stringtranslate.com

Никодим

Никодим ( греч . Νικόδημος , транслит . Nikódēmos , имперский арамейский : 𐡍𐡒𐡃𐡉𐡌𐡅𐡍 , романизировано:  Naqdīmūn , иврит : נַקְדִּימוֹן , романизировано : Naqdīmōn  ) новозаветная фигура, почитаемая как святой в ряде христианских традиций. Он изображается как фарисей и член синедриона , которого тянет услышать учение Иисуса. Как и в случае с Лазарем , Никодим не упоминается в синоптических Евангелиях и упоминается только Иоанном [3], который посвящает Никодиму более половины главы 3 своего Евангелия и несколько стихов главы 7 , а также упоминает его в главе 19 . 

Никодим считается как католической , так и восточной православной церквями тайным учеником Иисуса на основании повествования в Иоанне 19 ; в Евангелии от Иоанна нет явного упоминания о его ученичестве. Из-за его настойчивости в отношении слушания дела Иисуса в соответствии с еврейским законом, Никодима иногда называют «защитником Иисуса». [4]

Некоторые ученые отождествляют Никодима из Нового Завета с Никодимом бен Гурионом , жившим в 1 веке , в то время как другие считают, что даты и кажущееся несоответствие возраста между двумя фигурами делают это маловероятным. Апокрифическая работа под его именем — Евангелие от Никодима  — была создана в середине 4 века и в основном представляет собой переработку более ранних Деяний Пилата , в которых рассказывается о Сошествии во ад . [5]

Евангельское повествование

«Никодим посещает Христа» , картина 1899 года. Никодим (слева) разговаривает с Иисусом , Генри Оссава Таннер
Христос и Никодим, Фриц фон Уде (1848–1911)

Никодим упоминается в трех местах Евангелия от Иоанна :

В первый раз Никодим упоминается как фарисей, который приходит к Иисусу ночью. Согласно писанию, Иисус отправился в Иерусалим на праздник Пасхи . Находясь в Иерусалиме, он выгнал менял из храма и опрокинул их столы . Его ученики вспомнили тогда слова из Псалма 69 : «Ревность по доме Твоем снедает меня». После этих событий «многие уверовали во имя Его, увидев чудеса, которые Он творил». [d] Когда Никодим посещает Иисуса, он ссылается на эти события: «Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, которые Ты творишь, никто не может творить, если бы не был с ним Бог». [e]

Иисус отвечает: «Если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия». Затем следует разговор с Никодимом о значении « родиться свыше » или «родиться свыше» ( греч . ἄνωθεν ): Никодим исследует понятие буквального рождения заново из чрева матери , но большинство теологов признают, что Никодим знал, что Иисус не говорил о буквальном возрождении. Теолог Чарльз Элликотт писал, что «после метода раввинистического диалога [Никодим] настаивает на невозможном значении слов, чтобы исключить его и вывести истинное значение. «Вы не можете иметь в виду, что человек должен во второй раз войти в чрево матери своей и родиться. Что же тогда вы имеете в виду? » [6] В этом случае Никодим выбирает буквальное (а не образное) значение anōthen и предполагает, что это значение исчерпывает значение слова.

Иисус выражает удивление, возможно ироническое, тем, что « учитель Израиля » не понимает концепции духовного возрождения: [ж]

Иисус отвечал ему: ты — учитель Израилев, и этого ли не знаешь? Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете.

—  Иоанна 3:10–11

В главе 7 Никодим советует своим коллегам среди «первосвященников и фарисеев» выслушать и исследовать, прежде чем выносить суждение об Иисусе, напоминая им, что еврейский закон требует, чтобы человек был выслушан, прежде чем его можно будет осудить. Их насмешливый ответ утверждает, что ни один пророк не приходит из Галилеи . Тем не менее, вероятно, что он обладал определенным влиянием в Синедрионе. [3]

Наконец, когда Иисуса хоронили, Никодим принес смесь мирры и алоэ — около 100 римских фунтов (33 килограмма или 73 фунта). [g] Никодим, должно быть, был человеком со средствами; в своей книге « Иисус из Назарета: Страстная неделя » Папа Римский Бенедикт XVI замечает, что «Количество бальзама необычайно и превышает все обычные пропорции. Это королевское захоронение». [7]

Историчность

Хотя нет четкого источника информации о Никодиме за пределами Евангелия от Иоанна , Оксер и Колер , писавшие в Еврейской энциклопедии в 1905 году, [8] отождествляют его с Никодимом бен Гурионом , упомянутым в Талмуде как богатый и популярный святой человек, который, как полагают, обладал чудотворными силами. Некоторые историки 20-го и 21-го веков проводят ту же связь. [9] Другие ученые отвергают эту идентификацию, утверждая, что библейский Никодим, вероятно, был пожилым человеком во время его разговора с Иисусом, в то время как Никодим бен Гурион был на месте событий сорок лет спустя, во время Первой иудейско-римской войны . [10] [11]

Почитание

Никодим почитается как святой в Восточном Православии и Католической Церкви. Восточная Православная и Византийская Католическая Церкви чтят его память в Неделю Святых Жен Мироносиц , которая празднуется в Третье воскресенье Пасхи (т. е. второе воскресенье после Пасхи). [12] Священное предание гласит, что его мощи были обретены 2 августа вместе с мощами святого Стефана Первомученика ; Гамалиила ; и второго сына Гамалиила, Авивона (также «Авибас»; «Абибо»). Это событие отмечается в эту дату в Восточных церквях, [13] в то время как Католический Общий Римский Календарь отмечает годовщину перенесения останков Никодима, а не их открытия, которое по той же традиции произошло на следующий день, 3 августа. [14] В Римском Мартирологе праздник Никодима приходится на 31 августа, празднуется совместно со святым Иосифом Аримафейским и в целом соблюдается в традиции Римского Обряда . [3] [15]

Это не исключает применения местных предпочтений и традиций, поскольку епархии, национальные церкви и религиозные институты могут иметь свои собственные утвержденные дни празднования. [16] Например, в церкви Св. Никодима и Св. Иосифа Аримафейского , которую францисканский орден основал в Рамле в 19 веке, было получено разрешение от Латинского Патриарха Иерусалимского на празднование праздника двух святых в субботу третьей недели Пасхи, чтобы связь между их ролью в погребении Иисуса и пасхальными торжествами была подчеркнута на Святой Земле. [17] Над алтарем церкви находится картина, приписываемая Тициану , «Снятие с креста» , на которой изображены два святых. [18]

Дни празднования

Наследие

Искусство

Погребение, Тициан

Никодим занимает видное место в средневековых изображениях Снятия с креста , на которых он и Иосиф Аримафейский показаны снимающими мертвого Христа с креста, часто с помощью лестницы. [19]

Подобно Иосифу, Никодим стал объектом различных благочестивых легенд в Средние века, особенно в связи с монументальными крестами . Он, как считалось, вырезал как Святой Лик Лукки , так и Распятие Батльо , получая ангельскую помощь в частности с ликом и, таким образом, делая работы примерами acheiropoieta . [19]

Обе эти скульптуры датируются по крайней мере тысячелетием после жизни Никодима, но их приписывания свидетельствуют о современном интересе к Никодиму как к персонажу в средневековой Европе. [19]

Литература

В стихотворении Генри Воана «Ночь» Никодим играет важную роль в теме поэмы XVII века: он служит отправной точкой и иллюстрацией ее размышлений о связи ночи с опытом Бога. [20]

Persuaded: The Story of Nickodemus Дэвида Хардера — вымышленный рассказ о жизни Никодима. По словам автора, он использовал эпизоды и расписания, взятые из всех четырех Евангелий и Деяний Апостолов , чтобы разработать хронологию событий своего романа. Писание, цитируемое в романе, взято из версии Библии Passion Translation [h] . [21]

Музыка

В лютеранстве XVIII века предписанные чтения назначались на весь год; евангельский текст встречи Иисуса и Никодима ночью был назначен на Троицкое воскресенье . Иоганн Себастьян Бах сочинил несколько кантат по этому случаю, из которых O heilges Geist- und Wasserbad , BWV 165 , написанная в 1715 году, остается близкой к евангелию, основанному на либретто придворного поэта в Веймаре Саломо Франка . [ 22]

В популярной музыке имя Никодимуса было использовано в переносном смысле в произведении Генри Клэя Уорка 1864 года эпохи Гражданской войны в США «Wake Nicodemus», аболиционистской песне, восхваляющей конец рабства, [23] которая в то время была популярна в шоу менестрелей . В 1978 году Тим Карри сделал кавер на песню для своего дебютного альбома Read My Lips . Многослойные коннотации песни, ее антирабовладельческие настроения — придали ей связь с «возрождением» и с «рожденным заново» Никодимом Джона. [24] В более широком смысле она стала ассоциироваться с движением за гражданские права в Соединенных Штатах. [25]

Эрнст Пеппинг сочинил Evangelienmotette ( мотет на евангельский текст) Jesus und Nikodemus в 1937 году. В 1941 году квартет Golden Gate исполнил евангельское "God Told Nicodemus" в стиле афроамериканского юбилея. Песня "Help Yourself" группы The Devil Makes Three из их альбома 2009 года Do Wrong Right содержит очень неформальный пересказ отношений между Никодимом и Иисусом. [26]

Кино и телевидение

Никодима играет Диего Матаморос в фильме 2003 года «Евангелие от Иоанна» . [27]

Образ Никодима появляется в нескольких телевизионных постановках:

Социальное влияние

Реформация и религиозный конфликт

Во время борьбы между протестантами и католиками в Европе с XVI по XVIII век человек, исповедующий вероисповедание, отличное от одобренного на местном уровне, часто рисковал подвергнуться суровому наказанию — во многих случаях смертной казни. Развилось использование термина « никодимитянин », обычно уничижительного термина , относящегося к человеку, подозреваемому в публичном искажении своих действительных религиозных убеждений. [31] : 117–118  [32] Термин зафиксирован по крайней мере с 1529 года в связи с религиозным сокрытием или молчанием. Это ссылка на тайный ночной визит Никодима к Иисусу, что предполагает аналогию между необъявленной верой Никодима и нежеланием некоторых инакомыслящих (сначала) католицизма рисковать быть открытым относительно своего истинного вероисповедания. Для Жана Кальвина , который выступал против всякого почитания святых, тот факт, что Никодим был католическим святым, никоим образом не оправдывал эту «двуличность». Кальвин использовал это слово в своем «Excuse à messieurs les Nicodemites» 1544 года , имея в виду религиозных лицемеров во Франции — внешне — конформистов-католиков; внутренне — приверженцев протестантизма. Однако он, по-видимому, не был полностью доволен намеком на Никодима в этом термине; последующие издания работы сократили использование этого термина, а более поздние французские издания заменили его на « faux ('ложный') Никодим». [33] Хотя изначально этот эпитет применялся к криптопротестантам , позже он стал использоваться широко по отношению к любому, кого подозревали в демонстрации ложной видимости своей религиозной приверженности и сокрытии своих подлинных убеждений. [32]

Соединенные Штаты

Дискуссия с Иисусом является источником нескольких распространенных выражений современного американского христианства , в частности, описательной фразы « рожденный заново », используемой некоторыми группами для описания спасения или крещения , а также Иоанна 3:16 — часто цитируемого стиха, используемого для описания Божьего плана спасения.

Национальный исторический памятник Никодимус , увековечивающий память о единственном оставшемся западном городе, основанном афроамериканцами в период реконструкции после Гражданской войны в США , находится в Канзасе . Служба национальных парков указывает, что название города произошло от произведения 1864 года «Wake Nickodemus» Генри Клея Уорка . [34] Некоторые указывают на использование в тексте песни имени Никодим как образной ссылки на библейскую фигуру. [35] [36] В случае с песней Никодим — порабощенный африканец, давно умерший, но признанный в тексте как пророк и вестник свободы. Контраст в тексте между ночью и утром и уверенность порабощенного Никодима в том, что принесет метафорическое «утро», были расценены как проведение параллели с историей библейской фигуры и вдохновление ею. В одной истории освобождение, а в другой — спасение должны прийти «утром»; Каждый Никодим верит в их возможное пришествие. В тексте песни говорится, в частности: [37]

Первый куплет :
Никодим, раб, был африканского происхождения,
И был куплен за мешок золота;  [...]
Но он умер много лет назад, очень старый.  [...]
"Разбуди меня!" был его приказ,
на первом рассвете -
Разбуди меня для великого Юбилея! Припев : "Благое Пришествие" почти здесь! Он был долго, долго, долго в пути! Теперь беги и скажи Илии, чтобы поторопился, Торжественно И встретились у эвкалипта внизу на болоте, Чтобы разбудить Никодима сегодня. Четвертый куплет : Это была долгая утомительная ночь - мы почти боялись, Что будущее было больше, чем он знал; Это была долгая утомительная ночь - но утро близко, И слова нашего пророка верны. ...
 






 




 

—  Отрывок из «Wake Nickodemus» Генри Клея Ворк (1864)

Исследователь топонимов Розамунд Родман отметила в статье 2008 года, что порабощенные люди, которые учились читать, обычно делали это тайно и ночью из-за риска наказания за эту запрещенную деятельность. Евангельский Никодим пришел к Иисусу, чтобы учиться у него, также тайно и ночью, из-за страха последствий. Такие связи и намеки приводят Родмана к выводу, что название города имеет свое изначальное происхождение от библейской фигуры. [35] Религиозный журналист Дэниел Берк отмечает, что «для чернокожих после Гражданской войны он был образцом возрождения, поскольку они стремились отбросить свою старую идентичность рабов». [7]

16 августа 1967 года Мартин Лютер Кинг-младший упомянул Никодима как метафору, касающуюся необходимости для Соединенных Штатов «родиться заново», чтобы эффективно бороться с социальным и экономическим неравенством. Речь называлась «Куда мы идем отсюда?» и была произнесена на 11-м ежегодном съезде SCLC в Атланте , штат Джорджия. [38]

Галерея

Смотрите также

Примечания

Библейские стихи

  1. Иоанна 3:1–21
  2. Иоанна 7:50–51
  3. Иоанна 19:39–42; Стих 40: «Они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, по обычаю погребения Иудейского».
  4. Иоанна 2:23–25
  5. ^ Иоанна 3:2
  6. Иоанна 3:10–11
  7. ^ Иоанна 19:39
  8. ^ Страсть Перевод

Цитаты

  1. ^
    • Мур, Рассел (3 января 2023 г.). «Читайте как Никодим». Христианство сегодня .
    • «Любопытный человек (Иоанна 3:1-17)». Christian Century . 14 мая 1997 г. стр. 475 – через Religion Online.
  2. ^ "Святые Иосиф Аримафейский и Никодим". Franciscan Media . 31 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2023 г.
  3. ^ abc Дрисколл, Джеймс Ф. (1911). "Никодим"  . В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . Т. 11. Нью-Йорк: Robert Appleton Company.
  4. ^
    • Панкаро, Северино (1972). «Метаморфоза юридического принципа в четвертом Евангелии. Более пристальный взгляд на Иоанна 7,51». Biblica . 53 (3): 340–361. ISSN  0006-0887. JSTOR  42610052.
    • Пилч, Джон Дж. (14 марта 2021 г.). «Тьма мира — историко-культурный контекст: четвертое воскресенье Великого поста года B». Воскресная литургия SLU . Университет Сент-Луиса.
  5. ^ Рид, Джордж Дж. (1907). "Acta Pilati"  . В Herbermann, Charles (ред.). Catholic Encyclopedia . Том 1. Нью-Йорк: Robert Appleton Company. стр. 111.
  6. Уоткинс, Х. У., Комментарий Элликотта для англоязычных читателей к Евангелию от Иоанна 3, дата обращения 10 февраля 2016 г.
  7. ^ ab Burke, Daniel (17 марта 2013 г.). «Никодим, таинственный человек Страстной недели». The Washington Post . Служба религиозных новостей. Архивировано из оригинала 14 мая 2023 г.
  8. ^ Охсер, Шулим; Колер, Кауфман (1905). «Никодим». В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Том. 9. Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. стр. 299–300.Общественное достояние 
  9. ^ См., например:
    • Флюссер, Дэвид (16 декабря 2013 г.). «Профили персонажей: Гамалиил и Никодим». Иерусалимская перспектива .
    • Флюссер, Дэвид (1997). Иисус . Иерусалим: Магнес Пресс. п. 148. ИСБН 965-223-978-X; ISBN  978-965-223-978-5
    • Сафрай, Зеев (2005). «Накдимон бен Гурион: галилейский аристократ в Иерусалиме». У Джека Пастора; Менахем Мор (ред.). Начало христианства . Иерусалим: Яд Бен-Цви Пресс. стр. 297–314. ISBN 978-9652171511.
  10. ^ Карсон, Д.А. (1991). Евангелие от Иоанна . Лестер: InterVarsity. стр. 186.
  11. ^ Бокхэм, Ричард (1996). «Никодим и семья Гурионов». Журнал теологических исследований . 47 (1): 1–37. doi :10.1093/jts/47.1.1. ISSN  0022-5185. JSTOR  23966458.
  12. ^ "Святой Никодим, ученик ночью и святая мироносица". Святая греческая православная церковь святой Параскевы, святой Варвары, святого Иоанна Милостивого и нашей Матери Утешения . Сент-Олбанс, Мельбурн: Греческая православная архиепископия Австралии. Архивировано из оригинала 20 марта 2023 года.
  13. ^ «Обретение мощей святого праведного Никодима: память празднуется 2 августа». Православная Церковь Америки .
  14. ^ "Праздник Святого Никодима: 03 августа". Catholic News Agency . Архивировано из оригинала 23 марта 2023 года.
  15. ^
    • Дойл-Нельсон, Тереза ​​(6 сентября 2020 г.). «Святой Никодим — фарисей, пожертвовавший своей репутацией ради Иисуса». NCR . Архивировано из оригинала 18 июня 2023 г. Святой Никодим разделяет праздник 31 августа с другим религиозным лидером, который помог похоронить Иисуса — святым Иосифом Аримафейским.
    • «Святые Иосиф Аримафейский и Никодим». Franciscan Media . 31 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2023 г.
  16. ^ «Sacrosanctum concilium, торжественно провозглашенный его святейшеством Папой Павлом VI», Конституция священной литургии , 4 декабря 1963 г., архивировано с оригинала 10 июня 2023 г.
  17. ^ "Приход Рамле, посвященный святым Иосифу Аримафее и святому Никодиму". Францисканцы де Кустодия Террае Санкта . 28 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 6 июля 2022 года.
  18. ^ "Церковь Святого Никодима и Святого Иосифа Аримафейского: Израиль, Ближний Восток". Lonely Planet . nd Архивировано из оригинала 9 февраля 2023 года . Получено 8 августа 2023 года .
  19. ^ abc Шиллер, Гертруда (1972). «Страсти Иисуса Христа». В иконографии христианского искусства . Том 2. Перевод Джанет Селигман. Гринвич, Коннектикут, США: Нью-Йоркское графическое общество. С. 144–145, 472–473.
  20. ^ Дурр, РА (1960). «Вон „Ночь“». Журнал английской и германской филологии . 59 (1): 34–40. ISSN  0363-6941. JSTOR  27707404.
    • Текст стихотворения см.: «„Ночь“ Генри Воана». Poetry Foundation . 14 мая 2023 г.
  21. ^
    • Хардер, Дэвид (2020). Убежденный: История Никодима, роман. Emerald House Group, Incorporated. Вступительная часть ; предисловие. ISBN 978-1-62020-710-9.
    • «Исторические вопросы и ответы: Дэвид Хардер (Убежденный: История Никодима)». Семейное чтиво . 29 июня 2020 г. Архивировано из оригинала 1 октября 2022 г.
  22. ^
    • Дюрр, Альфред (2006). Кантаты И. С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте. Перевод Ричарда Д. П. Джонса . Oxford University Press. стр. 371. ISBN 978-0-19-929776-4.
    • Вертеманн, Хелен (2015). «Einführung: O heilges Geist- und Wasserbad, BWV 165; Es ist ein trotzig und verzagt Ding, BWV 176; Höchsterwünschtes Freudenfest, BWV 194». Bachkantaten in der Predigerkirche (на немецком языке). Архивировано из оригинала 3 марта 2021 года.
  23. ^ "Биография Генри Клея". notablebiographies.com .
  24. ^ Pramaggiore, Maria (2007). "Глава пятая – 'Обе стороны эпоса': идентификация и неэссенциалистский вестерн". Ирландское и афроамериканское кино: идентификация других и исполнение идентичностей, 1980–2000 . Олбани: State University of New York Press. С. 151–190. ISBN 978-0-7914-7095-4. стр. 171: Имя имеет сложные резонансы, но ясно обозначает новые начинания: библейский Никодим был последователем Христа  ... также легендарным рабом  ... который позже выкупил свою свободу. Песня 1864 года «Wake Nicodemus»  ... рассказывает другую историю о Никодиме, рабе, который пророчествовал о Черном Исходе из рабства. Никодимус, Канзас, был городом, основанным в 1877 году бывшими рабами из Кентукки, называемыми Exodusters .
  25. ^ Адамс, Эшли А. (2016). Изучение культурного и исторического влияния обозначения национального исторического объекта в Никодемусе, Канзас (PhD). Университет Уолдена.
  26. ^ "The Devil Makes Three – 'Help Yourself' Lyrics". Genius . Архивировано из оригинала 5 июля 2022 года . Получено 4 июля 2022 года .
  27. ^ "Евангелие от Иоанна". Rotten Tomatoes . Fandango Media . Получено 26 августа 2023 г. .
  28. ^ "Живая Библия (1952)". The AV Club . Получено 26 августа 2023 г.
  29. Остлинг, Ричард Н. (4 апреля 1977 г.). «Классический Христос Франко Дзеффирелли для прайм-тайма». Time . Архивировано из оригинала 26 августа 2023 г.
  30. ^ Нг, Алан (11 апреля 2020 г.). "Обзоры: Избранные". Film Threat . Архивировано из оригинала 13 августа 2023 г.
  31. ^ Оверелл, М. Энн (2004). «Никодемит в Англии и Италии: Эдвард Кортни, 1548-56». В Дэвид М. Лоудс (ред.). Джон Фокс дома и за границей . Фарнем, Суррей, Великобритания: Ashgate. стр. 117–135. ISBN 978-0-7546-3239-9.
  32. ^ ab Livingstone, Elizabeth A., ed. (2006). "Никодемизм" . Краткий Оксфордский словарь христианской церкви . Оксфорд; Нью-Йорк: Oxford University Press. стр. 411. ISBN 978-0-19-861442-5. Кальвин применял его к тем обращенным в протестантизм в католической Франции, которые внешне продолжали практику RC. В наше время никодемизм охватывает все формы религиозной симуляции.
  33. ^ Эйре, Карлос МН (1986). «Кальвин против никодимитов». Война против идолов: Реформация поклонения от Эразма до Кальвина . Кембридж: Cambridge University Press. С. 234–275. ISBN 978-0-521-30685-0. стр. 243: Кальвин утверждает, что поскольку трусливый Никодим превратился в честного и мужественного христианина, неправильно использовать его имя в качестве оправдания для робкого притворства.
  34. ^ «Национальный исторический памятник Никодимус», Служба национальных парков.
  35. ^ аб
    • Родман, Розамонд К. (2008). «Название места Никодим». Great Plains Quarterly . 28 (1): 49–62. ISSN  0275-7664. JSTOR  23534184.
    • «Профиль: Розамунд Родман (также, Розамонд К.)». Лаборатория религии, расы и демократии UVA . Университет Вирджинии. 2024. Архивировано из оригинала 20 июля 2024 г.
  36. ^ Филлипс, Кайнала (3 февраля 2023 г.). «Знаете ли вы историю первого и последнего полностью черного города на Западе?». История черных в Канзас-Сити. The Kansas City Star .
  37. Работа, Генри Клей (1864), «Wake Nickodemus», Историческая коллекция нот , Connecticut College Digital Commons, [1545]
  38. Кинг, Мартин Лютер-младший (16 августа 1967 г.), «Куда мы пойдем отсюда?», Выступление на одиннадцатом ежегодном съезде SCLC», Институт исследований и образования Мартина Лютера Кинга-младшего , Стэнфордский университет , получено 30 ноября 2018 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки