 г.). Ирландская сцена в Сомервилле и Россе. Ирландская академическая пресса. ISBN 9780716533672– через Google Книги.
  6. Джеймисон, Энн (6 апреля 2016 г.). Э. О. Сомервилл и Мартин Росс: женское авторство и литературное сотрудничество. Издательство Коркского университета. ISBN 9781782051923– через Google Книги.
  7. ^ Кахалан, Джеймс М. (ноябрь 1999 г.). Двойное видение: женщины и мужчины в современной ирландской художественной литературе — Джеймс М. Кахалан — Google Книги. Издательство Сиракузского университета. ISBN 9780815628040.
  8. ^ "Настоящая Шарлотта". Litencyc.com .
  9. ^ Фэллон, Брайан. «Настоящая Шарлотта. Большой дом в Инвере от Сомервилля и Росса (А и Фермер, 7,99 фунтов стерлингов каждый)». Ирландские Таймс .
  10. ^ «Джойс безраздельно царит… но ждем ли мы еще великого ирландского романа?». Ирландские Таймс . Проверено 24 октября 2021 г.
  11. ^ "Настоящая Шарлотта". Susantomes.com . 15 апреля 2014 г.
  12. ^ Дойл, Мартин. «Плакат ирландских писателей: найдите разницу». Ирландские Таймс .
  13. ^ "Дневник англичанки Хизер Ингман". Ирландские Таймс .
  14. Джонс, Малкольм (23 февраля 2014 г.). «Мои воображаемые литературные друзья». Ежедневный зверь .
  15. ^ «Прекрасная характерная актриса, преуспевшая в своем ремесле» . Ирландские Таймс .
  16. ^ [1] [ неработающая ссылка ]
  17. ^ "Настоящая Шарлотта (ITV 1990, Жананна Кроули, Патрик Бергин)" . Memorabletv.com . 26 ноября 2018 г.

Внешние ссылки