stringtranslate.com

Помпонио Ненна

Помпонио Ненна (крещен 13 июня 1556 г. – 25 июля 1608 г.) был неаполитанским итальянским композитором эпохи Возрождения . Он в основном запомнился своими мадригалами , на которые оказал влияние Джезуальдо , и своими полихоральными священными мотетами , посмертно опубликованными под названием Sacrae Hebdomadae Responsoria в 1622 г.

Жизнь

Помпонио Ненна родился в Бари , в Апулии, в Неаполитанском королевстве . Его отец, Джованни Баттиста Ненна, был городским чиновником в Бари и был автором « Il Nennio: nel quale si ragiona di nobiltà », книги о благородстве и добродетельном характере, опубликованной в 1542 году.

Помпонио Ненна, вероятно, учился у Стефано Фелиса в Бари. В 1574 году его первыми опубликованными музыкальными произведениями были четыре вилланеллы, которые были включены в сборники « Villanelle alla Napolitana », отредактированные Джованни Якопо де Антикисом, который также мог быть одним из учителей Ненны. В 1582 году Ненна посвятил свою первую книгу мадригалов Фабрицио Карафе , герцогу Андрии , близ Бари. Карафа назначил Ненну своим преемником. и он также был человеком, найденным на месте преступления с женой композитора Дона Карло Джезуальдо , оба они были убиты в 1590 году собственной рукой Джезуальдо в одном из самых известных убийств в истории музыки. Тем не менее, Ненна, похоже, был в дружеских отношениях с Джезуальдо и посвящал ему музыку. Поскольку Джезуальдо был также принцем Венозы , это, возможно, была наиболее благоразумная политическая позиция для Ненны.

Ненна работал при дворе Джезуальдо между 1594 и 1599 годами, и в это время считалось, что Джезуальдо, сам будучи композитором-любителем, учился у Ненны; однако более позднее музыковедческое исследование [ требуется ссылка ] предполагает, что влияние могло пойти в обратном направлении.

Деятельность Ненны в первом десятилетии XVII века неясна, но, вероятно, он был в Неаполе с 1606 по 1607 год и в Риме в 1608 году. Любопытное замечание относительно его искусного участия в шахматной партии в Неаполе в 1606 году зафиксировано в рукописной книге речей. [1]

В апреле 1600 года Леонора д'Эсте , более удачливая вторая жена Джезуальдо, написала письмо своему брату, тогдашнему кардиналу Алессандро д'Эсте в Рим, в котором она рекомендует ему Помпонио Ненну. Таким образом, возможно, именно связи семьи д'Эсте позволили Ненне выгодно обосноваться в Риме. [2]

Он умер 25 июля 1608 года в Риме. [3]

Музыка и влияние

Ненна следовал неаполитанским стилистическим тенденциям того времени. Он заимствовал из работ Джулио Каччини , и, конечно, обменивался музыкальными идеями с Джезуальдо . Некоторые из мадригалов Ненны также используют антифонный стиль Андреа Габриэли .

Ненна написал восемь книг мадригалов; однако копии второй и третьей книг не сохранились. Из-за этого изменение его раннего стиля, представленного в первой книге мадригалов, к его более зрелому стилю четвертой книги может показаться поразительным.

Его использование хроматизма и высокоимитационного музыкального языка является экспериментальным для своего времени и отражено в работе Джезуальдо, что указывает на тесную рабочую связь между ними. Ненна использует диссонанс для создания напряженности, которая интимно отражает страсти, выраженные в текстах, и он использует имитационные мелодические и ритмические узоры среди частей, поскольку они движутся к точкам конфликта, которые затем часто внезапно разрешаются.

Хроматические структуры иногда удивляют, как в начале "La mia doglia s'avanza", чьи вступительные аккорды переходят от соль минора к фа-диез мажору, затем к ре минору и, наконец, к до-диез мажору, начиная серию нисходящих хроматических фигур. В "L'amoroso veleno" голоса используют небольшие, хроматические восходящие гаммы, чтобы имитировать яд, который медленно подкрадывается к сердцу жертвы.

В нескольких мадригалах он использует повторяющуюся музыкальную фразу, составленную на текст, «Vita de la mia vita» (Свет моей жизни), по-видимому, как своего рода звуковую подпись или, возможно, как завуалированную ссылку на конкретную личность.

Пятая книга мадригалов была посвящена покровителю Ненны, Фабрицио Бранчифорте, а шестая — Диане Виттории Карафе, супруге соблазнителя жены Джезуальдо. Восьмая книга, опубликованная в 1618 году, была отредактирована Фердинандо Арчилеем, доктором права, музыкантом-любителем и другом Ненны в Риме, и этот факт может указывать на то, что Ненна не дожил до ее публикации.

Он также написал духовную хоровую музыку, в том числе респонсории Tenebrae для использования во время Пасхи и псалмы, все из которых демонстрируют достойный и сдержанный подход, во многом соответствующий неаполитанскому стилю литургической музыки и отражающий творчество братьев Анерио и Джезуальдо .

Работы

Мадригалы

Il Primo Libro de Madrigali à 5 Voci, 1613

Первая книга мадригалов. Первая книга мадригалов также содержит мадригалы Стефано Фелиса . В 1621 году Карло Милануцци добавил к книге часть «continuo».

  1. "Eccomi pronta ai baci"
  2. "Кандида ман ти бацио"
  3. "Se la doglia e 'l martire"
  4. "Ancide sol la morte"
  5. "Я чувствую себя хорошо"
  6. "Qual fora a donna"
  7. "Vedrò il mio sol - O mia luce o mia gioia"
  8. "Voi negate ch'io v'ami"
  9. "Asciugate i begli occhi"
  10. "Да будет больше всего"
  11. "Ancide sol la morte"
  12. "Vivo mio sol tu giri"
  13. "Ахи, расстроенная и жестокая"
  14. "Моя собака съехала с небес"
  15. "Твоя сладкая искренность"
  16. "S'io taccio il duol s'avanza"
  17. "Voi bramate ch'io more"
  18. "Se gli ochki vostr'io miro"
  19. "Sospir che dal bel petto"
  20. "Рипилья Эргасто - Aureliete e soavi"

Кварто мадригали в пяти словах, 1/1597? – 2/1609

Четвертая книга мадригалов.

  1. "Ахи диспиетато вита"
  2. "Cruda Donna e pietosa"
  3. «О Донна тропо круда и троппо красавица»
  4. "S'io vivo"
  5. "Ма се да вой"
  6. "Deh s'io v'ho dato il core"
  7. "Экко о моя сладкая пена"
  8. "Lumi miei cari Lumi"
  9. «Попросите меня, чтобы я бегал»
  10. «Вы хотите, чтобы я вас познакомил?»
  11. "Non mi duol che non m'ami"
  12. "О градите или распыляйте"
  13. "Че фай меко ми дуоло"
  14. "Априль il sen alle fiamme"
  15. «Tu segui o bell'Aminta» (текст Клори)
  16. "Amoroso mio foco"
  17. "Invan cor mio tu brami"
  18. "Dovrò dunque morire"
  19. "Parto io si, ma il mio core"
  20. "Мой взгляд, который я вижу"

Мадригали и пять голосов. Квинто Либро, 1603

Пятая книга мадригалов.

  1. "Deh! scoprite il bel seno"
  2. "Merce, grido piangendo"

...

Il Sesto Libro de Madrigali à 5 voci, 1607

Шестая книга мадригалов.

  1. "Andianne à premer 'latte"
  2. «Viviamo amianci, ò mia gradita Ielse»
  3. "Voi sapete ch'io v'amo"
  4. «Ch'io non t'amor cor mio - Ma se tu sei quel core»
  5. "Legasi anima mia"
  6. "Chi prende Amora gioco"
  7. "Non può vana dolcezza - Del mio bel ciel sereno"
  8. «Се нон миро ио ми моро» (S'io нон миро нон моро)
  9. "Perch'io restasi in vita"
  10. "Ardo Misero Amante - Et mi'è si dolce"
  11. "Mentre ch'all'aureo crine"
  12. "Temer donna non dei"
  13. "Ecco ò dolce, ò gradita"
  14. "Наполни меня миром"
  15. "Quella candida mano"
  16. "Аморосетто Нео"
  17. "Così bella voi sete"
  18. "Счастливо, что у меня есть сердце"

Il Settimo Libro de Madrigali à Cinque Voci, 1608

Седьмая книга мадригалов.

  1. "S'egli è ver ch'io v'adoro"
  2. "Godea del sol i rai"
  3. "В должной вермиглиевой краске"
  4. "С розовым камнем"
  5. "Havera per la sua Ninfa"
  6. "Че нон ми дате айта"
  7. "Окки белли чадоро"
  8. "Заполни мою душу"
  9. "Цвет твоего сердца"
  10. "L'amoroso veleno"
  11. "Non veggio il mio bel sole"
  12. "Sospir, baci, e parole"
  13. "Заполни сердце мое"
  14. "Ardemmo insieme bella donna, ed io"
  15. "Предлагаю, предлагаю"
  16. "Ove stavi tu auvolto"
  17. "Фуггите пу фуггите"
  18. "Scherzava Amor, e Cori"
  19. "Аморосетто Нео"

L'Ottauo Libro de Madrigali à Cinque Voci, 1618

Восьмая книга мадригалов.

  1. «Легиадра пасторелла в трекль д'оро»
  2. «Тосто чин дон гли чиджио»
  3. «Избавься от неба, избавься от солнца»
  4. "All'apparir de Sole"
  5. "Già sospirai d'amore"
  6. "Incenerit è l'petto"
  7. "Il Ciel ti Guardi Amorosett' Armilla"
  8. "Пиччолетта фарфалла"
  9. "Лассо чио моро"
  10. "Толсе даль Сиэль дуэ стэлле"
  11. "Дайте мне это ядро"
  12. «Si gioioso mi fanno i dolor miei»
  13. "Filli non voi ch'io dica"
  14. "О, человек, искренний и добрый"

Восьмая книга также содержит следующие мадригалы других композиторов:

  1. «E così vago il pianto» / Джеруасио Мелькарн
  2. "Quando l'alba Novella" / Джезуальдо
  3. "Quando mia cruda sorte" / Джеруасио Мелькарн
  4. "All'ombra degl'allori" / Джезуальдо
  5. «Come vivi cor mio» / Джезуальдо

Symphonia angelica di diversi eccellentissimi musici, 1585

  1. "Torno amato mio bene"

Синьор Алессандро ди Костанцо ... Il primo libro de' madrigali à quattro voci, 1606

  1. "S'io taccio il duol s'avanza"

Церковь Христа. MS Mus. 37

Рукопись Ричарда Гудсона-старшего, Мадригалы Помпонио Ненны.

  1. «Мадонна пои чансидер ми волете»

Бициния

Bicinia sive cantiones suavissimae duarum vocum, 1609

  1. (Незаписанный шансон)

Вилланель

Вторая книга виллы Вилланеллы в Неаполитане с тремя голосами, 1574

  1. "Синьора, я думаю"

Мотеты

Sacrae Hebdomadae Responsoria, 1622

  1. " В Монте Оливети "
  2. " Тристис - моя душа "
  3. " Ecce ij videmus "
  4. " Друг мой "
  5. " Иуда Меркатор "
  6. " Vnus ex discipulis "
  7. " Eram quadrus agnus innocens "
  8. " Вна гора нон посуистис "
  9. " Сеньоры населения "
  10. " Все мои друзья "
  11. " Велум Темпли "
  12. " Винеа меа "
  13. " Танкуам ад латронем "
  14. " Tenebrae factae sunt "
  15. " Аниман миам "
  16. " Традидерант меня "
  17. " Iesum tradit impius "
  18. " Калигаверунт "
  19. " Sicut ovis "
  20. " Иерусалимская волна "
  21. " Планге квази дева "
  22. " Приветствую пастора нашего "
  23. " О вас всех "
  24. " Ecce quomodo moritur "
  25. " Astiuerunt regest "
  26. " Оценочная сумма "
  27. " Сепульто Домино "

Ответственные за Натале и Сеттимана Санта, 1622

  1. "Hodie nobis caelorum"
  2. "Hodie nobis de caelo"
  3. "Que vidistis pastores"
  4. "О великая тайна"
  5. "Блаженная прародительница"
  6. «Святая и непорочная»
  7. "Беата внутренности"
  8. "Verbum caro facta est"
  9. «Te Deum laudamus»
  10. "Бенедиктус"
  11. "Мизерере"
  12. "В Монте Оливети"
  13. "Tristis est anima mea"
  14. "Ecce ij videmus"
  15. "Друг мой"
  16. "Иуда Меркатор"
  17. "Vnus ex discipulis"
  18. "Eram quadrus agnus innocens"
  19. "Вна гора нон посуистис"
  20. "Сеньоры населения"
  21. "Все мои друзья"
  22. "Velum templi"
  23. "Винеа меа"
  24. "Tanquam ad latronem"
  25. "Tenebrae factae sunt"
  26. "Аниман миам"
  27. "Традидерант меня"
  28. "Iesum tradit impius"
  29. "Калигаверунт"
  30. "Sicut ovis"
  31. «Иерусалимская волна»
  32. "Планге квази дева"
  33. "Recesit pastor noster"
  34. "О, вы все"
  35. "Ecce quomodo moritur"
  36. "Astiuerunt reges"
  37. "Оценочная сумма"
  38. «Сепульто Домино»
  39. «O Domine Iesu Christe» / Томазо Пуччи ди Беневенто

Ранние опубликованные источники

Рукописи

Примечания

  1. ^ Nuova rivista degli scacchi / Società di Dilettanti, 1877, стр. 142-143.
  2. ^ Энтони Ньюкомб , изд. Луццаско Луццаски  : Полное собрание мадригалов без сопровождения, том 136 / AR Editions, 2003., стр. lvi.
  3. ^ Саверио Франки, Annali della Stampa musice romana , IBIMUS, Roma, 2006, стр. 295, ISBN  978-88-88627-03-8 .

На обороте фронтисписа копии издания 1621 года Первой книги мадригалов, найденной в коллекции Liceo Musicale di Bologna, композитор Алессандро Гранди написал в 1623 году посвящение, которое он начинает словами: «Escono questi Madrigali del Signor Cauaglier Nenna dal sepolchro delle tenebre alla luce del sole», или «Эти мадригалы синьора Ненны выходят из тьмы могилы на свет солнца». Это предполагает, что к 1623 году Ненна уже несколько лет был мертв.

Ссылки и дополнительная литература

Записи

Внешние ссылки