stringtranslate.com

Роберт Фрост

Роберт Ли Фрост (  26 марта 1874 г. –  29 января 1963 г.) был американским поэтом. Известный своими реалистичными изображениями сельской жизни и владением американской разговорной речью , [2] Фрост часто писал о сельской жизни в Новой Англии в начале 20 века, используя их для изучения сложных социальных и философских тем. [3]

Часто чествоваемый при жизни, Фрост — единственный поэт, получивший четыре Пулитцеровские премии за поэзию . Он стал одним из редких «публичных литературных деятелей Америки, почти художественным учреждением». [4] Фрост был награжден Золотой медалью Конгресса в 1960 году, а в 1961 году был назван поэтом - лауреатом Вермонта . Рэндалл Джаррелл писал: «Роберт Фрост, наряду со Стивенсом и Элиотом , кажется мне величайшим из американских поэтов этого столетия. Добродетели Фроста необычайны. Ни один другой живущий поэт не писал так хорошо о поступках обычных людей; его замечательные драматические монологи или драматические сцены исходят из знания людей, которым обладали немногие поэты, и они написаны в стихе, который использует, иногда с абсолютным мастерством, ритмы реальной речи». [5] В своем эссе 1939 года «Фигура, которую создает стихотворение», Фрост объясняет свою поэтику :

Никаких слез у писателя, никаких слез у читателя. Никакого сюрприза для писателя, никакого сюрприза для читателя. Для меня первоначальный восторг — это удивление от воспоминания чего-то, о чем я не знал, что я знал... [Поэзия] должна быть откровением или серией откровений, как для поэта, так и для читателя. Для этого должна быть величайшая свобода материала перемещаться в нем и устанавливать в нем отношения независимо от времени и пространства, предыдущих отношений и всего, кроме сродства. [6]

Биография

Ранний период жизни

Фрост, ок. 1910 г.

Роберт Фрост родился в Сан-Франциско в семье журналиста Уильяма Прескотта Фроста-младшего и Изабель Муди. [2] Его отец был потомком Николаса Фроста из Тивертона, Девон , Англия, который приплыл в Нью-Гэмпшир в 1634 году на судне «Вольфрана» , а его мать была шотландской иммигранткой.

Фрост также был потомком Сэмюэля Эпплтона , одного из первых английских поселенцев Ипсвича, штат Массачусетс , и преподобного Джорджа Филлипса , одного из первых английских поселенцев Уотертауна , штат Массачусетс. [7]

Отец Фроста был учителем, а позже редактором газеты San Francisco Evening Bulletin (которая позже объединилась с San Francisco Examiner ) и неудачливым кандидатом на должность городского сборщика налогов. [8] После его смерти 5 мая 1885 года семья переехала через всю страну в Лоуренс , штат Массачусетс, под покровительством деда Роберта Уильяма Фроста-старшего, который был надсмотрщиком на мельнице в Новой Англии. Фрост окончил среднюю школу Лоуренса в 1892 году, где опубликовал свое первое стихотворение в школьном журнале, был классным поэтом и вместе со своей будущей женой Элинор Уайт был одним из выпускников. [9] [3] Мать Фроста присоединилась к сведенборгианской церкви и крестила его в ней, но он покинул ее, будучи взрослым.

Хотя Фрост и был известен своей более поздней связью с сельской жизнью, он вырос в городе. Он учился в Дартмутском колледже в течение двух месяцев, достаточно долго, чтобы его приняли в братство Theta Delta Chi . Фрост вернулся домой, чтобы преподавать и работать на разных работах, помогая своей матери обучать ее класс непослушных мальчиков, доставляя газеты и работая на фабрике, обслуживая угольные дуговые лампы . Он сказал, что ему не нравилась эта работа, чувствуя, что его истинное призвание — писать стихи.

Взрослые годы

Ферма Роберта Фроста в Дерри, штат Нью-Гемпшир , где он написал многие из своих стихотворений, в том числе «Дерево у моего окна» и « Починка стены ».
85-летие Фроста в 1959 году
«У меня была любовная ссора с миром» — отрывок из его стихотворения «Урок на сегодня» — такова эпитафия, выгравированная на могиле Фроста.

В 1894 году он продал свое первое стихотворение «Моя бабочка. Элегия» (опубликованное в издании The Independent of New York от 8 ноября 1894 года) за 15 долларов (528 долларов сегодня). Гордый своим достижением, он сделал предложение Элинор Мириам Уайт, но она отказалась, желая закончить колледж в Университете Святого Лаврентия , прежде чем они поженятся. Затем Фрост отправился на экскурсию в Большое мрачное болото в Вирджинии и снова сделал предложение Элинор по возвращении. Закончив обучение, она согласилась, и они поженились в Лоуренсе , штат Массачусетс , 19 декабря 1895 года.

Фрост учился в Гарвардском университете с 1897 по 1899 год, но добровольно покинул его из-за болезни. [10] [11] [12] Незадолго до своей смерти дед Фроста купил ферму для Роберта и Элинор в Дерри , штат Нью-Гэмпшир ; Фрост работал на ферме в течение девяти лет, одновременно сочиняя ранние утра и создавая многие из стихотворений, которые позже стали знаменитыми. В конечном итоге его фермерство оказалось неудачным, и он вернулся в сферу образования в качестве учителя английского языка в Академии Пинкертона в Нью-Гэмпшире с 1906 по 1911 год, затем в Нормальной школе Нью-Гэмпшира (ныне Государственный университет Плимута ) в Плимуте , штат Нью-Гэмпшир.

В 1912 году Фрост отплыл со своей семьей в Великобританию , поселившись сначала в Биконсфилде , небольшом городке в Бакингемшире за пределами Лондона. Его первая книга стихов, A Boy's Will , была опубликована в следующем году. В Англии он завел несколько важных знакомств, включая Эдварда Томаса (члена группы, известной как поэты Даймока и вдохновившего Фроста на « The Road Not Taken » [13] ), Т. Э. Халма и Эзру Паунда . Хотя Паунд стал первым американцем, написавшим благоприятный отзыв о работе Фроста, позже Фрост возмущался попытками Паунда манипулировать его американской просодией . [14] Фрост встречался или подружился со многими современными поэтами в Англии, особенно после того, как его первые два тома стихов были опубликованы в Лондоне в 1913 году ( A Boy's Will ) и 1914 году ( North of Boston ).

В 1915 году, во время Первой мировой войны , Фрост вернулся в Америку, где недавно было опубликовано американское издание « Завещания мальчика» Холта , и купил ферму во Франконии , штат Нью-Гемпшир, где он начал карьеру писателя, преподавателя и лектора. Эта семейная усадьба служила Фростам летним домом до 1938 года. Сегодня она сохранилась как The Frost Place , музей и место проведения поэтических конференций. В 1916 году он стал почетным членом Phi Beta Kappa в Гарварде [15] . В 1917–20, 1923–25 и, на более неформальной основе, в 1926–1938 годах, Фрост преподавал английский язык в колледже Амхерст в Массачусетсе, в частности, поощряя своих студентов учитывать бесчисленные звуки и интонации разговорного английского языка в их письменной речи. Он называл свой разговорный подход к языку «звуком смысла». [16]

Он выиграл первую из четырех Пулитцеровских премий за «Нью-Гэмпшир»: «Поэма с примечаниями и форшлагами» (1923). [17] Он выиграл Пулитцеровские премии за «Собрание стихотворений» (1930), [18] «Дальнейший диапазон» (1936) [19] и «Дерево-свидетель» (1942). [20]

С 1921 по 1962 год Фрост проводил почти каждое лето и осень, преподавая в школе английского языка Bread Loaf колледжа Middlebury в его горном кампусе в Риптоне , штат Вермонт . Ему приписывают большое влияние на развитие школы и ее программ письма. В настоящее время колледж владеет и поддерживает его бывшую ферму в Риптоне, национальную историческую достопримечательность , недалеко от кампуса Bread Loaf. [21] В 1921 году Фрост принял должность преподавателя-стажера в Мичиганском университете в Энн-Арборе , где он проживал до 1927 года, когда он вернулся, чтобы преподавать в Амхерсте. Преподавая в Мичиганском университете, он был удостоен пожизненного назначения в университете в качестве стипендиата по литературе. [22] Дом Роберта Фроста в Энн-Арборе был куплен Музеем Генри Форда в Дирборне , штат Мичиган , и перемещен на территорию музея в Гринфилд-Виллидж для проведения общественных экскурсий. В течение 1920-х годов Фрост также жил в своем доме колониальной эпохи в Шафтсбери , штат Вермонт. В 2002 году дом был открыт для публики как Музей Роберта Фроста Стоун Хаус [23] и был передан Беннингтонскому колледжу в 2017 году. [23]

В 1934 году Фрост начал проводить зимние месяцы во Флориде . [24] В марте 1935 года он выступил с докладом в Университете Майами . [24] В 1940 году он купил участок площадью 5 акров (2,0 га) в Южном Майами, Флорида, назвав его Карандашные Сосны ; он проводил там зимы до конца своей жизни. [24] В своих мемуарах о времени, проведенном Фростом во Флориде, Хелен Мьюир пишет: «Фрост называл свои пять акров Карандашными Соснами, потому что, по его словам, он никогда не зарабатывал ни цента ни на чем, что не было связано с использованием карандаша». [24] Его собственность также включала дом на Брюстер-стрит в Кембридже , Массачусетс.

Фросту было 86 лет, когда он выступил с чтением на инаугурации Джона Ф. Кеннеди 20 января 1961 года. Он начал с попытки прочитать свое стихотворение «Посвящение», которое он сочинил для этого случая, но из-за яркого солнечного света он не смог увидеть текст, поэтому вместо этого он прочитал « The Gift Outright » по памяти. [25] Летом 1962 года Фрост сопровождал министра внутренних дел Стюарта Юдалла во время визита в Советский Союз в надежде встретиться с Никитой Хрущевым , чтобы лоббировать мирные отношения между двумя державами холодной войны. [26] [27] [28] [29]

Ранним утром 29 января 1963 года Фрост скончался в больнице Питера Бента Бригама в Бостоне в возрасте 88 лет. [30] Он был похоронен на кладбище Old Bennington Cemetery в Беннингтоне, штат Вермонт. Его эпитафия , из последней строки его стихотворения «Урок на сегодня» (1942), звучит так: «У меня была любовная ссора с миром».

Личная жизнь

Могила семьи Фрост на старом кладбище Беннингтона

Личная жизнь Фроста была омрачена горем и потерями. В 1885 году, когда ему было 11 лет, его отец умер от туберкулеза , оставив семью всего с восемью долларами. Мать Фроста умерла от рака в 1900 году. В 1920 году ему пришлось отправить свою младшую сестру Джини в психиатрическую больницу, где она умерла девять лет спустя. Психические заболевания, по-видимому, были в семье Фроста, поскольку и он, и его мать страдали от депрессии , а его дочь Ирма была помещена в психиатрическую больницу в 1947 году. Жена Фроста, Элинор, также испытывала приступы депрессии. [22]

У Элинор и Роберта Фроста было шестеро детей: сын Эллиотт (1896–1900, умер от холеры ); дочь Лесли Фрост Баллантайн (1899–1983); сын Кэрол (1902–1940); дочь Ирма (1903–1967); дочь Марджори (1905–1934, умерла в результате родильной горячки после родов); и дочь Элинор Беттина (умерла всего через день после своего рождения в 1907 году). Только Лесли и Ирма пережили своего отца. Жена Фроста, у которой на протяжении всей жизни были проблемы с сердцем, заболела раком груди в 1937 году и умерла от сердечной недостаточности в 1938 году. [22]

Работа

Стиль и критическое восприятие

Критик Гарольд Блум утверждал, что Фрост был одним из «главных американских поэтов». [31]

Влиятельные эссе Рэндалла Джарелла о Фросте включают «Домашние похороны Роберта Фроста » (1962), расширенное внимательное прочтение этого конкретного стихотворения, [32] и «К Лаодикийцам» (1952), в котором Джарелл защищал Фроста от критиков, обвинявших Фроста в том, что он слишком «традиционен» и оторван от современной или модернистской поэзии . Джарелл писал: «Обычные способы рассмотрения поэзии Фроста — это гротескные упрощения, искажения, фальсификации — достаточно хорошо узнать его поэзию, чтобы развеять любое из них и сделать очевидным необходимость найти какой-то другой способ говорить о его творчестве». Внимательное прочтение Джареллом таких стихотворений, как «Neither Out Too Far Nor In Too Deep», заставило читателей и критиков увидеть больше сложностей в поэзии Фроста.

Марка США, 1974 г.

Брэд Лейтхаузер отмечает, что ««другой» Фрост, которого Джаррелл разглядел за добродушным, доморощенным деревенским жителем Новой Англии — «темный» Фрост, который был отчаянным, испуганным и храбрым, — стал тем Фростом, которого мы все научились узнавать, и малоизвестные стихотворения, которые Джаррелл выделил как центральные для канона Фроста, теперь можно найти в большинстве антологий». [33] [34] Джаррелл перечисляет подборку стихотворений Фроста, которые он считает наиболее мастерскими, включая «Ведьма из Кооса», «Домашние похороны», «Слуга слугам», «Указание», «Ни за что не зайти, ни зайти слишком далеко», «Предоставить, предоставить», « Знакомство с ночью », « После сбора яблок », « Починка стены », «Большая ее часть», «Зимняя ночь старика», «К Земле», « Остановка у леса снежным вечером », «Весенние пруды», «Прекрасные будут выбирать», «Замысел» и « Пустынные места ». [35]

Из "Берез" [36]

Я хотел бы ненадолго уйти с земли
, А потом вернуться на нее и начать все сначала.
Пусть ни одна судьба не поймет меня неправильно,
И не исполнит наполовину то, что я желаю, и не унесет меня прочь,
Чтобы не возвращаться. Земля — подходящее место для любви:
Я не знаю, где она, вероятно, пойдет лучше.
Я хотел бы уйти, забравшись на березу,
И подняться по черным ветвям по белоснежному стволу
К небесам, пока дерево не сможет больше выносить,
Но опустит свою вершину и снова посадит меня.
Это было бы хорошо и для пути, и для возвращения.
Можно сделать что-то похуже, чем быть качающимся на березах.

Роберт Фрост

В 2003 году критик Чарльз Макграт отметил, что критические взгляды на поэзию Фроста изменились за эти годы (как и его публичный имидж). В «Превратностях литературной репутации» Макграт писал: «Роберт Фрост... на момент своей смерти в 1963 году обычно считался фолком Новой Англии... В 1977 году третий том биографии Лоуренса Томпсона предположил, что Фрост был гораздо более отвратительным произведением, чем кто-либо мог себе представить; несколько лет спустя, благодаря переоценке критиков, таких как Уильям Х. Притчард и Гарольд Блум, и более молодых поэтов, таких как Джозеф Бродский , он снова вернулся, на этот раз как мрачный и беспощадный модернист». [37]

В «Антологии современной поэзии Нортона» редакторы Ричард Эллманн и Роберт О'Клер сравнили и противопоставили уникальный стиль Фроста творчеству поэта Эдвина Арлингтона Робинсона , поскольку они оба часто использовали для своих стихотворений обстановку Новой Англии. Однако они утверждают, что поэзия Фроста была «менее [сознательно] литературной» и что это, возможно, было связано с влиянием английских и ирландских писателей, таких как Томас Харди и У. Б. Йейтс . Они отмечают, что стихотворения Фроста «демонстрируют успешное стремление к полной разговорности» и всегда стараются оставаться приземленными, в то же время используя традиционные формы, несмотря на тенденцию американской поэзии к свободному стиху , который Фрост, как известно, был «'как игра в теннис без сетки'». [38] [39]

Poetry Foundation придерживается той же точки зрения, помещая работу Фроста «на перекресток американской поэзии девятнадцатого века [в отношении его использования традиционных форм] и модернизма [с его использованием идиоматического языка и обычных, повседневных тем]». Они также отмечают, что Фрост считал, что «самоналоженные ограничения размера в форме» были скорее полезными, чем вредными, поскольку он мог сосредоточиться на содержании своих стихотворений, а не заниматься созданием «инновационных» новых стихотворных форм. [40]

Более раннее исследование поэта Джеймса Рэдклиффа Сквайрса говорило об отличии Фроста как поэта, чьи стихи больше возвышаются за счет сложности и мастерства, с помощью которых он достигает своих конечных видений, чем за счет философской чистоты самих видений. «Он писал в то время, когда выбор для поэта, казалось, лежал среди форм отчаяния: науки, солипсизма или религии прошлого века... Фрост отказался от всего этого и в своем отказе долгое время казался менее драматичным, чем другие... Но нет, его следует рассматривать как драматически не привязанного к единому решению... Поскольку Фрост допускает и факт, и интуицию в светлое царство, он говорит за многих из нас. Поскольку он говорит через сплав чувств и несомненного опыта, так что его поэзия кажется ностальгическим воспоминанием с обертонами, касающимися некоторого мыслимого будущего, он говорит лучше, чем большинство из нас. То есть, как и должен поэт». [41]

Классицист Хелен Х. Бэкон предположила, что глубокие познания Фроста в греческой и римской классике повлияли на большую часть его творчества. Образование Фроста в средней школе Лоуренса, Дартмуте и Гарварде «было основано в основном на классике». В качестве примеров она связывает образы и действие в ранних поэмах Фроста «Березы» (1915) и «Дикий виноград» (1920) с « Вакханками » Еврипида . Она приводит определенные мотивы, включая мотив дерева, наклоненного к земле, как свидетельство его «очень внимательного чтения « Вакханок» , почти наверняка на греческом языке». Бэкон сравнивает поэтические приемы, используемые Фростом в «Еще одной краткости» (1953), с приемами Вергилия в « Энеиде» . Она отмечает, что «эта выборка способов, которыми Фрост опирался на литературу и концепции греческого и римского мира на каждом этапе своей жизни, показывает, насколько он был ими проникнут». [42]

Темы

В журнале Contemporary Literary Criticism редакторы утверждают, что «лучшие работы Фроста исследуют фундаментальные вопросы бытия, с леденящей душу суровостью описывая одиночество личности в безразличной вселенной». [43] Критик TK Whipple сосредоточился на этой мрачности в работах Фроста, заявив, что «во многих своих работах, особенно в «К северу от Бостона» , его самой резкой книге, он подчеркивает темный фон жизни в сельской Новой Англии, с ее вырождением, часто погружающимся в полное безумие». [43]

В резком контрасте с этим, основатель и издатель Poetry , Гарриет Монро , подчеркивала народный характер и характеры Новой Англии в творчестве Фроста, написав, что «возможно, ни один другой поэт в нашей истории не вложил лучшее из духа янки в книгу так полно». [43] Она отмечает его частое использование сельской обстановки и фермерской жизни, и ей нравится, что в этих стихотворениях Фрост больше всего заинтересован в «показании человеческой реакции на процессы природы». Она также отмечает, что, хотя повествовательные стихотворения Фроста, основанные на персонажах, часто сатиричны, у Фроста всегда есть «сочувствующий юмор» по отношению к своим героям. [43]

Под влиянием

Под влиянием

Награды и признание

Фрост был номинирован на Нобелевскую премию по литературе 31 раз. [46]

В справочнике выпускников Гарварда 1965 года отмечается, что Фрост получил там почетную степень . Хотя он так и не окончил колледж, Фрост получил более 40 почетных степеней, в том числе от Принстонского , Оксфордского и Кембриджского университетов, и стал единственным человеком, получившим две почетные степени от Дартмутского колледжа . При его жизни в его честь были названы средняя школа Роберта Фроста в Фэрфаксе , Вирджиния, школа Роберта Л. Фроста в Лоуренсе , Массачусетс, и главная библиотека колледжа Амхерст .

В 1960 году Фрост был награжден Золотой медалью Конгресса США «В знак признания его поэзии, которая обогатила культуру Соединенных Штатов и философию мира»; [47] она была официально вручена ему Джоном Ф. Кеннеди в марте 1962 года. [48] Также в 1962 году он был награжден медалью Эдварда Макдауэлла за выдающийся вклад в искусство колонией Макдауэлла . [49]

В июне 1922 года Лига женских клубов штата Вермонт избрала Фроста поэтом-лауреатом Вермонта. Когда редакционная статья New York Times подвергла резкой критике решение женских клубов, Сара Клегхорн и другие женщины написали в газету, защищая Фроста. [50] Фрост был избран в Американскую академию искусств и наук в 1931 году и в Американское философское общество в 1937 году. [51] [52] 22 июля 1961 года законодательный орган штата назвал Фроста поэтом-лауреатом Вермонта через Совместную резолюцию R-59 Актов 1961 года, которая также создала эту должность. [53] [54] [55] [56] Фрост выиграла премию Боллингена 1963 года .

Пулитцеровская премия

Наследие и культурное влияние

Зал Роберта Фроста в Университете Южного Нью-Гэмпшира

Одна из оригинальных коллекций материалов Фроста, которую он лично помогал собирать, хранится в отделе специальных коллекций библиотеки Джонса в Амхерсте, штат Массачусетс. Коллекция состоит примерно из двенадцати тысяч единиц хранения, включая оригинальные рукописные стихотворения и письма, переписку, фотографии, аудио- и видеозаписи. [71] Архивы и специальные коллекции в колледже Амхерста хранят небольшую коллекцию его документов. Библиотека Мичиганского университета хранит семейную коллекцию рукописей Роберта Фроста, фотографий, печатных изданий и произведений искусства. [72] Самая значительная коллекция рабочих рукописей Фроста хранится в Дартмуте.

Избранные произведения

«Неизбранная дорога» в фильме «Горный интервал» (1916)
«Неизбранная дорога» в фильме «Горный интервал » (1916)

Сборники стихов

Пьесы

Письма

Другой

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ "Роберт Фрост". Фонд поэзии . Получено 18 февраля 2015 г.
  2. ^ ab "Robert Frost". Encyclopaedia Britannica (Электронная энциклопедия). 2008. Получено 21 декабря 2008 г.
  3. ^ ab "Robert Frost". Poetry Foundation . Получено 4 июля 2024 г.
  4. ^ Современная литературная критика . Ред. Джин С. Стайн, Бриджит Бродерик и Дэниел Г. Маровски. Т. 26. Детройт: Gale Research, 1983. С. 110.
  5. ^ Джаррелл, Рэндалл. «Пятьдесят лет американской поэзии». Нет другой книги: избранные эссе . Нью-Йорк: HarperCollins, 1999.
  6. ^ Джойс Кэрол Оутс, ред. (2000). Лучшие американские эссе века . стр. 176.
  7. ^ Уотсон, Марстен. Королевские семьи — американцы королевского и благородного происхождения. Том третий: Сэмюэл Эпплтон и его жена Джудит Эверард и пять поколений их потомков . 2010.
  8. ^ Ротман, Джошуа (29 января 2013 г.) [29 января 2013 г.]. «Роберт Фрост: Тьма или Свет?». The New Yorker . ISSN  0028-792X. Архивировано из оригинала 19 октября 2023 г. Получено 30 июля 2024 г.
  9. ^ Эрлих, Юджин; Каррут, Гортон (1982). Оксфордский иллюстрированный литературный путеводитель по Соединенным Штатам. Том 50. Нью-Йорк: Oxford University Press. ISBN 0-19-503186-5.
  10. ^ Нэнси Льюис Тутен; Джон Зубисаррета (2001). Энциклопедия Роберта Фроста. Greenwood Publishing Group. стр. 145. ISBN 978-0-313-29464-8. В середине весеннего семестра второго года обучения декан Бриггс отпустил его из Гарварда без предубеждений, оплакивая потерю столь хорошего студента.
  11. ^ Джей Парини (2000). Роберт Фрост: Жизнь. Макмиллан. стр. 64–65. ISBN 978-0-8050-6341-7.
  12. ^ Джеффри Мейерс (1996). Роберт Фрост: биография . Houghton Mifflin. ISBN 9780395856031. Фрост оставался в Гарварде до марта второго года обучения, когда он сбежал в середине семестра...
  13. ^ Орр, Дэвид (18 августа 2015 г.). Дорога, по которой не пошли: поиск Америки в стихотворении, которое все любят и почти все ошибаются. Penguin. ISBN 9780698140899.
  14. ^ Мейерс, Джеффри (1996). Роберт Фрост: Биография . Бостон: Houghton Mifflin. С. 107–109. ISBN 9780395728093.
  15. ^ "Авторы Phi Beta Kappa". Ключ Phi Beta Kappa . 6 (4): 237–240. 1926. JSTOR  42914052.
  16. ^ abc "Ресурс: Голоса и Видения". www.learner.org . Получено 22 марта 2018 г. .
  17. ^ "Лауреат Пулитцеровской премии 1924 года в области поэзии". Pulitzer.org . Получено 22 марта 2018 г. .
  18. ^ "Лауреат Пулитцеровской премии 1931 года в области поэзии". Pulitzer.org . Получено 22 марта 2018 г. .
  19. ^ "Лауреат Пулитцеровской премии 1937 года в области поэзии". Pulitzer.org . Получено 22 марта 2018 г. .
  20. ^ "Лауреат Пулитцеровской премии 1943 года в области поэзии". Pulitzer.org . Получено 22 марта 2018 г. .
  21. ^ "Краткая история школы английского языка Bread Loaf". Middlebury Bread Loaf School of English . Получено 11 февраля 2018 г.
  22. ^ abc Frost, Robert (1995). Poirier, Richard; Richardson, Mark (ред.). Сборник стихотворений, прозы и пьес. Библиотека Америки. Том 81. Нью-Йорк: Библиотека Америки. ISBN 1-883011-06-X.
  23. ^ ab "Дом-музей Роберта Фроста | Колледж Беннингтона". www.bennington.edu .
  24. ^ abcd Мьюир, Хелен (1995). Мороз во Флориде: мемуары . Valiant Press. стр. 11, 17. ISBN 0-9633461-6-4.
  25. «Джон Ф. Кеннеди: человек этого столетия». CBS . 22 ноября 1963 г.
  26. ^ "Поэт - Политик - Последняя речь Джона Кеннеди". Последняя речь Джона Кеннеди . Получено 25 октября 2018 г.
  27. ^ Юдалл, Стюарт Л. (11 июня 1972 г.). «Последнее приключение Роберта Фроста». archive.nytimes.com . Получено 25 октября 2018 г. .
  28. ^ «Когда Роберт Фрост встретил Хрущева». Christian Science Monitor . 8 апреля 2008 г. ISSN  0882-7729 . Получено 25 октября 2018 г.
  29. ^ Шехтер, Аарон (10 августа 2018 г.). «Вспоминая последнюю речь Джона Ф. Кеннеди». All Things Considered . Получено 25 октября 2018 г.
  30. ^ «Роберт Фрост умер в возрасте 88 лет; Кеннеди лидирует в дани уважения». The New York Times . Associated Press . 30 января 1963 г. Получено 24 сентября 2024 г.
  31. ^ Блум, Гарольд (1999). Роберт Фрост . Chelsea House. стр. 9.
  32. ^ Джаррелл, Рэндалл (1999) [1962]. «О „домашних похоронах“». Кафедра английского языка в Университете Иллинойса . Архивировано из оригинала 2 октября 2018 года . Получено 18 октября 2018 года .
  33. ^ Лейтхаузер, Брэд. Введение. Никакой другой книги: избранные эссе . Нью-Йорк: HarperCollins, 1999.
  34. ^ Нельсон, Кэри (2000). Антология современной американской поэзии . Нью-Йорк: Oxford University Press. стр. 84. ISBN 0-19-512270-4.
  35. ^ Джаррелл, Рэндалл. «Пятьдесят лет американской поэзии». Нет другой книги: избранные эссе . HarperCollins, 1999.
  36. ^ "Березки Роберта Фроста". Фонд поэзии . Получено 18 февраля 2015 г.
  37. Макграт, Чарльз. «Превратности литературной репутации». The New York Times Magazine . 15 июня 2003 г.
  38. ^ abc Эллман, Ричард и Роберт О'Клер. Нортоновская антология современной поэзии , второе издание. Нью-Йорк: Нортон, 1988.
  39. ^ Фагген, Роберт (2001). Редактор (первое издание). Кембридж: Cambridge University Press.
  40. ^ "Роберт Фрост". Poetry Foundation . 21 марта 2018 г. Получено 4 августа 2022 г.
  41. Сквайрс, Рэдклифф. Основные темы Роберта Фроста , Издательство Мичиганского университета, 1963, стр. 106–107.
  42. ^ Бэкон, Хелен. «Фрост и древние музы». Кембриджский компаньон Роберта Фроста. Издательство Кембриджского университета, 2001, стр. 75–99.
  43. ^ abcd Современная литературная критика . Ред. Джин С. Стайн, Бриджит Бродерик и Дэниел Г. Маровски. Т. 26. Детройт: Gale Research, 1983, стр. 110–129.
  44. ^ Кроули, Мэри (осень 2007 г.). «Тревожные мысли о свободе: Фрост, Эмерсон и национальная идентичность». Обзор Роберта Фроста . 17 (17): 27–41. JSTOR  24727384.
  45. ^ Фонд, Поэзия (16 марта 2019 г.). "Эдвард Томас". Фонд Поэзии .
  46. ^ "Архив номинаций". NobelPrize.org . Получено 27 апреля 2024 г. .
  47. ^ "Офис клерка – Палата представителей США, обладатели золотой медали Конгресса". Архивировано из оригинала 23 июля 2011 г. Получено 5 октября 2012 г.
  48. ^ Парини, Джей (1999). Роберт Фрост: Жизнь . Нью-Йорк: Henry Holt and Company . С. 408, 424–425. ISBN 9780805063417.
  49. ^ "The MacDowell Colony – Medal Day". Архивировано из оригинала 6 ноября 2016 года . Получено 2 июля 2015 года .
  50. ^ Роберт Фрост (2007). Собрание прозы Роберта Фроста. Издательство Гарвардского университета. С. 289. ISBN 978-0-674-02463-2.
  51. ^ "Роберт Ли Фрост". Американская академия искусств и наук . 9 февраля 2023 г. Получено 23 мая 2023 г.
  52. ^ "История члена APS". search.amphilsoc.org . Получено 23 мая 2023 г. .
  53. ^ Нэнси Льюис Тутен; Джон Зубисаррета (2001). Энциклопедия Роберта Фроста. Greenwood Publishing Group. стр. 15. ISBN 978-0-313-29464-8.
  54. ^ Дейрдре Дж. Фейган (1 января 2009 г.). Критический компаньон Роберта Фроста: литературная ссылка на его жизнь и творчество. Infobase Publishing. стр. 249. ISBN 978-1-4381-0854-4.
  55. ^ Вермонт. Офис государственного секретаря (1985). Законодательный справочник и руководство штата Вермонт: двухгодичная сессия. стр. 19. Совместная резолюция R-59 Актов 1961 года назвала Роберта Ли Фроста поэтом-лауреатом Вермонта. Хотя этот выдающийся американский поэт не был уроженцем Вермонта, он проживал здесь большую часть своей взрослой жизни...
  56. Vermont Legislative Directory and State Manual. Secretary of State. 1989. стр. 20. Должность была создана Совместной резолюцией R-59 Законов 1961 года, которая назначила Роберта Фроста поэтом-лауреатом штата.
  57. ^ "История". Университет Южного Нью-Гэмпшира . Получено 6 сентября 2017 г.
  58. ^ «Мое знакомство с историей — «Мы услышали выстрелы…»: в автобусе для прессы в Далласе 40 лет назад» (PDF) . med.navy.mil . Архивировано из оригинала (PDF) 26 сентября 2012 г. . Получено 30 июня 2013 г.
  59. ^ Дэвис, Сид; Беннетт, Сьюзен; Трост, Кэтрин «Кэти»; Ратер, Дэниел «Дэн» Ирвин-младший (2004). «Возвращение в Белый дом». Президент Кеннеди был застрелен: пошаговый отчет о четырех днях, которые изменили Америку . Newseum (иллюстрированное издание). Naperville, IL : Sourcebooks. стр. 173. ISBN 1-4022-0317-9. Получено 10 декабря 2011 г. – через Google Books.[ постоянная мертвая ссылка ]
  60. ^ «И мне еще много миль, прежде чем я усну». 9 октября 2011 г.
  61. ^ "Джордж Р. Р. Мартин: «Пытаться угодить всем — ужасная ошибка»". www.adriasnews.com . Получено 22 марта 2018 г. .
  62. ^ "Пять увлекательных фактов об Игре престолов". Интересная литература . 6 мая 2014 г. Получено 22 марта 2018 г.
  63. ^ "MUSIC | New Found Glory". www.newfoundglory.com . Архивировано из оригинала 29 июля 2016 г. Получено 3 августа 2016 г.
  64. ^ "Прощание Джастина Трюдо". В этот день . Торонто, Онтарио , Канада: CBC Radio . 3 октября 2000 г. Получено 10 декабря 2011 г.
  65. ^ "№ 2799: Оригинал, Оригинальная полоса". mezzacotta . Получено 26 ноября 2019 г. .
  66. ^ "Ежедневный комикс от 20 октября 2002 г.". Garfield.com .
  67. ^ "Роберт Фрост – 5 стихотворений из НЬЮ-ГЭМПШИРА (недавно передано в общественное достояние)". Englewood Review of Books . Февраль 2019 г. Получено 26 ноября 2019 г.
  68. Стивен М. Дойснер (12 июня 2014 г.). «First Aid Kit: Stay Gold Album Review». Pitchfork . Получено 6 октября 2016 г.
  69. ^ "Лана Дель Рей - Тексты песен Venice Bitch | Тексты Genius" . Genius.com. 17 сентября 2018 года . Проверено 29 декабря 2019 г.
  70. ^ "Lana Del Rey – Music To Watch Boys To Lyrics | Genius Lyrics". Genius.com . Получено 1 января 2020 г. .
  71. ^ "Коллекция Роберта Фроста". Веб-сайт Jones Library, Inc., Амхерст, Массачусетс. Архивировано из оригинала 12 июня 2009 г. Получено 28 марта 2009 г.
  72. ^ «Семейная коллекция Роберта Фроста 1923-1988».
  73. ^ "Роберт Фрост. 1915. Завещание мальчика". www.bartleby.com . Получено 22 марта 2018 г. .
  74. Фрост, Роберт (16 марта 1924 г.). Несколько коротких стихотворений . Место публикации не указано. OCLC  1389446.
  75. ^ "Просмотр предметов, серий и библиотек | Издательство Гарвардского университета". www.hup.harvard.edu . Архивировано из оригинала 15 марта 2019 г. . Получено 16 марта 2019 г. .

Общие источники

Внешние ссылки

Библиотеки

Электронные издания