«Приключения Тома Сойера» (также просто « Том Сойер ») — роман Марка Твена, опубликованный 9 июня 1876 года о мальчике Томе Сойере , выросшем вдоль реки Миссисипи . Действие происходит в 1840-х годах в городе Сент-Питерсберг, который основан на Ганнибале, штат Миссури , где Твен жил в детстве. [2] В романе Сойер переживает несколько приключений, часто со своим другом Гекльберри Финном . Первоначально провалившаяся в коммерческом плане, книга в конечном итоге стала самым продаваемым произведением Твена при его жизни. [3] [4]
Хотя книга и затмевается продолжением 1885 года « Приключения Гекльберри Финна» , многие считают ее шедевром американской литературы . [5] Марк Твен утверждает, что это один из первых романов, написанных на пишущей машинке . [6]
Краткое содержание
Сирота Том Сойер живет со своей тетей Полли и сводным братом Сидом в городе Сент-Питерсберг, штат Миссури , где-то в 1840-х годах. Он часто прогуливает школу, чтобы поиграть или поплавать. Когда Полли застает его крадущимся домой поздно вечером в пятницу и обнаруживает, что он подрался, она заставляет его на следующий день белить ее забор в качестве наказания.
Том убеждает нескольких соседских детей обменять ему мелкие безделушки и сокровища на «привилегию» делать его работу, используя обратную психологию, чтобы убедить их в ее приятной природе. Позже Том обменивает безделушки с учениками своего класса воскресной школы на билеты, которые выдаются за заучивание стихов из Писания . Он собирает достаточно билетов, чтобы получить от учителя ценную Библию , несмотря на то, что он один из худших учеников в классе и почти ничего не знает о Писании, вызывая зависть у учеников и смесь гордости и шока у взрослых.
Том влюбляется в Бекки Тэтчер , девушку, которая недавно переехала в город. Том завоевывает восхищение ее отца, известного судьи Тэтчера, в церкви, получив Библию в качестве приза, но обнаруживает свое невежество, когда не может ответить на элементарные вопросы о Писании. Том преследует Бекки, в конце концов убеждая ее «обручиться», поцеловав ее. Их роман вскоре рушится, когда она узнает, что Том был «обручен» с другой школьницей, Эми Лоуренс .
Бекки отвергает Тома, который сопровождает Гекльберри Финна , бродячего мальчика, которым восхищаются все остальные мальчики, на кладбище в полночь, чтобы провести ритуал, предназначенный для лечения бородавок . На кладбище они становятся свидетелями того, как три похитителя тел , доктор Робинсон, Мафф Поттер и индеец Джо , грабят могилу. Начинается драка, во время которой Робинсон сбивает Поттера с ног , а затем его убивает индеец Джо. Когда Поттер просыпается, индеец Джо вкладывает ему в руку оружие и говорит, что убил Робинсона, будучи пьяным. Том и Гек клянутся на крови никому не рассказывать об убийстве, опасаясь, что индеец Джо узнает и убьет их из мести. Поттера арестовывают и заключают в тюрьму до суда, не оспаривая притязаний индейца Джо.
Во время суда над Поттером по делу об убийстве Том нарушает клятву, данную Геку, и дает показания в защиту, опознав индейца Джо как настоящего виновника. Индеец Джо сбегает из зала суда, прежде чем его успевают арестовать; Поттер оправдан , но Том и Гек теперь живут в страхе за свои жизни.
После окончания летних каникул Том и Гек решают отправиться на поиски зарытых сокровищ в этом районе. Во время исследования заброшенного дома их прерывает прибытие двух мужчин; один из них — испанец, предположительно глухонемой, который на самом деле является замаскированным индейцем Джо. Он и его напарник планируют закопать в доме украденные сокровища, но случайно обнаруживают при этом клад золотых монет . Они решают переместить его в новое тайник, который Том и Гек полны решимости найти. Однажды ночью Гек следует за мужчинами, которые планируют ворваться в дом богатой вдовы Дуглас , чтобы индеец Джо мог изуродовать ее лицо в отместку за то, что ее публично высекли за бродяжничество — наказание, вынесенное ее покойным мужем, мировым судьей . Гек зовет на помощь и предотвращает взлом, но просит, чтобы его имя не было обнародовано из-за страха возмездия со стороны индейца Джо.
Незадолго до того, как Хак останавливает преступление, Том отправляется на пикник в местную пещеру с Бекки и их одноклассниками. Том и Бекки теряются и бродят по пещере несколько дней, сталкиваясь с голодом и обезвоживанием . Бекки обезвоживается и слабеет, и поиски Томом выхода становятся все более отчаянными. Он случайно сталкивается с Индейцем Джо, но его никто не видит. В конце концов он находит выход, и его и Бекки радостно встречают в городе, узнав, что они пропали без вести три дня назад и прошли пять миль (восемь километров) от входа. Судья Тэтчер укрепляет и запирает входную дверь пещеры. Когда Том слышит об этом действии две недели спустя, он приходит в ужас, зная, что Индеец Джо все еще внутри. Он направляет отряд в пещеру, где они находят Индейца Джо, умершего от голода прямо у входа.
Неделю спустя, сделав вывод из присутствия индейца Джо, что украденное золото должно быть спрятано в пещере, Том берет Гека туда на поиски. Они находят золото, которое в общей сложности стоит более 12 000 долларов (что эквивалентно 392 000 долларов в 2023 году) и инвестируется от их имени. Вдова Дуглас усыновляет Гека, который находит ограничения цивилизованной домашней жизни тягостными, пытаясь вернуться к своей бродячей жизни. Он неохотно возвращается к вдове, уговоренный предложением Тома сформировать высококлассную банду разбойников .
Значение
В романе присутствуют элементы юмора, сатиры и социальной критики — черты, которые позже сделали Марка Твена одним из важнейших авторов американской литературы . Марк Твен описывает в книге некоторые автобиографические события. Место действия романа — Санкт-Петербург — основано на реальном доме детства Твена в Ганнибале , недалеко от Сент-Луиса, и многие из мест в нем реальны и сегодня поддерживают туристическую индустрию. [7]
Концепция мальчишества развивается через действия Тома, включая его побег с Джо и Гекльберри. Чтобы показать, насколько озорным и грязным было мальчишество, Отделение искусства, гравюр и фотографий Мириам и Айры Д. Уоллах показывает фотографию маленького мальчика, который курит трубку, пилит мебель, лазает по всему дому и спит. В романе Твена Том и его друг молоды, когда решают научиться курить трубку. Том и Джо делают это, чтобы показать, насколько они круты перед другими мальчиками. [8]
Зарождение
«Том Сойер» был первой попыткой Твена написать роман. Ранее он написал современные автобиографические рассказы ( «Невинные за границей» или «Путешествие новых пилигримов» , «Налегке» ) и два коротких текста, называемых зарисовками, которые пародируют молодежную литературу того времени. Это «История хорошего мальчика» и «История злого мальчика» , которые представляют собой сатирические тексты на несколько страниц. В первом рассказе примерный ребенок никогда не получает награды и в конечном итоге умирает, прежде чем успевает произнести свои последние слова, которые он тщательно подготовил. Во втором рассказе злой мальчик ворует и лжет, как Том Сойер, но в итоге становится богатым и успешным. Том предстает как смесь этих маленьких мальчиков, поскольку он одновременно и негодяй, и мальчик, наделенный определенной щедростью.
К тому времени, как он написал «Тома Сойера» , Твен уже был успешным автором, основанным на популярности « Простаков за границей». Он владел большим домом в Хартфорде, штат Коннектикут , но нуждался в еще одном успехе, чтобы содержать себя, имея жену и двух дочерей. Он сотрудничал над романом с Чарльзом Дадли Уорнером « Позолоченный век» , опубликованным в 1874 году. [9]
Ранее он написал неопубликованные мемуары о своей жизни на Миссисипи и переписывался с другом детства Уиллом Боуэном; оба эти события вызвали у него много воспоминаний и послужили источником материала.
Твен назвал своего вымышленного персонажа в честь пожарного из Сан-Франциско, с которым он познакомился в июне 1863 года. Настоящий Том Сойер был местным героем, известным тем, что спас 90 пассажиров после кораблекрушения. Они оставались друзьями во время трехлетнего пребывания Твена в Сан-Франциско, часто выпивая и играя вместе. [10]
Публикация
В ноябре 1875 года Твен передал рукопись Элише Блиссу из American Publishing Company , который отправил ее Тру Уильямсу для иллюстраций. Чуть позже Твен также быстро опубликовал текст в Chatto and Windus в Лондоне в июне 1876 года, но без иллюстраций. Пиратские издания очень быстро появились в Канаде и Германии. American Publishing Company наконец опубликовала свое издание в декабре 1876 года, которое стало первым иллюстрированным изданием Тома Сойера. [11]
Книга вызвала споры из-за использования в ней расового эпитета « ниггер »; его искаженная версия вызвала возмущение среди некоторых литературных критиков. [13]
Книгу критиковали за карикатурное изображение коренных американцев через персонажа Индейца Джо . Он изображен злобным ради злобы, Твен не позволяет ему искупить свою вину каким-либо образом, он умирает жалкой и отчаянной смертью в пещере и после его смерти к нему относятся как к туристической достопримечательности. Ревард предполагает, что взрослые в романе обвиняют индейскую кровь персонажа как причину его зла. [14]
Том Сойер , главный герой рассказа, также появляется в двух других незавершённых продолжениях: «Гек и Том среди индейцев» и «Заговор Тома Сойера» . Он также является персонажем в незаконченном рассказе Твена «Школьный холм» .
Адаптации и влияния
Кино и телевидение
Том Сойер (1917), режиссёр Уильям Десмонд Тейлор, в главной ролиДжек Пикфорд [15]
Приключения Тома Сойера (1960) , телесериал BBC в 7 эпизодах с Фредом Смитом в роли Тома и Джаниной Фэй в роли Бекки. Тематической песней сериала была «Джон Гилберт — это лодка», исполненная Пегги Сигер [19]
«Приключения Тома Сойера» (1968), румынский/французский/западногерманский телевизионный мини-сериал режиссёра Вольфганга Либенайнера , в главных ролях Роланд Демонжо в роли Тома и Марк Ди Наполи в роли Гека [20]
Aventurile lui Tom Sawyer (1968), румынский фильм режиссера Мирчи Албулеску.
Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна [ru] ( Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна ), Советский Союз, 3-серийная версия 1981 года, режиссер Станислав Говорухин [26]
«Сойер и Финн» (1983) — пилотная серия американского телесериала, в которой Том Сойер ( Питер Хортон ) и Гек Финн ( Майкл Дудикофф ) случайно воссоединяются через 10 лет после событий оригинальной истории и отправляются на поиски новых приключений на Диком Западе.
В первом эпизоде сериала « Уишбоун » (1995) под названием «Хвост в раздвоении» главный герой воображал себя главным героем, а персонажа Индейца Джо называли «Безумным Джо».
«Банда грабителей» — американский криминальный комедийный фильм 2015 года, написанный и снятый братьями Ни . [30]
Музыка
« Tom Sawyer » — песня канадской рок- группы Rush , первоначально выпущенная в 1981 году в качестве вступительной песни на их альбоме Moving Pictures .
Театральный
С 1932 по 1933 год немецкий философ Теодор Адорно адаптировал «Приключения Тома Сойера» в качестве баллады-оперы под названием « Der Schatz des Indianer-Joe» ( «Сокровище индейца Джо» ). Он так и не закончил музыкальное сопровождение. Либретто было опубликовано его женой Гретель Адорно и студентом Рольфом Тидеманом в 1979 году. [31]
В 1956 году ученики Гилдхоллской школы музыки и драмы представили музыкальную адаптацию « Приключений Тома Сойера» под названием «Мы из Миссури» с текстом, музыкой и словами Тома Бойда .
В 1960 году музыкальная версия Тома Бойда (переименованная в « Том Сойер ») была представлена профессионально в Королевском театре Стратфорд-Ист в Лондоне, Англия , а в 1961 году гастролировала по провинциальным театрам Англии. [32] [33]
В 1981 году в Сан-Франциско состоялась премьера пьесы « Мальчики осенью» американского драматурга Бернхарда Сабата. В пьесе Том Сойер и Гек Финн снова встречаются уже стариками. Несмотря на хорошие отзывы, пьеса осталась малоизвестной. [34]
В 2015 году Дом-музей Марка Твена выбрал 17-летнего Ноа Альтшулера (автора пьесы Making the Move ) в качестве приглашенного драматурга Марка Твена для создания современной мета-вымышленной адаптации «Приключений Тома Сойера» для регионального и коммерческого производства. [36]
Балет
Премьера балета «Том Сойер: балет в трех актах» состоялась 14 октября 2011 года в Центре исполнительских искусств имени Кауфмана в Канзас-Сити, штат Миссури . Музыку написал композитор Мори Йестон , хореографом выступил Уильям Уайтнер, художественный руководитель балета Канзас-Сити . [37] [38] В обзоре The New York Times отмечалось: «Вполне вероятно, что это первый совершенно новый, полностью американский трехактный балет: он основан на американской литературной классике, имеет оригинальную партитуру американского композитора и был впервые поставлен американским хореографом и труппой. ... И партитура, и хореография энергичны, крепки, теплы, намеренно наивны (и злобны, и невинны), как и положено Твену». [39]
Комиксы
«Приключения Тома Сойера» неоднократно адаптировались в виде комиксов :
Classics Illustrated #50: «Приключения Тома Сойера» ( Гилбертон , август 1948 г.) – адаптировано Гарри Г. Миллером и Альдо Рубано; многократно переиздавалось
Dell Junior Treasury #10: «Приключения Тома Сойера» ( Dell Comics , октябрь 1957 г.) – адаптировано Фрэнком Торном
Joyas Literarias Juveniles # 182: «Las aventuras de Tom Sawyer» (Editorial Bruguera, 1977) – адаптировано Хуаном Мануэлем Гонсалесом Кремоной и Ксириниусом [в роли Хайме Хуэса]
Classics Illustrated #9: The Adventures of Tom Sawyer ( First Comics , май 1990 г.) – адаптировано Майком Плугом ; переиздано в Classics Illustrated #19 (NBM, 2014 г.)
Том Сойер ( An All-Action Classic #2) ( Sterling Publishing , 2008) – адаптация Рада Сехриста
^ "Американская литература: Марк Твен". www.americanliterature.com . Получено 29 января 2015 г. .
^ Рэйлтон, Стивен. «Приключения Тома Сойера». Марк Твен в его времена . Университет Вирджинии . Получено 2 апреля 2018 г.
^ Мессент, Питер (2007). Кембриджское введение в Марка Твена. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN9781139462273. Получено 2 апреля 2018 г.
^ "История Соединенных Штатов: Марк Твен" . Получено 28 февраля 2019 г.
^ Пейн, Альберт Бигелоу. Марк Твен, Биография, 1835-1910, Полная личная и литературная жизнь Сэмюэля Лэнгхорна Клеменса . Получено 27 декабря 2023 г.
^ Норкунас, Марта К. (1993). Политика общественной памяти: туризм, история и этническая принадлежность в Монтерее, Калифорния. SUNY Press. стр. 60. ISBN978-0791414842.
^ "Leedle Yawcob Strauss". ЦИФРОВЫЕ КОЛЛЕКЦИИ ПУБЛИЧНОЙ БИБЛИОТЕКИ НЬЮ-ЙОРКА . L. Prang & Co. Получено 15 мая 2019 г.
^ Гейли, Аманда (июнь 2013 г.). «Позолоченный век: повесть о сегодняшнем дне». Энциклопедия американской литературы . Infobase Learning. ISBN9781438140773.
↑ Грейсмит, Роберт (октябрь 2012 г.). «Приключения настоящего Тома Сойера». Smithsonian Magazine . Архивировано из оригинала 7 ноября 2013 г. Получено 15 ноября 2012 г.
^ Твен, Марк (1967). Хилл, Хэмлин Льюис (ред.). Письма Марка Твена к своим издателям 1867-1894 . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. ISBN9780520005600. том сойер чатто и виндус 1876.
^ Гросс-Лангенхофф, Барбара (2006). Социальная критика в «Приключениях Тома Сойера и Гекльберри Финна». ГРИН Верлаг. ISBN978-3638456821.
^ «Мнение | Это не Твен». The New York Times . 2011. ISSN 0362-4331 . Получено 18 сентября 2017 г.
^ Ревард, Картер (1999). «Почему Марк Твен убил индейца Джо: и никогда не будет обвинен». The Massachusetts Review . 40 (4): 643–670. JSTOR 25091596.
^ "Том Сойер". Архивировано из оригинала 2012-02-07.
^ "Том Сойер (1930)". IMDB . Получено 14 ноября 2012 г.
^ "Том Сойер (1936)". IMDB . Получено 14 ноября 2012 г. .
^ "ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА СОЙЕРА (1938)". tcm.com . Получено 14 ноября 2012 г. .
^ "Приключения Тома Сойера (1960–)". IMDB . Получено 14 ноября 2012 г.
^ "Les aventur Sawyer (1968– )". IMDB . Получено 14 ноября 2012 г. .
^ "Новые приключения Гекльберри Финна (1968–1969)". IMDB . Получено 14 ноября 2012 г. .
^ "Приключения Хулиансито (1969)" . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
^ "Том Сойер (1973)". IMDB . Получено 14 ноября 2012 г. .
^ "Том Сойер (ТВ, 1973)". IMDB . Получено 14 ноября 2012 г.
^ "Гекльберри Финн и его друзья (1979– )". IMDB . Получено 14 ноября 2012 .
^ Марк Деминг (2009). «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна (1981)». Отдел фильмов и телевидения The New York Times . Архивировано из оригинала 29 декабря 2009 года . Получено 14 ноября 2012 года .
^ "Том и Гек (1995)". IMDB . Получено 14 ноября 2012 г. .
^ "The Animated Adventures of Tom Sawyer". За актерами озвучивания . Получено 8 мая 2019 г.
^ "Том Сойер (Видео 2000)". IMDB . Получено 14 ноября 2012 г. .
^ "Том Сойер и Гекльберри Финн (2014)". IMDB . Получено 27 февраля 2015 г. .
^ Адорно, Теодор (1979). Тидеманн, Рольф (ред.). Schatz des Indianer-Joe (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне: Suhrkamp Verlag.
^ Франкос, Лора (2010-01-01). Бродвейская музыкальная викторина. Hal Leonard Corporation. стр. 267. ISBN9781423492757.
↑ Рич, Фрэнк (1986-05-01). «ТЕАТР: „МАЛЬЧИКИ ОСЕНЬЮ“». The New York Times . ISSN 0362-4331 . Получено 2017-10-02 .
↑ Вебер, Брюс (27.04.2001). «ТЕАТРАЛЬНЫЙ ОБЗОР; Более старый (и более спокойный) Том Сойер». The New York Times . ISSN 0362-4331 . Получено 02.10.2017 .
↑ Джиола, Майкл (24 марта 2015 г.). «Сможет ли 17-летний подросток вернуть «Приключения Тома Сойера» Марка Твена на Бродвей?». Программка .
^ Хорсли, Пол. «Американский балет: KCB представляет мировую премьеру амбициозной новой пьесы». Архивировано 27 января 2013 г. на archive.today , KCIndependent.com, дата обращения 23 июня 2012 г.
^ Джонс, Кеннет. «Балет Тома Сойера Мори Йестона получит мировую премьеру в 2011 году». Архивировано 12 ноября 2010 г. на Wayback Machine , Playbill.com, 9 ноября 2012 г.
^ Маколей, Аластер. «Да, это Том, Бекки и Гек прыгают», NYTimes.com, 24 октября 2011 г.,
^ Инге, М. Томас. «Комиксы», Энциклопедия Марка Твена . Ред. Дж. Р. ЛеМастер и Джеймс Д. Уилсон. (Нью-Йорк: Гарленд, 1993), стр. 168-71.
^ Классика манги: Приключения Тома Сойера (2018) UDON Entertainment ISBN 978-1947808027
^ "176-й день рождения Марка Твена", google.com, 30 ноября 2011 г.
Дальнейшее чтение
Бивер, Гарольд и др., ред. «Роль структуры в «Томе Сойере» и «Гекльберри Финне». Гекльберри Финн . Т. 1. № 8. (Johns Hopkins Textual Studies, 1987) стр. 1–57.
Берингер, Алекс. «История обмана: политика фальшивости в «Заговоре Тома Сойера». Mark Twain Annual 14.1 (2016): 114–126. Онлайн
Блэр, Уолтер. «О структуре «Тома Сойера»». Современная филология 37.1 (1939): 75-88.
Бонилла, Джо Монтенегро. «Американское прошлое и настоящее: новый исторический подход к приключениям Тома Сойера». Letras 2.64 (2018): 109-129. онлайн
Бухен, Каллиста. «Пишем имперский вопрос дома: Гек Финн и Том Сойер среди индейцев снова». Mark Twain Annual 9 (2011): 111–129. онлайн
Кэрон, Джеймс Э. «The Arc of Mark Twain’s Satire, or Tom Sawyer the Moral Snag». Американский литературный реализм 51.1 (2018): 36–58. Онлайн [ мертвая ссылка ]
Даджо, Сервэ Дье-Донне Йедиа. «Анализ лингвистических стилистических приемов в «Приключениях Тома Сойера» и «Так длинно»: сравнительная оценка». Международный журнал английской лингвистики 12.2 (2022). онлайн
Диллингем, Уильям Б. «Обстановка и тема в «Томе Сойере». Журнал Марка Твена 12.2 (1964): 6-8 онлайн.
Гирсанг, Мартина и др. «Изучение использования языка в романе Марка Твена «Приключения Тома Сойера»: анализ гегемонической маскулинности». REiLA: Журнал исследований и инноваций в языке 4.2 (2022): 197-208. онлайн
Гриббен, Алан. «Том Сойер, Том Кэнти и Гекльберри Финн: книга о мальчике и Марк Твен». Журнал Марка Твена 55.1/2 (2017): 127-144 онлайн
Хилл, Хэмлин Л. «Сочинение и структура «Тома Сойера»». Американская литература 32.4 (1961): 379-392 онлайн.
Кенни, Нил. «Литература о верованиях. Пример индейца Джо из «Приключений Тома Сойера» Твена». в книге «Чтение за пределами кода: литература и теория релевантности» (2018): 73+ онлайн.
Робертс, Джеймс Л. КлиффсNotes Приключения Тома Сойера Твена (2001) онлайн бесплатно для заимствования
Симпсон, Клод Митчелл, редактор. Интерпретации «Приключений Гекльберри Финна» в двадцатом веке: сборник критических эссе (Prentice Hall, 1968).
Тиббетс, Джон К. и Джеймс М. Уэлш, редакторы. Энциклопедия романов в кино (2005) стр. 3–5.
Тауэрс, Том Х. «Я никогда не думал, что мы захотим вернуться»: стратегии трансцендентности в «Томе Сойере». Modern Fiction Studies 21.4 (1975): 509-520 онлайн.
Уэст, Марк И. «Играем в пиратов с Томом Сойером: пересечение теории читательского отклика и теории игры». Зеркало: новые перспективы детской литературы 20.1 (2017). онлайн
Внешние ссылки
В Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье:
Приключения Тома Сойера
На Викискладе есть медиафайлы по теме «Приключения Тома Сойера» .