stringtranslate.com

Ночь Гая Фокса

Праздник в Виндзорском замке , Пол Сэндби , ок.  1776 г.

Ночь Гая Фокса , также известная как День Гая Фокса , Ночь костров и Ночь фейерверков , — ежегодный праздник, отмечаемый 5 ноября, в основном в Великобритании , включающий костры и фейерверки . Его история начинается с событий 5 ноября 1605 года по ст. ст. , когда Гай Фокс , участник Порохового заговора , был арестован во время охраны взрывчатки, которую заговорщики заложили под Палатой лордов . Католические заговорщики намеревались убить протестантского короля Якова I и его парламент. Отмечая то, что король выжил, люди зажгли костры по всему Лондону. Несколько месяцев спустя Акт о соблюдении 5 ноября предписал ежегодный публичный день благодарения за провал заговора.

В течение нескольких десятилетий День пороховой измены , как его называли, стал преобладающим английским государственным праздником. Поскольку он имел сильный протестантский религиозный подтекст, он также стал центром антикатолических настроений . Пуритане читали проповеди о предполагаемых опасностях папства , в то время как во время все более шумных празднований простые люди сжигали чучела популярных ненавистных фигур, таких как Папа . К концу XVIII века дети начали просить милостыню с чучелами Гая Фокса, и 5 ноября постепенно стало известно как День Гая Фокса. Такие города, как Льюис и Гилфорд, в XIX веке были сценами все более жестоких классовых столкновений, способствуя традициям, которые эти города празднуют до сих пор , хотя и мирно. В 1850-х годах изменение отношения привело к смягчению большей части антикатолической риторики этого дня, и Акт о соблюдении 5 ноября был отменен в 1859 году. В конце концов, с насилием разобрались, и к 20-му веку День Гая Фокса стал приятным общественным празднованием, хотя и утратившим большую часть своей первоначальной направленности. Современная Ночь Гая Фокса обычно отмечается на крупных организованных мероприятиях.

Поселенцы экспортировали Ночь Гая Фокса в заморские колонии, включая некоторые в Северной Америке, где она была известна как День Папы . Эти празднества в основном исчезли с началом Американской революции . Утверждения о том, что Ночь Гая Фокса была протестантской заменой старых обычаев, таких как Самайн, оспариваются.

Происхождение и история в Великобритании

Чучело Фокса, сожженное 5 ноября 2010 года в Биллерикее.

Ночь Гая Фокса берет свое начало от Порохового заговора 1605 года, неудавшегося заговора группы провинциальных английских католиков с целью убийства протестантского короля Якова I Английского и VI Шотландского и замены его католическим главой государства. Сразу после ареста 5 ноября Гая Фокса , пойманного при охране тайника со взрывчаткой, размещенного под Палатой лордов , Совет Якова разрешил публике отпраздновать выживание короля кострами , при условии, что они будут «без какой-либо опасности или беспорядка». [1] Это сделало 1605 год первым годом, когда праздновали провал заговора. [2]

В январе следующего года, за несколько дней до казни выживших заговорщиков, парламент по инициативе Якова I [3] принял Акт о соблюдении 5 ноября , широко известный как «Акт о Дне благодарения». Он был предложен пуританином-членом парламента Эдвардом Монтегю , который предположил, что очевидное избавление короля божественным вмешательством заслуживает некоторой степени официального признания, и оставил 5 ноября свободным как день благодарения, в то же время теоретически сделав посещение церкви обязательным. [4] Новая форма службы также была добавлена ​​в Книгу общих молитв Церкви Англии для использования в эту дату. [5] Мало что известно о самых ранних празднованиях. В таких поселениях, как Карлайл , Норидж и Ноттингем , корпорации (городские власти) обеспечивали музыку и артиллерийские салюты. Кентербери праздновал 5 ноября 1607 года с 106 фунтами (48 кг) пороха и 14 фунтами (6,4 кг) спичек , а три года спустя еда и питье были предоставлены местным сановникам, а также музыка, взрывы и парад местной милиции. Еще меньше известно о том, как это событие впервые было отмечено широкой публикой, хотя записи указывают, что в протестантской цитадели Дорчестер была прочитана проповедь, звонили церковные колокола, зажигались костры и фейерверки. [6]

Раннее значение

По словам историка и автора Антонии Фрейзер , изучение самых ранних проповедей демонстрирует антикатолическую концентрацию, «мистическую в своем пылу». [7] Произнося одну из пяти проповедей 5 ноября, напечатанных в A Mappe of Rome в 1612 году, Томас Тейлор говорил о «всеобщности его [папистской] жестокости», которая была «почти безграничной». [8] Такие сообщения также распространялись в печатных работах, таких как Pietas Pontifica Фрэнсиса Херринга (переизданная в 1610 году как Popish Piety ) и A Brief Summe of the Treason intention against the King & State Джона Рода , которая в 1606 году стремилась просветить «простых и невежественных... чтобы они больше не соблазнялись папистами». [9] К 1620-м годам Пятый день чествовали в торговых городах и деревнях по всей стране, хотя прошло несколько лет, прежде чем его начали праздновать по всей Англии. День пороховой измены, как его тогда называли, стал преобладающим английским государственным праздником. Некоторые приходы сделали этот день праздничным событием с публичным пьянством и торжественными процессиями. Однако обеспокоенные происпанской внешней политикой Джеймса, упадком международного протестантизма и католицизма в целом, протестантские священнослужители, признававшие значимость этого дня, призывали к более достойному и глубокому благодарению каждое 5 ноября. [10] [11]

Единство английских протестантов, разделявшее их сразу после заговора, начало исчезать, когда в 1625 году сын Якова, будущий Карл I , женился на католичке Генриетте Марии Французской . Пуритане отреагировали на брак, выпустив новую молитву, чтобы предостеречь от мятежа и католицизма, и 5 ноября того же года были сожжены чучела папы и дьявола, что стало самым ранним подобным сообщением об этой практике и началом многовековой традиции. [a] [14] Во время правления Карла День пороховой измены становился все более партийным. Между 1629 и 1640 годами он правил без парламента и, по-видимому, поддерживал арминианство , которое пуритане, такие как Генри Бертон, считали шагом к католицизму. К 1636 году под руководством арминианского архиепископа Кентерберийского Уильяма Лода английская церковь пыталась использовать 5 ноября для осуждения всех мятежных практик, а не только папства. [15] Пуритане заняли оборонительную позицию, некоторые из них настаивали на дальнейшей реформации Церкви. [10]

Гуляки в Льюисе в Восточном Сассексе , 5 ноября 2010 г.

Ночь костров, как ее иногда называли, [16] приобрела новый пыл во время событий, предшествовавших английскому Междуцарствию . Хотя роялисты оспаривали их толкования, парламентарии начали раскрывать или опасаться новых католических заговоров. Проповедуя перед Палатой общин 5 ноября 1644 года, Чарльз Херл утверждал, что паписты роют туннели «из Оксфорда, Рима, Ада в Вестминстер, и там взорвать, если возможно, лучшие основания ваших домов, их свободы и привилегии». [17] Демонстрация в 1647 году на полях Линкольнс-Инн увековечила «великую милость Божию в избавлении этого королевства от адских заговоров папистов» и включала огненные шары, горящие в воде (символизирующие католическую связь с « адскими духами ») и топки, их многочисленные ракеты наводили на мысль о «папских духах, идущих снизу», чтобы осуществить заговоры против короля. Присутствовали изображения Фокса и папы, причем последний был представлен Плутоном , римским богом подземного мира. [18]

После казни Карла I в 1649 году новый республиканский режим страны не определился с тем, как относиться к 5 ноября. В отличие от старой системы религиозных праздников и государственных годовщин, он сохранился, но как празднование парламентского правления и протестантизма, а не монархии. [16] Обычно этот день по-прежнему отмечался кострами и миниатюрными взрывчатыми веществами, но официальные празднования возобновились только с Реставрацией , когда королем стал Карл II . Придворные, высокие англикане и тори следовали официальной линии, что это событие знаменует сохранение Богом английского престола, но в целом празднования стали более разнообразными. К 1670 году лондонские подмастерья превратили 5 ноября в фестиваль огня, нападая не только на папство, но и на «трезвость и хороший порядок», [19] требуя денег от пассажиров карет за алкоголь и костры. Сожжение чучел, в значительной степени неизвестное якобинцам , [ 20] продолжилось в 1673 году, когда брат Карла, герцог Йоркский , обратился в католицизм. В ответ, в сопровождении процессии из примерно 1000 человек, ученики сожгли чучело Вавилонской блудницы , украшенное различными папскими символами. [21] [22] Похожие сцены происходили в течение следующих нескольких лет. 17 ноября 1677 года антикатолический пыл ознаменовал День вступления на престол сожжением большого чучела папы — его живот был заполнен живыми кошками, «которые ужасно визжали, как только чувствовали огонь» — и двух чучел дьяволов, «шепчущих ему на ухо». Два года спустя, когда кризис исключения достиг своего апогея, наблюдатель отметил, что «ночью 5-го числа, когда произошла пороховая измена, было много костров и сожжений пап, как никогда раньше». Жестокие сцены в 1682 году заставили лондонскую милицию действовать, и чтобы предотвратить повторение в следующем году была выпущена прокламация, запрещающая костры и фейерверки. [23]

Фейерверки также были запрещены при Якове II (ранее герцоге Йоркском), который стал королем в 1685 году. Попытки правительства смягчить празднование Дня пороховой измены, однако, в значительной степени не увенчались успехом, и некоторые отреагировали на запрет костров в Лондоне (возникший из-за страха перед новыми сожжениями чучела папы), поставив свечи в своих окнах, «как свидетельство против католицизма». [24] Когда Яков был свергнут в 1688 году Вильгельмом Оранским — который, что важно, высадился в Англии 5 ноября — события дня также превратились в празднование свободы и религии с элементами антиякобитизма . В то время как более ранний запрет на костры был политически мотивирован, запрет на фейерверки сохранялся из соображений безопасности, «много вреда было нанесено петардами ». [16]

День Гая Фокса

Восстановление католической иерархии в 1850 году вызвало бурную реакцию. Этот набросок взят из номера журнала Punch , напечатанного в ноябре того же года.

День рождения Вильгельма III пришелся на 4 ноября, [b] и для ортодоксальных вигов эти два дня стали важной двойной годовщиной. [25] Вильгельм приказал изменить благодарственную службу 5 ноября, включив в нее благодарность за его «счастливое прибытие» и «освобождение нашей церкви и нации». [26] В 1690-х годах он восстановил протестантское правление в Ирландии, и Пятое число, иногда отмечавшееся звоном церковных колоколов и гражданскими обедами, впоследствии затмилось празднованием его дня рождения. С 19-го века празднование 5 ноября там стало носить сектантский характер. (Его празднование в Северной Ирландии остается спорным, в отличие от Шотландии, где костры продолжают зажигаться в разных городах.) [27] Однако в Англии, как один из 49 официальных праздников, для правящего класса 5 ноября оказалось в тени таких событий, как дни рождения адмирала Эдварда Вернона или Джона Уилкса , а при Георге II и Георге III , за исключением Якобитского восстания 1745 года , это было в основном «вежливое развлечение, а не повод для язвительного благодарения». [28] Однако для низших классов годовщина была шансом натравить беспорядок на порядок, предлогом для насилия и неконтролируемого веселья. В 1790 году The Times сообщила о случаях, когда дети «просили денег для Гая Фокса», [29] а в отчете от 4 ноября 1802 года описывалось, как «группа праздных парней ... с какой-то ужасной фигурой, одетой как Гая Фокс » были осуждены за попрошайничество и получение денег и отправлены в тюрьму как «праздные и нарушающие порядок лица». [30] Пятая симфония стала «многозначным событием, полным поливалентных перекрестных ссылок, означающим все для всех людей». [31]

Продолжались беспорядки низшего класса, в Льюисе сообщалось о ежегодных беспорядках, запугивании «уважаемых домовладельцев» [32] и катании по улицам зажженных бочек со смолой. В Гилфорде банды гуляк, называвших себя «парнями», терроризировали местное население; разбирательства были больше связаны с улаживанием старых споров и общим хаосом, чем с какими-либо историческими реминисценциями. [33] Аналогичные проблемы возникли в Эксетере , изначально месте более традиционных празднеств. В 1831 году было сожжено чучело нового епископа Эксетера Генри Филлпоттса , англиканца Высокой церкви и Высокого тори , который выступал против парламентской реформы , и которого также подозревали в причастности к «ползучему папству». Местный запрет на фейерверки в 1843 году был в значительной степени проигнорирован, а попытки властей подавить празднества привели к ожесточенным протестам и нескольким раненым констеблям. [34]

Группа детей в Карнарвоне , ноябрь 1962 года, стоит с чучелом Гая Фокса. Надпись на табличке на валлийском языке : «Пенни для парня» .

Несколько раз в течение XIX века газета The Times сообщала, что традиция пришла в упадок, будучи «в последние годы почти забытой», но, по мнению историка Дэвида Кресси , такие сообщения отражали «другие викторианские тенденции», включая уменьшение протестантского религиозного рвения, а не всеобщее соблюдение Пятой заповеди. [29] Гражданские беспорядки, вызванные объединением королевств Великобритании и Ирландии в 1800 году, привели к принятию парламентом Закона о помощи римским католикам 1829 года , который предоставил католикам большие гражданские права, продолжив процесс католической эмансипации в двух королевствах. [35] Традиционные осуждения католицизма пришли в упадок с начала 18 века [36] и считались многими, включая королеву Викторию , устаревшими [37] но восстановление папой в 1850 году английской католической иерархии придало новое значение 5 ноября, о чем свидетельствуют сожжения чучел нового католического архиепископа Вестминстера Николаса Уайзмана и папы. На рынке Фаррингдон 14 чучел были пронесены от Стрэнда и через Вестминстерский мост в Саутуарк , в то время как масштабные демонстрации проводились по всем пригородам Лондона. [38] Чучела 12 новых английских католических епископов были пронесены через Эксетер, который и без того был местом серьезных общественных беспорядков в каждую годовщину Пятого. [39] Однако постепенно такие сцены стали менее популярными. При небольшом сопротивлении в парламенте благодарственная молитва 5 ноября, содержащаяся в англиканской Книге общих молитв, была отменена, а в марте 1859 года Закон о соблюдении годовщин отменил Закон о соблюдении 5 ноября 1605 года . [40] [41] [42]

По мере того, как власти боролись с худшими проявлениями, общественный порядок постепенно восстанавливался. Продажа фейерверков была ограничена, [43] и «парни» Гилфорда были нейтрализованы в 1865 году, хотя это было слишком поздно для одного констебля, который умер от ран. [37] Насилие продолжалось в Эксетере в течение нескольких лет, достигнув пика в 1867 году, когда, возмущенная ростом цен на продукты питания и запретом разжигать их обычный костер, толпа была дважды за одну ночь изгнана из Cathedral Close вооруженной пехотой. Дальнейшие беспорядки произошли в 1879 году, но после 1894 года костров в Cathedral Close больше не было. [44] [45] В других местах спорадические случаи общественных беспорядков сохранялись до конца 20-го века, сопровождавшиеся большим количеством несчастных случаев, связанных с фейерверками, но национальный кодекс фейерверков и улучшение общественной безопасности в большинстве случаев положили конец таким вещам. [46]

Песни, парни и последующие события

Одним из примечательных аспектов празднования Ночи Гая Фокса викторианцами было его перемещение из центров общин на их окраины. Сбор дров для костра все больше становился прерогативой детей рабочего класса, которые выпрашивали горючие материалы, деньги, еду и питье у более богатых соседей, часто с помощью песен. Большинство начиналось со знакомого «Помни, помни, пятое ноября, пороховая измена и заговор». [47] Самый ранний записанный стишок, датируемый 1742 годом, воспроизведен ниже рядом с другим, имеющим сходство с большинством песенок Ночи Гая Фокса, записанным в 1903 году в Чарльтоне на Отмуре :

Разве ты не помнишь,
Пятого ноября,
Это был День Пороховой Измены,
Я выстрелил из своего ружья
И заставил их всех бежать.
И украл все их костры. (1742) [48]

Пятого ноября, насколько я помню,
Был Гай Фокс, Ткни ему в глаз,
Засунь его в дымоход, и пусть там умрет.
Палка и кол, ради короля Георга,
Если ты не дашь мне один, я возьму два,
Так лучше для меня, и тем хуже для тебя,
Рикет-а-рэкет, твои изгороди пойдут прахом. (1903) [47]

Цветная фотография
Зрители собираются вокруг костра в Химли-холле недалеко от Дадли , 6 ноября 2010 г.

Организованные развлечения также стали популярными в конце 19 века, а производители пиротехники 20 века переименовали День Гая Фокса в Ночь фейерверков. Продажи фейерверков несколько сократились во время Первой мировой войны , но возобновились в последующий мир. [49] В начале Второй мировой войны празднования снова были приостановлены, возобновившись в ноябре 1945 года. [50] Для многих семей Ночь Гая Фокса стала домашним праздником, и дети часто собирались на углах улиц в сопровождении собственного чучела Гая Фокса. [51] Иногда это было богато украшенное, а иногда едва узнаваемое вязанка тряпок, набитых любой подходящей начинкой. Опрос показал, что в 1981 году около 23 процентов школьников Шеффилда делали Гая Фокса, иногда за несколько недель до события. Сбор денег был популярной причиной их создания, дети носили свое чучело от двери к двери или выставляли его на углах улиц. Но в основном их строили, чтобы поместить на костер, который сам иногда состоял из дров, украденных из других костров — «приемлемая конвенция», которая помогла укрепить другую ноябрьскую традицию, Ночь пакостей . [52] Соперничающие банды соревновались, кто сможет построить самый большой костер, иногда даже сжигая дрова, собранные их противниками; в 1954 году Yorkshire Post сообщила о пожарах в конце сентября, ситуация, которая заставила власти убрать скрытые кучи дров из соображений безопасности. [53] Однако в последнее время обычай просить «пенни для парня» почти полностью исчез. [51] Напротив, некоторые старые обычаи все еще сохраняются; в Оттери-Сент-Мэри жители бегают по улицам, неся горящие бочки со смолой, [54] а с 1679 года Льюис стал местом проведения некоторых из самых экстравагантных празднований 5 ноября в Англии — Льюисского костра . [55]

Как правило, современные празднования 5 ноября проводятся местными благотворительными организациями и другими организациями с платным входом и контролируемым доступом. В 1998 году редакционная статья в Catholic Herald призвала положить конец «Ночи костров», назвав ее «оскорбительным актом». [56] Автор Мартин Кеттл , писавший в The Guardian в 2003 году, сетовал на «иногда нянчащее» отношение к фейерверкам, которое отговаривает людей от проведения фейерверков в своих садах, и на «чрезмерно чувствительное отношение» к антикатолическим настроениям, когда-то столь заметным в Ночь Гая Фокса. [57] Дэвид Кресси резюмировал современное празднование следующими словами: «Ракеты взлетают выше и горят более яркими красками, но они все меньше и меньше связаны с воспоминаниями о Пятом ноября... можно заметить, что День Гая Фокса окончательно приходит в упадок, утратив связь с политикой и религией. Но мы уже много раз слышали это раньше». [58]

В 2012 году Том де Кастелла из BBC заключил:

Вероятно, это не случай упадка Ночи костров, а скорее смена приоритетов... появились новые тенденции в ритуале костров. Маски Гая Фокса оказались популярными, и некоторые из наиболее причудливых обществ костров заменили Гая чучелами знаменитостей из новостей, включая Лэнса Армстронга и Марио Балотелли , и даже политиков. Акцент сместился. Костер с Гаем наверху — по сути, вся история Порохового заговора — был отодвинут на второй план. Но зрелище осталось. [59]

Сходства с другими обычаями

Зрители смотрят фейерверк в ноябре 2014 года.

Историки отметили сходство с кануном Дня всех святых (31 октября), кельтским праздником Самайн или Калан Гаеф (1 ноября) и Мартинмасом [60] (11 ноября) и предположили, что Ночь Гая Фокса служила протестантской заменой им. В «Золотой ветви » шотландский антрополог Джеймс Джордж Фрейзер предположил, что День Гая Фокса является примером «возрождения старых обычаев в современных формах». Дэвид Андердаун , писавший в своей работе 1987 года «Пир, бунт и мятеж» , рассматривал День пороховой измены как замену Хэллоуину: «так же, как ранняя церковь переняла многие языческие праздники, так и протестанты приобрели свои собственные ритуалы, адаптировав старые формы или предоставив им замену». [61] Хотя использование костров для празднования этого события, скорее всего, было взято из древней практики зажигания праздничных костров, идея о том, что празднование 5 ноября 1605 года когда-либо возникло из-за чего-либо иного, чем ради безопасности Якова I, является, по словам Дэвида Кресси, «спекулятивной бессмыслицей». [62] Ссылаясь на работу Кресси, Рональд Хаттон соглашается с его выводом, написав: «Короче говоря, нет ничего, что связывало бы огни Хэллоуина в Северном Уэльсе, Мэне и центральной Шотландии с теми, которые появились в Англии 5 ноября». [63] Дальнейшая путаница возникает в Северной Ирландии, где некоторые общины празднуют Ночь Гая Фокса; различие между Пятым и Хэллоуином там не всегда ясно. [64] Несмотря на такие разногласия, в 2005 году Дэвид Каннадин прокомментировал вторжение в британскую культуру американских празднований Хэллоуина конца 20-го века и их влияние на Ночь Гая Фокса:

В наши дни семейные посиделки у костра стали гораздо менее популярными, и многие некогда крупные гражданские праздники были отменены из-за все более навязчивых правил охраны здоровья и безопасности. Но 5 ноября также обогнал популярный фестиваль, который едва существовал, когда я рос, и это Хэллоуин... Британия — не протестантская страна, какой она была, когда я был молодым: теперь это многоконфессиональное общество. И американизированный Хэллоуин сметает все на своем пути — яркое напоминание о том, насколько мощно американская культура и американское потребительство могут быть перенесены через Атлантику. [65]

В Северной Ирландии костры зажигаются в Одиннадцатую ночь (11 июля) протестантами Ольстера . Фольклорист Джек Сантино отмечает, что Одиннадцатая ночь «тематически похожа на Ночь Гая Фокса, поскольку она празднует установление и поддержание протестантского государства». [66]

Другое празднование с фейерверками, пятидневный индуистский фестиваль Дивали (обычно отмечается с середины октября по ноябрь), в 2010 году начался 5 ноября. Это заставило The Independent прокомментировать сходство между ними, а ее репортер Кевин Роулинсон задался вопросом: «какой фейерверк будет гореть ярче». [67]

В других странах

1768 год — празднование годовщины 5 ноября 1605 года в колониальной Америке

День пороховой измены был экспортирован поселенцами в колонии по всему миру, включая страны Содружества Наций, такие как Австралия, Новая Зеландия, Канада и различные страны Карибского бассейна. [68] В Австралии Сидней (основанный как британская исправительная колония в 1788 году) [69] видел по крайней мере один случай парада и сожжения чучела Гая Фокса в 1805 году, [70] в то время как в 1833 году, через четыре года после своего основания, [71] Перт внес День пороховой измены в список государственных праздников. [72] К 1970-м годам Ночь Гая Фокса стала менее распространенной в Австралии, и это событие стало просто поводом для запуска фейерверков, мало связанных с Гаем Фоксом. В основном они запускались ежегодно в ночь, называемую «ночью хлопушек», которая включала зажигание костров. В некоторых штатах были свои ночи фейерверков или «ночи хлопушек» в разное время года, некоторые запускали их 5 ноября, но чаще всего их запускали в день рождения королевы. После ряда травм детей, связанных с фейерверками, ночи фейерверков и продажа фейерверков были запрещены во всех штатах и ​​территориях, за исключением Австралийской столичной территории к началу 1980-х годов, когда ночи хлопушек прекратились. [73]

Некоторая степень празднования сохраняется в Новой Зеландии, Канаде и Южной Африке. [74] На мысе Флэтс в Кейптауне , Южная Африка, День Гая Фокса стал ассоциироваться с молодежным хулиганством . [75] В Канаде в 21 веке празднование Ночи костров 5 ноября в основном ограничивается провинцией Ньюфаундленд и Лабрадор . [76] Этот день по-прежнему отмечается в Сент-Винсенте и Гренадинах , а также в Сент-Китсе и Невисе , но запрет фейерверков в Антигуа и Барбуде в 1990-х годах снизил его популярность в этой стране. [77]

В Северной Америке празднованию поначалу уделялось мало внимания, но арест двух мальчиков, пойманных за разжиганием костров 5 ноября 1662 года в Бостоне, говорит, по мнению историка Джеймса Шарпа, о том, что «существовала подпольная традиция празднования Пятого». [78] В некоторых частях Северной Америки это было известно как Ночь Папы , праздновавшаяся в основном в колониальной Новой Англии , но также и на юге, в Чарльстоне . В Бостоне, основанном в 1630 году пуританскими поселенцами, раннее празднование было проведено в 1685 году, в том же году, когда Яков II вступил на престол. Пятьдесят лет спустя, снова в Бостоне, местный священник написал: «Большое количество людей отправилось в Дорчестер-Нек , где ночью они развели Большой костер и запустили множество фейерверков», хотя день закончился трагедией, когда «четыре молодых человека, возвращавшихся домой на каноэ, утонули». Десять лет спустя шумные празднования стали причиной значительного раздражения высших классов, и был принят специальный Закон о беспорядках, чтобы предотвратить «буйные, шумные и беспорядочные собрания более трех человек, все или любой из которых вооружены палками, дубинками или любым видом оружия, или замаскированы с забралами, или с раскрашенными или обесцвеченными лицами, или каким-либо образом замаскированы, имеющие какие-либо изображения или зрелища, на любой улице, переулке или в месте в Бостоне». Однако из-за нехватки ресурсов власти Бостона были бессильны обеспечить соблюдение Закона. В 1740-х годах насилие банд стало обычным явлением, и группы жителей Бостона боролись за честь сжечь чучело папы. Но к середине 1760-х годов эти беспорядки утихли, и по мере того, как колониальная Америка двигалась к революции , классовое соперничество, характерное для Дня папы, уступило место антибританским настроениям. [79] По мнению автора Альфреда Янга , День Папы обеспечил «подмостки, символику и руководство» для сопротивления Закону о гербовом сборе в 1764–1765 годах, отказавшись от прежнего соперничества банд в пользу объединенного сопротивления Британии. [80]

Принятие в 1774 году Акта Квебека , который гарантировал французским канадцам свободное исповедание католицизма в провинции Квебек , вызвало жалобы некоторых американцев на то, что британцы вводят «папистские принципы и французское право». [81] Такие опасения подкреплялись противодействием Церкви в Европе американской независимости, что грозило возрождением Дня Папы. [82] Комментируя в 1775 году, Джордж Вашингтон был менее чем впечатлен мыслью о любых подобных воскрешениях, запрещая любому подчинённому ему участвовать: [83]

Поскольку главнокомандующий был проинформирован о замысле, составленном для соблюдения этого нелепого и ребяческого обычая сжигания чучела папы, он не может не выразить своего удивления тем, что в этой армии есть офицеры и солдаты, настолько лишенные здравого смысла, что не видят неуместности такого шага в данный момент; в то время, когда мы добиваемся и действительно добились дружбы и союза народа Канады, которого мы должны считать братьями, вставшими на путь одного и того же Дела. Защита всеобщей свободы Америки: в такой момент и при таких обстоятельствах оскорблять их религию настолько чудовищно, что это не может быть терпимо или оправдано; действительно, вместо того, чтобы нанести самое отдаленное оскорбление, наш долг — публично поблагодарить этих наших братьев, поскольку им мы так обязаны за каждый недавний счастливый успех над общим врагом в Канаде. [84]

Традиция продолжалась в Сейлеме вплоть до 1817 года [85] и все еще соблюдалась в Портсмуте, штат Нью-Гемпшир , в 1892 году . [86] В конце 18 века также сжигались чучела видных деятелей, таких как два премьер-министра Великобритании, граф Бьют и лорд Норт , и американский предатель генерал Бенедикт Арнольд . [87] В 1880-х годах костры все еще зажигались в некоторых прибрежных городах Новой Англии, хотя уже не в память о провале Порохового заговора. В районе Нью-Йорка штабеля бочек сжигались накануне Дня выборов , который после 1845 года стал вторником в начале ноября. [88]

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ На национальном уровне к изображениям Фокса впоследствии присоединились изображения современных ненавистников, таких как Папа Римский, султан Турции , царь России и ирландский лидер Чарльз Стюарт Парнелл . В 1899 году в Тайсхерсте было сожжено изображение лидера Южно-Африканской Республики Пола Крюгера , а в 20 веке аналогичным образом были сожжены изображения воинствующих суфражисток , кайзера Вильгельма II , Адольфа Гитлера , Маргарет Тэтчер и Джона Мейджора . [12] В 2014 году после российской агрессии против Украины были сожжены изображения Владимира Путина . [13]
  2. ^ Юлианский календарь

Сноски

  1. ^ Фрейзер 2005, стр. 207
  2. ^ Фрейзер 2005, стр. 351–352.
  3. ^ Уильямсон, Филипп; Мирс, Натали (2021), «Джеймс I и День пороховой измены» (PDF) , Исторический журнал , 64 (2): 185–210, doi : 10.1017/S0018246X20000497, ISSN  0018-246X, S2CID  228920584
  4. ^ Шарп 2005, стр. 78–79
  5. ^ Бонд, Эдвард Л. (2005), Распространение Евангелия в колониальной Вирджинии., Колониальный фонд Вильямсбурга, стр. 93
  6. ^ Шарп 2005, стр. 87
  7. ^ Фрейзер 2005, стр. 352
  8. ^ Шарп 2005, стр. 88
  9. ^ Шарп 2005, стр. 88–89
  10. ^ ab Cressy 1992, стр. 73
  11. ^ Хаттон 2001, стр. 394–395
  12. ^ Cressy 1992, стр. 83–84; Fraser 2005, стр. 356–357; Nicholls, Mark (2005). "Пороховой заговор" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/92749. ISBN 978-0-19-861412-8. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  13. Уитнолл, Адам (6 ноября 2014 г.), «Чучела Владимира Путина сжигаются на Ночи костров в Льюисе, поскольку «новая холодная война» начинает разгораться», The Independent , получено 5 ноября 2022 г.
  14. ^ Шарп 2005, стр. 89
  15. ^ Шарп 2005, стр. 90
  16. ^ abc Hutton 2001, стр. 395
  17. ^ Кресси 1992, стр. 74
  18. ^ Шарп 2005, стр. 92
  19. ^ Кресси 1992, стр. 75
  20. ^ Кресси 1992, стр. 70–71
  21. ^ Кресси 1992, стр. 74–75
  22. ^ Шарп 2005, стр. 96–97
  23. ^ Шарп 2005, стр. 98–100
  24. ^ Хаттон 2001, стр. 397
  25. ^ Пратт 2006, стр. 57
  26. ^ Швёрер, Лоис Г. (весна 1990 г.), «Празднование славной революции 1689–1989 гг.», Albion: A Quarterly Journal Concerned with British Studies , 22 (1), Североамериканская конференция по британским исследованиям: 3, doi : 10.2307/4050254, JSTOR  4050254
  27. Роджерс, Николас (2003), Хэллоуин: от языческого ритуала до вечеринки, Oxford University Press, стр. 38–39, ISBN 978-0-19-516896-9
  28. ^ Кресси 1992, стр. 77
  29. ^ ab Cressy 1992, стр. 79–80
  30. ^ «Большое раздражение, причиненное публике группой бездельников», The Times , т. D, № 5557, стр. 3, 4 ноября 1802 г. – через infotrac.galegroup.com (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании)
  31. ^ Кресси 1992, стр. 76
  32. ^ Кресси 1992, стр. 79
  33. Кресси 1992, стр. 76–79.
  34. Шарп 2005, стр. 157–159.
  35. ^ Шарп 2005, стр. 114–115
  36. ^ Шарп 2005, стр. 110–111
  37. ^ ab Hutton 2001, стр. 401
  38. ^ Шарп 2005, стр. 150
  39. ^ Шарп 2005, стр. 159
  40. ^ Кресси 1992, стр. 82–83
  41. ^ Фрейзер 2005, стр. 354–356.
  42. Анон 1859, стр. 4
  43. ^ Кресси 1992, стр. 84–85
  44. ^ Bohstedt 2010, стр. 252
  45. ^ Шарп 2005, стр. 159–160
  46. ^ Хаттон 2001, стр. 405–406.
  47. ^ ab Hutton 2001, стр. 403
  48. ^ Хаттон 2001, стр. 514, примечание 45
  49. ^ Кресси 1992, стр. 85–86
  50. «День Гая Фокса», Life , т. 19, № 24, Time Inc, стр. 43, 10 декабря 1945 г., ISSN  0024-3019
  51. ^ ab Sharpe 2005, стр. 157
  52. ^ Бек, Эрвин (1984), «Детские обычаи Гая Фокса в Шеффилде», Folklore , 95 (2), Тейлор и Фрэнсис от имени Folklore Enterprises: 191–203, doi : 10.1080/0015587X.1984.9716314, JSTOR  1260204
  53. Опи 1961, стр. 280–281.
  54. ^ Хаттон 2001, стр. 406–407.
  55. ^ Шарп 2005, стр. 147–152
  56. Чемпион 2005, стр. н/д
  57. Кеттл, Мартин (5 ноября 2003 г.), «Настоящий праздник Британии», The Guardian
  58. Кресси 1992, стр. 86–87.
  59. ^ Де Кастелла, Том (6 ноября 2012 г.), «Хэллоуин теперь ослабил Ночь костров?», BBC News
  60. ^ Уолш, Мартин (2000). «Средневековая английская ярмарка Мартина: археология забытого фестиваля». Фольклор . 111 (2): 231–249. doi :10.1080/00155870020004620. S2CID  162382811.
  61. ^ Андердаун 1987, стр. 70
  62. Кресси 1992, стр. 69–71.
  63. ^ Хаттон 2001, стр. 394
  64. Сантино, Джек (лето 1996 г.), «Осветите небо: костры на Хэллоуин и культурная гегемония в Северной Ирландии», Western Folklore , 55 (3), Фольклорное общество западных штатов: 213–232, doi : 10.2307/1500482, JSTOR  1500482
  65. Каннадин, Дэвид (4 ноября 2005 г.), «Хэллоуин против Дня Гая Фокса», BBC News , архивировано из оригинала 31 октября 2010 г.
  66. ^ Сантино, Джек (1998), Канун Дня всех святых: измерения культуры в календарном фестивале в Северной Ирландии , Издательство университета Кентукки, стр. 54
  67. Роулинсон, Кевин (5 ноября 2010 г.), «Гай Фокс против Дивали: Битва в Ночь костров», The Independent
  68. ^ Шарп 2005, стр. 192
  69. Филлип 1789, стр. Глава VII
  70. «Еженедельные события», The Sydney Gazette и New South Wales Advertiser , стр. 1, 10 ноября 1805 г.
  71. «Колония реки Суон», The Capricornian , стр. 5, 12 декабря 1929 г.
  72. Правительственное уведомление, The Perth Gazette и Western Australian Journal , 27 апреля 1833 г., стр. 66 – через Trove
  73. Райт, Тони (30 октября 2020 г.), «Готовы к ракете?: Никто не смеется, поскольку приближается новая Ночь костров», The Sydney Morning Herald , получено 5 ноября 2021 г.
  74. ^ Дэвис 2010, стр. 250–251.
  75. ^ «Гай Фокс: Сообщения о покраске, забрасывании камнями и запугивании в Кейптауне, несмотря на предупреждение», IOL , 5 ноября 2019 г.
  76. Аттер, Хайди (5 ноября 2021 г.), Традиции Ночи костров XVII века прочно укоренились в Нидерландах и за рубежом, CBC News , получено 5 ноября 2021 г.
  77. ^ Дэвис 2010, стр. 250
  78. ^ Шарп 2005, стр. 142
  79. Тагер 2001, стр. 45–50.
  80. Янг 1999, стр. 24, 93–94.
  81. ^ Кауфман 2009, стр. 99
  82. ^ Фукс 1990, стр. 36
  83. ^ Шарп 2005, стр. 145
  84. Фицпатрик, Джон К., ред. (5 ноября 1775 г.), «Сочинения Джорджа Вашингтона из оригинальных рукописных источников, 1745–1799», memory.loc.gov
  85. ^ Berlant 1991, стр. 232 прим. 58, см. также Robotti, Frances Diane (2009), Chronicles of Old Salem , Kessinger Publishing, LLC
  86. Олби, Джон (октябрь–декабрь 1892 г.), «Ночь папы римского в Портсмуте, Нью-Гэмпшир», The Journal of American Folklore , 5 (19), American Folklore Society: 335–336, doi : 10.2307/533252, JSTOR  533252
  87. ^ Фрейзер 2005, стр. 353
  88. Эгглстон, Эдвард (июль 1885 г.), «Общественная жизнь в колониях», The Century; популярный ежеквартальный журнал , т. 30, № 3, стр. 400

Библиография

Дальнейшее чтение