stringtranslate.com

Роберт Айк

Роберт Айк FRSL ( / k / ; [1] родился 29 ноября 1986) — английский писатель и театральный режиссёр. Его называли «великой надеждой британского театра». [2] [3] [4] [5]

Он наиболее известен своей пьесой «Доктор » и современными адаптациями классических текстов, включая версии «Орестея» , «Мария Стюарт» и «1984» , созданные совместно с Дунканом Макмилланом .

Биография

Ранняя карьера

Родился в Стоктон-он-Тис в семье, не связанной с театром. В подростковом возрасте его взяли на постановку Ричарда III с Кеннетом Браной в главной роли , что вдохновило его заняться написанием и режиссурой. [6] Затем он основал театральную компанию Arden Theatre и поставил серию шоу в Arc Theatre в течение пяти лет с 2003 по 2008 год. Он учился в школе Ian Ramsey Church of England School в Стоктоне, колледже Queen Elizabeth Sixth Form в Дарлингтоне , а затем изучал английский язык в King's College в Кембридже , где его преподавала Энн Бартон .

На ранних этапах своей карьеры он был наставником Майкла Грэндэджа [7] , работал помощником и заместителем режиссера у Теи Шаррок , Майкла Аттенборо и Тревора Нанна .

Стремительно

В 2010 году Айк сменил Бена Пауэра на посту заместителя директора в компании Руперта Гулда Headlong . В интервью для этой должности он дал критику постановке Гулда Enron . [8] Сначала он работал вместе с Гулдом над спектаклем Decade в доках Святой Екатерины. Затем он руководил гастрольными постановками « Ромео и Джульетты» , первой постановкой « Мальчиков» Эллы Хиксон и «1984» , написанной и поставленной совместно с Дунканом Макмилланом , которая началась в Nottingham Playhouse, затем гастролировала в 2013 году и после продолжительной дальнейшей жизни открылась на Бродвее в 2017 году.

Театр Алмейда

В 2013 году Айк покинул Headlong , чтобы занять должность заместителя директора в театре Almeida . Его работа там началась с перевода его Headlong 1984 в Almeida в начале 2014 года, который был переведен в театр Playhouse в Вест-Энде позже в том же году, прежде чем перейти на Бродвей в 2017 году. Летом 2014 года он поставил европейскую премьеру Mr. Burns, пост-электрической пьесы Энн Уошберн , которая вызвала бурную реакцию критиков. [9] В начале 2015 года он поставил Тобиаса Мензиса в The Fever в постановке, ориентированной на определенную площадку, в гостиничном номере в Мейфэре.

Шоу, которое отметило Айка как выдающийся британский талант, было его «Орестея» 2015 года , открытие сезона греческой трагедии «Almeida Greek» Гулда и Айка. [8] Свободная адаптация оригинала Эсхила, идущая почти четыре часа с тремя антрактами, Айк добавил к тексту Эсхила пролог собственного сочинения о жертвоприношении Ифигении: «70-минутный приквел, который драматизирует как то, что привело к этому жертвоприношению, так и сам акт», который критик Доминик Максвелл назвал «шедевром». [10] «Орестея» получила восторженные отзывы, принесла Айку несколько наград и была переведена в Вест-Энд.

В 2016 году Айк продолжил свою работу над адаптациями « Дяди Вани » с Полом Рисом в главной роли и «Марии Стюарт» , в которой Джульет Стивенсон и Лия Уильямс подбрасывали монетку, чтобы поочередно исполнять две центральные роли Марии Стюарт и Елизаветы I. «Мария Стюарт» была переведена в Вест-Энд в 2018 году, вызвав восторженные отзывы. [11]

После нескольких месяцев слухов [12] Эндрю Скотт сыграл Гамлета в постановке Айка в Алмейде в начале 2017 года. Постановка, представлявшая собой скандинавское нуаровое государство наблюдения, получила восторженные отзывы и была переведена в Театр Гарольда Пинтера , продюсером которого выступила Соня Фридман . [13] [14] Гамлет был снят и показан на BBC Two в пасхальную субботу 2018 года. [15]

Летом 2019 года Айк ушел со своей роли в Алмейде после шести лет, чтобы сосредоточиться на своей внештатной карьере. [16] «Доктор» , премьера которого состоялась в театре Алмейда 10 августа 2019 года, [17] стал его последней постановкой в ​​качестве помощника режиссера Алмейды и получил премию Evening Standard за лучшую режиссуру в 2019 году. [18] [19]

Международный театр Амстердама

В 2018 году Айк открыл свою новую адаптацию « Эдипа » Софокла для компании Иво ван Хове Toneelgroep Amsterdam [ 20] с Гансом Кестингом и Марике Хебинк в главных ролях . Эта постановка была выбрана для Голландского театрального фестиваля 2018 года и была представлена ​​на Эдинбургском международном фестивале в 2019 году [21] После этого его продолжение « Кукольного дома»«Дети Норы» — открылось в Амстердаме в 2020 году [22].

В 2020 году Айк был объявлен первым артистом-резидентом Ибсена [23] в ITA при поддержке Фонда Филиппа Лубсера, который обязал его создавать постановки с труппой с 2020 по 2022 год.

В 2021 году в ITA состоялась премьера пьесы Айка «Доктор» , которая получила положительный прием [24] , а в 2022 году там же состоялась премьера его новой постановки «Иуда» .

Другая работа

В 2016 году Айк дебютировал в Национальном театре в спектакле «Красный амбар » с Марком Стронгом и Элизабет Дебики в главных ролях .

Тексты Айке его адаптаций 1984 года «Орестея», «Дядя Ваня», «Мария Стюарт», «Дикая утка» и его «текст исполнения» «Гамлета » опубликованы издательством Oberon Books . В марте 2019 года Айке получил премию Курта Хюбнера за немецкую адаптацию « Орестея» . [25]

Сжатая версия «Генриха IV, части 1 и 2» Айка в исполнении Player Kings [26] с сэром Иэном Маккелленом в роли Фальстафа получила восторженные отзывы в лондонском Вест-Энде весной 2024 года. Его адаптация «Эдипа» должна выйти осенью, в главных ролях Марк Стронг и Лесли Мэнвилл .

Философия

Айк сказал, что в своей работе над классикой он ищет возврата «к импульсу оригинальной пьесы, чтобы очистить накопившуюся пыль истории ее постановок. Так много великих драматических произведений были глубоко тревожными, когда они были впервые поставлены. Слово «радикальный» на самом деле означает возвращение к истокам. Они бунтовали в « Кукольном доме» Ибсена ... Зрителям нельзя позволять ничего не чувствовать». [27]

Он описал свою философию адаптации как

как использование иностранной вилки. Вы находитесь в стране, где ваш фен не будет работать, если вы включите его напрямую. Вам нужно найти адаптер, который позволит электричеству настоящего времени поступать в старую вещь и заставит ее работать. [6]

Айк также говорил о важности привлечения в театр более молодой аудитории, описывая пожилых зрителей театра как «большую проблему... индустрии придется заняться этим и разобраться, потому что в противном случае мы умрем. Через 50 или 60 лет зрителей не будет». [28] Он вызвал споры в 2016 году, признав, что, по его мнению, зрители должны покидать спектакли в антракте, если они им кажутся скучными. [29]

Сара Кромптон писала о методах Айка по инициированию проектов: «он находит актёра, с которым хочет сотрудничать, а затем они обсуждают пьесу, которую актёр хочет сыграть», отмечая «способ, которым он тихо выстраивает отношения с целой группой актёров и возвращает их к работе над последовательными проектами». [30] Айк склонен работать с одними и теми же исполнителями (группой, которую Наташа Трипни окрестила «Командой Айка») [31], включая повторное сотрудничество с Лией Уильямс , Тобиасом Мензисом , Джульет Стивенсон , Джессикой Браун-Финдли , Люком Томпсоном, Лорной Браун , Дэниелом Рабином, Руди Дхармалингхэмом, Джошуа Хигготтом и Ангусом Райтом .

Критический ответ

Лин Гарднер в The Guardian была первым критиком, который похвалил работу Айка. Рецензируя его «Безумного Ромео и Джульетту» , она написала:

С первых мгновений, когда цифровые часы начинают отсчитывать минуты, Айк предлагает историю, в которой элементы времени и судьбы сжимаются и усиливаются. Местами это похоже на «Опускающиеся двери», предлагая альтернативные сценарии... Он использует сквозные приемы кино и телевидения с поразительным апломбом и играет на предчувствиях катастрофы драмы через сны и галлюцинации... Это потрясающе, и приветствует прибытие некоторых захватывающих молодых актеров и впечатляющего нового режиссера. [32]

Хотя он не удовлетворил некоторых консервативных критиков, таких как Доминик Кавендиш, Айк снискал расположение других, включая Сюзанну Клэпп в The Observer , которая описала его как «одну из самых важных сил в современном театре». [33]

По словам Меган Вон, творчество Айка «является признаком того, что некогда консервативная театральная культура среднего класса Великобритании пробуждается к более захватывающим и менее предписывающим техникам». [34]

Айк был отмечен за успешное сочетание технологий и артистизма в своей работе. Квентин Леттс в The Sunday Times утверждает: «Шоу Айка никогда не бывает скучным для просмотра. В свои 32 года он стал самым искусным (или, возможно, наименее раздражающим) сторонником бригады окружающего шума/видеоэкрана. В его «Гамлете» было видеонаблюдение в коридорах Эльсинора, а в его «Марии Стюарт» две главные актрисы только в начале каждого представления решали, кто из них будет играть какую роль. У других режиссеров такие вещи могут казаться вынужденными. У Айка обычно достаточно художественной правдивости, чтобы преодолеть любую ворчливость». [35]

Работа

Почести

В 2016 году Айк стал самым молодым обладателем премии Лоуренса Оливье за ​​лучшую режиссуру .

В июне 2018 года Айк был избран членом Королевского литературного общества в рамках инициативы «40 Under 40». [36]

Награды и номинации

Ссылки

  1. ^ Винчентелли, Элизабет (22 июня 2021 г.). «Сложное сотрудничество для нового «врага народа»». The New York Times . Получено 5 декабря 2021 г.
  2. ^ "Эндрю Скотт в Гамлете в театре Алмейда – обзор рецензий | Мнение | The Stage". The Stage . 2 марта 2017 г. Получено 12 июля 2017 г.
  3. Труман, Мэтт (17 февраля 2016 г.). «Обзор лондонского театра: «Дядя Ваня» в театре Алмейда». Variety . Получено 12 июля 2017 г.
  4. ^ Армстронг, Стивен (25 июня 2017 г.). «Театральные билеты: куда уходят деньги?». The Times . ISSN  0140-0460 . Получено 3 июля 2018 г.
  5. Хемминг, Сара (22 января 2016 г.). «Интервью: Роберт Айк, один из самых молодых театральных режиссеров Великобритании». Financial Times . Получено 12 июля 2017 г.
  6. ^ ab Clapp, Susannah (23 августа 2015 г.). «Роберт Айк, театральный режиссер: «Орестея»? Это совсем как «Клан Сопрано»». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 12 июля 2017 г.
  7. ^ "Роберт Айк: „Не исключено, что театр вымрет“". Time Out London . 12 декабря 2016 г. Получено 12 июля 2017 г.
  8. ^ ab "Интервью Руперта Гулда и Роберта Айка о греческом сезоне, современном театре и поиске друг друга". The Independent . 23 мая 2015 г. Получено 12 июля 2017 г.
  9. ^ "Мистер Бернс разделяет критиков". WhatsOnStage.com . Получено 12 июля 2017 г. .
  10. ^ Максвелл, Доминик. "Орестея в Алмейде, N1" . Получено 12 июля 2017 г.
  11. ^ "Мария Стюарт переводится в Вест-Энд". The Stage . 20 июня 2017 г. Получено 12 июля 2017 г.
  12. ^ "GOSSIP: Эндрю Скотт сыграет Гамлета?". www.westendframe.com . Получено 12 июля 2017 г. .
  13. ^ Клэпп, Сюзанна (5 марта 2017 г.). «Обзор Гамлета – Эндрю Скотт – поистине милый принц». The Observer . Получено 2 апреля 2018 г.
  14. ^ Келлауэй, Кейт (25 июня 2017 г.). «Обзор Гамлета – всепоглощающее чудо». The Observer . Получено 2 апреля 2018 г.
  15. ^ "Анджей Луковски: Гамлет Эндрю Скотта на BBC доказывает совместимость театра и телевидения". The Stage . 4 апреля 2018 г. Получено 17 мая 2018 г.
  16. ^ Хемли, Мэтью (13 мая 2019 г.). «Роберт Айк уйдет с поста заместителя директора театра Алмейда». The Stage . Получено 22 июня 2019 г. .
  17. ^ Айк, Роберт. "CV" (PDF) . roberticke.com .
  18. ^ Харрисон, Элли. «Полный список победителей Evening Standard Theatre Awards 2019, Эндрю Скотт получает награду за лучшую мужскую роль». independent.co.uk . Получено 24 ноября 2019 г.
  19. ^ «Беседа Роберта Айка и Эндрю Скотта». almeida.co.uk . Получено 31 августа 2017 г. .
  20. ^ "oedipus". tga.nl . Получено 12 июля 2017 г. .
  21. ^ Ltd, Whitespace (Шотландия) (21 июня 2019 г.). "Эдип". Эдинбургский международный фестиваль . Получено 22 июня 2019 г.
  22. ^ "Детские ван Нора" . Международный театр Амстердама (на голландском языке) . Проверено 18 февраля 2022 г.
  23. ^ "The Ibsen Artist in Residence". Фонд Филиппа Лубсера . Получено 18 февраля 2022 г.
  24. ^ "Доктор". Международный театр Амстердама . Проверено 18 февраля 2022 г.
  25. ^ "Роберт Айк Эрхальт Курт-Хюбнер-Региепрайс 2019" . Культуррадио (на немецком языке). 21 декабря 2018 года . Проверено 17 марта 2019 г.
  26. Вольф, Мэтт (12 апреля 2024 г.). «Обзор «Player Kings»: сочное назначение Иэна Маккеллена на роль Фальстафа». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 8 июня 2024 г.
  27. ^ "Роберт Айк: греческий герой". Evening Standard . 10 декабря 2015 г. Получено 12 июля 2017 г.
  28. ^ «Знаменитые театральные деятели продвигают дешевые билеты для молодых поклонников». Новости о технологиях продажи билетов . 15 июня 2017 г. Получено 12 июля 2017 г.
  29. ^ Максвелл, Доминик. «Роберт Айк: «Я все время ухожу с спектаклей в антракте»» . Получено 12 июля 2017 г.
  30. ^ "Неофициальная репертуарная компания Роберта Айка предлагает захватывающие возможности". WhatsOnStage.com . Получено 12 июля 2017 г. .
  31. ^ "Обзор Гамлета в театре Алмейда, Лондон". The Stage . Получено 12 июля 2017 г. .
  32. ^ Гарднер, Лин (8 февраля 2012 г.). «Ромео и Джульетта – рецензия». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 12 июля 2017 г. .
  33. ^ Клэпп, Сюзанна (5 марта 2017 г.). «Обзор Гамлета – Эндрю Скотт действительно милый принц». The Observer . ISSN  0261-3077 . Получено 12 июля 2017 г.
  34. ^ "Меган Вон: Признаюсь — я становлюсь одержимой Робертом Айком | Мнение | The Stage". The Stage . 3 марта 2016 г. Получено 12 июля 2017 г.
  35. ^ Леттс, Квентин. «Театральный обзор: Доктор, Алмейда; Синоптик, Парковый театр».
  36. ^ Флуд, Элисон (28 июня 2018 г.). «Королевское литературное общество принимает 40 новых членов для решения проблемы исторических предубеждений». The Guardian . Получено 3 июля 2018 г.
  37. ^ "Olivier Winners 2014". Премия Оливье . Получено 18 января 2021 г.
  38. ^ "Результаты 2015 года | Critics' Circle Theatre Awards". 28 ноября 2016 г. Получено 6 декабря 2020 г.
  39. ^ Норум, Бен (23 ноября 2015 г.). «Evening Standard Theatre Awards 2015: Полный список победителей». www.standard.co.uk . Получено 18 января 2021 г. .
  40. ^ "Olivier Winners 2016". Olivier Awards . Получено 18 января 2021 г. .
  41. ^ "Роберт Айк Эрхальт Курт-Хюбнер-Региепрайс 2019" . Культуррадио (на немецком языке). 21 декабря 2018 года . Проверено 17 марта 2019 г.
  42. ^ Paskett, Zoe (25 ноября 2019 г.). «Победители премии Evening Standard Theatre Awards 2019 в полном объеме». www.standard.co.uk . Получено 18 января 2021 г. .
  43. ^ "Olivier Awards 2020 with Mastercard - Theatre's Biggest Night". Olivier Awards . Получено 18 января 2021 г. .
  44. ^ "Shucked Leads 2023 Drama Desk Nominations; См. полный список". Афиша . Получено 18 мая 2023 г. .