Оперы Вольфганга Амадея Моцарта включают 22 музыкальные драмы в различных жанрах. [a] Они варьируются от небольших производных произведений его юности до полноценных опер его зрелости. Три из работ были заброшены до завершения и не исполнялись в течение многих лет после смерти композитора. Все его зрелые произведения считаются классикой и никогда не выходили из репертуара мировых оперных театров. [1]
По словам оперного аналитика Дэвида Кейрнса , с самого раннего возраста Моцарт обладал «необычайной способностью... схватывать и усваивать все, что было наиболее полезно для него в новом стиле». [2] В письме к отцу от 7 февраля 1778 года Моцарт писал: «Как ты знаешь, я могу более или менее перенимать или имитировать любой вид и стиль композиции». [3] Он использовал этот дар, чтобы прокладывать новые пути, становясь одновременно «ассимилятором, совершенствователем и новатором». [2] Таким образом, его ранние произведения следуют традиционным формам итальянской оперы-сериа и оперы-буффа, а также немецкого зингшпиля . В зрелом возрасте, по словам музыкального писателя Николаса Кеньона , он «улучшил все эти формы богатством своего новаторства» [1] , а в «Дон Жуане » он добился синтеза двух итальянских стилей, включая характер seria в «Донне Анне», характеры buffa в «Лепорелло» и «Церлине» и смешанный характер seria-buffa в «Донне Эльвире». [1] Уникальный среди композиторов, Моцарт закончил все свои зрелые оперы, начиная с « Идоменея» , в тональности увертюры . [4] [5]
Идеи и характеристики, представленные в ранних работах, впоследствии были развиты и уточнены. Например, в поздних операх Моцарта присутствует ряд запоминающихся, сильно прорисованных женских персонажей, в частности, так называемых «венских субреток», которые, по выражению оперного писателя Чарльза Осборна , «умудряются сочетать очарование с управленческим инстинктом». [6] Музыкальный писатель и аналитик Готфрид Краус заметил, что все эти женщины присутствовали в качестве прототипов в более ранних операх; Бастьенна (1768) и Сандрина ( La finta giardiniera , 1774) являются прецедентами для более поздних Констанцы и Памины, в то время как контраст Сандрины Серпетта является предшественницей Блондинки, Сусанны, Церлины и Деспины. [7]
Тексты Моцарта поступали из разных источников, и ранние оперы часто представляли собой адаптации существующих произведений. [b] Первым либреттистом , выбранным самим Моцартом, по-видимому, был Джамбаттиста Вареско для «Идоменея » в 1781 году. [9] Пять лет спустя он начал свое самое продолжительное сотрудничество с Лоренцо да Понте , его «истинным фениксом». [10] Когда-то широко распространенная теория о том, что да Понте был либреттистом для отвергнутого «Lo sposo deluso» 1783/84 года, теперь в целом отвергнута. [c] Моцарт считал, что как композитор он должен внести значительный вклад в содержание либретто, чтобы оно наилучшим образом служило музыке. Музыковед Чарльз Розен пишет: «Возможно, да Понте понимал драматические особенности стиля Моцарта без подсказок; но до того, как он связался с да Понте, Моцарт уже принуждал нескольких либреттистов давать ему драматически оформленные ансамбли, которые он так любил». [12] [d]
Составление списка
Основа для включения
Список включает в себя все театральные произведения, которые, как правило, считаются сочиненными Вольфгангом Амадеем Моцартом. В этом контексте «театральный» означает исполняемый на сцене вокалистами, поющими в характере, в соответствии со сценическими указаниями. Некоторые источники приняли более конкретные критерии, что привело к исключению раннего «Священного зингшпиля» Die Schuldigkeit des ersten Gebots , [e] который они классифицируют как ораторию . [f] Однако, как ясно дает понять Осборн, либретто содержит сценические указания, которые предполагают, что произведение было разыграно, а не просто спето, и оно формально описано как «geistliches Singspiel» (духовная пьеса с музыкой), а не как оратория. [15] Зингшпиль Der Stein der Weisen был написан в сотрудничестве с четырьмя другими композиторами, поэтому он лишь частично приписывается Моцарту, который внес только одну арию.
Последовательность
В целом, список следует последовательности, в которой были написаны оперы. Существует неопределенность относительно того, была ли La finta semplice написана до или после Bastienne , и в некоторых списках приоритет отдается первой. [g] Thamos была написана в два этапа, более ранний в 1774 году, но указана в соответствии с ее завершением в 1779–80 годах. Die Zauberflöte и La clemenza di Tito были написаны одновременно. Die Zauberflote была начата раньше и отложена для заказа Тито , [16] который был завершен и исполнен первым и обычно указывается как более ранняя работа, несмотря на более высокий каталожный номер Кёхеля .
Список опер
Ключ:Незаконченная операСовместная работа
Примечания и ссылки
Примечания
↑ Исключая Der Stein der Weisen , для которого Моцарт написал только одну арию.
^ Например, текст Метастазио для « Il re pastore» был написан в 1751 году и ранее уже был положен на музыку. [8]
^ ab Согласно некоторым недавним исследованиям, неизвестным итальянским поэтом, ответственным за текст, скорее всего, был Джузеппе Петроселлини , который первоначально подготовил его для оперы Доменико Чимарозы «Девушки-соперницы» (1780). [11]
↑ О двух случаях, когда Моцарт уговаривал своих либреттистов переделать их работу, см. « Похищение из сераля» (где цитируется переписка Моцарта по этому поводу) и «Вареско» .
^ «Gebotes» или «Gebottes» — это архаичные варианты написания современного «Gebots», которое регулярно используется в названии.
^ Кеньон начинает свой путеводитель по операм с «Аполлона и Гиацинта» ; [13] Кэрнс более или менее отклоняет «Die Schuldigkeit» , [14] по-видимому, следуя взгляду Эдварда Дж. Дента , цитируемому Осборном (1992, стр. 27). Гроув также не причисляет «Die Schuldigkeit» к операм.
↑ Обе были написаны в 1768 году. Первое исполнение La finta semplice было отложено до мая 1779 года, тогда как Bastien und Bastienne , возможно, были исполнены в октябре 1768 года. Однако вполне возможно, что La finta semplice была написана первой. См. Osborne (1992, стр. 37–38, 45)
↑ Период, в течение которого была написана опера
^ Если не указано иное, эти описания взяты с титульных листов Neue Mozart-Ausgabe . В случаях, когда английский смысл неясен, дается английский эквивалент.
^ Краткое описание вокальных партий дано в работе Осборна (1992). Дополнительные примечания указывают на роли, первоначально исполняемые кастратами.
^ Если не указано иное, подробности первых выступлений приведены в работе Осборна (1992).
^ Номера Кёхеля относятся к Каталогу произведений Моцарта по Кёхелю, подготовленному Людвигом фон Кёхелем и впервые опубликованному в 1862 году. Каталог несколько раз пересматривался, последний раз в 1964 году. Первый номер относится к K 1 , первоначальной нумерации; второй — к K 6 с 1964 года.
↑ Если не указано иное, данные либреттиста предоставлены Осборном (1992)
↑ Вайзер — наиболее вероятный из нескольких возможных авторов текста; см. Osborne (1992, стр. 24–25).
↑ Премьера состоялась с полностью мужским составом, партии сопрано и альта исполняли мальчики-хористы. [19]
↑ Текст взят из французской пародии « Les amours de Bastien et Bastienne» , произведения Жан-Жака Руссо : Le devin du Village , 1752. [20]
^ возможно, Вена, октябрь 1768 г., в саду доктора Франца Месмера ). Доктор Франц Антон Месмер был основателем формы гипнотерапии , известной как « месмеризм ». [21]
↑ Сопрановые партии Сифаре и Арбате, а также альтовая партия Фарначе были написаны для кастратов . [22]
^ На итальянском это переводится как festa teatrale . [23] Осборн (1992, стр. 63) называет это «пасторальной оперой».
↑ Сопрановые партии Асканио и Фавна были написаны для кастратов. [24]
↑ Подробности первого исполнения неизвестны. Осборн (1992) приводит даты «29 апреля или 1 мая», Кеньон (2006, стр. 296) говорит: «Нет никаких записей о том, что оно было фактически исполнено в 1772 году».
↑ Сопрановая партия Сесилио была написана для кастрата. [25]
↑ Моцарт подготовил версию Зингшпиля, Die verstellte Gärtnerin , выпущенную в Аугсбурге 1 мая 1780 года. Немецкая версия, теперь известная как Die Gärtnerin aus Liebe , осталась популярной. [26] [27]
↑ Партия сопрано Рамиро была написана для кастрата.
↑ Сопрановая партия Аминты была написана для кастрата. [29]
^ abc Не исполнялось при жизни Моцарта.
^ Точное местонахождение не указано.
↑ Партия Идаманта, изначально написанная для кастрата, была переписана Моцартом как партия тенора в 1786 году. [30] Кроме того, партия Арбаса иногда исполняется тенором.
^ Одна говорящая роль, роль моряка, отсутствует в большинстве современных постановок.
↑ Две солистки-сопрано из хора поют дуэт служанок «Amanti, costanti» в финале третьего акта. [34]
↑ Полное название оперы — Il dissoluto punito, ossia Il Don Giovanni , но, как утверждает Кеньон (2006, стр. 326): «Бесполезно спорить с обычаями оперных театров по всему миру».
^ Для премьеры в Вене, шесть месяцев спустя, были внесены некоторые изменения, в основном для того, чтобы приспособить диапазоны другой группы певцов. Современные постановки обычно объединяют пражскую и венскую постановки. [35]
^ Это приблизительный перевод с итальянского. Кэрнс (2006, стр. 177) пишет: «Это то, что делают все женщины». Подзаголовок La scola degli amanti легче перевести как «Школа для влюбленных». [36] [37]
^ Одна меццо-сопрано-партия, изображающая мужского персонажа Аннио, изначально была кастратом, а теперь исполняется меццо-сопрано. Партия Секста (Секстуса) изначально была написана Моцартом для тенора, прежде чем он узнал, что она была назначена меццо-кастрату.
Ссылки
^ abc Kenyon 2006, стр. 283–285.
^ ab Cairns 2006, стр. 11.
^ Кэрнс 2006, стр. 17.
^ Вебстер 2017, стр. 216.
^ Левин 2008.
↑ Осборн 1992, стр. 191–192.
↑ Кеньон 2006, стр. 302.
^ ab Kenyon 2006, стр. 303.
^ Кеньон 2006, стр. 308.
↑ Письмо отцу, около 1774 г., в Holden (2007, стр. xv)
Делл'Антонио, Эндрю (1996). «Il Compositore Deluso: Фрагменты комической оперы Моцарта Lo Sposo Deluso (K424a/430)». В Стэнли Сэди (ред.). Вольфганг Амаде Моцарт: Очерки его жизни и творчества . Лондон: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816443-2.
Холден, Энтони (2007). Человек, который написал Моцарта: необыкновенная жизнь Лоренцо да Понте . Лондон: Финикс. ISBN 978-0-7538-2180-0.
Кеньон, Николас (2006). Карманный путеводитель Pegasus по Моцарту . Нью-Йорк: Pegasus Books. ISBN 1-933648-23-6.
Левин, Роберт (27 ноября 2008 г.). «Размышления о Моцарте и изучение у Буланже». The Boston Musical Intelligencer .