stringtranslate.com

Новая история Цин

Новая история Цин ( упрощенный китайский :新清史学派; традиционный китайский :新清史學派, иногда сокращенно NQH ) — историографическая школа , получившая известность в Соединенных Штатах в середине 1990-х годов, предложив серьезный пересмотр истории [1]. маньчжурской династии Цин в Китае. [2]

В то время как ортодоксальные историки склонны подчеркивать способность ханьцев « китаизировать » своих завоевателей в своих мыслях и институтах, горстка американских учёных начала изучать маньчжурский язык в 1980-х и начале 1990-х годов и воспользовалась архивными фондами в этом и других зарубежных странах. -Китайские языки, которые долгое время сохранялись в Тайбэе и Пекине , но ранее привлекали мало внимания ученых, чтобы получить новое представление о Цин как о государстве, основанном людьми, которые изначально не считали себя «китайцами» и изначально воспринимались ханьской элитой. как « варвары ». Это исследование предоставило новый, возможно, более эмический взгляд на правление Цин, который показал, что маньчжурские правители умело манипулировали имиджем династии и корректировали свои претензии на легитимность по-разному в соответствии с ожиданиями различных подвластных групп населения. По крайней мере, с 1630-х годов до начала 19-го века императоры развивали чувство маньчжурской идентичности и использовали традиционную ханьскую китайскую культуру и конфуцианские модели для управления основными частями империи, смешиваясь при этом с центральноазиатскими моделями других этнических групп на обширной территории. область.

По мнению некоторых ученых, на пике своего могущества Цин считал Китай (собственно) лишь частью, хотя и очень важной частью, гораздо более широкой империи, которая простиралась на территории Внутренней АзииМонголию , Тибет , Маньчжурию и Синьцзян. . [3] Однако Марк Эллиотт , видный ученый школы Новой истории Цин, подчеркивает, что, хотя во многих местах широко распространено мнение, что Новая история Цин отделяет династию Цин от Китая, он считает, что это недоразумение. Вместо этого школа просто подняла вопрос об отношениях между династией Цин и «Китаем» — со словом «Китай» в кавычках, потому что понятие «Китай» менялось, а не фиксировалось. Школа надеялась понять концепцию «Китай» во времена династии Цин и то, как она использовалась в тот период, и этот вопрос стоит изучить, но не считала, что династия Цин не является Китаем. [4]

Некоторые ученые, такие как Пин-ти Хо, раскритиковали этот подход за преувеличение маньчжурского характера династии, в то время как такие ученые, как Чжао Ган, утверждали, опираясь на доказательства того, что династия Цин самоидентифицировала себя как Китай. Некоторые китайские ученые обвиняют американских историков в группе в том, что они навязывают американцам озабоченность вопросами расы и идентичности или даже в империалистическом непонимании с целью ослабить Китай. Третьи в Китае согласны с тем, что эта стипендия открыла новые перспективы для изучения истории Цин. [5] [6] Вдохновленные исследованиями Новой истории Цин, также появились так называемые исследования «Новой истории Мин», которые аналогичным образом пытаются привлечь внимание к особенностям Внутренней Азии предыдущей династии Мин и иллюстрируют существование таких Особенности китайских династий до династии Цин. [7]

Использование «Новой истории Цин» в качестве подхода следует отличать от неопубликованной многотомной истории династии Цин , которую Государственный совет Китайской Народной Республики спонсировал в период с 2002 по 2023 год, которую также иногда называют «Новой историей Цин». История» на английском языке. [8] Тем не менее, этот государственный проект, пересмотренный проект «Истории Цин» 1928 года , как утверждается, был написан в первую очередь для опровержения «Новой истории Цин». [9] В ноябре 2023 года Чжан Тайсу  [ чж ] , профессор Йельской школы права , специализирующийся на истории права, заявил, что, как он узнал, рукопись в конечном итоге не прошла политическую экспертизу из-за того, что на нее «слишком повлияло» то, что было названо « «Новая зарубежная история Цин», даже несмотря на то, что многие работавшие над проектом были ярыми противниками движения. В связи с этим Чжан посчитал необоснованной ассоциацию проекта в целом и «Новой истории Цин». [10]

Взгляды

Выдающиеся ученые, которые были связаны с «Новой историей Цин», в том числе Эвелин Равски , Марк Эллиотт , Памела Кайл Кроссли , Лора Хостетлер , Питер К. Пердью , Филипп Форе и другие, несмотря на разногласия между собой по важным вопросам, представляют « внутреннеазиатскую культуру». и « евразийский » поворот. Основание империи они датируют 1636 годом, когда была провозглашена династия, а не 1644 годом, когда Цин взял под свой контроль минскую столицу Пекин . Историки утверждали, что «маньчжурская» идентичность была намеренно создана только после захвата Китая и что новая расовая идентичность была важной, но « взаимозаменяемой » и ее можно было легко обменять на другие. Первые правители династии играли конфуцианскую роль Сынов Неба , но в то же время, часто за спиной своих этнических ханьских министров, принимали на себя другие роли для управления другими этническими группами. Некоторые утверждали, что Цин считала себя маньчжурской или универсальной империей, многонациональным государством , в котором ханьский Китай был лишь самым центральным и экономически важным компонентом. По словам Марка Эллиотта, историки «Новой Цин» просто подняли вопрос об отношениях между династией Цин и «Китаем» и призвали к изучению концепции «Китая» во времена династии Цин, внимательно просматривая архивы Цин и оригинальные материалы, чтобы посмотрите, как такая концепция и терминология использовались и понимались в то время. Это не означает, что династия Цин не является Китаем. [4]

Военное расширение границ иногда было дорогостоящим и истощало ресурсы остального Китая. Некоторые, похоже, утверждали, что управляемая маньчжурами Цин была более сопоставима с Османской империей , Великими Моголов и Романовыми ( Российскими ) империями на территории Евразии, чем большинство ранних китайских династий . Они утверждали, что Империя Цин была не только жертвой империализма, но и сама практиковала империализм. Например, Питер К. Пердью описал Цин как « колониальную империю », которая правила совокупностью народов и заслуживает сравнения с другими современными империями, тогда как историки-традиционалисты отвергают сравнение Имперского Китая с империалистическими державами. [11] Некоторые историки Нового Цин вслед за Эвелин Равски называли Цин «ранним модерном», а не «поздним имперским», на том основании, что маньчжуры создали централизованную империю (с гораздо большей территорией и населением), которую Мин мог не создали. [12]

Марк Эллиотт отмечает, что наиболее важными академическими положениями «Новой истории Цин» являются следующие:

  1. Открывает измерение Внутренней Азии под властью Маньчжурии.
  2. Выступает за использование некитайских исторических материалов (особенно документов на маньчжурском языке ).
  3. Обращает внимание на контекст мировой истории.

Происхождение

Истоки «Новой истории Цин» лежат в исследованиях внутренней Азии . Историк из Гарварда Джозеф Флетчер изучал языки и культуру Центральной Азии. Он был среди тех, кто дискредитировал идею о том, что почти все маньчжурские документы являются переводами с китайского и что они мало что добавят к летописям. В 1981 году он писал: «Ученые Цин, которые хотят выполнять первоклассную работу в архивах, должны отныне изучать маньчжурский язык и регулярно сравнивать маньчжурские и китайские источники по темам своих исследований». Беатрис Бартлетт , историк из Йельского университета, изучавшая маньчжурский язык вместе с Флетчером, сообщила в статье «Книги Откровения», что архивы Тайваня и Пекина открыли множество тайн, которые требовали знания маньчжурского языка. [13]

Например, Большой совет императора Юнчжэна действовал только в Маньчжурии до 1730-х годов, а многие другие важные указы и мемориалы не имели китайских переводов. Она утверждала, что официальное использование маньчжурского языка не уменьшилось в XIX веке. Она пришла к выводу, что архивы маньчжурских материалов, скорее всего, будут полными, поскольку они с меньшей вероятностью подверглись бы набегам, прополке или потере. [14]

Новая история Цин приобрела отчетливую форму в середине 1990-х годов. В 1993 году Кроссли и Равски обобщили аргументы в пользу использования материалов на маньчжурском языке , которые они и другие исследовали в недавно открытых архивах в Пекине и начали использовать в своих публикациях. [15] В президентском обращении Эвелин Равски «Переосмысление эпохи Цин: значение периода Цин в китайской истории» на ежегодном собрании Ассоциации азиатских исследований в 1996 году особенно критиковался вопрос «китаизации» эпохи Цин. Цин, который был поднят Пин-ти Хо в его статье 1967 года «Значение периода Цин в китайской истории». Мысль Равского была основана на маньчжурской концепции истории и указывала на то, что причина, по которой правители Цин могли успешно управлять Китаем в течение почти 300 лет, заключалась не в результате китаизации, принятия характеристик ханьского китайского правления и культуры, а в их сосредоточенности на сохранив черты маньчжурской культуры. Такие характеристики они использовали для укрепления отношений с другими национальностями для построения многорасовой империи, включавшей маньчжурскую , ханьскую , монгольскую , тибетскую , уйгурскую и другие национальности. [16] Например, для лучшего управления своей многоэтнической империей император Канси разместил свою летнюю резиденцию на горном курорте Чэндэ , к северу от Великой стены. Это стало историческим ядром города Чэндэ , который император Цяньлун значительно расширил, включая копию дворца Потала в Лхасе . [17]

В ответ Пинг-ти Хо опубликовал «В защиту китаизации: опровержение «Переосмысления Цин» Эвелин Равски». Он утверждал, что образец китайской истории заключался в том, что династия завоевателей переняла китайские способы правления и культуры, и критиковал Равски за маньчжурский центризм. [18]

После дебатов возникла школа, известная теперь как «Новая история Цин». [19] В 2011 году историк Хуан Пей опубликовал монографию, в которой развил возражения, высказанные Хо Пин-ди. [20]

Среди ученых свободной группы существуют разногласия. Например, в книге Эвелин Равски « Переосмысление Цин: значение периода Цин в китайской истории» в 1996 году Цин рассматривалась как маньчжурская империя, а Китай был лишь одной частью. Тем не менее, Памела Кайл Кроссли рассматривает империю не как маньчжурскую империю, а как «одновременную» систему, в которой правление не подчинено китайской или какой-либо другой отдельной культуре. Она раскритиковала новую «маньчжурскую» школу за романтизм и опору на опровергнутые теории об « алтайском » языке и истории, но, похоже, причисляет себя к школе империи Цин, которую она называет «исследованиями Цин». [21] Марк Эллиотт утверждает, что хотя он и согласен с такими взглядами в некоторой степени, поскольку считает, что это помогает людям более остро осознать, что Империя Цин и Китайская Республика (или Китайская Народная Республика ) являются разными политическими образованиями с разные политические цели, но он признает, что его также беспокоит проведение слишком резкой границы между династией Цин и Китаем. [22] Он писал, что именно при Цин слово «Китай» трансформировалось в определение, обозначающее земли, на которых «государство претендовало на суверенитет», а не только территории, населенные людьми Центральных равнин (или ханьскими китайцами). к концу XVIII века. [23] Эвелин Равски также писала в 2015 году, что, хотя термин Чжунго (т. е. Китай) «никогда не был частью официального названия китайского государства до двадцатого века», маньчжурам, основавшим династию Цин, удалось расширить значение слова Чжунго. (Китай), чтобы охватить территории империи Цин, тем самым «создав основу современной концепции». [24]

Американский историк Ричард Дж. Смит сообщил, что между взглядами Равски и Кроссли, с одной стороны, и Хо и Хуанга, с другой, возникла интерпретационная «золотая середина». Смит указал, что, исходя из идеи о том, что «империя Цин» и «Китай» могут быть не одним и тем же, Цин необходимо поместить в контекст, который включает Внутреннюю Азию в целом и который рассматривает Китай в глобальном поле. Менее «китаецентричная» точка зрения, продолжал Смит, которая уделяла меньше внимания «китаизации», завоевала расположение большинства китаеведов на Западе (и все чаще и в Китае), несмотря на дебаты по «вопросам степени». [25] Тем не менее, он отметил, что « собственный Китай » (часто обозначаемый内地, что на китайском языке означает «внутренняя территория») относится к основным восемнадцатым провинциям династии Цин, но с маньчжурской точки зрения, однако, концепция «Китая» (25) Китайский: Чжунго ; маньчжурский: Дулимбай Гурунь ) охватывал всю империю, включая Маньчжурию , Монголию , Синьцзян и Тибет . [26]

Вдохновленные исследования

Новая история Цин вдохновила научные исследования по ряду вопросов, включая концепцию «Китая» во время династии Цин и особенности Внутренней Азии китайских династий Хань, таких как предыдущая династия Мин .

Понятие «Китай»

Ученый Чжао Ган использовал как маньчжурские , так и ханьские источники, чтобы исследовать отношения между Цин и «Китаем». Он указал на творческую интерпретацию двором Цин концепции «Китая» (中國, Чжунго ) как совокупности ханьских и неханьских народов в империи, а также на то, что собственно Китай и ханьский народ (漢人) не были синонимами «Китая». «( Чжунго ) под взглядом Цин. [27] В то время как более ранние китайские династии Хань (например, династия Мин ) использовали Чжунго только для обозначения территорий Хань, династия Цин заново изобрела определение Чжунго , чтобы относиться и к неханьским областям империи. [27] Чжао Ган, цитируя документы Цин, использовал маньчжурский термин «Дулимбай Гурунь» (прямой перевод Чжунго ; «Срединное царство») в маньчжурских текстах, а Чжунго в китайских текстах для обозначения всей территории Цин, включая Маньчжурию, Синьцзян, Монголию и Тибет как «Китай», в официальных документах, указах, договорах , [28] в таких текстах, как Нерчинский договор , [29] Кяхтинская конвенция ( 1768 г.), [30] заявление императора Цяньлуна 1755 года , [27] мемориал на маньчжурском языке о завоевании Джунгарии , [31] [32] [33] [34] и другие цинские документы. [примечание 1]

Уильям Т. Роу писал, что название «Китай» ( Чжунго или Чжунхуа ), по-видимому, понималось как относящееся к политическому царству ханьцев во времена династии Мин, и это понимание сохранялось среди ханьцев вплоть до ранней династии Цин и понимание разделяли и правители Айсин Гиоро до перехода Мин-Цин . Однако через несколько десятилетий после этого развития Цин «стали называть свою более обширную империю не только Великим Цин, но и, почти взаимозаменяемо, Китаем». Вместо более ранней (Мин) идеи этнического ханьского китайского государства этот новый Цинский Китай был «застенчивым многоэтническим государством». У ханьских китайских ученых было некоторое время, чтобы адаптировать это, но к XIX веку представление о Китае как многонациональном государстве с новыми, значительно расширенными границами стало стандартной терминологией для ханьских китайских писателей. Роу отметил, что «это истоки того Китая, который мы знаем сегодня». Он добавил, что, хотя ранние правители Цин считали себя императорами с несколькими шляпами, которые управляли несколькими национальностями «отдельно, но одновременно», к середине XIX века Империя Цин стала частью сообщества суверенных государств европейского типа и вступила в ряд договоров с Западом, и в таких договорах и документах цинские правители постоянно назывались «Императором Китая », а его администрация - «правительством Китая». [37]

Джозеф В. Эшерик отмечает, что, хотя императоры Цин управляли приграничными неханьскими территориями в другой, отдельной системе под управлением Лифань Юаня и держали их отдельно от ханьских территорий и администрации, именно маньчжурские императоры Цин расширили определение Чжунго (中國). ) и сделал его «гибким», используя этот термин для обозначения всей империи. [38] Аналогичным образом, Елена Барабанцева также отметила, что маньчжуры называли всех подданных империи Цин, независимо от этнической принадлежности, «китайцами», и они использовали термин Чжунго как синоним всей империи Цин, но использовали «Ханьжэнь» для обозначения только в центральную часть империи, причем вся империя рассматривалась как многонациональная. [39]

Русский ученый Сергий Л. Кузьмин писал, что, несмотря на то, что династия Цин использовала термин «Китай» для обозначения всей империи, империи, сосредоточенные в Китае (включая династии-завоеватели , такие как Юань и Цин), были официально известны под соответствующими династическими названиями (например, «Великий Юань» и «Великий Цин» соответственно). Неханьские народы считали себя подданными этих империй и не обязательно приравнивали их к «Китаю». Это объяснялось разными способами их легитимации для разных народов этих династий. [40] [41] Цинские императоры назывались «Каганом Китая» (или « Китайским хаганом ») их тюркскими мусульманскими подданными (теперь известными как уйгуры ), [42] как « Богда-хан » или «(Маньчжурия) «Император» своими монгольскими подданными, а также « Император Китая » (или «Китайский император») и «Великий император» (или «Великий император Манджушри ») своими тибетскими подданными, как, например, в Тапатхалинском договоре 1856 года . [43] [44] [45] Указывается, что тибетские подданные традиционно считали Цин китайской, в отличие от Юаня, основанного монголами. [46]

Новая история Мин

Вдохновленное исследованиями Новой истории Цин, также появилось название «Новая история Мин», которое относится к появляющимся исследованиям, ориентированным на Мин, которые уделяют особое внимание особенностям Внутренней Азии во время правления предыдущей династии Мин . Было отмечено, что изучение истории династии с точки зрения Внутренней Азии также применимо к династиям, основанным ханьцами, включая династию Мин (и более ранние династии), а не исключительно к династиям, основанным неханьцами. как династия Цин. [7]

Императоры раннего периода династии Мин стремились представить себя « универсальными правителями » для различных народов, таких как мусульмане Центральной Азии , тибетцы и монголы . [47] [48] Император Юнлэ назвал императора Тан Тайцзуна образцом знакомства как с Китаем, так и со степными народами. [49] Как и императоры Цин, императоры Мин также оказали важное влияние на тибетский буддизм . Император Юнлэ продвигал идею о том, что он был земным проявлением Манджушри, и называл себя королем, вращающим колесо, после падения возглавляемой монголами династии Юань . [50] Некоторые учёные отмечали, что даже до первых лет существования императора Шуньчжи , первого императора династии Цин, правившего собственно Китаем, некоторые неханьские последователи тибетского буддизма всё ещё считали императоров династии Мин воплощением Манджушри. Лишь после этого императоры Цин заменили императоров Мин как для них воплощение Манджушри. [7]

Некоторые ученые также утверждали, что Мин считал «Китай» лишь частью империи Мин и этнокультурным пространством (а не политическим образованием), бросая вызов преобладающим представлениям о Мин. По сути, во времена династии Мин «Китай» определялся как область ханьских китайцев, населенная ханьцами (漢人), где идеалы ханьских китайцев создавались, поддерживались и практиковались в отличие от идеалов неханьских « варваров ». , были ли они отечественными или иностранными; династический титул «Великий Мин» не следует путать с «Китаем», этнокультурным пространством. [51]

Ученые разошлись во мнениях относительно того, использовали ли маньчжурские правители новые формы имперских ритуалов для демонстрации новых форм империи или продолжали ритуалы эпохи Мин, чтобы показать, что они считали себя наследниками ханьской китайской империи и в какой степени. В обзоре Роджера Де Форжа на книгу Дэвида М. Робинсона « Боевые зрелища при дворе Мин » критиковались исследователи династий-завоевателей и Новой истории Цин, а также не соглашался с идеей о том, что «королевская охота» была разным фактором между ханьскими китайцами и неханьскими династиями. . Он отметил, что Большой обзор династии Мин на военную тематику был скопирован Цин, и не согласился с теми, кто стремился представить его как особенность Цин. Он похвалил Робинсона за отличие от ученых, которые выбрали некоторых императоров Мин и Цин, чтобы противопоставить их различия, а также за то, что он не путал Ханя с «китайцем» и не переводил термин «Чжунго». [52]

Другие моменты

«Новая история Цин», по словам Тристана Дж. Брауна, написавшего в 2011 году, не исследовала пример ислама и мусульман , чтобы проверить их аргумент о том, что ранние императоры Цин стремились стать универсальными монархами. Браун считает, что надпись императора Цяньлуна показала, что он хотел включить в свою империю и Синьцзян, и ислам, и что эта надпись, наряду с «изобретательным структурным дуализмом китайско-исламской архитектуры с центральноазиатскими турецко-исламскими архитектурными формами», делает «наиболее убедительный случай» того, что Новая история Цин также применима к китайскому исламу. [53]

Критика в Китае

В журнале «Китайские социальные науки сегодня» , официальном издании государственной Китайской академии социальных наук , Ли Чжитинг, ученый, работающий в Национальном комитете по составлению компиляций по династии Цин и связанный с Китайским университетом Жэньминь , [54] заявил, что «» «Новая история Цин» академически абсурдна и политически наносит ущерб единству Китая...» Он стремился «разоблачить ее маску псевдоакадемической науки, устранив пагубное влияние, которое она оказала на науку в Китае». Далее Ли заявил, что «весь спектр взглядов, выражаемых [исследователями истории Новой Цин], является клише и стереотипами, не более чем оттертыми версиями в научном тоне западного империализма и японского империализма XIX века». Американские ученые, такие как Эвелин Равски, Марк Эллиотт, Памела Кайл Кроссли и Джеймс Миллуорд, продолжал Ли, «рассматривают историю Китая с империалистической точки зрения, с империалистическими точками зрения и империалистическими глазами, рассматривая «традиционный» Китай как «империю». ', рассматривая династию Цин как 'империализм династии Цин'». [55]

Чжун Хань, китайский ученый и исследователь маньчжурской и ранней истории Цин, утверждал, что так называемое «одновременное императорство» не имеет смысла, а также о «очевидной смеси науки и политики» в Новой истории Цин. Школа, как выразился Чжун , смотрит на династию Цин, «как если бы она была владельцем многоквартирного дома, в котором каждая квартира занята отдельной этнической группой . более правомочен, чем другие». По мнению Чжуна, совершенно безосновательно рассматривать Цин как колониальную империю западного типа , не говоря уже о разделении Цин и Китая. Разочарованный обвинениями в том, что династия Цин не является аналогом Китая, Чжун использовал множество доказательств, чтобы доказать свою точку зрения, используя не литературу на ханьском языке, но также маньчжурские , монгольские и тибетские источники, чтобы поддержать свою точку зрения о том, что династия Цин идентифицировала себя как Китай. [56]

Основные работы

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Другие документы включают, например, аргументы Цяньлуна в пользу аннексии Синьцзяна [35] и политику китаизации Цяньлуна в некоторых частях Синьцзяна [ 36] в дополнение к различным договорам, подписанным династией Цин.

Рекомендации

  1. ^ Смит (2015), с. 2.
  2. ^ Грейс Йен Шен, Раскапывая нацию: современная геология и национализм в республиканском Китае , (Калифорнийский университет Press, 2014), 200, примечание 4.
  3. ^ Уэйли-Коэн (2004), с. 194-197.
  4. ^ ab Марк Эллиотт (28 августа 2013 г.).歐立德:新清史研究的影響與回應[ Эллиотт: Влияние и реакция новых исследований истории Цин ] (пресс-релиз). Пекин.
  5. ^ Дин (2009), с. [1].
  6. ^ Фань, Синь (2016). «Гнев Пин-Ти Хо: китайский национализм двойного изгнания». История делла Сториография . 69 (1): 147–160. дои : 10.19272/201611501010.
  7. ^ abc «Пол: «Новая история Цин» еще не закончилась, приближается ли «Новая история Мин»?» . Проверено 16 сентября 2023 г.
  8. ^ Мао, Липин; Чжао, Ма (2012). "«Написание истории в эпоху цифровых технологий»: Проект новой истории Цин и оцифровка архивов Цин». History Compass . 10 (5): 367–374. doi : 10.1111/j.1478-0542.2012.00841.x.
  9. ^ "为什么新清史是中共的国安问题" . Архивировано из оригинала 9 августа 2021 г. Проверено 26 декабря 2019 г.
  10. ^ Цзи Сяохуа (紀曉華) (07.11.2023). «Zhōngguó guanchá: Wèi tōngguò zhèngshěn «Qīngshǐ» chùjiāo» 中國觀察:未通過政審 《清史》觸礁 [China Watch: «История Цин» не прошла политическую экспертизу и столкнулась с препятствием]. Синтао США (на китайском языке). Архивировано из оригинала 18 ноября 2023 г. Проверено 18 ноября 2023 г.
  11. ^ Пердью, Питер К. (1998). «Сравнение империй: маньчжурский колониализм». Обзор международной истории . 20 (2): 255–262. дои : 10.1080/07075332.1998.9640822 . Проверено 12 сентября 2023 г.
  12. ^ Роу (2009), с. 4-10.
  13. ^ Бартлетт, Беатрис С. (1985). «Книги Откровений: важность архивных книг маньчжурского языка для исследования истории Цин». Поздний императорский Китай . 6 (2): 25–36. дои : 10.1353/конец.1985.0000. S2CID  144166397.
  14. ^ Оба цитируются в Рот Ли, Гертруда (2010). Маньчжурия: Учебник по чтению документов. Национальный ресурсный центр иностранных языков. п. 11. ISBN 9780980045956. Проверено 29 января 2017 г.
  15. ^ КросслиРавски (1993).
  16. ^ Равски (1996).
  17. ^ Форе (2000)
  18. ^ Хо (1998).
  19. ^ Памела Кайл Кроссли, За пределами культуры: мои комментарии об истории Нового Цин.
  20. ^ Хуан (2011).
  21. ^ "Сдержанный взгляд на новую историю Цин"
  22. ^ Эллиотт, Марк (2013). Размышления и ответ на новую историю Цин . Проверено 21 августа 2023 г.
  23. ^ Эллиотт 2000, с. 638.
  24. ^ Эвелин, Эвелин (2015). Китай раннего Нового времени и Северо-Восточная Азия. Издательство Кембриджского университета. п. 258. ИСБН 9781107093089. Проверено 26 августа 2023 г.
  25. ^ Смит (2015), с. ix-xi.
  26. ^ Смит (2015), с. 448.
  27. ^ abc Чжао 2006, с. 4.
  28. ^ Чжао 2006, стр. 4, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14.
  29. ^ Чжао (2006), стр. 8 и 12.
  30. ^ Чжао 2006, с. 14.
  31. ^ Чжао 2006, с. 12.
  32. ^ Даннелл 2004, с. 77.
  33. ^ Даннелл 2004, с. 83.
  34. ^ Эллиотт 2001, с. 503.
  35. ^ Чжао 2006, стр. 11-12.
  36. ^ Чжао 2006, с. 18, 19, 25.
  37. ^ Роу, Роу (2010). Последняя империя Китая – Великая Цин. Издательство Гарвардского университета. стр. 210–211. ISBN 9780674054554. Проверено 15 февраля 2010 г.
  38. ^ Эшерик 2006, с. 232.
  39. ^ Барабанцева 2010, с. 20.
  40. ^ Кузьмин, Сергий Л. «Дмитриев С.В. и Кузьмин С.Л. 2012. Что такое Китай? Среднее государство в историческом мифе и реальной политике, Oriens (Москва), № 3, стр. 5-19». Архивировано из оригинала 12 февраля 2022 г. Проверено 8 февраля 2015 г.
  41. ^ Кузьмин, Сергий Л. «Дмитриев С.В. и Кузьмин С.Л. 2014. Империя Цин как Китай: анатомия исторического мифа, Oriens (Москва), № 1, стр. 5-17». Архивировано из оригинала 17 марта 2017 г. Проверено 8 февраля 2015 г.
  42. ^ Онума, Такахиро (2014). «Династия Цин и ее среднеазиатские соседи». Саксаха: Журнал маньчжурских исследований . 12 (20220303). дои : 10.3998/саксаха.13401746.0012.004 . Архивировано из оригинала 19 сентября 2023 года . Проверено 17 сентября 2023 г.
  43. ^ «Договор между Тибетом и Непалом, 1856 г. (перевод)» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 26 августа 2023 г. Проверено 03 сентября 2023 г.
  44. ^ Белл, Чарльз (1992). Тибет прошлое и настоящее. Мотилал Банарсидасс. п. 278. ИСБН 9788120810679. Архивировано из оригинала 29 октября 2023 г. Проверено 30 октября 2023 г.
  45. ^ Даннелл, Рут (2004). Новая имперская история Цин: создание империи Внутренней Азии в Цин Чэндэ. Тейлор и Фрэнсис. п. 124. ИСБН 9781134362226.
  46. ^ Санта-Барбара, «Союз религии и политики: Тибетское регентство Нгаванг Цултрим», страница 18
  47. ^ Робинсон, Дэвид М. «Восемь Двор Мин и наследие монголов Юань». Культура, придворные и конкуренция: Двор Мин (1368–1644) (PDF) . Азиатский центр Гарвардского университета. стр. 365–411. Архивировано из оригинала (PDF) 11 июня 2016 года . Проверено 11 июля 2016 г.
  48. ^ Слободник, Мартин (2004). «Отношения между китайской династией Мин и тибетским правящим домом Пхаг-Мо-Гру в 1368–1434 годах: политические и религиозные аспекты» (PDF) . Азиатские и африканские исследования (13): 166 . Проверено 11 июля 2016 г.
  49. ^ Робинсон, Дэвид М., Разграничение королевства при династии Мин (PDF) , стр. 22, заархивировано из оригинала (PDF) 29 июня 2016 г. , получено 11 июля 2016 г.
  50. ^ "цифра" . Проверено 27 сентября 2023 г.
  51. ^ Цзян, Юнлинь (январь 2018 г.). «ДУМАЯ О «МИНСКОМ КИТАЕ» ПО-НОВОМУ: ЭТНОКУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО В РАЗЛИЧНОЙ ИМПЕРИИ — СО СПЕЦИАЛЬНОЙ ПРИМЕНЕНИЕМ К «ТЕРРИТОРИИ МИАО»». Журнал истории Китая 中國歷史學刊. 2 (1): 27–78. дои : 10.1017/jch.2017.27 . S2CID  135456568.
  52. ^ Роджер де Форж, (Обзор) Журнал китайских исследований № 60 - (январь 2015 г.), стр. 302-303.
  53. ^ Браун, Тристан Г. (июль 2011 г.). «На пути к пониманию концепции ислама Цяньлуна: исследование надписей посвящения мечети Ароматной наложницы в имперской столице» (PDF) . Журнал китайских исследований . 53 : 138, 145.
  54. ^ Кэмс, Марио (2 января 2016 г.). «Недавние дополнения к дебатам о новой истории Цин». Современная китайская мысль . 47 (1): 1–4. дои : 10.1080/10971467.2016.1215094 . ISSN  1097-1467.
  55. Ли, Чжитинг 李治亭 (20 апреля 2015 г.). «Ученые критикуют« новую историю Цин »: пример« новой империалистической »истории». Китайские социальные науки сегодня .процитировано и переведено в «Праведном взгляде на историю». Китайский медиапроект . Апрель 2015.
  56. ^ Вонг (汪榮祖), Ён-цу (2021). «Критика Чжун Ханя новой истории Цин». Журнал китайских гуманитарных наук . 7 (1–2): 201–211. дои : 10.1163/23521341-12340114 . S2CID  245204710.

дальнейшее чтение