Рамаян ( также известный как «Рамаян» Рамананда Сагара ) — индийскийэпический телесериал на языке хинди , основанный на древнеиндийском санскритском эпосе «Рамаяна» . Шоу было создано, написано и поставлено Раманандом Сагаром . [1] Первоначально он транслировался в период с 1987 по 1988 год на канале DD National , а рассказчиками выступили Ашок Кумар и режиссер Рамананд Сагар . Музыку написал Равиндра Джайн . За время своего существования сериал стал самым просматриваемым телесериалом в мире [2] и самым просматриваемым мифологическим сериалом в мире, его аудитория составила 82 процента. [3] Повторная телепередача в разное время транслировалась по 20 различным каналам в 17 странах на всех пяти континентах. Успех сериала был хорошо задокументирован средствами массовой информации. По данным BBC , сериал посмотрели более 650 миллионов зрителей. [4] Сообщается, что за каждую серию сериала DD National заработала40 лакхов рупий . [5]
Шоу в первую очередь основано на « Рамаяне » Вальмики и «Рамчаритманасе » Тулсидаса . [6] Другие использованные источники: тамильский Камб Рамаян , маратхи Бхаварат Рамаян , бенгальский Крутивас Рамаян , телугу Шри Рангнатх Рамайан , каннада Рамчандра Чарит Пуранам , малаялам Адхьятма Рамаян , урду Рамаян Чакбаста . Рамаян был самым дорогим телешоу, созданным в то время, с бюджетом 9 лакхов за серию. [7]
Когда сериал транслировался каждое воскресное утро, вспоминает Би-би- си, «улицы были пустынны, магазины закрывались, а люди купались и украшали свои телевизоры гирляндами перед началом сериала». [8] Сериал был повторно показан во время карантина из-за коронавируса в 2020 году и побил несколько рекордов просмотров по всему миру; 16 апреля 2020 года шоу стало самым популярным телешоу в мире с 77 миллионами зрителей. [9] [10] [11] [12] [13]
Адаптированный и основанный на древнем индуистском эпосе «Рамаяна» , сериал рассказывает о путешествии Рама, который отправляется в изгнание на 14 лет вместе с Ситой и Лакшманом.
Господь Вишну решает воплотиться на земле как Рам, сын короля Дашратхи и королевы Каушальи из Айодхьи, чтобы убить Равана, злого короля Ланки и установить дхарму, тогда как богиня Лакшми воплотится как его жена Сита. В Айодхье бездетный Дашратха проводит ягну для детей и в результате три его жены рожают 4 сыновей. Каушалья Раму, Кайкейи Бхарату и Сумитра Лакшману и Шатругхану. Под руководством Гуру Вашишты четверо мальчиков вырастают отличными воинами. Лорд Рам - идеальный и совершенный сын и брат, образец для подражания для трех своих младших братьев, он всегда уважает своих родителей и их привязанность к нему.
После того, как братья возвращаются после завершения образования, Риши Вишвамитра прибывает в Айодхью за помощью, поскольку его яджна нарушена некоторыми демонами, и просит Дашратху послать к нему Рама, чтобы тот убил этих демонов. Дашратх неохотно соглашается, и Лакшман также сопровождает Рама. Шри Раму удается убить Тараку и ее сына Субаху, а также защитить ягны. Позже Риши Вишвамитра учит его многим вещам, необходимым для будущего.
Позже он берет двух братьев в Митхилу, чтобы получить благословение лука Господа Шивы на сваямваре принцессы Ситы. Риши Вишвамитра рассказывает им о рождении Ситы из земли. По пути Рам освобождает Ахалию от проклятия ее мужа Риши Гаутамы.
Эпизод 1 – Рождение и детство лорда Рама
Эпизод 2 – Рам отправляется в Гурукул
Серия 3 – Продолжение гурукула
Эпизод 4 - Вишвамитра приезжает в Айодхью, и Рам убивает Тараку Ракшаси.
Серия 5 - Искупление Ахилии Гангой
Эпизод 6 - Рам встречает Ситу
Эпизод 7 - Сваямвара Ситы
Эпизод 8 - Сваямвара и Парашурам Ситы
Серия 9 - Подготовка к свадьбе
Серия 10 - Свадьба Рама и Ситы
Эпизод 11 – Прибытие Ситы в Айодхью
Эпизод 12 - Обсуждение наследника Дашаратхи
Серия 13 – Мантра отравляет разум Кайкейи
Серия 14 - Кайкейи требует милостей от Дашаратхи
Эпизод 15 - Шри Рам, Сита и Лакшман готовятся к путешествию в лес
Эпизод 16 - Шри Рам, Сита и Лакшман покидают Айодхью
Эпизод 17 - Шри Рам, Сита и Лакшман встречаются с Нишадраджем Гухой
Эпизод 18 - Ашрам Бхарадваджи
Эпизод 19 – Ашрам Валмики и Читракут
Эпизод 20 - Смерть короля Дашаратхи и история Шравана Кумара
Серия 21 - Бхарат возвращается в Айодхью
Серия 22 - Бхарат отказывается стать королем
Эпизод 23 - Бхарат клянется вернуть Шри Рама
Серия 24 - Воссоединение Рама и Бхарата
Эпизод 25 - Бхарат возвращается в Айодхью с сандалиями Шри Рама.
Эпизод 26 - Сандалии Шри Рама установлены на троне Айодхьи
Эпизод 27 - Шри Рам, Сита и Лакшман встречаются с мудрецом Атри и матерью Анусуей
Эпизод 28 - Шри Рам клянется уничтожать демонов и встречает мудреца Агастью
Эпизод 29 – Первая встреча с Джатаю.
Серия 30 - Встреча с Шурпанакой
Серия 31 - План похищения Ситы от Раавана
Эпизод 32 - Сита Харан и Равана убивают Джатаю
Эпизод 33 - Шри Рам и Лакшман встречаются с раненым Джатаю
Эпизод 34 - Шри Рам и Лакшман встречают Кабандха и достигают ашрама Шабари.
Серия 35 - Хануман встречает Шри Рама
Серия 36 - Дружба между Шри Рамом и Сугривом
Эпизод 37 - Сугрив рассказывает Шри Раму о Бали
Серия 38 - Шри Рам убивает Бали
Серия 39 - Сугрив становится королем
Эпизод 40 - Сугрив и Ангад приходят к Шри Раму за благословением
Эпизод 41 - Лакшман в ярости входит в Кишикиндху
Эпизод 42 - Начало поисков Ситы
Эпизод 43 - Джамбубант напоминает Хануману о его дремлющей силе. Хануман летит на Ланку
Эпизод 44 - Хануман встречает Ситу в Ашок Ватике
Эпизод 45 - Хануман разоряет Ашока Ватику и убивает Акшая Кумару
Серия 46 - Хануман встречает Равану и Ланку Дахана
Серия 47 - Хануман прощается с Ситой
Эпизод 48 - Хануман возвращается и рассказывает Шри Раму о Сите
Серия 49 - Вибхишана изгнан с Ланки
Серия 50 - Вибхишана встречает Шри Рама
Серия 51 - Сух встречает Сугрива
Эпизод 52 – Рам Сету бандхан
Эпизод 53 – Строительство моста завершено
Эпизод 54 - Стрела Шри Рама попадает в корону Раваны
Эпизод 55 - Дуэль Раваны и Сугрива друг против друга
Эпизод 56 - Шри Рам отправляет Ангада послом мира ко двору Раваны.
Серия 57 - Вызов Ангада
Эпизод 58 - Мандодари обращается к Равану с просьбой прислушаться к совету старших.
Серия 59 - Битва начинается
Серия 60 - Раван выходит на поле битвы
Серия 61 - Кумбхакаран проснулся
Серия 62 – Кумбхакаран вадх
Эпизод 63 - Девантак, Нарантак, Тришира и другие воины убиты.
Эпизод 64 - Лакшман сражается и убивает Атикаю
Эпизод 65 - Шри Рам и Лакшман связаны Нагапашей Индраджита
Эпизод 66 - Гаруда освобождает Шри Рама и Лакшмана от Нагапаши
Эпизод 67 - Лакшман ранен оружием «шакти» Индраджита.
Серия 68 - Хануман приводит Сушена Вайдью
Серия 69 - Хануман приносит гору Сандживани из Гималаев, и Лакшман исцеляется.
Эпизод 70 - Индраджит отправляется совершать тантрическую яджну
Серия 71 - Индраджит Вадх
Эпизод 72 - Равана выходит на поле битвы и сражается со Шри Рамом.
Эпизод 73 - Раван нападает на Шри Рама
Эпизод 74 - Индра посылает свою колесницу за Шри Рамой
Эпизод 75 - Раван вад и конец битвы
Эпизод 76 – Сита Агни-парикша
Эпизод 77 - Шри Рам направляется в Айодхью
Эпизод 78 – Коронация Шри Рамы
Рамаян считался самым дорогим телешоу, созданным в то время, с бюджетом 9 лакхов за серию. [7]
В статье для Indian Express после выхода в эфир последнего эпизода сериала бывший бюрократ С.С. Гилл написал, что именно во время своего пребывания на посту секретаря Министерства информации и радиовещания в сентябре 1985 года он связался с Раманандом Сагаром в связи с проект.
Гилл добавил, что в письме Сагару он написал о Рамаяне, поскольку тема телесериала была идеальной, поскольку она была «хранилищем моральных и социальных ценностей» и что ее послание было «светским и универсальным».
Он добавил, что отметил в письме, что «настоящая задача Сагара будет заключаться в том, чтобы увидеть эпос «глазами современного человека и связать его послание с духовными и эмоциональными потребностями нашего века».
Гилл добавил, что он также написал аналогичное письмо Б.Р. Чопре по поводу создания сериала «Махабхарата» , основанного на другом одноименном эпосе , и упомянул, что и он, и Сагар приняли его предложения и сформировали группы экспертов и ученых для концептуализации производства. . [22]
Первоначально планировалось, что сериал будет состоять из 52 серий по 45 минут каждая. Но по многочисленным просьбам его пришлось продлевать трижды, и в конечном итоге он закончился после 78 серий. [23]
Первоначально планировалось, что «Рамайан » и «Махабхарата» будут выходить в эфир вместе, но позже было решено сначала транслировать « Рамайан» , а после его окончания - «Махабхарату» . [24]
Помню, я давал прослушивание на роль Рама и поначалу провалился. Я не знаю, что произошло. Фотосессия случилась с образом и макияжем, но я не был похож на Лорда Рама... Потом подумали добавить улыбку, и тогда все уладилось.
— Арун Говил [25]
Говил выразил желание сыграть Раму и явился на кинопробы. Первоначально его сочли неподходящим для этой роли. Затем он снова появился на кинопробах с улыбкой на лице и был утвержден на роль. [14] Поскольку сотрудничество Говила с Дебашри Роем в фильме Канака Мишры « Джийо То Айсе Джийо» (1981) вызывало восхищение, актрисе предложили сыграть Ситу , но из-за ее напряженного графика в бенгальском кино она не появилась на кинопробах. [26]
Обращались также к нескольким другим известным актрисам, но все они отказались из-за преобладающего предчувствия, что исполнение роли леди Ситы испортит их романтическую привлекательность, что приведет к гибели их экранной карьеры. Затем Дипику Чихалию вызвали на кинопробы. Ей пришлось пройти строгие кинопробы, и тогда она была окончательно утверждена. [27]
Санджаю Джогу изначально предложили роль Лакшманы , но он отказался, так как не мог назначить большие даты. Затем Сагар призвал его сыграть Бхарату , поскольку эта роль не потребует больших свиданий. Роль Лакшмана затем досталась Сунилу Лахири. [28]
Арвинд Триведи пошел на прослушивание на роль лодочника, где Рамананд Сагар выбрал его на роль Равана. [29] Однако, когда Триведи отклонил предложение, Пареш Равал убедил его сыграть эту роль. [30] Виджай Кавиш сыграл в сериале три роли: Шиву , Валмики и Маясуру . [20]
В Индии сериал первоначально транслировался на канале DD National с 25 января 1987 года по 31 июля 1988 года и получил широкое признание. [2] BBC зафиксировала, что ее аудитория составила 82 процента, что является самым высоким показателем в мире. [3]
Повторы сериала транслировались на телеканалах «Стар Плюс» и «Стар Утсав» в 2000-х годах. [31] [32] Его снова ретранслировали в период с марта по апрель 2020 года во время блокировки коронавируса в Индии в 2020 году на канале DD National , и он побил все рекорды по количеству зрителей во всем мире для любого телешоу. [33] [34] [ сомнительно ] Сотни миллионов зрителей посмотрели сериал во время карантина из-за коронавируса в Индии в 2020 году . [35]
DD National заявила 16 апреля 2020 года, что шоу установило мировой рекорд: за один день шоу посмотрели 77 миллионов человек. Его снова транслировали по телевидению на StarPlus с 4 мая 2020 года . [36] Шоу дублировано на каннада, маратхи, бенгали, телугу и тамильском языке и транслировалось на Star Suvarna , Star Pravah , Star Jalsha , Star Maa и Star Vijay соответственно. [37] [38] [39] [40]
После того, как было выпущено всего несколько эпизодов, шоу получило широкое признание критиков за сценарий и режиссуру Рамананда Сагара , а также актерский состав и музыку Равиндры Джайна.
Д.К. Бозе, медиа-директор Hindustan Thompson Associates, заметил: «Уникальной особенностью «Рамаяны» была ее последовательность. Другие программы, такие как « Бунияад » и даже «Хум Лог» , иногда действительно достигали 80 процентов и более просмотров. В случае с «Рамаяной» , эта цифра сохранялась почти с самого начала».
Он добавил: «Начав с 50 процентов, цифра в 80 процентов была достигнута в течение нескольких месяцев и никогда не снижалась. Зрительская аудитория составила более 50 процентов даже в южных индийских штатах Тамилнад , Керала и Карнатака , где преимущественно не говорят на хинди . Популярность шоу охватила представителей разных религий, и люди исламской веры также смотрели его в большом количестве. Это было обычным явлением среди людей, угрожавших сжечь здание местного электроуправления во время отключения электроэнергии . [5] "
Успех сериала был хорошо задокументирован средствами массовой информации. Соутик Бисвас из BBC напомнил, что, когда сериал транслировался каждое воскресное утро, «улицы были пустынны, магазины закрывались, а люди купались и украшали свои телевизоры гирляндами перед началом сериала». [8]
В своей статье для The Telegraph Уильям Дэлримпл отмечал: «В деревнях по всей Южной Азии сотни людей собирались вокруг одной площадки, чтобы посмотреть, как боги и демоны исполняют свои судьбы. В самых шумных и суетливых городах приезжали поезда, автобусы и автомобили . В Дели заседания правительства пришлось перенести после того, как весь кабинет не смог явиться на срочный брифинг». [41]
Что касается первоначальных опасений по поводу того, что сериал будет транслироваться государственной телекомпанией, то нынешний продюсер Шарад Датт сказал, что «многие люди в офисе канала с самого начала не поддерживали эту идею. происходило политически. Конгресс находился у власти, и у него не было такой повестки дня». [42] Шарма отметил, что о политическом влиянии, которое имел сериал, можно судить по тому факту, что Сагар и Арун Говил (который играл Раму) «неоднократно пользовались услугами Конгресса и БДП, чтобы провести кампанию за них», и что Дипика Чихалиа ( Сита) и Арвинд Триведи (Равана) впоследствии стали членами парламента . [42]
Арвинд Раджагопал в своей книге «Политика после телевидения: индуистский национализм и изменение общества в Индии» (2000) написал, что с помощью этого сериала правительство «нарушило многолетнее табу на религиозную партийность, а индуистские националисты максимально использовали эту возможность». ." Это подтвердило идею индуистского пробуждения и возникновения партии Бхаратия Джаната, извлекающей из этого выгоду. [43] "
Маник Шарма из Hindustan Times выразил аналогичные взгляды, заявив, что сериал «разыгрывался на фоне хиндутвского сдвига в индийской политике под эгидой Раштрии Сваямсевак Сангх (RSS) и ее политического подразделения, Партии Бхаратия Джаната (BJP). средства массовой информации и культурные комментаторы так или иначе изо всех сил пытались рассматривать эпопею Сагара, были некоторые, кто видел в ней катализатор, пусть и непреднамеренный, к беспорядкам, к которым привело это движение». [42]
Сериал был ретранслирован с 28 марта 2020 года с одночасовой серией утром и одной часовой серией ночью во время 21-дневной блокировки из-за коронавируса на канале DD National . [44] [45]
Рамаян заметно сократил количество зрителей всех индийских телесериалов того времени. Его транслировали в 55 странах, общая аудитория составила 650 миллионов человек, а ретрансляция (24 марта - 18 апреля 2020 г.) только за 25 дней собрала почти 2500 миллионов зрителей, он стал самым просматриваемым индийским телесериалом на расстоянии и одним из самые просматриваемые телесериалы в мире. [42] Он вошел в Книгу рекордов Лимки как самый просматриваемый исторический сериал. [6] Во время первой телепередачи (1987 г.) ее посмотрели 40 миллионов человек в Индии. Это принесло каналу доход в размере 23 крор фунтов стерлингов . [7]
Зрители во время изоляции получили рекордные самые высокие рейтинги для шоу GEC ( общий развлекательный канал ) на хинди с 2015 года, что сделало DD National самым просматриваемым индийским каналом с момента его премьеры. [49]
Рамаян собрал в общей сложности 170 миллионов зрителей на первых четырех шоу, в ходе которых DD National за многие годы стал самым просматриваемым индийским телеканалом. [50] [51] [52] На следующей неделе он собрал 580 миллионов показов в утреннем режиме и 835 миллионов показов в ночном. [53]
За 14 неделю 2020 года он собрал 61,397 миллиона показов, а на следующей неделе — 67,4 миллиона показов. [54] [55] [56]
Последующий сериал «Лав Куш» , основанный на последней главе «Рамаяны Уттара Канда» , вышел в эфир в октябре 1988 года на канале DD National . [57] [58] Ремейк сериала «Рамаян» , созданный Sagar Arts, был показан на NDTV Imagine в 2008 году. [59] [60]