stringtranslate.com

Тангутские столбы дхарани

38°51′26″с.ш. 115°29′35″в.д. / 38,8573°с.ш. 115,4930°в.д. / 38,8573; 115,4930

Тангутские колонны дхарани, выставленные в Древнем пруду Лотосов в Баодине (колонна А слева, колонна В справа).

Тангутские столбы дхарани ( китайский :西夏文石幢; пиньинь : Xīxiàwén shíchuáng ) — это два каменных столба дхарани с текстом дхарани - сутры , начертанным на них тангутским письмом , которые были найдены в Баодине , Хэбэй , Китай, в 1962 году. Столбы дхарани были возведены в середине правления династии Мин , в 1502 году, и они являются последними известными примерами использования тангутского письма. [1] [2] Они также являются очень редкими примерами тангутских монументальных надписей за пределами территорий, управляемых династией Западная Ся . Единственный другой известный пример надписи на языке тангутов, который был найден в северном Китае, находится на Облачной платформе XIV века в Цзюйонгуане в Пекине. Эти столбы указывают на то, что в Баодине, далеко от родины тангутов в современных Нинся и Ганьсу , в начале XVI века, почти через 300 лет после завоевания Западной Ся Монгольской империей , жила яркая община тангутов . [3]

История

Два столба были обнаружены в 1962 году в деревне Ханьчжуан (韓莊) в северном пригороде города Баодин , в провинции Хэбэй, в 140 километрах (87 миль) к юго-западу от Пекина. [1]

Получив информацию от Комитета по делам национальностей провинции Хэбэй, Рабочая группа по культурным реликвиям Бюро культуры провинции Хэбэй отправила группу для исследования и раскопок участка в Ханьчжуане, на южной стороне дороги, ведущей в деревню с запада. Участок представлял собой квадратную платформу (150 м × 150 м), примерно на 2 м выше окружающей земли, на которой были разбросаны обломки плитки и кирпича, датируемые династиями Мин и Цин . По словам пожилых жителей деревни, платформа была местом расположения храма, местного населения известного как «Большой храм» (大寺) или «Западный храм» (西寺) или «Храм пагоды» (塔寺). Некоторые из зданий храма все еще стояли в последние годы правления династии Цин (1644–1911), но все оставшиеся здания были разрушены в первой половине 20-го века. Отличительной чертой храма была белая пагода в форме ступы в тибетском стиле, похожая на белую дагобу династии Юань в храме Мяоин в Пекине. На месте храма были обнаружены две колонны тангутского дхарани. [4]

Название храма, где были найдены колонны, указано в тангутской надписи и было транскрибировано на китайский язык как Xishi Temple (稀什寺), но, по мнению Ши Цзиньбо и Бай Биня, тангутская транскрипция, вероятно, представляет собой китайское название Xingshan Temple (興善寺), что означает «Храм содействия добродетели». [5] Храм с таким названием был основан в Баодине во времена династии Юань, и поскольку имена монахов, связанных с храмом, тибетские, храм должен был быть тибетским ламаистским монастырем. Белая дагоба в тибетском стиле, изначально расположенная на месте колонн дхарани, помогает подтвердить идентификацию храма Xishi как храма Xingshan. [6] Поскольку тангуты следовали тибетской школе буддизма, было бы естественно, если бы тангутские монахи жили в тибетском ламаистском монастыре. [6]

После их обнаружения два столба были перенесены в Древний пруд Лотосов (古莲花池) в центре Баодина. [7] По состоянию на 2013 год они стоят во дворе возле главного входа в Древний пруд Лотосов, среди других исторических монументальных надписей.

Описание

Фрагмент одной из сторон колонны А, на которой изображены тангутский титул и часть текста дхарани, а также дата на китайском языке, соответствующая 1502 году.

Оба столба имеют восьмиугольную форму и основание и навес в форме гриба. Высота столба A составляет 2,28 метра (7,5 фута), а высота столба B — 2,63 метра (8,6 фута). [8] [9] На большинстве сторон двух столбов выгравирован тангутский текст (983 иероглифа на 6 из 8 сторон на столбе A и 1029 иероглифов на 5 из 8 сторон на столбе B), а на одном из столбов (столб A) есть одна строка китайского текста. [8] На обоих столбах нет рельефных скульптур или гравированных украшений. [10]

Надписи

На обоих столбах имеется горизонтальная надпись тремя тангутскими иероглифами (𘍦𗠁𘞃), что означает «Знак Столпа Победы» ( китайский :相勝幢; пиньинь : Xiāngshèng Chuáng или китайский :勝相幢; пиньинь : Shèngxiāng Chuáng ) в верхней части первого лица. Поскольку корона Будды (мясистый выступ на макушке головы) является 32-м из 32 знаков Будды , Бай Бин предположил, что название является сокращением от «Столп Победоносной Короны Будды [Дхарани-Сутры]». [5]

Первая колонка тангутского текста на первой стороне Столба А поясняет, что он был возведен в 15-м году эры Хунчжи (1502) настоятелем Пхешо Чаширердже.𗦮𗊻𗲁𗫍𗣀𗫻(平尚吒失領占) в память о послушнике монахе Пада Дондже��𗘦�😃🗦🗴😃 ...(巴答那征), который умер в 24-й день 4-го месяца 14-го года эры Хунчжи (1501). [11]

Первая колонка тангутского текста на первой стороне колонны B объясняет, что она была воздвигнута настоятелем в 20-й день 9-го месяца 15-го года эры Хунчжи (1502 г.) в память о неназванном «мастере-монахе», который умер в 6-й день 2-го месяца того же года. [11] На колонне B также есть одна строка китайского текста, в которой говорится, что она была воздвигнута в 10-й месяц 15-го года эры Хунчжи (1502 г.) настоятелем Чжаши Линчжаном (吒失領占). Имя настоятеля является транскрипцией тибетского имени Траши Ринчен བཀྲ་ཤིས་རིན་ཅན་, что означает «Благоприятный драгоценный». [11]

Основная часть тангутского текста, выгравированного на 1-й и 7-й гранях обеих колонн, включает Дхарани-сутру Победоносного Будды-Короны ( кит .佛頂尊勝陀羅尼經; пиньинь : Fódǐng zūnshèng tuóluóní jīng ; санскр. : Uṣṇīṣa-vijaya-dhāraṇī-sūtra ), текст, который особенно связан с переселением душ умерших. Тангутский текст этой дхарани-сутры также находится на восточной стене Облачной платформы в Цзюйонгуане в Пекине, где он отдельно транскрибирован на языках Ланидза , Тибетском , 'Phags-pa , Старом уйгурском , Китайском и Тангутском . Буддийские надписи на Облачной платформе были сделаны во времена поздней династии Юань, в 1345 году, более чем за 150 лет до возведения колонн Баодин. До сих пор полный текст надписей на колоннах Баодин не был опубликован, и связь между версией текста Баодин и версией текста Цзюйонгуань не определена. [12]

На 8-й стороне обеих колонн находится длинный список имен благотворителей, которые пожертвовали деньги на возведение колонн. Всего перечислены имена более восьмидесяти жертвователей, при этом ни одно имя не повторяется на обеих колоннах, что говорит о том, что деньги на возведение двух колонн собирались одновременно. [1] [11]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ abc Ikeda 2006, стр. 26
  2. ^ Фредерик В. Моут (2003). Императорский Китай 900-1800. Издательство Гарвардского университета. С. 257–. ISBN 978-0-674-01212-7.
  3. ^ Даннелл 1992, стр. 88–89
  4. ^ Ван и Чжэн 1977, стр. 133
  5. ^ ab Ши и Бай 1977, стр. 147
  6. ^ Аб Ван и Чжэн 1977, с. 139
  7. ^ Мэн 1984, стр. 53
  8. ^ ab "Камни для резьбы по тангутскому писанию". Информационная доска у столбов. Доступ 2103-12-13.
  9. ^ 闫逶迤, 通讯员, 柴汝新, 刘敏 (22 июля 2012 г.). "保定境内全国重点文保单位系列专访25 经历过多次荒废、破坏、焚毁和重建,和生活在这座城里的保定人命运一样,起起伏伏,历尽沧桑和保定人命运相连的一座荷园". Баодинские вечерние новости. Архивировано из оригинала 13 января 2014 года.{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  10. ^ Ши и Бай 1977, стр. 145
  11. ^ abcd Ши и Бай 1977, стр. 146–147
  12. ^ Сан и Тай 2012, стр. 350

Ссылки