stringtranslate.com

Язык равнинных апачей

Язык равнинных апачейюжный атабаскский язык, на котором раньше говорили равнинные апачи , организованные как племя апачей Оклахомы , проживающее в основном вокруг Анадарко на юго-западе Оклахомы . [1] Язык вымер в 2008 году, когда умер Альфред Чалепа-младший, последний носитель языка. [2]

Равнинный апачский язык является наиболее дивергентным членом южных атабаскских языков, семьи, в которую также входят навахо , чирикауа-апачи , мескалеро-апачи , липан-апачи , западные апачи и хикарилья-апачи . Как член более широкой атабаскской семьи, он имеет чрезвычайно сложную систему глагольной морфологии, часто позволяющую строить целые предложения только с помощью глагола.

Фонология

В данной статье используется орфография Биттла (1963); там, где она отличается от МФА , между косыми чертами указывается МФА.

Согласные

Язык равнинных апачей имеет большой набор согласных, напоминающий набор согласных у его близких родственников навахо и западных апачей.

Фонема /ⁿd/ встречается только в префиксах и не встречается перед /o/ . /h/ находится в свободном варьировании с /x/, предшествующим /a/, а также не встречается перед /o/ . Фрикционные альвеолярные и постальвеолярные ряды, как правило, реализуются как слегка ретрофлексные, предшествующие /i/ и /e/ , хотя эти варианты находятся в свободном варьировании с неретрофлексными реализациями. Простые альвеолярные и велярные ряды слегка выдвинуты вперед перед /i/ и /e/ и слегка отодвинуты назад и округлены перед /o/ .


Гласные

В языке равнинных апачей, как и в других южных атабаскских языках, различают четыре качества гласных.

Кроме того, все гласные могут быть как краткими, так и долгими, носовыми или ротовыми. Длительность обозначается в орфографии двойным написанием гласной (например, kóó , «вода»); назализация обозначается огонек ( например, nǫ̀ǫ̀ , «земля»). При долгом звучании реализация /i/ имеет тенденцию быть ближе к [i] , а при кратком — ближе к [ɪ] . Аналогичное чередование верно для /o/ [u~o] , хотя эта вариация более свободна и лексикализована некоторыми говорящими в определенных словах.

Структура слога

Слог равнинных апачей максимально соответствует CCV:C, например, stłèèh 'штаны', хотя начальные кластеры редки и должны сочетаться с долгой гласной, что делает большинство слогов (C)V(:)(C), например, xòòš 'кактус' и séé 'пыль'. Все согласные могут появляться в начале слога, хотя /l/ и нулевой приступ не допускаются в начале слова; только /d, g, ʔ, s, z, ʃ, ʒ, h, l/ и /ɬ/ могут появляться в конце слога, независимо от того, является ли он конечным или нет.

Тон

В языке равнинных апачей используется система регистровых тонов с двумя уровнями: низким и высоким. Низкий пишется с ударением (например, bìs , «банк»), а высокий пишется с ударением острым (например, šéł , «доброта»). Слоги с короткими гласными имеют одну тонему, но слоги с длинными гласными имеют одну тонему для каждой моры гласного, что в общей сложности дает четыре контура:

Морфология

Существительные

Почти каждое существительное в языке равнинных апачей может факультативно принимать местоименный префикс для указания на своего владельца. Эти префиксы следующие (некоторые из префиксов имеют несколько форм в свободном варианте; в этих случаях более распространенный вариант указан первым).

Некоторые из этих форм требуют дополнительных пояснений. Неопределенное третье лицо может использоваться, когда владелец неизвестен, и по значению похоже на «чей-то» (например, ʔí-bą̀ą̀s , «обруч, принадлежащий неизвестному человеку»). Четвертое лицо зарезервировано для владельцев, которые считаются в некотором роде далекими от говорящего, обычно в социальном плане; сравните bí-bą̀ą̀s , которое относится к обручу, принадлежащему кому-то, с кем говорящий знаком и часто и неформально взаимодействует, и góó-bą̀ą̀s , используемое для кого-то, с кем говорящий находится в чисто формальных отношениях и кого он не очень хорошо знает.

Основы существительных, к которым могут быть добавлены эти префиксы, относятся к одному из трех классов: первичные, составные и номинализированные. Первичные основы существительных в основном представляют собой односложные основы, такие как t'èèš , «уголь», хотя некоторые из них, по-видимому, состоят из неопределенного префикса и основы (например, dèè-éh , «антилопа»), а некоторые другие представляют собой просто неанализируемые многосложные слова, возможно, изначально звукоподражательные (например, ʔą̀ą̀ʔą̀ʔ , «сорока»). Многие из корневых существительных имеют разные формы в зависимости от их морфологического контекста, с абсолютной формой, когда они не являются собственностью, сгибаемой формой, когда они являются собственностью, и соединительной формой в соединениях или номинализированных фразах. Образование этих слов, как правило, нерегулярно, хотя определенные закономерности существуют, например, начальные x , s и ł превращаются в ɣ , z и l при склонении (например, sàà > bí-zàà , «его язык»), а конечный V:h становится Vʔ (например, t'ààh > bí-t'áʔ , «его перо»).

Некоторые корневые существительные, особенно те, которые относятся к частям тела, являются неотчуждаемо принадлежащими , т. е. они не могут встречаться без префикса-обладателя (например, bí-dààh , 'его губы', но не * dààh ). В этих случаях неопределенный префикс должен использоваться, если кто-то хочет говорить об объекте, не указывая владельца ( ʔí-dààh , 'губы'). Чтобы указать на отчуждаемое владение этими существительными, перед неопределенным префиксом может быть присоединен дополнительный префикс-обладатель, что дает такие формы, как bí-ʔí-k'àʔ , 'его жир (который происходит от тела чего-то или кого-то другого, но теперь находится в его владении)', в отличие от bí-k'àʔ , 'его жир (который является частью его собственного тела)'. Некоторые из этих существительных могут менять свое значение, если им предшествует ʔí- , например, ʔí-bèʔ , 'молоко' против bí-bèʔ , 'ее грудь'. Наконец, некоторые могут принимать только неопределенный префикс, фактически превращаясь в обычные отчуждаемо одержимые существительные, начинающиеся с ʔí- (например, ʔí-dààh , 'враг', но bí-ʔí-dààh , 'его враг', а не * bí-dààh ).

Второй вид основ существительных — это соединения, которые образованы из двух основ существительных и иногда энклитики неясного значения (например, bí-déé-kòò , «его слезы», от déé , объединяющей формы «глаз», и kòò , объединяющей формы «вода»). Третий вид основ существительных — это номинализированные глаголы или фразы, которые могут включать или не включать какую-либо относительную энклитику. Примерами служат dáł-ts'ààh , «зебра, тигр», образованное от идентичного глагола, означающего «на нём следы», и hà-ts'í-ɣą̀ą̀s-é , «барсук», образованное от глагола hà-ts'í-ɣą̀ą̀s , «он выцарапывает» плюс относительная энклитика «тот, кто».

Глаголы

Как и в большинстве других атабаскских языков, глаголы равнинных апачей очень сложны морфологически, демонстрируют полиперсональное согласование , богатую видовую маркировку и характерную атабаскскую классификационную систему (набор из четырех обязательных префиксов, изменяющих валентность, которые встречаются во всей семье). Биттл (1963) выделяет 14 позиций в шаблоне глагола, разделенных на глагольную основу (определяющую лексическое значение глагола) и парадигматические префиксы (которые склоняют глагол по лицу, числу, времени, виду, наклонению и залогу). Следующая таблица шаблонов глаголов воспроизведена из Биттла:

3SBJ:3rd person (singular), subject 3OBJ:3rd person (singular), object

Однако глагол в языке равнинных апачей никогда не имеет аффикса в каждой позиции. Типичный глагол может склоняться следующим образом:

Шайеди́ба́

ши-

1SG . ОБЖ -

а-

ПП -

йи-

3ОБЖ -

ди-

ПФВ -

∅-

3СБЖ -

∅-

КЛФ -

ʔą̀ą̀

давать

ši- a- yi- dí- ∅- ∅- ʔą̀ą̀

1SG.OBJ- PP- 3OBJ- PFV- 3SBJ- CLF- give

«Он дает это мне»

В этом случае ši- — это префикс косвенного объекта в слоте 1, -a- — это послелог в слоте 2, -yi- — это префикс прямого объекта в слоте 7, -dí- — это модальный префикс в слоте 11, слоты 12 и 13 заняты нулевыми морфемами, а ʔą̀ą̀ — это основа в слоте 14. Все остальные слоты пусты.

В приведенном выше примере показан нулевой классификатор. Ниже приведен пример полностью склоняемого глагола с префиксом классификатора ł- :

Сгигулбейш

ши-

1SG . ОБЖ -

идти-

НОМЕР -

∅-

ИПФВ -

∅-

3СБЖ -

ł-

КЛФ -

беиш

кипятить

ši- go- ∅- ∅- ł- bèèš

1SG.OBJ- NUM- IPFV- 3SBJ- CLF- boil

«Они двое варят меня»

Синтаксис

Как и другие южные атабаскские языки, язык равнинных апачей имеет ярко выраженные тенденции к заглавию в конце, с преобладающим порядком слов субъект-объект-глагол и послелогами , а не предлогами. Это проиллюстрировано в следующих примерах предложений:

Денаа Коо Оилбееш

деэнаб

мужчина

коо

вода

ʔí-

ИНДЕФ -

ł-

КЛФ -

бееш

кипятить

dèènáá kóó ʔí- ł- bééš

man water INDEF- CLF- boil

«Мужчина кипятит воду»

Сегодняшний день

видеть

грязь

ми-

3SG -

джо́ʔ-

назад-

dą́ʔ

ПП

dà-

АДВ -

йи-

3ОБЖ -

ɣí-

ПРОГ -

ø-

3СБЖ -

ø-

КЛФ -

нет

бросать

séé mi- džǫ́ʔ- dą́ʔ dà- yi- ɣí- ø- ø- nííł

dirt 3SG- back- PP ADV- 3OBJ- PROG- 3SBJ- CLF- throw

«Он бросил грязь себе на спину»

Однако из-за морфологической сложности глагольных склонений в языке равнинных апачей предложение часто может состоять из одного глагола, например:

Дадį̀į̀мą̀ą̀s

да-

НОМЕР -

ди-

ТМ -

∅-

ИПФВ -

į̀į̀d-

1DUPL . SBJ -

∅-

КЛФ -

Маас

идти на войну

da- di- ∅- į̀į̀d- ∅- mą̀ą̀s

NUM- THM- IPFV- 1DUPL.SBJ- CLF- {go to war}

«Каждый из нас отправляется на войну» Неизвестные сокращения ( помощь );

Именные группы всегда содержат только существительное, поскольку в языке равнинных апачей нет определителей или прилагательных; эквивалент адъективной модификации достигается с помощью сложных и номинализированных существительных, рассмотренных выше.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Эверетт, Дианна. «Племя апачей Оклахомы». Энциклопедия истории и культуры Оклахомы . Историческое общество Оклахомы . Получено 20 января 2020 г.
  2. ^ Морган, Дж. Л. (2012). Классификационные глаголы в языке равнинных апачей (докторская диссертация, Университет Оклахомы).

Ссылки