stringtranslate.com

Дело Нхан Ван и Гиай Фум

Дело Нян Ван-Гиай Фам ( вьетнамский : Phong Trào Nhân Văn-Giai Phẩm ) было культурно-политическим движением в Северном Вьетнаме в конце 1950-х годов. [1] [2] В то время были основаны два периодических издания: Nhân Văn ( вьетнамский: [ɲən van] , гуманитарные науки ) и Giai Phẩm ( вьетнамский: [zaːj fə᷉m] , шедевры ), многие выпуски которых были опубликованы с требованиями свободы слова , творчества и прав человека . После ослабления политических ограничений, что было схоже с китайской кампанией «Сто цветов» , произошло ужесточение отношения. После закрытия этих двух крупных журналов их политические соратники были заключены в тюрьму или перевоспитаны . Более того, повестка дня Нян Ван-Гиай Фама была связана с «реакционными» политическими проектами правительства Северного Вьетнама.

Исторический контекст

Женевские соглашения 1954 года

Женевские соглашения 1954 года ознаменовали конец антифранцузской борьбы и обеспечили Вьетминю престиж и власть в северной половине Вьетнама. После завершения Женевской конференции перед Вьетнамской рабочей партией (ВРП) стояли две основные задачи: реконструировать север и объединить юг. [3] Чтобы восстановить север, руководство ВРП продолжало обращаться за помощью к Китаю, и Китай немедленно начал предлагать помощь ДРВ. [3] Но усилия по восстановлению ДРВ после Первой Индокитайской войны претерпели множество испытаний и невзгод. [4] Женевские соглашения 1954 года по Нян Ван-Гиай Фаму способствовали огромной эмиграции с севера на юг с июля 1954 года по май 1955 года. [5] Массовая миграция усугубила социальный беспорядок, вызванный другими современными политическими реформами и сжатием в Северном Вьетнаме.

Подъем десталинизации

Ключевые глобальные прелюдии дела Нян Ван-Гиай Фама можно обнаружить в взлетах и ​​падениях реформ и репрессий, которые доминировали в политической жизни в Восточном блоке и Китае на протяжении бурных лет 1950-х годов. Наиболее значительными были смерть Иосифа Сталина в 1953 году, рост течений десталинизации, продвигаемых политическими элитами, и рост агитации по всему Восточному блоку со стороны рабочих, интеллигенции и студентов. [5] Этот курс был так называемой либерализацией, которая ускорилась после Секретной речи Никиты Хрущева, осуждающей преступления Сталина в феврале 1956 года. [5] Восстания в Восточном блоке позднее в том же году принесли эту эру высокой десталинизации, которая вдохновила и стимулировала не только советский блок, но и многих интеллектуалов в китайской и северовьетнамской государственной партии.

Влияние подражания китайским образцам

Во время холодной войны китайско-советские отношения и конфликты в идеологии значительно осложнили восстановление Северного Вьетнама после Первой Индокитайской войны и путь к воссоединению. К 1950-м годам Ханой столкнулся с двумя различными способами революции: мирным воссоединением ( мирное сосуществование ) через социалистическое развитие Севера и насильственным воссоединением через освободительную борьбу на Юге из-за отдельной революционной идеологии между Москвой и Пекином. [4] Для Северного Вьетнама тесная связь, поддерживаемая географическими, историческими и культурными связями с Китаем, была намного глубже, чем с Советским Союзом. В этом контексте вьетнамские события в эпоху десталинизации имели больше связей с Китаем, чем с СССР. Однако Советский Союз продолжал рассматриваться вьетнамскими коммунистами как идеологический центр мирового коммунистического движения. [4]

После отмены предписанных общенациональных выборов 1956 года и Пекин, и Москва поощряли Ханой продолжать политическую и экономическую реконструкцию на Севере. В то время как китайское влияние на политические реформы Северного Вьетнама следует рассматривать в совершенно ином свете. Три конкретных политических движения вызывали широкое недовольство в Северном Вьетнаме, и все они были результатом подражания ДРВ китайской модели [6] , включая кампанию по исправлению, земельную реформу и исправление ошибок.

В 1950-х годах Хо Ши Мин совершил официальный визит в Китай, чтобы подписать соглашение о военной помощи с руководством Коммунистической партии Китая (КПК) в Пекине. С введением китайской военной помощи произошел массовый приток учреждений, реформ и советников в китайском стиле. [7] Была начата масштабная кампания организационного исправления для изучения китайской кампании Яньань 1942 года , и тысячи кадров были очищены. [7] Почти в то же время, двухэтапная кампания земельной реформы , смоделированная по образцу китайской, также была введена в действие с 1953 по 1956 год. Это встревожило многих интеллектуалов, потому что большинство из них имели более или менее связи с помещичьими классами. Поскольку многие интеллектуалы были названы «классовыми врагами», для них был создан новый ярлык «прогрессивных личностей», если они добровольно сдавали всю свою собственность государству, в дополнение к служению революции. [7] Двойные печально известные движения кампании по исправлению положения и земельной реформы нанесли серьезный ущерб не только старым структурам в деревне, но и партийному аппарату, что могло посеять хаос. [8]

В августе 1956 года партия признала наличие серьезных проблем с земельной реформой и в октябре того же года начала период «исправления ошибок». Тем не менее, официальное признание ошибок земельной реформы не смогло предотвратить или, возможно, породило дальнейшие разногласия в сельской местности, такие как жестокое крестьянское восстание в провинции Нгеан в ноябре 1956 года. [8] Хотя хаос царил в сельской местности, вся страна была в беспорядке. Многие городские интеллектуалы, мобилизованные партией для участия в кампаниях, подогревали атмосферу инакомыслия в Северном Вьетнаме. Более того, тот факт, что эти серии движений были вдохновлены маоистами, стимулировал другую непопулярную политику нового режима, способствовал убеждению, что вьетнамская революция была неуместным энтузиазмом по поводу китайской модели. [5]

Движение «Сто цветов» в Китае

И Китай, и Северный Вьетнам находились под влиянием течений десталинизации в то время, в то время как случай Северного Вьетнама предполагает более прямое влияние Китая. С критикой десталинизации Мао Цзэдуном Коммунистическая партия Китая (КПК) провела официальную кампанию высокого уровня против независимых интеллектуалов, таких как Ху Фэн в 1955 году. [6] Но, в ошеломляющем повороте событий, она запустила знаменитое либеральное движение «Сто цветов» в следующем году с восхвалением самого Мао Цзэдуна . [5] После года, в течение которого интеллектуалов поощряли публично высказывать недовольство партией и ее политикой, КПК снова резко изменила курс. В 1957 году она закрыла движение «Сто цветов» и начала « антиправую кампанию », призванную искоренить и наказать интеллектуалов, которые разоблачили себя в течение предыдущего года. [5]

Точно так же в Северном Вьетнаме вьетнамский интеллектуал Тран Дан был вдохновлен и воодушевлен Ху Фэном и в 1955 году издал журнал Nhan Van. [6] Тогда партия узнала о тесной связи между Тран Даном и Ху Фэном, и неудивительно, что когда Тран Дан был арестован и арестован в феврале 1956 года, через шесть месяцев после того, как Ху Фэн был заключен в тюрьму, обоснованием для некоторых кадров, участвовавших в аресте, было: «У Китая есть Ху Фэн, возможно, у нас тоже есть Ху Фэн». [8] Арест Тран Дан ознаменовал начало дела Нхан Ван Гиай Фам.

Нян ВаниGiai phamЖурналы

Нян Ванжурнал, 1955-1956

Официальный адрес газеты Nhân Văn («гуманитарные науки») был 27 Hang Khay, Ханой . Ее редактором был Фан Кхой , а секретарем — Тран Зуй. Группа Nhân Văn состояла из диссидентских интеллектуалов Северного Вьетнама в 1955–58 годах. Эту группу возглавлял Фан Кхой, революционер из Куангнама . Большинство этих интеллектуалов участвовали в движении против французского колониализма . После первого этапа земельной реформы они разочаровались и начали политическое движение, требуя политической свободы и демократии .

Giai phẩm Mùa xuânжурнал, 1956 г.

Первое издание Giai Pham Mùa xuân («Произведения весны»), также под редакцией Фан Кхоя , было опубликовано в марте 1956 года. К декабрю 1956 года они опубликовали два выпуска («Осень» и «Весна») Giai Phẩm и пять выпусков «Nhân Văn» .

Среди интеллектуалов, присоединившихся к группе вокруг двух журналов, были юрист Нгуен Мун Тонг , доктор Оннг Ван Нго , ученый Дао Дуй Ань , философ Трун Док Тхо , поэты Трун Дон , Хоанг Ком , Фонг Куан , Куанг Дунг , Ван Цао , Нгуен Хоу Данг , Ле Дет и художник Буи Сюан Фай .

СобытияНян Ван-Период Гиай Фам

Прелюдия (конец 1954-1955)

До основания журналов Nhân Văn и Giai Phẩm в армии велась повстанческая кампания за ослабление цензуры, наложенной на военных писателей и художников. [5]

В феврале 1955 года около тридцати писателей и деятелей искусств в армии подготовили резолюцию Центральному комитету партии, «требующую отмены руководства Главного политического бюро над искусством и литературой в армии», которая включала три требования: «1) передать руководство искусством и литературой художникам и писателям; 2) создать ассоциацию искусств и литературы в структуре армейской организации; 3) отменить существующий военный режим в той мере, в какой он затрагивает художников и писателей, служащих в вооруженных силах». [6] В том же месяце они предложили политическую петицию, основанную на трех вышеуказанных требованиях, но петиция была отклонена. [6]

Ведущей фигурой этой инакомыслящей интеллектуальной кампании был Тран Дан , солдат-поэт, который разочаровался в маоистской культурной политике после двухмесячной ознакомительной поездки в Китай в конце 1954 года. [5] Однако, как мы видим, Тран Дан находился в Китае в разгар кризиса Ху Фэна.

Ху Фэн, литературный критик и давний член Коммунистической партии Китая, в июле 1954 года направил в центральный комитет письмо, в котором критиковал свои претензии к литературным авторитетам партии. [8] Хотя он не собирался бросать вызов партийному авторитету, действия Ху Фэна отразили широкий спектр претензий интеллектуалов и деятелей искусства и были восприняты как свидетельство самого раннего раскола между партией и интеллектуалами после образования КНР. [6] Ху Фэн был арестован в июле 1955 года, и кампания против него расширилась до кампании по перевоспитанию масс и укреплению официальной линии. [8] После того, как были опубликованы личные письма Ху Фэна, нет сомнений, что Тран Дан был ознакомлен с материалами, связанными с письмом Ху Фэна, и позже его друзья признали связь между Ху Фэном и Тран Даном в карикатуре, опубликованной в Nhan Van , самом влиятельном вьетнамском диссидентском журнале. В результате Тран Дань также был арестован в феврале 1956 года, на шесть месяцев позже, чем Ху Фэн был заключен в тюрьму. [6]

Провал повстанческой кампании под руководством Тран Дана значительно разочаровал интеллектуалов, которые наивно полагали, что их вклад в революцию завоевал доверие партии, и тем самым подготовили почву для более радикального вызова партии со стороны интеллектуалов в следующем году. [7]

Золотой векНхан Ван-Гиай Фам(Фев.1956-Ноябрь1956)

Второй этап Нян Ван-Гиай Фам был наиболее либеральным с момента появления первого номера Гиай Фам в феврале 1956 года, хотя вскоре после ареста Тран Дана , и до конца ноября 1956 года. В частности, с августа по ноябрь 1956 года движение переживало свой золотой век. Совпадение публикации первого номера Гиай Фам и Секретной речи Хрущева повысило перспективу того, что период либерализации приближается. [5] Действительно, международные обстоятельства стали благоприятными для интеллектуалов на этом этапе. И XX съезд , и китайская политика двойной сотни оказали немедленное влияние на отношения между вьетнамскими интеллектуалами и партией. [6] и предоставили вьетнамским интеллектуалам возможность энергично высказывать свои опасения. Советский первый заместитель премьер-министра отправился в Пекин и Ханой в апреле 1956 года, чтобы представить новую советскую линию. В том же месяце Тран Дан был освобожден из тюрьмы, в основном из-за изменения международной атмосферы. [6]

Внутри страны подобная либеральная атмосфера доминировала на десятом пленуме VWP в сентябре, в ходе которого лидеры партии «исправили ошибки» земельной реформы и призвали к возрождению «демократических прав» и «свободы народа». [5] После этого появилось много выпусков Nhan Van и Giai Pham , а также другие независимые журналы, выходившие с перерывами, включая Tram hoa (Сто цветов), Noi that (Говорите правду), Tap san phe binh (Критический бюллетень), Sang tao (Творчество) и Dai moi (Новая земля). [5]

На конференции Вьетнамской литературной ассоциации в августе 1956 года интеллектуалы открыто потребовали большей свободы, как это делали в то время их коллеги в Китае и Советском Союзе. [7] В сентябре было разрешено опубликовать пять номеров независимого журнала Nhan Van , а также множество других частных изданий, которые сплотили несогласных интеллектуалов и заполонили газетные киоски, символизируя уникальное время либерализации. В попытке повлиять на эти издательские предприятия и остановить волну критики Van Hghe , которая была официальной еженедельной газетой по литературе и искусству, опубликовала « самокритику » Хоай Тханя . [7] Тем не менее, в тот период ДРВ придерживалась временной терпимой официальной позиции по отношению к прямоте писателей и художников.

Неполные репрессии (ноябрь 1956 г. – начало 1957 г.)

После подавления Советским Союзом венгерского восстания в начале ноября 1956 года и вспышки сельских беспорядков в Куинь Луу либеральная стадия « Нян Ван-Гиай Фам» закончилась. [8] Вместо этого Вьетминь начал наносить ответный удар по интеллектуалам, публикуя редакционные статьи и комментарии и даже «письма от зрителей», осуждающие антисоциалистические элементы. [6] Тем временем правительство начало преследовать редакторов «Нян Ван-Гиай Фам » , обвиняя их в нарушении закона за то, что они не сдали три экземпляра журнала в Центральное пресс-бюро перед публикацией. [5]

Более агрессивная кампания против Нхан Ван-Гиай Фам началась после того, как был конфискован шестой номер Нхан Ван . Кампания использовала современные издания для осуждения движения. [5] Запись из Куукуока отражала высокую степень воинственности кампании:

Нян Ван искажала правду, преувеличивала факты, выдумывала истории, сеяла сомнения и пессимизм в нашем режиме, нашей партии и нашем правительстве и создавала атмосферу недоверия и раскола в наших рядах: между солдатами и армией, между народом и властями, между членами и нечленами партии и даже между лидерами и массами. [9]

В то же время кампания также назвала Нхан Ван Гиай Фам «реакционной» политической программой. После более чем месяца такой кампании, 18 декабря, Административный комитет Ханоя приостановил выпуск двух журналов Nhan Van и Giai Pham , закрыл другие издательства и конфисковал копии предыдущих выпусков. [6] Но буря политического осуждения в отношении Нхан Ван-Гиай Фам быстро утихла к началу 1957 года. По причинам, которые остаются неясными (возможно, связанными с продолжающейся кампанией «Сто цветов» в Китае), партия-государство прекратила свою кампанию против Нхан Ван Гиай Фам , и никто не был арестован или уволен из всех, кто был объектом этой кампании. [8]

Второй либеральный период (февраль 1957 г. – декабрь 1957 г.)

Как и второй этап движения после дела Тран Дана , этот новый этап характеризовался смесью официальных умеренных репрессий и терпимости по отношению к лидерам Нхан Ван-Гиай Фам и их продолжающейся деятельности в общественном пространстве. [5] В мае появился новый литературный еженедельник Van («литература») как орган недавно сформированной Ассоциации писателей. Под знаменем Van быстро сплотились авторы Нхан Ван и Гиай Фам . [6] Под влиянием окончания движения «Сто цветов» и начала антиправой кампании в Китае в июле 1957 года в какой-то степени Van был подвергнут резкой критике в статье в Hoc Tap («исследования»), но такая критика никогда не приводила к организованной пресс-кампании и не заставляла писателей молчать. [8] Короче говоря, культурная атмосфера в Северном Вьетнаме большую часть 1957 года была по крайней мере мягкой и терпимой. [6]

КонецНхан Ван-Гиай Фам(Янв.1958)

Эта возобновленная либерализация продолжалась почти год и окончательно завершилась в начале 1958 года. 6 января 1958 года Политбюро партии издало «Постановление Политбюро по делам литературы», в котором потребовало исключения всех «подрывных элементов» из литературных организаций и требовало обучения интеллигенции марксизму -ленинизму и физическому труду. [8] За этим постановлением последовало приостановление публикации Van на неопределенный срок и назначение художников и деятелей культуры на трехступенчатый «класс борьбы», который включал перевоспитание , идеологическую борьбу и каторжный труд. [5] В январе 1958 года был организован курс переподготовки для почти 500 писателей и художников, а с марта по апрель 1958 года Подкомитет по искусству и литературе Центрального комитета ЛДП организовал «учебную сессию» для примерно 304 писателей, поэтов и других деятелей культуры, каждый из которых был вынужден выступить с «самокритикой». [7]

В конце концов, четверо инакомыслящих были исключены из Союза искусств и литературы, а другие, такие как поэты Тран Дан и Ле Дат , были отстранены. И 300 из 476 человек, перевоспитанных в том же году, были писателями и художниками. [7]

Аресты

21–23 октября 1956 года делегация в составе 40 писателей и художников обсуждала вопросы интеллектуальной свободы с такими видными партийными кадрами, как Чыонг Тинь , Сюань Тхуи и То Хыу . Из присутствовавших интеллектуалов молодой поэт Ле Дат особенно резко критиковал нетерпимую культурную политику режима в целом и То Хыу и Хоай Тханя в частности. Среди прочего он осудил заключение поэта Чан Дана и преследования, которым подвергся Ван Као , известный поэт и композитор. На второй день настала очередь выступать художникам. На третий день Чыонг Тинь заявил, что жалобы интеллектуалов обоснованы, но он поручил участникам не публиковать ничего о дебатах в прессе. Венгерская революция 23 октября (и особенно советское вторжение 4 ноября) положили конец недолгой интеллектуальной «оттепели» Северного Вьетнама. Редакторы Nhan Van намеревались опубликовать специальный выпуск о венгерских событиях, после чего власти запретили газету и заняли более жесткую позицию по отношению к интеллектуальному инакомыслию. [10]

15 декабря 1956 года Коммунистическая партия , после двухлетних колебаний, наконец, закрыла организацию, закрыла офис и арестовала ключевых участников. Некоторые были заключены в тюрьму, другие отправлены в лагерь перевоспитания (вьетнамский: trại học tập cải tạo), а третьих заставили заняться самокритикой . [11] Событие было опубликовано в Trăm Hoa Đua Nở Trên Đất Bắc ( Сотни цветов, цветущих на севере ), опубликованном в 1959 году Конгрессом за культурную свободу в Сайгоне , а на Западе Хоангом Ван Чи в книге «Новый класс в Северном Вьетнаме» (Сайгон, 1964).

Реабилитация

После начала реформ Дой Мой в конце 1980-х годов многие из заключенных интеллектуалов были реабилитированы . Правительство Социалистической Республики Вьетнам признало и наградило многих из этих писателей и поэтов в конце 1990-х и 2000-х годах (десятилетие) многими государственными наградами, часто посмертно.

Значение

Дело Нхан Ван Гиай Фам кажется интермедией в политической истории Северного Вьетнама, которая длилась не так долго, но ее наследие все еще влияет на современное вьетнамское общество. Это было первое и самое определяющее событие в политическом диссидентстве при правлении VCP, и вопросы, поднятые диссидентами в 1950-х годах, остаются неизменными. Во-первых, Нхан Ван Гиай Фам является точкой отсчета для тех, кто хочет политических реформ, восстановления внутрипартийной демократизации и большей интеллектуальной свободы. Во-вторых, хотя Нхан Ван Гиай Фам все еще чувствителен к нынешнему Ханою, его нельзя игнорировать, поскольку он продолжает оставаться точкой сплочения для тех, кто требует, чтобы партия вновь открыла этот вопрос и реабилитировала жертв. [7] В-третьих, это дело также может стать мостом для нового поколения художников и интеллектуалов, чтобы связаться с прошлым своих предшественников. Наконец, то, как режим реагирует на это событие, даже сегодня, многое говорит о состоянии политических реформ во Вьетнаме. [7]

Различные интерпретации

Православная точка зрения

С ортодоксальной точки зрения Захари Абуза (2001) считал, что интеллектуалы в Нян Ван Гиай Фам были группой диссидентов, которые присоединились к Вьетминю из патриотизма, а не из любви к коммунизму или из соображений его поддержки . [7] Действительно, южновьетнамский ученый утверждал, что интеллектуалы были «воодушевлены надеждой, что они могут использовать организацию сопротивления для объединения националистических элементов и создания силы, которая фактически склонит чашу весов против коммунистов в рядах сопротивления». [12] Таким образом, инакомыслие возникло из-за двух различных идеологий между интеллектуалами и Вьетминем .

Еще одной особенностью Нхан Ван Гиай Фам с точки зрения ортодоксальной интерпретации является его тесная связь с Китаем. Абуза (2001) заявил, что как кампания по исправлению, так и кампания по земельной реформе, смоделированная по образцу Китая, а также китайская логистическая поддержка были очень необходимы Вьетминю в 1950-х годах. [7] Инхун Ченг (2004) настаивает на том, что связь Нхан Ван-Гиай Фам с Китаем была более очевидной, чем с Восточной Европой. Китай рассматривался как его вдохновение и образец, и он прошел седловидный путь, который в некоторых моментах соответствовал обстоятельствам в Китае. [6]

Ревизионистская точка зрения

В отличие от ортодоксальной точки зрения, характеризующей Нхан Ван Гиай Фам как «диссидентское» движение, ревизионистская точка зрения предполагает, что стандартный взгляд на Нхан Ван-Гиай Фам не в состоянии оценить «реформаторский коммунистический» характер его повестки дня. Более того, если рассматривать его в более широком транснациональном контексте — отмеченном возникновением слабо связанных реформистских движений по всему коммунистическому миру в 1950-х годах, вдохновленных десталинизацией, — Нхан Ван Гиай Фам выглядит как относительно сдержанная попытка «спасти» вьетнамский коммунизм, трансформируя его изнутри. [5]

Питер Зиноман (2001) настаивал на том, что все интеллектуалы были из поздней колониальной эпохи , в 1950-х годах некоторые разочарованные интеллектуалы покинули Вьетминь , а другие ради более высоких карьерных позиций в культурной бюрократии ДРВ решили стать «истинно верующими» в маоизм . Между отвергающими и истинно верующими была гораздо большая группа интеллектуалов Вьетминя, которые пришли выразить свое разочарование в период Нян Ван Гиай Фам . [5]

С другой стороны, это дело было тесно связано с глобальными течениями реформаторского коммунизма после смерти Сталина с середины 1950-х годов историками-ревизионистами. Сходства и совпадения между Нхан Ван Гиай Фам и реформаторским коммунизмом Восточного блока можно найти в общих моделях официального языка и аргументации, а также в общем репертуаре политических позиций и культурных ссылок. Кроме того, родство Нхан Ван Гиай Фам с умеренной версией реформаторского коммунизма очевидно в настойчивом выражении его лидерами верности VWP и марксизму-ленинизму. [5]

Другие интерпретации

Лиен-Ханг Т. Нгуен (2006) заявил, что Вьетминь не был полностью подражателем китайским моделям и не имел близости к Восточному блоку, а фактически был связан с ухудшением китайско-советских отношений в 1950-х годах. [4] Северный Вьетнам намеревался сохранять нейтральную позицию под влиянием как Китая, так и Советского Союза, поскольку он не мог позволить себе оттолкнуть ни Москву, ни Пекин. [3] Тем не менее, поскольку вьетнамские коммунисты были географически, культурно и исторически ближе к Коммунистической партии Китая, а Москва продемонстрировала дальнейшую склонность избегать конфронтации с Соединенными Штатами после Женевских соглашений 1954 года, голоса внутри Безвизовой рабочей партии призывали Вьетнам приблизиться к Пекину в своей идеологической ориентации. [3] [4]

Таким образом, согласно этой интерпретации, хотя дело Нян Ван Зяй Фам было сформировано течением десталинизации и Движением ста цветов в восточном блоке и Китае в 1950-х годах, оно все же было попыткой найти независимый способ решения подобной политической борьбы.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Патрисия М. Пелли Постколониальный Вьетнам: Новые истории национального прошлого Страница 253 2002 «... в деле диссидента Нян ван–Зиай фам участие Фан Хоя в Исследовательском комитете было чрезвычайно кратковременным».
  2. ^ Ту-Хыонг Нгуен-Вы Ирония свободы: секс, культура и неолиберальное управление во Вьетнаме. (9780295988504) - Страница 68 2008 "..и с 1956 по 1958 год с культурной оппозицией в форме злополучного движения Нян Ван–Зиай Фам ..."
  3. ^ abcd Цян Чжай (2000). Китай и войны во Вьетнаме, 1950-1975 . Издательство Университета Северной Каролины. С. 69, 91.
  4. ^ abcde Нгуен, Льен-Ханг Т. (2006). «Военное политбюро: дипломатический и политический путь Северного Вьетнама к Тетскому наступлению». Журнал вьетнамских исследований . 1 (1–2): 6–8. doi :10.1525/vs.2006.1.1-2.4.
  5. ^ abcdefghijklmnopqr Питер Зиноман (2011). «Нхан Ван-Гиай Фам и вьетнамский «реформаторский коммунизм» в 1950-х годах: ревизионистская интерпретация». Журнал исследований холодной войны . 13 (1): 66.
  6. ^ abcdefghijklmn Cheng, Yinghong (декабрь 2004 г.). «За пределами московско-центричной интерпретации: исследование связей с Китаем в Восточной Европе и Северном Вьетнаме в эпоху десталинизации». Журнал всемирной истории . 15 (4): 487–518. doi :10.1353/jwh.2005.0125. S2CID  154045289.
  7. ^ abcdefghijkl Абуза, Закари (2001). Обновление политики в современном Вьетнаме . Lynne Rienner Publishers. стр. 42–58. ISBN 9781555879617.
  8. ^ abcdefghi Ninh, Kim NB (2002). Мир преобразился: политика культуры в революционном Вьетнаме, 1945-1965 . Издательство Мичиганского университета. С. 121–162.
  9. ^ Хоа Май, изд. (1956). «Дело «Нхан-Вана». Дело «Нхан-Вана» : 159. {{cite journal}}: |last=имеет общее название ( помощь )
  10. ^ Балаж Салонтай, Политический и экономический кризис в Северном Вьетнаме, 1955-56. История холодной войны , т. 5, выпуск 4 (ноябрь 2005 г.), стр. 395-426. Загрузить можно по адресу https://www.academia.edu/6097481/Political_and_Economic_Crisis_in_North_Vietnam_1955_-_56 .
  11. ^ Вьетнам: политика бюрократического социализма - Страница 165 Гарет Портер - 1993 "После двухлетних колебаний, прежде чем прибегнуть к решительным действиям, партия закрыла Nhan Van в 1958 году, арестовала ключевую группу, которая его издавала, и заставила сотни писателей, художников и интеллектуалов пройти курс перевоспитания и заняться самокритикой в ​​отношении своих "буржуазных взглядов".
  12. ^ Нху Фонг (май 1943 г.). «Выступления на Форуме по литературе и искусству в Яньани». Мао Цзэдун, Избранные произведения, т. 3 (Пекин: Издательство иностранных языков «Хонай», 1975 г.) : 69–98.

Библиография

  1. Закари Абуза, Обновление политики в современном Вьетнаме, Lynne Rienner Publishers, 2011
  2. Ким Н. Б. Нинь, Мир, преобразившийся: политика культуры в революционном Вьетнаме, 1945-1965 гг., Издательство Мичиганского университета, 2002 г.
  3. Цян Чжай, Китай и войны во Вьетнаме, 1950-1975, Издательство Университета Северной Каролины, 2000

Внешние ссылки