stringtranslate.com

Тошико Уэда

Тосико Уэда [а] ( яп .上田 トシコ, Хепбёрн : Уэда Тосико , 14 августа 1917 — 7 марта 2008) была японской художницей манги . После обучения у художника манги Кацудзи Мацумото в возрасте семнадцати лет, Уэда опубликовала свою первую мангу в 1937 году. Как и её наставник, она рисовала в основном юмористическую мангу, как в журналах для девочек ( sōjo ), так и в общей прессе. Она, наряду с Мачико Хасэгавой , является одной из немногих женщин-художниц манги, начавших свою карьеру в довоенный период .

Родившись в Японской империи , Уэда разделила свою юность и раннюю взрослую жизнь между Японией и Маньчжурией ; ее самая популярная серия манги Fuichin-san , издававшаяся в журнале Shōjo Club с 1957 по 1962 год, рассказывает о жизни китайской девочки, живущей в Маньчжурии. Время, проведенное Уэдой в Маньчжурии, от ее идиллического детства до ареста и казни ее отца во время японской репатриации , оказало значительное влияние на ее мангу. Она все еще активно публиковала свою серию манги Ako-Bāchan (1973–2008) на момент своей смерти в возрасте 90 лет.

Биография

Ранние годы (1917–1934)

Тошико Уэда родилась 14 августа 1917 года в городе Токио . [1] Она переехала со своими родителями в Харбин , Маньчжурия (расположенный в современном Китае ) через несколько дней после ее рождения, где ее отец работал бизнесменом в Южно-Маньчжурской железнодорожной компании . [2] Уэда выросла в Харбине, где она жила со своими родителями, старшей сестрой, младшим братом и слугой, и научилась говорить на японском и китайском языках. [3] [4] Когда Уэда закончила начальную школу в 1929 году, она вернулась в Токио, чтобы учиться в средней школе для девочек Shoei . [3] Во время учебы в школе в Токио Уэда открыла для себя мангу Poku-chan (ポクちゃん) Кацудзи Мацумото в журнале манги Shōjo Gahō , которая вдохновила ее стать художником манги. [5] [6] В то время манга была преимущественно мужской профессией; таким образом, это была необычная карьера для женщины, и отец Уэды ее не одобрял. [7]

Дебют и уход из манги (1935–1950)

Харбин, до 1940 г.

В 1935 году, в возрасте семнадцати лет, Уэда познакомился с Мацумото через знакомого ее брата и убедил его взять ее в ученики . [2] Благодаря этому ученичеству Уэда опубликовала иллюстрации в журнале Shōgaku Rokunensei, издаваемом Shogakukan , а в 1937 году опубликовала свою первую серию манги «Камуро-сан» (かむろさん) в Shōjo Gahō . Это делает Уэду одной из первых опубликованных женщин-художников манги, ей предшествовала Мачико Хасэгава , дебютировавшая двумя годами ранее , в 1935 году . в течение года выпускался в ежедневной токийской газете Tokyo Nichi Nichi Shimbun . [4]

После завершения Buta to Kūnyan Уэда присоединилась к мастерской йога (живопись в западном стиле), чтобы развить свою художественную технику, [6] где она училась у художников Дзюнкити Мукаи и Конрада Мейли. [4] Она продолжала создавать иллюстрации и мангу для различных журналов, живя в Токио. В 1943 году у нее ухудшилось здоровье, [7] и художник манги Хидэзо Кондо  сказал ей, что она слишком «наивна», чтобы быть художником манги, и что она должна «работать и видеть мир». [3] Впоследствии она решила покинуть Японию, чтобы вернуться к своей семье в Харбин. [7]

В Харбине Уэда работала в Южно-Маньчжурской железнодорожной компании, а затем в местной газете, одновременно работая внештатным иллюстратором плакатов. [3] После советского вторжения в Маньчжурию в 1945 году и последующего захвата Маньчжурии Восьмой армией семья Уэда нашла убежище у китайских друзей до 1946 года, после чего они были вынуждены бежать. Уэда и ее семья вернулись в Японию , хотя ее отец был заключен в тюрьму после того, как его обвинили в экономических военных преступлениях в рамках его работы в Южно-Маньчжурской железнодорожной компании. Отец Уэды был казнен после нескольких дней заключения, хотя семья Уэда узнала о его смерти только через три года. [2] [7]

Вернувшись в Японию в 1946 году, Уэда была нанята NHK , японской общественной телерадиокомпанией , где она работала в отделе гражданской информации и образования (CIE) Верховного командования союзников . [3] [6] Одновременно она работала иллюстратором и художником манги, публикуя Okinu-chan (お絹ちゃん) и Meiko Hogaraka Nikki (メイコ朗らか日記) в журнале Shōjo Romance в 1949 году. [3] [8] Shōjo Romance закрылся в 1951 году, и она ушла из NHK после того, как телекомпания попросила ее переехать в Соединенные Штаты по работе. [2] [6] В это время она также вышла замуж, но не смогла принять свою новую роль домохозяйки и вскоре после этого развелась. [3]

Возвращение к манге и дальнейшей жизни (1951–2008)

К началу 1950-х годов все большую долю мангак составляли женщины, что позволило Уэде вернуться к карьере как к полноценной профессии. В 1951 году она опубликовала серию манги Boku-chan (ぼくちゃん) в журнале Shōjo Book , а затем Bonko-chan (ぼんこちゃん) в журнале Ribon с 1955 по 1961 год; популярность последней серии была такова, что ее героиня стала талисманом журнала на протяжении всего периода его выпуска. [9] С 1957 по 1962 год Уэда публиковала серию манги Fuichin-san в журнале Shojo Club , которая стала ее самой известной работой; главный герой истории также был талисманом журнала на протяжении всего периода его публикации. [6] Успех Boku-chan и Fuichin-san позволил Уэде часто публиковаться в журналах сёдзё и в общей прессе, хотя в целом она оставалась менее успешной, чем её коллега и пионер сёдзё Матико Хасэгава. [10] Начиная с 1973 года, Уэда начала сосредотачиваться исключительно на публикации манги Ako-Bāchan (あこバアチャン) в журнале Ashita no Tomo , журнале о стиле жизни для пожилых женщин. [6]

7 марта 2008 года Уэда умерла от сердечной недостаточности у себя дома в Токио в возрасте 90 лет. На момент своей смерти она все еще активно выпускала Ako-Bāchan . [7]

Стиль

Темы и тон

Страница из манга-серии Уэды «Fuichin-san» (1957–1962). Работы Уэды в целом беззаботны, энергичны и полны юмора.

Манга Уэды, как правило, беззаботная, энергичная и юмористическая, [7] [3] художница утверждает, что ее репатриация из Маньчжурии научила ее, что «юмор — это пища для ума». [3] Ее работы, как правило, представляют собой отрывки из жизненных историй с комедийным или образовательным тоном, а автор утверждает, что для создания этих работ она следила за текущими событиями, начиная от политики и спорта и заканчивая ценами на продукты в супермаркетах. Она часто читала газеты, проводила время за покупками и разговаривала с людьми, чтобы найти потенциальные темы для своей манги. [3]

Поскольку названия большинства работ Уэды состоят из имени главного героя с уважительным суффиксомФуичин-сан , Бонко-тян , Охацу-тян и т. д. — она заслужила в индустрии прозвище « мангака -тян-тян» [3] .

Визуальный стиль

Начав рисовать мангу до войны под покровительством Кацудзи Мацумото и других художников западного стиля, Уэда принадлежит к школе мангаки, предшествовавшей Осаму Тэдзуке . Ее стиль отличается от стиля Тэдзуки, чей кинематографический стиль иллюстрации, характеризующийся крупными планами и сокращениями, стал определять облик манги 1950-х и более поздних лет, а также манги 1950-х годов в целом. [10] Художник Ёситомо Нара отмечает, что влияние западной живописи на мангу Уэды придает ее линиям «художественный», «вневременной» и более «современный» характер, чем большинство манги 1950-х годов, сравнивая черты персонажей, нарисованные Уэдой, с изгибами скульптур, созданных Огюстом Роденом . [11]

Изображения Маньчжурии

Маньчжурия , как место ее детства и смерти ее отца, является важным регионом в творчестве Уэды и значительно повлияла на ее творчество. Автор никогда не возвращалась в бывшую Маньчжурию после своей репатриации, хотя она несколько раз посещала Китай после войны. [7] «Фуйчин-сан» , самая популярная работа Уэды, происходит в Маньчжурии во время японской оккупации и изображает регион как яркий, процветающий и космополитичный. Главные герои, Фуйчин и Ли Чу, — китайцы, в то время как другие персонажи в произведении в основном китайцы или русские, с небольшим количеством японских персонажей. Японский литературовед Йорико Куме рассматривает «Фуйчин-сан» как попытку автора выйти за рамки реальности, изобразив идиллический мир, где не существует конфликта между нациями и недугов колониализма. [7] Ёситомо Нара утверждает, что серия является выражением гуманизма , изображая мир детей, которые еще не осознают расовых и этнических предрассудков. [11]

Помимо манги, Уэда рассказала о своем опыте в Маньчжурии в книге 1995 года Boku no Manshū ( «Моя Маньчжурия» ) , в которой различные художники манги (в том числе Тэцуя Тиба и Фудзио Акацука ) обсуждают свой опыт в регионе и свою репатриацию. [3] Уэда также участвовал в разработке и рисовал иллюстрации к роману Инэко Сата «Омоки Нагаре Ни» (重き流れに) ; Сата - друг семьи Уэда, роман основан на истории семьи в Маньчжурии. [7]

Наследие и влияние

Тосико Уэда, наряду с Мачико Хасэгавой , была одной из немногих женщин-художников манги, начавших свою карьеру в довоенный период. [8] Её творчество как художника манги было в целом менее популярным, чем творчество Хасэгавы; следовательно, было проведено мало исследований Уэды и её работ. [10] Тем не менее, Уэда была влиятельным художником сёдзё -манги 1950-х и 1960-х годов, а Фуичин-сан пользовалась популярностью, сравнимой с популярностью «Принцессы Сапфир» Осаму Тэдзуки в конце 1950-х годов. [7] Благодаря её статусу пионера и её влиянию на сёдзё -мангу той эпохи, некоторые комментаторы, такие как журналист Канта Исида, считают её «матерью сёдзё -манги». [10] Уэда оказал влияние на более поздних художников манги, таких как Фумико Такано и Мотока Мураками , последний из которых создал Fuichin Tsaichen!, 10-томную биографическую мангу о жизни Уэды, которая публиковалась в журнале манги Big Comic Original с 2013 по 2017 год. [10]

Уэда была награждена 5-й премией Shogakukan Manga Award в 1959 году за Fuichin-san и Bonko-chan . Она дважды выигрывала премию Японской ассоциации карикатуристов , получив премию Excellence Award в 1989 году за Ako-Bāchan , и премию министра образования, науки и технологий в 2003 году в знак признания ее карьеры художника манги. [3] Уэда также пять раз была юристом премии Yomiuri Shimbun Daily Manga Award. [3]

Примечания

  1. Родившись под именем Тошико Уэда (上田俊子) , художница использовала три псевдонима на протяжении всей своей карьеры, все из которых читались как «Уэда Тошико», но с разным написанием: [1]
    • 上田としこ, используется в ее манге;
    • 上田とし子, используется в газетах; и
    • 上田トシコ, использовалось в ее дальнейшей карьере.

Ссылки

  1. ^ ab MangaSeek, изд. (2003).日外アソシエーツ編,漫画家人名事典[ Биографический словарь мангака ] (на японском языке). Ничигай Ассошиэйтс. п. 160. ИСБН 978-4816917608.
  2. ^ abcd Терамицу, Тадао (1990).正伝・昭和漫画 ナンセンスの系譜[ Сёден, Сёва Манга: Генеалогия чепухи ] (на японском языке). Майнити Синбун . стр. 180–182. ISBN 978-4-62030-721-3.
  3. ^ abcdefghijklmn Азума, Акаока (26 декабря 1998 г.). «【いまが盛り】漫画家 上田トシコ さん(81) 「ユーモアは精神の栄養剤」» [Художник манги Тосико Уэда (81): «Юмор — пища ума»] (на японском языке). Санкей Синбун .
  4. ^ abc Мацумото, Лейдзи ; Хидака, Сатоши (2004).自分 なり の 励まし 励まし 漫画」 描い たら たら 「フィチン さん」 生まれた た た 上田 としこ としこ インタビュー インタビュー インタビュー大 博物館[ Когда дело дошло до рисования самостоятельно "воодушевляющая манга", Я создал Фуичин-сан : Интервью с Тошико Уэда ] (на японском). Shogakukan . С. 335–338. ISBN 4-7780-3007-9.
  5. ^ "少女マンガはどこからきたの?" [Откуда взялась сёдзё- манга?]. Мемориальная библиотека Ёсихиро Ёнэдзавы (на японском языке). Университет Мэйдзи . Проверено 17 июня 2022 г.
  6. ^ abcdef Poupée, Карин (2010). «Le Japon et le dessin recouvrent leur indépendance» [Япония и рисунок восстанавливают свою независимость]. Histoire du Manga [ История манги ] (на французском языке). Издания Талландье. ISBN 978-2-84734-668-8.
  7. ^ abcdefghij Йорико, Куме (2019). «植民地ハルピンと女性表現: 上田としこと佐多稲子の傾向» [Женское самовыражение в колонизированном Харбине: Тошико Уэда и Инэко Сата] (PDF) . Институт гуманитарных исследований (на японском языке). 97 . Университет Нихон : 315–318. Архивировано из оригинала (PDF) 21 февраля 2022 года.
  8. ^ abc Масуда, Нозоми (2020). «少女マンガ黎明期における作家と編集者: 「少女マンガを語る会」記録より» [Авторы и издатели у истоков Сёдзё-манга: протоколы семинара по сёдзё-манге. Протоколы Института эстетики жизни Женского университета Мукогава (на японском языке). 30 : 165. дои : 10.14993/00002074.
  9. ^ Пинон, Матье; Лефевр, Лоран (2015). История современной манги: 1952–2012 гг. (на французском языке). Иннис. п. 24. ISBN 9-791-09337-622-6.
  10. ^ abcde Исида, Канта (16 июня 2017 г.). «Возвращение к Фуичин-сану и матери сёдзё-манги». Новости Японии .
  11. ↑ Аб Нара, Ёситомо (25 января 2015 г.). "【新連載】『フイチン再見!』単行本第4集発売記念・奈良美智さんインタビュー!◆私の『フイチン再見!』第1回». Сёгакукан (на японском языке). Архивировано из [comic-http://soon.shogakukan.co.jp/blog/interview/fuichin-zaijian-interview-01/ оригинала] 27 августа 2018 г. Получено 13 июля 2022 г.