Об муравьях и динозаврах ( упрощенный китайский :当恐龙遇上蚂蚁; традиционный китайский :當恐龍遇見螞蟻; пиньинь : dāng kǒnglóng yùjiàn mƎyǐ ), также известный как «Меловое прошлое» ( упрощенный китайский :白垩纪往事); Китайский :白堊紀往事пиньинь: báièjì wngshì ) — научно-фантастический роман китайского писателя Лю Цысиня , впервые опубликованный в 2004 году (как новелла) и вновь расширенный в 2010 году (как роман). Под первым названием он был опубликован издательством Head of Zeus в 2020 году, а под вторым — издательством Subterranean Press в 2021 году. Хотя он не включен в английский перевод сборника The Wandering Earth , переводы на другие языки включают сокращенную версию. [ 1] [2] [3]
Миллионы лет назад муравьи помогли динозавру удалить мясо, оставшееся между его зубами, что привело к симбиозу между обоими видами. Поскольку оба вида могут выполнять задачи, которые другой вид не может, быстро развиваются две разумные цивилизации, но открытие ядерного оружия и растущее загрязнение окружающей среды вызывают напряженность. Гондванская империя и Лавразийская республика динозавров, сохраняя свое завоевание космоса в тайне от муравьев, используют пролетающий межзвездный астероид из антиматерии , чтобы создать еще более разрушительное супероружие. В то же время муравьи планируют атаку, потому что динозавры, которые все меньше и меньше зависят от них, относятся к ним все более агрессивно. Муравьи боятся собственного вымирания. Во время битвы оба супероружия срабатывают. Динозавры уничтожаются, и цивилизация муравьев возвращается к примитивной эпохе без них. Перед долгой зимой, которая в общей сложности длится три тысячи лет, муравьи надеются, что существо среднего размера в конечном итоге сформирует разумную цивилизацию.
Муравьи и динозавры также играют центральную роль в рассказе Лю Цысиня « Пожиратель », который можно считать продолжением « О муравьях и динозаврах» . Муравьи, кроме того, занимают видное место в его романе «Темный лес » , в то время как динозавры снова появляются в его рассказе « Облако стихов », продолжении «Пожирателя».
Пол Ди Филиппо написал в журнале Locus Magazine , что роман представляет собой «старомодный спекулятивный взгляд в далекое прошлое, а также ироническую притчу о политике, высокомерии, власти, конкуренции и нетерпимости». В частности, комплименты заслуживают того факта, что «в конечном итоге нет однозначного соответствия нашей нынешней ситуации их установкам». Далее он написал, что повесть «предаётся атмосфере Лавкрафта » и ближе к концу «никакого другого автора не напоминает больше, чем Станислава Лема », будучи «похожей на одну из тех безумных вылазок в какую-то странную, но органически аутентичную культуру». В заключение «Лю стремится передать ту общую славу и стыд, которые сопутствуют всем попыткам любого вида разума сформировать физическую вселенную ближе к желанию сердца — даже если эти сердца так же малы, как горчичные зёрна, или так же велики, как печи». [4]
Гэри К. Вулф написал в журнале Locus Magazine , что роман «довольно легкий и игривый, в основном подходит для молодых читателей, может стать чем-то вроде сюрприза». Он подытожил, что роман «начинается как довольно милая басня о животных в стиле Эзопа о муравьях, помогающих динозавру вылечить зубную боль, затем превращается в пародию на меловой период различных эпох исторического и технологического развития (век паровых двигателей , информационный век , атомный век и т. д.), что приводит к довольно упрощенному воссозданию Холодной войны и в конечном итоге к финалу прямо из «Доктора Стрейнджлава» , предлагающему сардоническое альтернативное объяснение события вымирания, которое положило конец той эпохе, вместе с динозаврами». Он добавил, что роман имеет «игривый тон и огромный размах», но все же «не оставляет много места для характеристики, и даже горстка генералов, дипломатов и ученых, которым даны имена и индивидуальные личности, являются не более чем говорящими точками зрения». [5]
Publishers Weekly писал, что повесть «представляет собой острую аллегорию отношений муравьев и динозавров в этой концептуальной альтернативной истории», которая «смешивает реальную науку с донаучными верованиями и наделяет своих существ достаточным количеством антропоморфных атрибутов, чтобы сделать их понятными, но не настолько, чтобы сделать их людьми в костюмах, подобноискусным свиньям и овцам Оруэлла в « Скотном дворе »» [6] .