stringtranslate.com

Tirumurukāṟṟuppaṭai

Поэма « Тирумурукарруппатай » посвящена Муругану.

Tirumurukātṟuppatai ( тамильский : திருமுருகாற்றுப்படை , что означает «Путеводитель по Господу Муругану» ) — древняя тамильская религиозная поэма в жанре литературы Сангам, полностью посвящённая богу Муругану . Муруган описывается как племянник бога Вишну , которого называют Майоном или правителем миров. [1] Автором поэмы является Наккиранар , она является первой поэмой в антологии «Десять идиллий » ( Pattuppāṭṭu ). [1] Поэма обычно датируется поздним классическим периодом (2–4 вв. н. э.), [2] некоторые учёные предполагают, что она могла быть написана несколькими столетиями позже. [3]

Антологии и поэмы литературы Сангама содержат многочисленные ссылки и стихи о Муругане – также известном как Субрахманья, Кумара, Сканда, Картикея в других частях Индии. [4] Поэма Тирумурукарруппатай посвящена исключительно различным проявлениям и святыням Муругана. Она описывает различные основные храмы, посвященные ему в тамильском регионе, шесть мест, природные пейзажи, практики поклонения и культуру народа. [4] [5]

Описание

В « Тирумурукарруппатае » 312 стихов в размере акавал, утверждает Звелебил . [6] По словам Фрэнсиса, у критического редактора 317 стихов. [7] В нем описывается красота и воинственная природа Муругана, шесть священных святилищ Муругана, легенды, такие как убийство Сурападмы , его шесть лиц и двенадцать рук вместе с их функциями. Индуистский бог описывается как нежный эротический любовник богинь, а также как ужасный кровавый воин на поле битвы. [6] [7] Это развитие включает в себя 30 стихов о красоте каждой части тела небесных дев. [8] Метафоры относятся к Индре , цветам кантала, изумрудному морю и другим, чтобы нарисовать «великолепные природные сцены», утверждает Звелебил. В стихотворении подчеркивается павлин и его военный флаг. Обе его супруги Девасена — дочь ведического бога дождя, грома и войны Индры, и Валли — девушка из Курувар Ведара, включены в поэму. В ней также упоминаются Веды и имеются многочисленные заимствования из классической санскритской литературы. [9]

Муруган, описанный в Tirumurukarruppatai , имеет черты, которые включают те, которые встречаются в древних североиндийских описаниях Сканда. По словам Звелебиля, это может отражать то, что Tirumurukarruppatai был составлен после того, как значительные взаимодействия между северной и южной Индией уже произошли. Отец Муругана Шива и мать Корраваи ( Парвати , Дурга ) также почтительно охвачены в поэме. [10]

Tirumurukāṟṟuppaṭai — это не только часть литературы Сангама, но и часть другого тамильского текстового канона, как одиннадцатая из двенадцати Tirumurṟai . Двенадцать Tirumurais (книг) — это религиозный тамильский корпус в традиции индуистского шайва в Тамил Наду. Tirumurukarruppatai , вероятно, был включен в этот корпус для бога Шивы , потому что Муруган — один из его сыновей, и историческое почтение к тексту. [7] Текст является частью этих двух антологий, но в некоторых тамильских индуистских общинах рукописи Tirumurukarruppatai встречаются как отдельный текст, сам по себе, как религиозное руководство. [7]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ аб Звелебил 1973, стр. 125–126.
  2. ^ Звелебил 1973, стр. 119–126.
  3. ^ Звелебиль 1973, стр. 130.
  4. ^ ab Линда Пенковер; Трейси Пинчман (2014). Индуистский ритуал на обочине: инновации, трансформации, переосмысления. Издательство Университета Южной Каролины. С. 28–30. ISBN 978-1-61117-390-1.
  5. ^ Звелебил 1973, стр. 125–128.
  6. ^ ab Zvelebil 1973, стр. 125–127 со сносками.
  7. ^ abcd Эммануэль Фрэнсис (2017). «The Other Way Round: From Print to Manuscript» (PDF) . В Винченцо Верджиани; Даниэле Кунео; Камилло Алессио Формигатти (ред.). Indic Manuscript Cultures through the Ages: Material, Textual, and Historical Investigations . De Gruyter. стр. 321–322. doi :10.1515/9783110543100. ISBN 978-3-11-054312-4.
  8. ^ Авраам Мариасельвам (1988). Песнь Песней и Древние тамильские любовные стихи: Поэзия и символизм. Григорианский. С. 245. ISBN 978-88-7653-118-7.
  9. Zvelebil 1973, стр. 129–131 со сносками.
  10. Zvelebil 1973, стр. 129–130 со сносками.

Библиография