Оскар Джером Ихуэлос (24 августа 1951 — 12 октября 2013) — американский писатель .
Кубинец по происхождению, во время годичного выздоровления от детской болезни, проведенной в больнице Коннектикута, он утратил знание испанского языка, родного языка своих родителей. [2] [3] Он получил образование в Нью-Йорке, писал короткие рассказы и рекламные тексты.
За свой второй роман, адаптированный для фильма «Короли мамбо» , он стал первым испаноговорящим , кто получил Пулитцеровскую премию за художественную литературу. [4] [5]
Hijuelos родился в Morningside Heights, Манхэттен , в семье кубинских иммигрантов, Паскуаля и Магдалены (Торренс) Hijuelos, оба из Ольгина , Куба. [4] [6] [7] Его отец работал поваром в отеле. [8] Будучи маленьким ребенком, он заболел острым нефритом после поездки на Кубу с матерью и братом Хосе на каникулы и находился в больнице Св. Луки в Гринвиче, штат Коннектикут, почти год, в конечном итоге выздоровев. [6] За этот долгий период разлуки со своей испаноговорящей семьей он выучил беглый английский язык; позже он писал об этом времени: «Я отдалился от испанского языка и, следовательно, от своих корней». [8]
Он учился в школе Корпус-Кристи в Морнингсайд-Хайтс [2] и государственных школах, а позже в колледже Bronx Community College , колледже Lehman College и колледже Manhattan Community College . Он изучал письмо в City College of New York (бакалавр, 1975; магистр в области творческого письма, 1976) [2] у Дональда Бартельми , Сьюзан Зонтаг , Уильяма С. Берроуза , Фредерика Тутена и других. [6] Бартельми стал его наставником и другом. [9] Он занимался различными профессиями, в том числе работал в рекламном агентстве Transportation Displays Inc. , прежде чем полностью посвятить себя писательству. [6]
Ихуэлос начал писать короткие рассказы и драмы, работая в рекламе. [10] Его первый роман « Наш дом в последнем мире » был опубликован в 1983 году и получил Римскую премию Американской академии искусств и литературы . [10] Этот роман повествует о жизни кубинской семьи в Соединенных Штатах в 1940-х годах.
Его второй роман, «Короли мамбо играют песни любви» , получил Пулитцеровскую премию 1990 года за художественную литературу . В 1992 году по нему был снят фильм «Короли мамбо » с Армандом Ассанте и Антонио Бандерасом в главных ролях , а в 2005 году — мюзикл . [8] [11] В своей теме американского иммигрантского опыта «Короли мамбо играют песни любви» был похож на многие его произведения. [11] Мичико Какутани , рецензируя роман для The New York Times , описывает его как «по сути элегический по тону — чеховский плач по жизни, полной упущенных связей и неуместных мечтаний». [12] Его автобиография « Мысли без сигарет » была опубликована в 2011 году. [11] Брюс Вебер, пишущий в New York Times , описал его стиль как «текучую прозу, звучную, но скорее приземленную, чем поэтичную, с откровенным американским ритмом». [8]
На него оказали влияние писатели с Кубы и из Латинской Америки, в том числе Карлос Фуэнтес , Хосе Лесама Лима и Габриэль Гарсия Маркес . [11] В своих мемуарах Ихуэлос выразил дискомфорт из-за того, что его классифицировали как этнического писателя. [11] Вебер утверждает: «В отличие от многих известных латинских писателей, его творчество редко было внешне политическим». [8]
Когда была опубликована «Прекрасная Мария моей души», он переписывался с автором Томом Миллером: «Я читал эту книгу в Union Square B&N [Barnes & Noble] как-то вечером, с моим другом, который занимался музыкой — это вроде как сработало довольно хорошо — но так получилось, что я упомянул вашу книгу «Торговля с врагом» — в контексте того, как я был очарован тем фактом, что вы везли с собой MK [«Короли мамбо»], путешествуя по Кубе, и что вы где-то (в Сантьяго?) встречали нескольких людей, которые утверждали, что когда-то слышали MK — так уж получилось, что у меня были похожие переживания в духе «И что случилось с этими парнями?», как будто они действительно существовали (возможно, так и было). В любом случае, тот факт, что некоторые люди действительно верят, что MK существовали, как бы привел меня, очень окольным путем, к идее, что настоящая Мария существовала все это время...» [13]
Документы Оскара Ихуэлоса хранятся в библиотеках Колумбийского университета .
Хиджуэлос преподавал в Университете Хофстра и был связан с Университетом Дьюка , где он был членом факультета кафедры английского языка в течение 6 лет до своей смерти. [14] [15]
В дополнение к Пулитцеровской премии 1990 года, Хиджуэлос получил премию Фонда Ингрэма Меррилла в 1983 году, в год публикации своего первого романа « Наш дом в последнем мире» . В 1985 году роман получил Римскую премию , присуждаемую Американской академией в Риме . В 2000 году он получил премию Hispanic Heritage Award в области литературы . [10] [16] В 2003 году он получил премию Луиса Леаля за выдающиеся достижения в области чикано/латиноамериканской литературы. [17]
Первый брак Хихуэлоса закончился разводом. Он женился на писательнице и редакторе Лори Мари Карлсон 12 декабря 1998 года в Манхэттене. [8]
12 октября 2013 года Оскар Хихуэлос потерял сознание от сердечного приступа во время игры в теннис в Манхэттене и больше не приходил в сознание. [18] Ему было 62 года. У него осталась вторая жена. [8]
Теннисные корты в Риверсайд-парке, штат Нью-Йорк, на которых погиб Хихуэлос, были переименованы в его честь.