stringtranslate.com

Николас Витсен

Николас Витсен (8 мая 1641 — 10 августа 1717; голландский : Nicolaas Witsen ) был голландским государственным деятелем, который был мэром Амстердама тринадцать раз, между 1682 и 1706 годами. В 1693 году он стал администратором Голландской Ост-Индской компании (VOC). В 1689 году он был чрезвычайным послом при английском дворе и стал членом Королевского общества . В свободное время он был картографом , морским писателем и авторитетом в области судостроения . Его книги по этой теме являются важными источниками по голландскому судостроению в 17 веке. Кроме того, он был экспертом по российским делам. Он был первым, кто описал Сибирь, Дальний Восток и Центральную Азию в своем исследовании Noord en Oost Tartarye [Северная и Восточная Татария]. [1]

Ранний период жизни

Николас Витсен родился в Амстердаме в семье Витсенов . Его отец, Корнелис Ян Витсен , был бургомистром , главным приставом и администратором Голландской Вест-Индской компании . В 1656 году Николас отправился с отцом в Англию, где познакомился с детьми Оливера Кромвеля . [2] В марте 1662 года Николас Витсен провел диспут в амстердамском Athenaeum Illustre , в котором он выступал против влияния комет на благополучие всех земных вещей, возможно, под влиянием своего племянника Иоанна Худде . В 1664 и 1665 годах Николас отправился в Московию с посланником Якобом Борелем . На лодке они отправились в Ригу , затем в Швецию, а по суше в Новгород и Москву. Там он встретился с Андреем Виниусом , который стал его другом на всю жизнь, отправляя ему карты и предметы. Переговоры с царем Алексеем Михайловичем о монополии на деготь не увенчались успехом. Витсен записал в своем дневнике, что там никто не занимался искусством или наукой. Витсен посетил патриарха Никона и сделал заметки о поклонении иконам , интересуясь его именем святого (и покровителя Амстердама), святителя Николая . Он изучал право в Лейденском университете [3] , но больше интересовался языками и картами. В 1666–1667 годах Витсен отправился в Рим и встретился с Козимо III Медичи в Пизе. В Париже он встретился с ученым Мельхиседеком Тевено [4] . В 1668 году он отправился в Оксфорд . В 1674 году он женился на Катерине Ошпье. У них родилось четверо детей, не переживших детства.

Судостроение

Витсен написал « Aeloude and hedendaegsche Scheepsbouw en Bestier » в 1671 году, который быстро стал считаться стандартной работой по этой теме. Даже такой анатом, как Стено, прочитал книгу. Техника, которую описывает Витсен, — это «сначала оболочка» , а не «рама» . Книгу нелегко читать из-за туманных формулировок и хаотичной структуры, но в ней много интересных гравюр, сделанных им самим. Ее можно сравнить с «Доктриной для корабельной архитектуры» коллеги-кораблестроителя Энтони Дина , мэра Харвича и наставника Петра Великого . [5] Это привело к переписке между ним и Петром Великим о модернизации Императорского российского флота , тогда отсталого по западноевропейским стандартам. Это привело к заказу военных кораблей на амстердамских верфях в обмен на указ (согласованный Витсеном) о голландско-русской торговле, гарантирующий поставку в Республику зерна, леса, талька , дегтя и шкур. В 1697 году Витсен организовал четырехмесячный период обучения для царя на верфях Голландской Ост-Индской компании во время своего Великого посольства , при этом царь остановился в доме Якоба Й. Хинлопена и был взят Витсеном среди многих других для встречи с ботаником и анатомом Фредериком Рюйшем . [6]

Картография

Карта Тартарии (Земли татар)

После 20 лет исследований Витсен опубликовал первую карту Сибири в 1690 году. Эта карта представляла мир от Новой Земли до Китая . Витсен обсуждал с царем торговые пути в Персию через Каспийское море и в Китай через Сибирь. В 1692 году он опубликовал компендиум под названием « Noord en Oost Tartarye », описывающий Сибирь и прилегающие районы, хотя и без литературных ссылок. Он консультировался с классическими авторами и арабскими средневековыми писателями, а также со своими учеными современниками в Европе. Второе расширенное издание, объемная книга, также написанная на голландском языке XVII века, представляет собой довольно сложную смесь различных текстов с энциклопедическими подробностями. Она появилась в 1705 году и была переиздана в 1785 году. В этой книге Витсен изложил всю имевшуюся в то время информацию, доступную европейцам о северной и восточной частях Европы и Азии, а также о Поволжье , Крыму , Кавказе , Средней Азии, Монголии , Тибете, Китае , Корее и соседних частях Японии . В тексте, например, мы находим списки из 900 грузинских и 700 калмыцких слов и иллюстрации систем письма тибетского , маньчжурского и монгольского языков. Витсен предоставляет списки слов и другие данные о более чем 25 языках. [7] В 1692 году Витсен получил дневник Мартена Герритса Фриза , который исследовал побережье Сахалина в 1643 году, и больше его никто не видел.

Мэр и меценат

В 1688 году Витсена не раз навещали и приглашали обсудить предполагаемый Вильгельмом III переход в Англию, но он испытывал большие сомнения и не знал, что посоветовать. Вильгельм Бентинк называл его самым чувствительным человеком в мире. [8] Из трех других бургомистров — Жана Аппельмана (торговца, торгующего с Францией), Иоганнеса Худде и Корнелиса Гельвинка — Гельвинк открыто выступал против предприятия, а Аппельман не пользовался доверием принца и, таким образом, не был проинформирован. После того, как переправа состоялась, Витсен в следующем году отправился в Лондон, чтобы найти способ покрыть расходы в размере 7 301 322 гульденов, которые город Амстердам понес на ее поддержку. Вильгельм предложил посвятить его в рыцари и стать баронетом , но скромный Витсен отказался. [9]

Уже в юности Витсен начал собирать сибирские диковинки и произведения искусства, собирая кораллы, лак, книги, картины, оружие, фарфор, насекомых, ракушки, чучела животных и драгоценные камни в своем доме на Херенграхте на Золотой Излучине . Будучи мэром, он был покровителем искусств и наук и поддерживал контакты с немецкими учеными, такими как Лейбниц . Он переписывался с Антони ван Левенгук , обнаруживая крошечных существ под своим микроскопом . В 1698 году Виллем де Вламинг подарил ему две ракушки из Новой Голландии (Австралия) , а Витсен передал рисунки Мартину Листеру . [10] Витсен, который вложил деньги в путешествие, был разочарован тем, что мужчины были больше заинтересованы в налаживании торговли, чем в исследованиях. [11]

Витсен пытался ввести кофейные растения из Батавии через Амстердам в страны Южной Америки. Бурхаве подсчитал, что Витсен собрал коллекцию из более чем 1500 картин растений, которые стали известны как Codex Witsenii и были по большей части растениями, произрастающими на Капском полуострове и вокруг него . [12] Они перешли под опеку Каспара Коммелина , профессора ботаники в Athenaeum Illustre и работавшего в Hortus Botanicus . [3] После смерти Коммелина они были переданы Йоханнесу Бурману , вдохновив его на создание Rariorum africanarum plantarum в 1738-9 годах. После смерти Бурмана в 1779 году его имущество перешло к его сыну, Николаасу Лоренсу Бурману. После его смерти в 1793 году его имущество, включая Codex , было продано на аукционе в 1800 году, исчезнув из записей. Витсен контактировал с художником Яном де Бреем по поводу плана улучшения водоснабжения города и помогал художнику Корнелису де Брейну , которому были нужны контакты в Египте и России — действительно, вероятно, именно Витсен вдохновил де Брейна сделать рисунки Персеполя , чтобы показать их Королевскому обществу . [13]

Самое раннее известное изображение сибирского шамана было создано голландским исследователем Николасом Витсеном, который написал отчет о своих путешествиях среди самодийских и тунгусоязычных народов в 1692 году. Витсен назвал иллюстрацию «Жрецом дьявола» и наделил эту фигуру когтистыми лапами, чтобы подчеркнуть ее демонические качества. [14]

46 человек посвятили книги Витсену, в том числе несколько книг Ольферта Даппера , одну — брата Йохана Ниухофа (включая описания китайского судостроения), одну — Яна ван дер Хейдена о его изобретении пожарного шланга , а также фармацевта Германуса Ангелкота -младшего и Питера Лангендейка . [15] Он помог Марии Сибилле Мериан опубликовать ее гравюры с растениями и насекомыми из Суринама .

Витсен также интересовался религией, но в экуменическом плане: его интересы простирались до «святого Конфуция », как он его называл (на основании анализа китайского зеркала династии Хань из своей коллекции), а также до шаманизма . [16] Министр, известный своими нападками на охоту на ведьм, Бальтазар Беккер , был его другом.

Витсен умер в Амстердаме и был похоронен в Эгмонд-ан-ден-Хёф , недалеко от своего загородного дома, который назывался «Tijdverdrijf» (= приятно проводить время). Петр Великий присутствовал при смерти Витсена и сказал, что он потерял большого друга. После смерти Витсена его записи долгое время считались утерянными. Его племянник Николас Витсен (II) (1682-1746) унаследовал его библиотеку, но проявлял к ней лишь умеренный интерес; в 1728 и 1747 годах на аукционах было продано 2300 книг; большинство на латыни, голландском и французском языках. [17] Николас Витсен (III) младший (1709-1780) унаследовал рукописи, собранные несколькими членами семьи; проданы на аукционе в 1761 году. [18] В 1886 году стало известно, что копии дневника и заметок Николаса Витсена хранятся в парижской библиотеке; [19] Спустя 300 лет его путевые заметки в Московию смогли быть опубликованы.

Работы

Смотрите также:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Проект Витсена.
  2. ^ Гебхард-младший, JF (1881) Het Leven от г-на Николаеса Корнелиса. Витсен.
  3. ^ ab Gunn, Mary (1981). Ботаническое исследование южной Африки: иллюстрированная история ранней ботанической литературы о флоре Капской колонии: биографические отчеты ведущих коллекционеров растений и их деятельности в южной Африке со времен Ост-Индской компании до наших дней. LEW Codd. Кейптаун: Опубликовано для Института ботанических исследований А. А. Балкемой. стр. 38. ISBN 0-86961-129-1. OCLC  8591273.
  4. ^ "ПУТЕШЕСТВИЕ В МОСКОВИЮ НИКОЛААСА ВИЦЕНА->ПУБЛИКАЦИЯ 1996 Г.->ПРЕДИСЛОВИЕ". www.vostlit.info . Проверено 6 мая 2024 г.
  5. ^ Ховинг, AJ (1994) Николаес Витсенс Шипс-Боу-Конст Open Gestelt, стр. 28.
  6. ^ Дриссен, Дж. (1996) Царь Питер де Гроте в zijn Amsterdamse vrienden . В сотрудничестве с Амстердамским историческим музеем, с. 40.
  7. ^ Graaf, T. de, & B. Naarden. 2007. Описание пограничных территорий России с Японией и их обитателей в Северной и Восточной Татарии Витсена . В: Acta Slavica Iaponica 24, стр. 205–220. Для статьи см. эту ссылку Архивировано 10 августа 2017 г. в Wayback Machine
  8. ^ Когда Витсена впервые пригласили увидеть принца, он, согласно его личному архиву, заплакал и упал на колени, но не смог отказаться. В: Kok, J. (1744) Vaderlands Woordenboek, стр. 251.
  9. ^ Кок, Дж. (1744) Vaderlands Woordenboek, стр. 251-2.
  10. ^ Смит, П., А. П. М. Сандерс и Дж. П. Ф. ван дер Вин (1986) Алфавитный список голландских зоологических камер и зверинцев Хендрика Энгеля, стр. 306.
  11. Хеерес, Дж. Э. (1899) Роль голландцев в открытии Австралии 1606–1765 гг., стр. XVI, 83.
  12. ^ Южноафриканское ботаническое искусство – Мэрион Арнольд и др. (Fernwood Press, 2001)
  13. ^ Санчизи-Верденбург, Х. (1998) Корнелис де Брейн, Путешествия из Рима в Иерусалим и из Москвы в Батавию, с. 45. Музей Алларда Пирсона , Амстердам.
  14. ^ Хаттон 2001. стр. 32.
  15. ^ "НЕПОТИЗМ, ПАТРОНАЖ EN BOEKOPDRACHTEN BIJ NICOLAES WITSEN (1641–1717)" . Проверено 6 мая 2024 г.
  16. ^ Виллемейн ван Норд и Тейс Вестстейн (2015). «Глобальная траектория китайского зеркала Николааса Витсена», Бюллетень Рейксмузеума 63, 4 (2015), стр. 324–361». Бюллетень Рейксмузеума . 63 (4): 324. дои : 10.52476/trb.9835 .
  17. ^ "МАРИОН Х. ПИТЕРС (1994) ИЗ ИССЛЕДОВАНИЯ НИКОЛАЕСА ВИТСЕНА (1641-1717). ЕГО ЖИЗНЬ С КНИГАМИ И РУКОПИСЯМИ. в: Lias. Источники и документы, относящиеся к ранней современной истории идей. 21 / 1, стр. 1-49" (PDF) . Получено 6 мая 2024 г.
  18. ^ "МАРИОН Х. ПИТЕРС (1994) ИЗ ИССЛЕДОВАНИЯ НИКОЛАЕСА ВИТСЕНА (1641-1717). ЕГО ЖИЗНЬ С КНИГАМИ И РУКОПИСЯМИ. в: Lias. Источники и документы, относящиеся к ранней современной истории идей. 21 / 1, стр. 27" (PDF) . Получено 6 мая 2024 г.
  19. ^ Николаас Витсен в Тартарии knaw.nl

Внешние ссылки