Язык равнинных апачей — южный атабаскский язык, на котором раньше говорили равнинные апачи , организованные как племя апачей Оклахомы , проживающее в основном вокруг Анадарко на юго-западе Оклахомы . [1] Язык вымер в 2008 году, когда умер Альфред Чалепа-младший, последний носитель языка. [2]
Равнинный апачский язык является наиболее дивергентным членом южных атабаскских языков, семьи, в которую также входят навахо , чирикауа-апачи , мескалеро-апачи , липан-апачи , западные апачи и хикарилья-апачи . Как член более широкой атабаскской семьи, он имеет чрезвычайно сложную систему глагольной морфологии, часто позволяющую строить целые предложения только с помощью глагола.
В данной статье используется орфография Биттла (1963); там, где она отличается от МФА , между косыми чертами указывается МФА.
Язык равнинных апачей имеет большой набор согласных, напоминающий набор согласных у его близких родственников навахо и западных апачей.
Фонема /ⁿd/ встречается только в префиксах и не встречается перед /o/ . /h/ находится в свободном варьировании с /x/, предшествующим /a/, а также не встречается перед /o/ . Фрикционные альвеолярные и постальвеолярные ряды, как правило, реализуются как слегка ретрофлексные, предшествующие /i/ и /e/ , хотя эти варианты находятся в свободном варьировании с неретрофлексными реализациями. Простые альвеолярные и велярные ряды слегка выдвинуты вперед перед /i/ и /e/ и слегка отодвинуты назад и округлены перед /o/ .
В языке равнинных апачей, как и в других южных атабаскских языках, различают четыре качества гласных.
Кроме того, все гласные могут быть как краткими, так и долгими, носовыми или ротовыми. Длительность обозначается в орфографии двойным написанием гласной (например, kóó , «вода»); назализация обозначается огонек ( например, nǫ̀ǫ̀ , «земля»). При долгом звучании реализация /i/ имеет тенденцию быть ближе к [i] , а при кратком — ближе к [ɪ] . Аналогичное чередование верно для /o/ [u~o] , хотя эта вариация более свободна и лексикализована некоторыми говорящими в определенных словах.
Слог равнинных апачей максимально соответствует CCV:C, например, stłèèh 'штаны', хотя начальные кластеры редки и должны сочетаться с долгой гласной, что делает большинство слогов (C)V(:)(C), например, xòòš 'кактус' и séé 'пыль'. Все согласные могут появляться в начале слога, хотя /l/ и нулевой приступ не допускаются в начале слова; только /d, g, ʔ, s, z, ʃ, ʒ, h, l/ и /ɬ/ могут появляться в конце слога, независимо от того, является ли он конечным или нет.
В языке равнинных апачей используется система регистровых тонов с двумя уровнями: низким и высоким. Низкий пишется с ударением (например, bìs , «банк»), а высокий пишется с ударением острым (например, šéł , «доброта»). Слоги с короткими гласными имеют одну тонему, но слоги с длинными гласными имеют одну тонему для каждой моры гласного, что в общей сложности дает четыре контура:
Почти каждое существительное в языке равнинных апачей может факультативно принимать местоименный префикс для указания на своего владельца. Эти префиксы следующие (некоторые из префиксов имеют несколько форм в свободном варианте; в этих случаях более распространенный вариант указан первым).
Некоторые из этих форм требуют дополнительных пояснений. Неопределенное третье лицо может использоваться, когда владелец неизвестен, и по значению похоже на «чей-то» (например, ʔí-bą̀ą̀s , «обруч, принадлежащий неизвестному человеку»). Четвертое лицо зарезервировано для владельцев, которые считаются в некотором роде далекими от говорящего, обычно в социальном плане; сравните bí-bą̀ą̀s , которое относится к обручу, принадлежащему кому-то, с кем говорящий знаком и часто и неформально взаимодействует, и góó-bą̀ą̀s , используемое для кого-то, с кем говорящий находится в чисто формальных отношениях и кого он не очень хорошо знает.
Основы существительных, к которым могут быть добавлены эти префиксы, относятся к одному из трех классов: первичные, составные и номинализированные. Первичные основы существительных в основном представляют собой односложные основы, такие как t'èèš , «уголь», хотя некоторые из них, по-видимому, состоят из неопределенного префикса и основы (например, dèè-éh , «антилопа»), а некоторые другие представляют собой просто неанализируемые многосложные слова, возможно, изначально звукоподражательные (например, ʔą̀ą̀ʔą̀ʔ , «сорока»). Многие из корневых существительных имеют разные формы в зависимости от их морфологического контекста, с абсолютной формой, когда они не являются собственностью, сгибаемой формой, когда они являются собственностью, и соединительной формой в соединениях или номинализированных фразах. Образование этих слов, как правило, нерегулярно, хотя определенные закономерности существуют, например, начальные x , s и ł превращаются в ɣ , z и l при склонении (например, sàà > bí-zàà , «его язык»), а конечный V:h становится Vʔ (например, t'ààh > bí-t'áʔ , «его перо»).
Некоторые корневые существительные, особенно те, которые относятся к частям тела, являются неотчуждаемо принадлежащими , т. е. они не могут встречаться без префикса-обладателя (например, bí-dààh , 'его губы', но не * dààh ). В этих случаях неопределенный префикс должен использоваться, если кто-то хочет говорить об объекте, не указывая владельца ( ʔí-dààh , 'губы'). Чтобы указать на отчуждаемое владение этими существительными, перед неопределенным префиксом может быть присоединен дополнительный префикс-обладатель, что дает такие формы, как bí-ʔí-k'àʔ , 'его жир (который происходит от тела чего-то или кого-то другого, но теперь находится в его владении)', в отличие от bí-k'àʔ , 'его жир (который является частью его собственного тела)'. Некоторые из этих существительных могут менять свое значение, если им предшествует ʔí- , например, ʔí-bèʔ , 'молоко' против bí-bèʔ , 'ее грудь'. Наконец, некоторые могут принимать только неопределенный префикс, фактически превращаясь в обычные отчуждаемо одержимые существительные, начинающиеся с ʔí- (например, ʔí-dààh , 'враг', но bí-ʔí-dààh , 'его враг', а не * bí-dààh ).
Второй вид основ существительных — это соединения, которые образованы из двух основ существительных и иногда энклитики неясного значения (например, bí-déé-kòò , «его слезы», от déé , объединяющей формы «глаз», и kòò , объединяющей формы «вода»). Третий вид основ существительных — это номинализированные глаголы или фразы, которые могут включать или не включать какую-либо относительную энклитику. Примерами служат dáł-ts'ààh , «зебра, тигр», образованное от идентичного глагола, означающего «на нём следы», и hà-ts'í-ɣą̀ą̀s-é , «барсук», образованное от глагола hà-ts'í-ɣą̀ą̀s , «он выцарапывает» плюс относительная энклитика -é «тот, кто».
Как и в большинстве других атабаскских языков, глаголы равнинных апачей очень сложны морфологически, демонстрируют полиперсональное согласование , богатую видовую маркировку и характерную атабаскскую классификационную систему (набор из четырех обязательных префиксов, изменяющих валентность, которые встречаются во всей семье). Биттл (1963) выделяет 14 позиций в шаблоне глагола, разделенных на глагольную основу (определяющую лексическое значение глагола) и парадигматические префиксы (которые склоняют глагол по лицу, числу, времени, виду, наклонению и залогу). Следующая таблица шаблонов глаголов воспроизведена из Биттла:
Однако глагол в языке равнинных апачей никогда не имеет аффикса в каждой позиции. Типичный глагол может склоняться следующим образом:
ши-
1SG . ОБЖ -
а-
ПП -
йи-
3ОБЖ -
ди-
ПФВ -
∅-
3СБЖ -
∅-
КЛФ -
ʔą̀ą̀
давать
«Он дает это мне»
В этом случае ši- — это префикс косвенного объекта в слоте 1, -a- — это послелог в слоте 2, -yi- — это префикс прямого объекта в слоте 7, -dí- — это модальный префикс в слоте 11, слоты 12 и 13 заняты нулевыми морфемами, а ʔą̀ą̀ — это основа в слоте 14. Все остальные слоты пусты.
В приведенном выше примере показан нулевой классификатор. Ниже приведен пример полностью склоняемого глагола с префиксом классификатора ł- :
ши-
1SG . ОБЖ -
идти-
НОМЕР -
∅-
ИПФВ -
∅-
3СБЖ -
ł-
КЛФ -
беиш
кипятить
«Они двое варят меня»
Как и другие южные атабаскские языки, язык равнинных апачей имеет ярко выраженные тенденции к заглавию в конце, с преобладающим порядком слов субъект-объект-глагол и послелогами , а не предлогами. Это проиллюстрировано в следующих примерах предложений:
деэнаб
мужчина
коо
вода
ʔí-
ИНДЕФ -
ł-
КЛФ -
бееш
кипятить
«Мужчина кипятит воду»
видеть
грязь
ми-
3SG -
джо́ʔ-
назад-
dą́ʔ
ПП
dà-
АДВ -
йи-
3ОБЖ -
ɣí-
ПРОГ -
ø-
3СБЖ -
ø-
КЛФ -
нет
бросать
«Он бросил грязь себе на спину»
Однако из-за морфологической сложности глагольных склонений в языке равнинных апачей предложение часто может состоять из одного глагола, например:
да-
НОМЕР -
ди-
ТМ -
∅-
ИПФВ -
į̀į̀d-
1DUPL . SBJ -
∅-
КЛФ -
Маас
идти на войну
«Каждый из нас отправляется на войну» Неизвестные сокращения ( помощь );
Именные группы всегда содержат только существительное, поскольку в языке равнинных апачей нет определителей или прилагательных; эквивалент адъективной модификации достигается с помощью сложных и номинализированных существительных, рассмотренных выше.