stringtranslate.com

Смерть ловеласа (роман)

«Смерть дамского угодника » — третий роман шотландского писателя Алана Биссета , выпущенный 23 июля 2009 года. Действие романапроисходит в городе Глазго , в нем рассказывается о пути разведенного учителя Чарли Бейна к гедонизму и сексуальной зависимости . Биссетт описывает « Смерть дамского угодника» как «поучительную историю для женщин, написанную мужчиной, который пытается сказать: «Послушайте, вот почему мы такие, какие мы есть. Поймите, но не прощайте». [1]

Роман имеет такое же название, как и альбом Леонарда Коэна 1977 года « Смерть дамского угодника» , и часто включает цитаты Коэна, предшествующие главам.

Темы

В романе «Смерть ловеласа» основное внимание уделяется гедонизму , старению , похоти , компромиссу и феминизму .

Что касается повторяющейся темы феминизма, Биссетт отметила: «Вы никогда не пишете, имея в виду определенную «аудиторию», но, похоже, женщины отреагировали на книгу с большим энтузиазмом, чем мужчины. Я беспокоилась, когда писала ее, что женщины обвинят меня в навязывании подростковых сексистских фантазий. На самом деле, вся критика исходила от мужчин. Я думаю, они чувствуют себя немного обвиненными. Я знаю парня, который сказал, что это «травмировало» его! Женщины, с другой стороны, полностью это понимают и считают, что эта книга в целом на их стороне. Я рада такому результату». [2] Биссетт также отметила: «Современный мужчина облажался, современные мужчины действительно находятся в ужасном состоянии. Я поняла это еще в большей степени по ходу книги. Я на самом деле задаюсь вопросом, оказал ли феминизм какое-либо влияние на мужчин вообще за последние 30 или 40 лет». [1]

Написание и влияния

По словам Биссета, «вся история « Смерти ловеласа» предстала передо мной в ослепительной вспышке. Но это оказалось обманчивым, поскольку первый черновик занял около пяти месяцев, а переделка заняла три года!» [3]

Относительно типографики Биссетт отметил: «Мне нравится, когда в прозе есть ритм, стиль и энергия. Boyracers должен был ощущаться как поп-музыка. Adam Spark должен был ощущаться как речь гиперактивного ребенка. Death of a Ladies' Man должен был ощущаться как нахождение под действием кокаина . Во всех трех я стремился к яркости и кинетике. Я никогда не был способен писать прозу, которая просто сидит на странице, функционально рассказывая историю». [3]

Чарли Бэйн

Относительно построения главного героя романа, Чарли Бейна, Биссетт отметил: «Мне пришлось действительно взглянуть на тьму. Это было сложно. Я снял с него гораздо больше слоев, чем я изначально предполагал (отсутствующий отец, болезненный ранний развод). Я не мог позволить себе писать об этом парне, как будто он был каким-то хамом с закручивающимися усами. Мне нужно было найти боль. [...] Это трагично в нем, в нем есть благородство, есть определенные женские ценности, которые должны были бы вести его в правильном направлении, но его член берет верх. Мы все время так бойко говорим о мужчинах — их мозги в штанах — вот что ему нужно победить, но он не может. Он в ловушке, секс становится для него игрой в числа, он становится способом нажиться на женщинах». [1]

Биссетт назвал «Американского психопата» Брета Истона Эллиса источником вдохновения для своего творчества, отметив сходство между главными героями, Чарли Бейном и Патриком Бейтманом: «« Американский психопат» оказал на меня огромное влияние. Я думаю, что это смелый, визионерский шедевр, который полностью распахнул двери в область возможностей художественной литературы. И я вижу тематические связи: Чарли Бейн и Патрик Бейтман в определенной степени обитают в похожих мирах по обе стороны Атлантики». [4]

Сообщество соблазнения

Во время исследования романа Биссетт посетил вечеринку вместе с Нилом Штрауссом , автором книги «Игра: проникновение в тайное общество пикаперов» (2005), и другими членами сообщества соблазнителей Глазго . Относительно этого события Биссетт отметил: «Эта идея о том, что искренность становится невозможной, что все, что у вас есть, — это ряд масок, и вы говорите все, что нужно сказать, используете любую тактику, которая требуется, чтобы расслабить цель. Это было действительно удручающим для меня зрелищем. Мужская сексуальность, доведенная до своего логического завершения. Если я и сомневался, что книга, которую я писал, стоила того, ее ценность подтвердилась в ту ночь». [1]

Параметр

Действие романа происходит в городе Глазго , и в нем есть ссылки на ряд мест, включая Ashton Lane , The 13th Note Café , ABC , Byres Road , Nice N' Sleazy's и многие другие. Что касается общей обстановки, Биссетт отметил: « Ladies' Man — это книга о Глазго. Я действительно чувствовал, что внутри меня бурлит большой зверь из Глазго, который хочет вырваться наружу странным, чуждым, прекрасным, извращенным способом, как это было в [ Death of a Ladies' Man ]». [2]

Отсылки к поп-культуре

Death of a Ladies' Man относится ко многим шотландским инди-рок -исполнителям, включая: [5] Idlewild , Malcolm Middleton , Frightened Rabbit , Zoey Van Goey , The Twilight Sad , Sons and Daughters и Y'all Is Fantasy Island . В 2010 году Биссетт отметил: «Должен признать, сейчас все так занято, что я не часто хожу на концерты, но я определенно был там, когда писал эту книгу. Я обычно пытаюсь быть в курсе того, что делают следующие группы хулиганов и товарищей: Burnt Island, Maple Leaves, Zoey Van Goey и Y'all is Fantasy Island». [4]

Ссылки

  1. ^ abcd "Интервью с Аланом Биссетом: Смертельнее, чем женщина". scotsman.com . Получено 2 сентября 2012 г. .
  2. ^ ab Miller, Hollie. "Интервью: Алан Биссет". hollie-miller.com . Получено 2 сентября 2012 г. .
  3. ^ ab Blanchard, Bethanie. «Интервью с Аланом Биссеттом: международным гостем фестиваля начинающих писателей». killyourdarlingsjournal.com . Получено 2 сентября 2012 г.
  4. ^ ab Хендерсон, Ниалл. "Schmoozin' with Alan Bissett". forpub.com . Получено 2 сентября 2012 г. .
  5. ^ "Обзор книги: Смерть дамского угодника". scotsman.com . Получено 31 августа 2012 г. .