stringtranslate.com

Пол Лоуренс Данбар

Пол Лоренс Данбар (27 июня 1872 — 9 февраля 1906) был американским поэтом, романистом и автором рассказов конца 19-го и начала 20-го веков. Родился в Дейтоне, штат Огайо , у родителей, которые были рабами в Кентукки до Гражданской войны в США , Данбар начал писать рассказы и стихи, когда был ребенком. Он опубликовал свои первые стихотворения в возрасте 16 лет в газете Дейтона и был президентом литературного общества своей средней школы.

Популярность Данбара быстро возросла после того, как его работу похвалил Уильям Дин Хауэллс , ведущий редактор, связанный с Harper's Weekly . Данбар стал одним из первых афроамериканских писателей, завоевавших международную известность. В дополнение к своим поэмам, рассказам и романам, он также написал тексты песен для музыкальной комедии In Dahomey (1903), первого полностью афроамериканского мюзикла, поставленного на Бродвее в Нью-Йорке. Позже мюзикл гастролировал в Соединенных Штатах и ​​Соединенном Королевстве. Страдая от туберкулеза , который тогда не поддавался лечению, Данбар умер в Дейтоне, штат Огайо, в возрасте 33 лет.

Большая часть наиболее популярных работ Данбара при его жизни была написана на « негритянском диалекте », связанном с довоенным Югом , хотя он также использовал региональный диалект Среднего Запада Джеймса Уиткомба Райли . [1] Данбар также писал на традиционном английском в других стихах и романах и считается первым важным афроамериканским автором сонетов. [2] [ нужна страница ] С конца 20-го века ученые стали больше интересоваться этими другими работами.

Биография

Ранний период жизни

Пол Лоренс Данбар родился в доме 311 на улице Говард-стрит в Дейтоне, штат Огайо , 27 июня 1872 года у родителей, которые были рабами в Кентукки до Гражданской войны в США . [3] После освобождения его мать Матильда переехала в Дейтон с другими членами семьи, включая двух сыновей Роберта и Уильяма от первого брака. Отец Данбара Джошуа сбежал из рабства в Кентукки до окончания войны. Он отправился в Массачусетс и добровольно вступил в 55-й Массачусетский пехотный полк , одно из первых двух чернокожих подразделений, служивших на войне. Старший Данбар также служил в 5-м Массачусетском кавалерийском полку . Пол Данбар родился через шесть месяцев после свадьбы Джошуа и Матильды в канун Рождества 1871 года. [3]

Брак родителей Данбара был неблагополучным, и мать Данбара оставила Джошуа вскоре после рождения второго ребенка, дочери. [4] Джошуа умер 16 августа 1885 года, когда Полу было 13 лет. [5]

Данбар написал свою первую поэму в возрасте шести лет и дал свой первый публичный концерт в возрасте девяти лет. Его мать помогала ему в обучении, научившись читать специально для этой цели. Она часто читала с ним Библию и думала, что он может стать священником в Африканской методистской епископальной церкви . [6] Это была первая независимая черная конфессия в Америке, основанная в Филадельфии в начале 19 века.

Данбар был единственным афроамериканским учеником во время обучения в Центральной средней школе в Дейтоне. Орвилл Райт был его одноклассником и другом. [7] Получив хорошее признание, он был избран президентом литературного общества школы, стал редактором школьной газеты и членом клуба дебатов. [6] [8]

Писательская карьера

Университет Говарда, 1900 г. – фотография класса с Данбаром на заднем плане справа.

В возрасте 16 лет Данбар опубликовал поэмы «Наши мученики-солдаты» и «На реке» в 1888 году в газете Дейтона The Herald . [5] В 1890 году Данбар написал и отредактировал The Tattler , первую еженедельную афроамериканскую газету Дейтона. Она была напечатана молодой компанией его школьных друзей Уилбура и Орвилла Райт . Газета просуществовала шесть недель. [9]

После окончания формального обучения в 1891 году Данбар устроился на работу лифтером, зарабатывая четыре доллара в неделю. [5] Он надеялся изучать право, но не смог этого сделать из-за ограниченных финансов своей матери. Он был ограничен в работе из-за расовой дискриминации. Данбар был лифтером в том же здании, в котором отец Евы Бест держал архитектурное бюро, и она познакомилась с Данбаром и его литературными начинаниями, увидев его в здании своего отца. Она была среди первых, кто признал поэзию Данбара и оказала влияние на то, чтобы представить его публике. [10]

В 1892 году Данбар попросил Райтов опубликовать его диалектные поэмы в виде книги, но у братьев не было возможности печатать книги. Они предложили ему обратиться в United Brethren Publishing House, который в 1893 году напечатал первый сборник стихов Данбара, Oak and Ivy . [9] Данбар субсидировал печать книги и быстро окупил свои вложения за две недели, продавая копии лично, [11] часто пассажирам своего лифта. [12]

Большая часть книги, раздел «Дуб» , состояла из традиционных стихов, тогда как меньшая часть, « Плющ» , содержала легкие поэмы, написанные на диалекте. [12] Работа привлекла внимание Джеймса Уиткомба Райли , популярного «поэта-хузиера». И Райли, и Данбар писали поэмы как на стандартном английском, так и на диалекте.

Его литературные дарования были признаны, и люди старшего возраста предложили ему финансовую помощь. Адвокат Чарльз А. Тэтчер предложил оплатить колледж, но Данбар хотел продолжать писать, так как его вдохновляли продажи его стихов. Тэтчер помогла Данбару продвинуться, организовав работу по чтению его стихов в более крупном городе Толедо в «библиотеках и на литературных собраниях». [8] Кроме того, психиатр Генри А. Тоби проявил интерес и помог Данбару, помогая распространять его первую книгу в Толедо и иногда предлагая ему финансовую помощь. Вместе Тэтчер и Тоби поддержали публикацию второго сборника стихов Данбара, Majors and Minors (1896). [8]

Несмотря на частую публикацию стихов и изредка публичные чтения, Данбару было трудно содержать себя и свою мать. Многие из его усилий не были оплачены, и он был безрассудным транжирой, что привело к тому, что к середине 1890-х годов он оказался в долгах. [13]

27 июня 1896 года романист, редактор и критик Уильям Дин Хауэллс опубликовал благоприятный обзор второй книги Данбара, Majors and Minors , в Harper's Weekly . Влияние Хауэллса привлекло внимание всей страны к творчеству поэта. [14] Хотя Хауэлл хвалил «честное мышление и истинное чувство» в традиционных поэмах Данбара, он особенно хвалил диалектные поэмы. [15] В этот период существовало признание народной культуры, и считалось, что черный диалект выражает один из ее типов. Новая литературная известность позволила Данбару опубликовать свои первые две книги в виде сборника под названием Lyrics of Lowly Life , который включал в себя введение Хауэллса.

Данбар поддерживал пожизненную дружбу с братьями Райт. Благодаря своей поэзии он познакомился и стал сотрудничать с лидерами чернокожих Фредериком Дугласом и Букером Т. Вашингтоном , а также был близок со своим современником Джеймсом Д. Корротерсом . Данбар также стал другом Брэнда Уитлока , журналиста из Толедо, который переехал работать в Чикаго. Уитлок присоединился к правительству штата и сделал политическую и дипломатическую карьеру. [16]

К концу 1890-х годов Данбар начал исследовать жанры рассказа и романа; в последнем он часто изображал белых персонажей и общество.

Более поздняя работа

Эскиз 1897 года Нормана Б. Вуда

За свою сравнительно короткую карьеру Данбар был плодовит: он опубликовал дюжину сборников стихов, четыре сборника рассказов, четыре романа, тексты песен для мюзикла и пьесу.

Его первый сборник рассказов « Люди из Дикси» (1898), порой «жесткое исследование расовых предрассудков», получил благоприятные отзывы. [8]

Этого не было в его первом романе, «Незваный» (1898), который критики описали как «скучный и неубедительный». [8] Данбар исследовал духовные трудности белого священника Фредерика Брента, которого в детстве бросил его отец-алкоголик и воспитала добродетельная белая старая дева Хестер Прайм. (Имя священника и имя женщины напоминали «Алую букву » Натаниэля Готорна , где центральным персонажем был Хестер Принн.) [8] С этим романом Данбар был отмечен как один из первых афроамериканцев, перешедших « цветную границу », написав произведение исключительно о белом обществе. [17] [ нужна страница ] Критики того времени жаловались на его обработку материала, а не на его тему. Роман не имел коммерческого успеха.

Следующие два романа Данбара также исследовали жизнь и проблемы белой культуры, и некоторые современные критики также сочли их недостаточными. [8] Однако литературный критик Ребекка Рут Гулд утверждает, что один из них, «Спорт богов» , достигает кульминации как наглядный урок о силе стыда — ключевом компоненте менталитета козла отпущения — ограничивая способность закона вершить правосудие. [18]

В сотрудничестве с композитором Уиллом Мэрионом Куком и Джесси А. Шиппом , написавшим либретто, Данбар написал текст для In Dahomey , первого мюзикла, написанного и исполненного полностью афроамериканцами. Он был поставлен на Бродвее в 1903 году; музыкальная комедия успешно гастролировала по Англии и Соединенным Штатам в течение четырех лет и была одной из самых успешных театральных постановок своего времени. [19]

Эссе и поэмы Данбара широко публиковались в ведущих журналах того времени, включая Harper's Weekly , Saturday Evening Post , Denver Post , Current Literature и другие. При его жизни комментаторы часто отмечали, что Данбар казался чистокровным чернокожим африканцем, в то время как многие ведущие члены афроамериканского сообщества были преимущественно смешанной расы , часто со значительным европейским происхождением.

В 1897 году Данбар отправился в Англию для литературного тура; он читал свои произведения в лондонском турне. Он познакомился с молодым чернокожим композитором Сэмюэлем Кольриджем-Тейлором , который положил некоторые из стихотворений Данбара на музыку. Кольридж-Тейлор находился под влиянием Данбара, чтобы использовать африканские и американские негритянские песни и мелодии в будущих композициях. Также живший в Лондоне в то время афроамериканский драматург Генри Фрэнсис Даунинг организовал совместный концерт для Данбара и Кольриджа-Тейлора под патронажем Джона Хэя , бывшего помощника президента Авраама Линкольна , а в то время посла США в Великобритании. [20] Даунинг также поселил Данбара в Лондоне, пока поэт работал над своим первым романом, «Незваный» (1898). [21]

Данбар был активен в области гражданских прав и возвышения афроамериканцев. Он был участником 5 марта 1897 года, встречи, посвященной памяти аболициониста Фредерика Дугласа . Участники работали над созданием Американской негритянской академии под руководством Александра Краммелла . [22]

Брак и ухудшение здоровья

Могила Данбара на кладбище Вудленд, 2007 г.

Вернувшись из Соединенного Королевства, Данбар женился на Элис Рут Мур 6 марта 1898 года. Она была учительницей и поэтессой из Нового Орлеана, с которой он познакомился тремя годами ранее. [23] Данбар называл ее «самой милой, самой умной маленькой девочкой, которую я когда-либо видел». [24] Выпускница Straight University (ныне Dillard University ), исторически афроамериканского колледжа , Мур наиболее известна своим сборником рассказов Violets . Она и ее муж также писали книги стихов в качестве сопутствующих произведений. История их любви, жизни и брака была изображена в пьесе 2001 года Oak and Ivy Кэтлин Макги-Андерсон. [25]

В октябре 1897 года Данбар устроился на работу в Библиотеку Конгресса в Вашингтоне, округ Колумбия. Он и его жена переехали в столицу, где они жили в комфортабельном районе LeDroit Park . По настоянию своей жены Данбар вскоре оставил работу, чтобы сосредоточиться на своем творчестве, которое он продвигал посредством публичных чтений. Находясь в Вашингтоне, округ Колумбия, Данбар поступил в Университет Говарда после публикации Lyrics of Lowly Life . [26]

В 1900 году у него диагностировали туберкулез , который тогда часто был смертельным, и врачи рекомендовали ему пить виски , чтобы облегчить симптомы. По совету врачей он переехал в Колорадо со своей женой, так как холодный, сухой горный воздух считался благоприятным для больных туберкулезом. Данбар и его жена расстались в 1902 году, после того как он чуть не избил ее до смерти [27], но они так и не развелись. Депрессия и ухудшение здоровья привели его к зависимости от алкоголя, что еще больше подорвало его здоровье.

Данбар вернулся в Дейтон в 1904 году, чтобы быть со своей матерью. Он умер от туберкулеза 9 февраля 1906 года в возрасте 33 лет. [28] Он был похоронен на кладбище Вудленд в Дейтоне. [29]

Литературный стиль

Творчество Данбара известно своим пристальным вниманием к ремеслу как в его формальной поэзии, так и в его диалектной поэзии. [30] [31] Эти черты хорошо сочетались со способностью писать мелодии Кэрри Джейкобс-Бонд (1862–1946), с которой он сотрудничал. [32]

Использование диалекта

Данбар написал большую часть своих работ на традиционном английском языке, используя афроамериканский диалект для некоторых из них, а также региональные диалекты. Данбар чувствовал, что было что-то подозрительное в рыночном спросе на диалектные поэмы, как будто чернокожие были ограничены ограниченной формой выражения, не связанной с образованным классом. Один интервьюер сообщил, что Данбар сказал ему: «Я устал, так устал от диалекта», хотя его также цитируют, говоря: «Моя естественная речь — диалект» и «Моя любовь — к негритянским произведениям». [33]

Данбар приписывал Уильяму Дину Хауэллсу содействие своему раннему успеху, но был встревожен поощрением критика сосредоточиться на диалектной поэзии. Разгневанный тем, что редакторы отказались печатать его более традиционные стихи, Данбар обвинил Хауэллса в том, что он «[нанес] мне непоправимый вред своим изречением относительно моих диалектных стихов». [34] Данбар продолжал литературную традицию, которая использовала негритянский диалект; его предшественниками были такие писатели, как Марк Твен , Джоэл Чандлер Харрис и Джордж Вашингтон Кейбл . [35]

Два кратких примера произведений Данбара, первый на стандартном английском языке, а второй на диалекте, демонстрируют разнообразие произведений поэта:

(Из "Снов")

Какие сны нам снятся и как они летают
Как розовые облака на небе;
Богатства, славы, верного успеха,
О любви, которая приходит, чтобы радовать и благословлять;
И как они вянут, как они увядают,
Убывающее богатство, увядающий нефрит —
Слава, что блеснула на мгновение,
Потом летит вечность, — сны, ах — сны!

(Из «Теплый день зимой»)

"Солнечный свет на полях,
Зелень на пути;
Это благословенная причина.
Я пою весь день».
Смотри, хей! Что ты делаешь?
Что меня так развеселило?
«Видишь, как я вздыхаю»
Когда он будет в феврале?

Критический ответ и наследие

Данбар на почтовой марке США 1975 года

Данбар стал первым афроамериканским поэтом, заслужившим национальное признание и признание. New York Times назвала его «истинным певцом народа — белого или черного». [36] Фредерик Дугласс однажды назвал Данбара «одним из самых сладких певцов, которых породила его раса, и человеком, от которого [он надеялся] добиться великих свершений». [37]

Его друг и писатель Джеймс Уэлдон Джонсон высоко оценил Данбара, написав в «Книге американской негритянской поэзии» : [8]

Пол Лоренс Данбар выделяется как первый поэт негритянской расы в Соединенных Штатах, который показал объединенное мастерство над поэтическим материалом и поэтической техникой, обнаружил врожденное литературное отличие в том, что он писал, и сохранил высокий уровень исполнения. Он был первым, кто поднялся на высоту, с которой он мог взглянуть на свою собственную расу с точки зрения перспективы. Он был первым, кто увидел объективно ее юмор, ее суеверия, ее недостатки; первым, кто сочувственно почувствовал ее сердечные раны, ее тоску, ее стремления и выразил их все в чисто литературной форме.

Этот сборник был опубликован в 1931 году, после Гарлемского ренессанса , который привел к большому излиянию литературных и художественных произведений афроамериканцев. Они исследовали новые темы, выражая идеи о городской жизни и миграции на Север. В своих работах Джонсон также критиковал Данбара за его диалектные поэмы, говоря, что они способствовали стереотипам о чернокожих как о комичных или жалких, и усилили ограничение, что чернокожие пишут только о сценах довоенной плантационной жизни на Юге. [33]

Данбар продолжал оказывать влияние на других писателей, поэтов и композиторов. Композитор Уильям Грант Стилл использовал отрывки из четырех диалектных поэм Данбара в качестве эпиграфов для четырех частей своей Симфонии № 1 в ля-бемоль мажор «Афроамериканская» (1930). В следующем году она была впервые исполнена, став первой симфонией афроамериканца, исполненной крупным оркестром для американской аудитории. [38] Водевильная песня Данбара «Who Dat Say Chicken in Dis Crowd?» могла повлиять на развитие « Who dat? Who dat? Who dat say gonna beat dem Saints? », популярной кричалки, связанной с футбольной командой New Orleans Saints , по словам исследователя Данбара Холлиса Роббинса . [39]

Майя Энджелоу назвала свою автобиографию «Я знаю, почему поет птица в клетке» (1969) по строке из стихотворения Данбара « Сочувствие », по предложению джазового музыканта и активиста Эбби Линкольна . [40] Энджелоу сказала, что работы Данбара вдохновили ее «писательские амбиции». [41] Она возвращается к его символу птицы в клетке как закованного в цепи раба во многих своих произведениях. [42]

Дом Данбара в Дейтоне, штат Огайо, был сохранен как Дом Пола Лоренса Данбара , государственный исторический памятник, который включен в Национальный исторический парк «Наследие авиации Дейтона» , находящийся в ведении Службы национальных парков. [43]

Многочисленные школы и другие места были названы в честь Данбара, включая среднюю школу Пола Лоренса Данбара в Лексингтоне, Кентукки, среднюю школу Пола Лоренса Данбара в Дейтоне, Огайо, среднюю школу Пола Лоренса Данбара в Балтиморе, Мэриленд, среднюю профессиональную школу Пола Лоренса Данбара в Чикаго, Иллинойс, и несколько других. Главная библиотека в Университете штата Райт в Дейтоне и филиал библиотеки в Далласе, Техас, также названы в честь Данбара, в то время как апартаменты Данбара в Гарлеме , Нью-Йорк, были построены Джоном Д. Рокфеллером-младшим для обеспечения жильем афроамериканцев . В парке Данбар в Чикаго есть статуя Данбара, которая была создана скульптором Деброй Хэнд и установлена ​​в 2014 году.

Библиография

Издание 1899 года «Стихотворений Хижины и Поля»
Сборники стихов
Рассказы и романы
Статьи

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. Корротерс, Джеймс Дэвид. Несмотря на гандикап: автобиография . George H. Doran Company, 1916, стр. 143–147.
  2. ^ Роббинс, Холлис (2020). Формы разногласий: влияние и афроамериканская традиция сонета . Издательство Университета Джорджии. ISBN 978-0-8203-5764-5.
  3. ^ ab Александр, 17.
  4. ^ Александр, 19.
  5. ^ abc Вагнер, 75.
  6. ^ ab Best, 13.
  7. ^ «Пол Лоуренс Данбар: Основные моменты жизни», Университет штата Райт, Специальные коллекции и архивы.
  8. ^ abcdefgh «Пол Лоуренс Данбар», Poetry Foundation.
  9. ^ ab Fred Howard (1998). Уилбур и Орвилл: Биография братьев Райт . Courier Dover Publications . стр. 560. ISBN 0486402975.
  10. ^ «Женщина-писательница скончалась от продолжительной болезни». The Dayton Herald . 18 апреля 1925 г. стр. 9. Получено 8 мая 2024 г. – через Newspapers.com . Общественное достояниеВ данной статье использован текст из этого источника, находящегося в общественном достоянии .
  11. Вагнер, 76.
  12. ^ ab Александр, 38.
  13. Александр, 94.
  14. Вагнер, 77.
  15. ^ Неттелс, 80–81.
  16. Пол Лоуренс Данбар, Печатный материал, архив 3 февраля 2006 г., Wayback Machine
  17. ^ Уилсон, Мэтью (2004). Белизна в романах Чарльза Чеснатта . Джексон: Университет Миссисипи.
  18. ^ Гулд, Ребекка Рут (2 сентября 2019 г.). «Отложенное правосудие: юридическая двуличность и менталитет козла отпущения в Америке Джима Кроу Пола Лоренса Данбара». Право и литература . 31 (3): 357–379. doi : 10.1080/1535685X.2018.1550874. S2CID  149619725.
  19. Риис, Томас Л., Перед джазом: Черный музыкальный театр в Нью-Йорке, 1890–1915 (Издательство Смитсоновского института: Лондон, 1989), стр. 91.
  20. ^ Робертс, Брайан (2012). «Лондонское наследие Айры Олдриджа: Генри Фрэнсис Даунинг и паратеатральная поэтика сюжета и состава(ов)». Современная драма . 55 (3): 396. doi :10.3138/md.55.3.386. S2CID  162466396.
  21. ^ Робертс, Брайан (2013). Художественные послы: литературное и международное представление новой негритянской эры . Шарлоттсвилль: University of Virginia Press. стр. 83. ISBN 978-0813933689.
  22. ^ Seraile, William. Брюс Грит: Черные националистические сочинения Джона Эдварда Брюса . University of Tennessee Press, 2003. стр. 110–111
  23. Вагнер, 78.
  24. ^ Лучшее, 81.
  25. «Color Bind», Рецензия: Oak and Ivy. Архивировано 29 сентября 2007 г. в Wayback Machine , «Лучшее из Сент-Луиса», Riverfront Times , 14 февраля 2004 г.
  26. ^ "Dunbar". Song of America . 13 сентября 2017 г. Получено 3 декабря 2019 г.
  27. ^ Александр, 168.
  28. ^ "Страница биографии на веб-сайте Пола Лоренса Данбара". Дейтонский университет. 3 февраля 2003 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2004 г.
  29. ^ Уилсон, Скотт. Места упокоения: места захоронения более 14 000 знаменитых людей , 3-е изд.: 2 (Kindle Location 13250). McFarland & Company, Inc., Publishers. Kindle Edition.
  30. ^ Нурхуссейн, Надя (2013). Риторика грамотности: развитие американской диалектной поэзии . Издательство Университета штата Огайо. ISBN 978-0-8142-7014-1. Проект MUSE,  книга 23953.[ нужна страница ]
  31. ^ Роббинс, Холлис (2020). Формы разногласий: влияние и афроамериканская традиция сонета . Издательство Университета Джорджии. ISBN 978-0-8203-5764-5.[ нужна страница ]
  32. Сотрудничество описано Максом Моратом в книге « Я люблю тебя по-настоящему: биографический роман, основанный на жизни Кэрри Джейкобс-Бонд» (Нью-Йорк: iUniverse, 2008), ISBN 978-0595530175 , стр. 17. Морат прямо цитирует «The Last Long Rest» и «Poor Little Lamb» (также известную как «Sunshine») и ссылается на еще три песни, тексты которых принадлежат Данбару, а музыка — Джейкобс-Бонд. 
  33. ^ ab Неттелс, 83.
  34. ^ Неттелс, 82.
  35. ^ Неттелс, 73.
  36. Вагнер, 105.
  37. Чарльз У. Кэри-младший. «Данбар, Пол Лоуренс», Американская национальная биография онлайн.
  38. ^ Стилл, Джудит Энн (1990). Уильям Грант Стилл: Голос, звучащий высоко . Флагстафф, Аризона: Библиотека Мастера-Игрока. ISBN 1877873152. [ нужна страница
  39. ^ Холлис Роббинс, «[https://www.theroot.com/the-origin-of-who-dat-1790878559], TheRoot», Эми Дэвидсон, «Странный случай «Who Dat», The New Yorker , 9 февраля 2010 г., и Дэйв Данбар, «Это песнопение старше, чем мы думаем», в Times-Picayune (Новый Орлеан), 2010 г., 13 января, издание Saint Tammany, стр. A1, A10.
  40. ^ Хаген, Лайман Б. Сердце женщины, разум писателя и душа поэта: критический анализ произведений Майи Энджелоу . Ланхэм, Мэриленд: University Press, 1997: 54. ISBN 0761806210 
  41. ^ Тейт, Клаудия. «Майя Энджелоу». В книге Джоанн М. Брэкстон (ред.), « Я знаю, почему поет птица в клетке: история болезни» Майи Энджелоу , Нью-Йорк: Oxford Press, 1999: 158. ISBN 0195116062 
  42. ^ Лаптон, Мэри Джейн. Майя Энджелоу: Критический компаньон . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 1998: 66. ISBN 0313303258 
  43. ^ Дейтонский национальный исторический парк авиационного наследия, Служба национальных парков
  44. ^ Асанте, Молефи Кете (2002). 100 величайших афроамериканцев: биографическая энциклопедия . Амхерст, Нью-Йорк: Prometheus Books. ISBN 1573929638
  45. ^ ab Best, 137.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки