« Homer Defined » — пятый эпизод третьего сезона американского мультсериала « Симпсоны» . Первоначально он был показан на канале Fox в Соединенных Штатах 17 октября 1991 года. [3] В этом эпизоде Гомер случайно спасает Спрингфилдскую атомную электростанцию от расплавления , произвольно выбрав кнопку аварийного отключения с помощью считалки . Гомер почитается как герой и боготворится своей дочерью Лизой , но чувствует себя недостойным похвалы , зная , что его очевидный героизм был слепой удачей. Тем временем Барт падает духом, узнав, что мать Милхауса запрещает мальчикам больше играть вместе , потому что она считает, что он плохо влияет на ее сына.
Эпизод был написан внештатным писателем Говардом Гевирцем и срежиссирован Марком Киркландом . Баскетболист Мэджик Джонсон из Los Angeles Lakers появился в эпизоде в качестве гостя в роли самого себя, став первым профессиональным спортсменом, сделавшим это в шоу. Он появляется в двух эпизодах, в одном из которых он звонит Гомеру, чтобы поздравить его со спасением растения, во втором — во время игрового эпизода, в котором спортивный комментатор Lakers Чик Хирн также является приглашенной звездой.
Эпизод получил в целом положительные отзывы критиков, особенно за появление Джонсона.
В своем первоначальном эфире на канале Fox сериал «Гомер по определению» получил рейтинг 12,7 по версии Нильсена , что эквивалентно показу в 11,69 миллионах домов, и завершил неделю на 36-м месте.
Поедая пончики на Спрингфилдской АЭС, Гомер разбрызгивает желе на температурный циферблат ядерного реактора. Начинка пончика закрывает панель, и станция приближается к ядерной катастрофе . Не вспомнив о своей подготовке по технике безопасности (потому что в то время он играл с кубиком Рубика ), Гомер выбирает кнопку наугад с помощью считалки, что чудесным образом предотвращает катастрофу . Спрингфилд спасен, и Гомера чествуют как героя.
Мистер Бернс называет Гомера «Сотрудником месяца» . Лиза , часто смущаемая своим тупым отцом, начинает боготворить его как образец для подражания. Гомер чувствует себя виноватым, что его так называемый героизм был ничем иным, как слепой удачей. Его отчаяние усиливается после того, как он получает поздравительный звонок от Мэджика Джонсона (который использовал последний выход « Лейкерс », чтобы позвонить Гомеру лично), который сообщает ему, что мошенничество в конечном итоге раскрывается.
В сюжетной линии B Барт расстроен, когда узнает, что его не пригласили на день рождения Милхауса Ван Хаутена на днях, потому что мать Милхауса, Луанн , считает, что Барт плохо влияет на него, и запрещает мальчикам дружить. Безумный и лишенный лучшего друга, подавленный Барт прибегает к игре с Мэгги . Мардж навещает Луанн и убеждает ее снова позволить мальчикам дружить. Используя рации Красти Клоуна, которые Барт подарил ему на день рождения, Милхаус приглашает Барта к себе домой. Понимая, что никто другой не заступился бы за него, Барт благодарит Мардж.
Бернс знакомит Гомера с Аристотелем Амадополисом ( Джон Ловитц ), владельцем атомной электростанции в вымышленном соседнем городе Шелбивилль . Бернс заставляет Гомера произнести мотивационную речь перед рабочими Шелбивилля. Во время неуклюжего выступления Гомера надвигающаяся авария угрожает заводу Шелбивилля. В диспетчерской Амадополис просит Гомера предотвратить катастрофу. Гомер повторяет свой стишок и слепо нажимает кнопку. Хотя Гомер снова предотвращает аварию, Амадополис в ярости обнаруживает, что предполагаемый героизм Гомера был чистой глупой удачей. Вскоре фраза «to pull a Homer», означающая «успеть, несмотря на идиотизм», становится широко используемой крылатой фразой , которую даже использовал Мэджик Джонсон ; ее словарная статья проиллюстрирована портретом Гомера.
Эпизод был написан внештатным писателем Говардом Гевирцем. Это была одна из многих историй, которые он представил продюсерам шоу. [4] По словам исполнительного продюсера Эла Джина , сценарий Гевирца в конечном итоге включал один из самых длинных первых актов (акт — это количество времени между рекламными паузами) в истории шоу, когда эпизод был завершен. [5] Первоначально сценарий Гевирца содержал два использования слова «ass», один раз от Барта («плохое влияние, моя задница») и один раз от Бернса («... поцелуй мою жалкую задницу на прощание»). Это был первый раз, когда персонаж в шоу использовал это слово, и это привело к проблемам с цензорами сети . [5] В конце концов, цензоры заставили продюсеров удалить один случай, поэтому фраза Бернса была изменена на «поцелуй мою жалкую задницу на прощание». [6] Однако в первом повторном показе эпизода это решение было отменено, и Бернс сказал «ass», а Барт сказал «butt». [7] (Официальный релиз на DVD и релиз на Disney+ содержат диалоги из повторов.)
Баскетболист Мэджик Джонсон из Los Angeles Lakers появляется в эпизоде в качестве приглашенной звезды в роли самого себя. Он был первым профессиональным спортсменом, сделавшим это в шоу. [8] [9] [10] Джонсон появляется в двух эпизодах: сначала в сцене, в которой он звонит, чтобы поздравить Гомера со спасением растения, [11] [12] [13] [14] и позже в эпизоде во время баскетбольного матча, когда он «тянет Гомера», случайно попав мячом в корзину после того, как поскользнулся на полу. Запись эпизода была сделана во время регулярного сезона Национальной баскетбольной ассоциации , поэтому продюсерам было трудно составить график сессии Джонсона. С приближением крайнего срока продюсеры отправились к Джонсону домой, чтобы записать его реплики. [5] По данным San Jose Mercury News , записывающее оборудование, принесенное к нему домой, сначала не работало и «почти обрекли гостевое место». [9] Спортивный комментатор Lakers Чик Хирн также появляется в эпизоде в качестве приглашенной звезды, комментируя игру, в которую играет Джонсон. [3] [5] [15]
Другой приглашенной звездой в эпизоде был актер Джон Ловитц , который озвучивал Аристотеля Амадополиса и актера в мыльной опере . Это было третье появление Ловица в шоу. [5] Амадополис был смоделирован по образу греческого судоходного магната Аристотеля Онассиса . [5] Диалоги персонажа были написаны так, чтобы подражать комедийному стилю Ловица, например, его таланту к быстрым перепадам настроения. [5] Амадополис вернулся несколькими эпизодами позже в « Гомере в летучей мыши », хотя в этом эпизоде его озвучивал актер Дэн Кастелланета, а не Ловитц. [16]
Мать Милхауса, Луанн Ван Хаутен, впервые появляется в этом эпизоде. Она была разработана так, чтобы выглядеть очень похожей на Милхауса. [5] Мэгги Росвелл была назначена озвучивать персонажа, и изначально она основывалась на Милхаусе, которого озвучивает Памела Хейден . Продюсеры посчитали, что ее впечатление звучит неуместно, поэтому она в итоге использовала более нормальный голос. [6] Именно Гевирц в этом эпизоде дал Милхаусу его фамилию, Ван Хаутен, которую он получил от одного из друзей своей жены. [4]
Режиссер Марк Киркланд хотел, чтобы Спрингфилдская электростанция «выглядела лучше, чем когда-либо», и добавил тени и эффекты подсветки , чтобы панели в диспетчерской Гомера светились. [17]
В сцене, где дедушка и другие жильцы дома престарелых смотрят «Колесо фортуны» , изначально должна была прозвучать шутка о комике Редде Фоксе , но поскольку Фокс умер за шесть дней до выхода эпизода в эфир, шутку удалили из уважения к Фоксу и в последнюю минуту заменили на эпизод с «Колесом ».
В своем первоначальном эфире на Fox, эпизод получил рейтинг 12,7 по Нильсену и был просмотрен примерно в 11,69 миллионах домов. Он закончил неделю с 14 по 20 октября 1991 года, заняв 36-е место, что ниже среднего рейтинга сезона в 32-е место. [18] Он занял второе место в своем временном интервале после The Cosby Show , который занял 24-е место с рейтингом 15,5. Эпизод разделил с In Living Color звание самого рейтингового шоу на Fox на той неделе. [19]
"Homer Defined" получил в целом положительные отзывы критиков. Авторы книги I Can't Believe It's a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide Уоррен Мартин и Эдриан Вуд описали его как превосходный эпизод, который добавил новую глубину шоу в сцене, где Мардж пытается убедить Луанн снова позволить Милхаусу играть с Бартом. Они добавили, что "вера Лизы в ее героического отца вносит приятное изменение", и сказали, что финал эпизода, в котором Гомер попадает в словарь, "самый удовлетворяющий". [2]
Колин Джейкобсон из DVD Movie Guide прокомментировал, что после эпизода « Барт-убийца », этот эпизод знаменует собой регресс, заявив, что было почти неизбежно, что он не будет соответствовать предыдущему эпизоду. Он продолжил, сказав, что подсюжет с Бартом и Милхаусом был более развлекательным. [20] Нейт Мейерс из Digitally Obsessed оценил эпизод на 4 (из 5), написав, что ему понравилась история Гомера, но подсюжет Барта и Милхауса он нашел более интересным. Он добавил, что «мама Милхауса не разрешает ему играть с Бартом, потому что она считает, что Барт плохо влияет. Редко когда шоу позволяет Барту испытывать настоящие эмоции, но в этом эпизоде их много, что делает историю, ориентированную на персонажей». [21]
Выступление Джонсона также было высоко оценено. В 2004 году ESPN опубликовал список 100 лучших спортивных моментов «Симпсонов» , поставив его появление на 27-е место. [22] Sports Illustrated назвал камео Джонсона пятым лучшим гостевым появлением спортсмена в «Симпсонах» . [8] Мейерс написал, что эпизод «делает много хороших замечаний о том, как публика делает героев в безрассудной истеричной манере», и этот момент подчеркивается «забавным камео Эрвина «Мэджика» Джонсона». [21]
Фриц Квиндт из San Diego Union сказал, что аниматоры «хорошо передали сходство [Джонсона]», и отметил, что в игре «цвета на майках Lakers и площадке Forum были правильными. Чик Хирн и Стю Ланц были почти как живые, объявляя на площадке в свитерах в воскресных цветных комиксах. А репортаж Чика был настолько реальным, что Стю не мог вставить ни слова». [23] Появление Джонсона транслировалось в программе Sports Tonight на CNN за день до того, как эпизод вышел в эфир изначально, и ведущий Фред Хикман сказал, что он не нашел это смешным. [23]
В своей книге « Смотреть с Симпсонами: Телевидение, Пародия и Интертекстуальность » Джонатан Грей обсуждает сцену из «Определение Гомера», в которой Гомер читает USA Today с заглавной статьей: « Любимый карандаш Америки – № 2 – это № 1 ». [24] Лиза видит это название и критикует газету как «хлипкую мешанину высокомерных фактоидов и Ларри Кинга », на что Гомер отвечает, что это «единственная газета в Америке, которая не боится говорить правду: что все просто замечательно». [24] [25] В книге Грей говорит, что эта сцена используется продюсерами шоу, чтобы критиковать «как часто новости совершенно беззубые, жертвуя журналистикой ради продаж и оставляя нас не с важной общественной информацией, а с любимым карандашом Америки». [24]