stringtranslate.com

Роберт де Борон

Робер де Борон (также пишется в рукописях как «Роберц», «Боррон», «Бурон», «Берон») — французский поэт , действовавший примерно в конце 12 — начале 13 веков, известный как известный автор стихов Жозефа д' Аримати  [ фр ] и Мерлин . Хотя о Роберте мало что известно, кроме стихов, которые он якобы написал, эти произведения и последующие их прозаические редакции оказали сильное влияние на более поздние воплощения легенды о короле Артуре и ее прозаических циклов, в частности, благодаря их христианизации и переопределению ранее неоднозначного Грааля . мотив и характер Мерлина , а также значительно увеличивая известность последнего.

Жизнь

Робер де Борон написал Жозефа д'Аримата для лорда по имени Готье де Монбельяр и взял имя Борон из деревни Борон недалеко от Монбельяра в сегодняшней восточной Франции (ранее входившей в состав Священной Римской империи ). [1] Все, что известно о его жизни, получено из кратких упоминаний в его собственных работах. В какой-то момент в «Жозефе» он применяет к себе титул майстера (в средневековом французском языке слово «мастер», что означает должность клерка); позже он использует титул « мессирес» (средневековое французское слово «сэр», что указывает на его рыцарское звание). В конце того же текста он упоминает о нахождении на службе у Готье «Мон-Бельяля», которого французский филолог Пьер Ле Жантиль (1906 – 1989) отождествляет с неким Готье де Монбельяром (сеньором Монфокона), [2 ] который в 1202 году отправился в Четвертый крестовый поход и умер на Святой Земле в 1212 году.

Ле Жантиль утверждает, что упоминание об Авалоне показывает, что Роберт написал «Жозефу» после 1191 года, когда монахи в Гластонбери утверждали, что обнаружили гробы короля Артура и Гвиневеры . Его семья неизвестна, хотя второй автор «Прозы» Тристан утверждал , что он племянник Роберта, называя себя «Хели де Борон» (однако это воспринимается скорее как попытка отказаться от известного имени, чем подлинная аккредитация). Хотя Ле Жантиль описывает его как «поэта, наделенного смелостью и набожностью, но с посредственным талантом», [2] его творчество было чрезвычайно успешным и влиятельным. [3] Примечательно, что его версия мифа о Святом Граале , первоначально являвшаяся элементом незаконченного « Персеваля » Кретьена де Труа , была принята почти всеми более поздними авторами «Дело Британии» .

Работает

Робер де Борон считается автором двух сохранившихся стихотворений в восьмисложных стихах: истории о Граале Жозефа д'Аримати, или романа о Граале и Мерлине ; последний сохранился только во фрагментах и ​​в более поздней версии, представленной в прозе (возможно, тоже самим Робертом). Оба были переведены на среднеанглийский язык Генри Ловеличем в середине 15 века. Считается, что эти двое образовали либо трилогию – со стихом «Персеваль» , образующим третью часть, – либо тетралогию – с «Персевалем» и коротким «Морт Арту» ( «Смерть Артура »). В совокупности она известна под разными названиями: «Великая история Грааля » ( La Grant Estoire dou Graal ), « Роман Грааля» ( Roman du Graal ), « Книга Грааля» ( Livre du Graal ) и «Цикл Малого/Малого Грааля » ( Livre du Graal) . Le Petit Cycle du Graal ), [4] [5] или просто как цикл Робера де Борона, «Цикл Роберта», или даже просто «Артурианская трилогия» ( trilogie arthurienne ). «Дидо Персиваль»  [ фр ] , также известный как « Роман о Персивале в прозе», представляет собой пересказ истории Персиваля , похожий по стилю и содержанию на другие произведения, приписываемые Роберту и прилагаемые к ним. Это может быть или не быть прозификацией утраченных разделов, [6] [7] и содержит элементы из собственного незаконченного «Персеваля» Кретьена и его второго продолжения. Его отдельный раздел, известный как «Морт Арту» , ​​по сути, является продолжением, которое, по-видимому, в свою очередь является источником для более поздних работ, таких как « Перлесваус» . [6] [8] Линда Гованс, однако, предположила, что Роберт написал Джозефа только в прозе, что она также считает оригинальной версией. [9]

Робер де Борон придал мифу о Граале христианское измерение, чтобы создать историю Грааля. [10] По его словам, Иосиф Аримафейский использовал Грааль ( сосуд Тайной вечери ), чтобы собрать последние капли крови из тела Христа , когда он висел на кресте. Семья Джозефа принесла Грааль в vaus d'Avaron , долины Аварона на западе, которые позже писатели изменили на Авалон , отождествляемый с Гластонбери , где они охраняли его до возвышения Артура и прихода Персиваля. Роберт также представил вариацию Короля-рыбака «Богатый рыбак», а также ему приписывают представление Мерлина как рожденного от дьявола и девственницы, которому суждено стать искупленным Антихристом . [11] В частности, его произведения заложили основу « Цикла Вульгаты» и со временем вошли в него в переработанном виде, а затем в последующий « Пост-Вульгатный цикл» , ранее известный как «цикл псевдо-Роберта де Борона» из-за Автор рукописи Хута Мерлина приписывает всю работу Роберту. [12]

Как персонаж

Роберт де Борон появляется как персонаж итальянского романа Умберто Эко «Баудолино» (2000).

Рекомендации

  1. ^ Ричард В. Барбер (2004). Святой Грааль: воображение и вера. Издательство Гарвардского университета. стр. 39–. ISBN 978-0-674-01390-2.
  2. ^ ab Пьер Ле Жантиль, «Работа Роберта де Борона и Дидо Персеваля », глава 19, в книге «Литература о короле Артуре в средние века», «Совместная история» (под ред. RS Loomis). Оксфорд: Кларендон Пресс, 1959.
  3. ^ Бургвинкль, Уильям; Хаммонд, Николас; Уилсон, Эмма (2011). Кембриджская история французской литературы. Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521897860.
  4. ^ Эчард, Сиан; Роуз, Роберт (2017). Энциклопедия средневековой литературы в Великобритании. Джон Уайли и сыновья. ISBN 9781118396988– через Google Книги.
  5. ^ Лейси, Норрис Дж. (2010). История Святого Грааля. ISBN Boydell & Brewer Ltd. 9781843842248– через Google Книги.
  6. ^ Аб Пикенс, Руперт Т. (1984). «» Mats de çou ne parole pas Crestiens de Troies... »: Пересмотр Дидо-Перцевы»». Румыния . 105 (420): 492–510. дои : 10.3406/roma.1984.1722.
  7. ^ "Дидот Персиваль". www.ancienttexts.org . Проверено 7 июня 2019 г.
  8. ^ "Прозаический романс Персеваля". www.ancienttexts.org . Проверено 7 июня 2019 г.
  9. ^ Артуровские исследования в честь PJC Field - Что на самом деле написал Роберт де Борон? www.cambridge.org. ISBN 9781846152627. Проверено 4 августа 2021 г.
  10. ^ Роберт (де Борон) (1990). Иосиф Аримафейский: Роман о Граале. Рудольф Штайнер Пресс. стр. 8–. ISBN 978-0-85440-426-1.
  11. ^ Питер Гудрич; Норрис Дж. Лейси (10 июля 2003 г.). Мерлин: Сборник дел. Тейлор и Фрэнсис. стр. 11–. ISBN 978-0-203-50306-5.
  12. ^ Дувр, Кэрол (2003). Спутник цикла Ланселота-Грааля. Д.С. Брюэр. ISBN 9780859917834.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки