stringtranslate.com

Прощай, Колумбус

«Прощай, Колумб» — сборник художественных произведений американского писателя Филипа Рота , вышедший в 1959 году . Сборник включает в себя титульную повесть «Прощай, Колумб», первоначально опубликованную в The Paris Review , а также пять рассказов. Это была первая книга Рота, опубликованная издательством Houghton Mifflin .

В дополнение к заглавной повести, действие которой происходит в Шорт-Хиллз, штат Нью-Джерси , «Прощай, Колумбус», содержит пять рассказов «Обращение евреев», «Защитник веры», «Эпштейн», «Вы не можете сказать человеку песней, которую он поет» и «Илай, фанатик». В каждой истории рассказывается о проблемах ассимилированных американских евреев во втором и третьем поколении , когда они покидают этнические гетто своих родителей, бабушек и дедушек и поступают в колледж, выбирают профессию «белых воротничков» и живут в пригородах.

Книга имела успех у критиков Рота и выиграла Национальную книжную премию США в области художественной литературы в 1960 году . [2] Книга не обошлась без противоречий, поскольку люди в еврейской общине не согласились с нелестным изображением Ротом некоторых персонажей. [3] Особое негодование вызвал рассказ «Защитник веры» о еврейском сержанте, которого эксплуатируют трое уклоняющихся от призыва единоверцев. Когда в 1962 году Рот появился на дискуссии вместе с выдающимся чернокожим писателем Ральфом Эллисоном, чтобы обсудить представительство меньшинств в литературе, вопросы, адресованные ему, превратились в обвинения. [4] Многие обвиняли Рота в том, что он ненавидит себя еврея , и этот ярлык закрепился за ним на долгие годы. [5]

Заглавная новелла была превращена в фильм 1969 года «Прощай, Колумб» с Али МакГроу и Ричардом Бенджамином в главных ролях .

Собственные ретроспективные подсчеты Рота

Рот написал в предисловии к изданию, посвященному 30-летнему юбилею книги:

«С ясностью, грубостью и большим энтузиазмом начинающий писатель, которым был я, написал эти рассказы, когда ему было около 20 лет, когда он был аспирантом Чикагского университета, солдатом, дислоцированным в Нью-Джерси и Вашингтоне, и начинающий инструктор английского языка, вернувшийся в Чикаго после увольнения из армии... Поначалу его поражало, что любая грамотная аудитория может серьезно заинтересоваться его рассказом о племенных тайнах, тем, что он знал, будучи ребенком своего района, об обрядах. и табу своего клана — об их отвращениях, их стремлениях, их страхах отклонения и предательства, их затруднениях и идеях успеха». [6] [7]

Новелла

Заглавный рассказ сборника « Прощай, Колумб » представляет собой непочтительный взгляд на жизнь американских евреев среднего класса, высмеивающий, по словам одного рецензента, их «самодовольство, ограниченность и материализм». Это вызвало споры у рецензентов, которые были крайне поляризованы в своих суждениях. [8]

Историю рассказывает рассказчик Нил Клагман, работающий на низкооплачиваемой должности в Публичной библиотеке Ньюарка . Он живет со своей тетей Глэдис и дядей Максом в рабочем районе Ньюарка, штат Нью-Джерси . Однажды летом Нил знакомится и влюбляется в Бренду Патимкин, студентку колледжа Рэдклифф , происходящую из богатой семьи, живущей в богатом пригороде Шорт-Хиллз . Нил уговаривает Бренду поставить диафрагму , что обнаруживает ее мать.

Название «Прощай, Колумбус» представляет собой цитату из песни, которую исполняли уходящие пожилые люди, в том числе брат Бренды, Рон, на выпускном из Университета штата Огайо в Колумбусе. Рону очень нравится слушать запись песни, которая напоминает о его годах, когда он был спортсменом в университетском кампусе, где спорт очень важен.

По новелле в 1969 году был снят одноименный фильм .

Короткие истории

«Обращение евреев»

Этот рассказ, впервые появившийся в журнале The Paris Review (выпуск 18, весна 1958 г.), посвящен темам сомнений в религии и насилия по отношению друг к другу из-за этого. [ нужна цитата ]

Оззи Фридман, американский еврейско-еврейский мальчик около тринадцати лет, задает своему школьному учителю иврита , раввину Биндеру, непростые вопросы: в частности, возможно ли, что Бог дал Деве Марии ребенка без полового акта. Раввин Биндер интерпретирует вопрос Оззи о непорочном зачатии как дерзкий, хотя Оззи искренне желает лучше понять Бога и его веру. Когда Оззи продолжает задавать сложные вопросы, Биндер бьет его по лицу, случайно разбивая нос Оззи кровью. Оззи называет Биндера ублюдком и, не раздумывая, бежит на крышу синагоги. Оказавшись там, Оззи угрожает спрыгнуть.

Раввин и ученики выходят посмотреть на Оззи с тротуара и пытаются убедить его не прыгать. Приходит мать Оззи. Оззи угрожает прыгнуть, если они все не преклонят колени в соответствии с христианской традицией и не признают, что Бог может произвести непорочное зачатие, и, более того, что они верят в Иисуса Христа ; Затем он увещевает всех присутствующих, что им никогда не следует «бить кого-либо о Боге». Наконец он заканчивает тем, что спрыгивает с крыши на светящуюся желтую сеть, которую держат пожарные.

«Защитник веры»

История, первоначально опубликованная в журнале The New Yorker 7 марта 1959 года (онлайн), рассказывает о сержанте американской армии-еврее, который сопротивляется попыткам манипулирования своим соотечественником-евреем с целью использования их общей этнической принадлежности для получения особых услуг. Эта история вызвала ужас среди еврейских читателей и религиозных групп, как описано в пятой главе мемуаров Рота 1988 года « Факты: автобиография романиста» . [9]

«Эпштейн»

Главный герой переживает кризис, чувствуя в свои пятьдесят девять лет, что, приняв на себя обязанности бизнеса, брака и родительства, он упустил жизнь, и заводит роман с другой женщиной. Его жена считает, что у него сифилис , поэтому хочет развода, а затем у него случается сердечный приступ.

«Не отличишь человека по песне, которую он поет»

Неназванный рассказчик вспоминает события, связанные с его встречей с Альберто Пелагутти, нарушителем спокойствия, в старшей школе.

«Илай, фанатик»

Ассимилированные евреи небольшой общины выражают опасение, что их мирное сосуществование с язычниками будет нарушено основанием ортодоксальной ешивы по соседству. Адвокат Эли пытается успокоить ситуацию: его жена вот-вот родит, и у Элая подозревается нервный срыв.

Рекомендации

  1. ^ «Книги сегодня». Нью-Йорк Таймс : 30. 7 мая 1959 г.
  2. ^ "Национальная книжная премия - 1960". Проверено 30 марта 2012 г. Там есть ссылка на благодарственную речь Рота. Архивировано 22 сентября 2018 г. на Wayback Machine . Блог Национальной книжной премии, посвященный 50-летию книги «Прощай, Колумб», представляет собой эссе пяти писателей [ постоянная мертвая ссылка ] об этой книге. Ежегодные награды вручаются Национальным книжным фондом .
  3. ^ Цукер, Дэвид Дж. «Рот, Рушди и ярость: религиозные реакции на Портного и Стихи». БНЕТ . 2008. 17 июля 2010 г.
  4. Каплан, Джастин (25 сентября 1988 г.). «Сыграй еще раз, Натан». Нью-Йорк Таймс .
  5. ^ «Профиль: Филип Рот: литературный киллер с пулей 11 сентября в пистолете». Времена . 19 сентября 2004 г. 17 июля 2010 г.
  6. ^ Рот, Филип (1989). До свидания, Колумб . Бостон: Хоутон Миффлин. ISBN 0395518504.
  7. ^ Рот, Филип (1989). «Прощай, Ньюарк: Рот вспоминает свое начало». Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 июня 2018 г.
  8. ^ Паркер Ройал, Дерек, изд. (2005). «3». Филип Рот: новые взгляды на американского писателя . Вестпорт, Коннектикут: Прегер. стр. 43–57. ISBN 9780313018039. ОСЛК  518020092.
  9. ^ Филип Рот, Факты: автобиография романиста , Нью-Йорк: Фаррар Штраус и Жиру, 1988.