stringtranslate.com

Список пассажиров Mayflower

«Мэйфлауэр» в гавани Плимута , картина Уильяма Холсолла (1882)

Это список пассажиров на борту Mayflower во время его трансатлантического плавания с 6 сентября по 9 ноября 1620 года, большинство из которых стали поселенцами Плимутской колонии в Массачусетсе . Из пассажиров 37 были членами сепаратистской пуританской конгрегации в Лейдене , Нидерланды (также известной как браунисты ), которые стремились основать колонию в Новом Свете [1] , где они могли бы исповедовать свою религию без вмешательства со стороны английского правительства или церкви. [2] Mayflower отплыл со 102 пассажирами , 74 мужчинами и 28 женщинами, и командой во главе с капитаном Кристофером Джонсом . Около половины пассажиров умерли в первую зиму . Многие американцы могут проследить свою родословную до одного или нескольких из этих людей, которые стали известны как пилигримы .

Члены Лейденской Голландской конгрегации

Мемориал в Провинстауне паломникам, погибшим в гавани Кейп-Код.
Список пассажиров «Мэйфлауэра» у Национального памятника предкам

Примечание: звездочкой возле имени отмечены те, кто умер зимой 1620–1621 годов.

Служители Лейденской общины

Мемориальная доска Mayflower в церкви Св. Иакова в Шиптоне, Шропшир, посвященная крещению детей Мора.

Пассажиры, набранные Томасом Уэстоном из London Merchant Adventurers


Пассажиры Слуги Торговых Авантюристов

Пассажирские мероприятия и уход

Некоторые семьи путешествовали вместе, в то время как некоторые мужчины приезжали в одиночку, оставляя семьи в Англии и Лейдене. Две жены на борту были беременны; Элизабет Хопкинс родила сына Океана во время плавания, а Сюзанна Уайт родила сына Перегрина в конце ноября, когда судно стояло на якоре в гавани Кейп-Код. Он исторически признан первым европейским ребенком, родившимся в районе Новой Англии. Один молодой человек умер во время плавания, и было одно мертворождение во время строительства колонии.

Паломники Джон Карвер , Уильям Брэдфорд и Майлз Стэндиш молятся во время своего путешествия в Северную Америку. Картина Роберта Уолтера Уира , 1844 год .

Согласно списку пассажиров Mayflower , чуть более половины пассажиров были пуританскими сепаратистами и их иждивенцами. Они стремились отделиться от устоявшейся англиканской церкви и создать общество в соответствии со своими религиозными идеалами. Другие пассажиры были наемными рабочими, слугами или фермерами, нанятыми лондонскими торговцами, все они изначально направлялись в колонию Вирджиния. Четверо из этой последней группы пассажиров были маленькими детьми, отданными на попечение паломников Mayflower в качестве кабальных слуг . Компания Virginia начала перевозку детей в 1618 году. [37] До недавнего времени считалось, что дети были сиротами, подкидышами или недобровольным детским трудом. В то время детей регулярно забирали с улиц Лондона или из бедных семей, получающих церковную помощь, для использования в качестве рабочих в колониях. Любые юридические возражения против недобровольной перевозки детей были отклонены Тайным советом . [38] [39] Например, было доказано, что четверо детей Море были отправлены в Америку, потому что их считали незаконнорожденными . [40] Трое из четверых детей Море умерли в первую зиму в Новом Свете, но Ричард прожил примерно 81 год, умерев в Сейлеме, вероятно, в 1695 или 1696 году. [41]

Пассажиры в основном спали и жили в больших каютах с низким потолком и на главной палубе, которая была размером 75 на 20 футов (23 м × 6 м) максимум. Каюты были тонкостенными и чрезвычайно тесными, а общая площадь составляла 25 футов на 15 футов (7,6 м × 4,5 м) в самом большом размере. Под палубой любой человек ростом выше пяти футов (150 см) не смог бы стоять прямо. Максимально возможное пространство для каждого человека было бы немного меньше размера стандартной односпальной кровати. [42]

Пассажиры проводили время за чтением при свечах или игрой в карты и игры, такие как « Never Men's Morris» . [43] Пищу на борту готовили в топке , которая представляла собой железный поднос с песком, на котором разводили огонь. Это было рискованно, поскольку он находился в шкафуте корабля. Пассажиры готовили себе еду из пайков, которые выдавались ежедневно, и еда готовилась для группы за раз. [42]

По прибытии в Америку суровый климат и нехватка свежей пищи усугублялись нехваткой провизии из-за задержки отправления. Живя в этих чрезвычайно тесных и переполненных помещениях, несколько пассажиров заболели цингой — болезнью, вызванной дефицитом витамина С. В то время использование лимонов или лаймов для борьбы с этой болезнью было неизвестно, а обычные диетические источники витамина С во фруктах и ​​овощах были истощены, поскольку эти свежие продукты не могли храниться в течение длительного времени без того, чтобы не сгнить. Пассажиры, у которых развилась цинга, испытывали такие симптомы, как кровоточивость десен, выпадение зубов и вонючее дыхание. [20] Пассажиры употребляли большое количество алкоголя, такого как пиво, во время еды. Было известно, что это безопаснее, чем вода, которая часто поступала из загрязненных источников, вызывая болезни. Вся еда и напитки хранились в бочках, известных как « хогсхед ». [20]

В путешествие не брали ни крупного рогатого скота, ни тягловых, ни вьючных животных, но были свиньи, козы и домашняя птица. Некоторые пассажиры брали с собой домашних животных, таких как кошки и птицы. Питер Браун взял с собой свою большую суку -мастифа , а Джон Гудман взял с собой своего спаниеля . [43]

Пассажир Уильям Маллинз привез в своем багаже ​​126 пар обуви и 13 пар сапог. Другие предметы включали промасленные кожаные и парусиновые костюмы, набивные платья и кожаные и набивные бриджи, рубашки, куртки, камзолы, шейные платки, шляпы и шапки, чулки, ремни, штучные товары и галантерею. К моменту его смерти его поместье состояло из обширной обуви и других предметов одежды, и сделало его дочь Присциллу и ее мужа Джона Олдена довольно зажиточными. [43] [44] [45]

Мейфлауэрофицеры и экипаж

По словам автора Чарльза Эдварда Бэнкса , на Mayflower было 14 офицеров, включая капитана, четырех помощников, четырех квартирмейстеров, хирурга, плотника, бондаря, повара, боцмана и канонира, а также около 36 человек перед мачтой, всего 50 человек. Более поздние авторы оценивают экипаж примерно в 30 человек. Весь экипаж оставался на Mayflower в Плимуте всю зиму 1620–21 годов, и около половины из них погибли. Выживший экипаж вернулся в Лондон на Mayflower 5 апреля 1621 года. [46] [47] [ самоизданный источник? ] [48] [ самоизданный источник ] [49] [50]

Члены экипажа по разным источникам

Бэнкс утверждает, что команда состояла из 36 человек перед мачтой и 14 офицеров, что в общей сложности составляло 50 человек. Натаниэль Филбрик оценивает количество матросов в ее команде от 20 до 30 человек, имена которых неизвестны. Ник Банкер утверждает, что команда Mayflower состояла по меньшей мере из 17, а возможно, и из 30 человек. Калеб Джонсон утверждает, что на судне была команда из примерно 30 человек, но точное число неизвестно. [47] [46] [50] [49]

Офицеры и экипаж

Исторический памятник в Лондоне в честь Мэйфлауэра и капитана Джонса
Плимутская скала , возведенная в память о высадке Мэйфлауэра в 1620 году.

ИзвестныйМейфлауэрморяки

Неопознанный пассажир

Известные члены экипажа

Члены экипажа судна наняты на срок один год

Примечание: звездочкой возле имени отмечены те, кто умер зимой 1620–1621 гг .

Животные на борту

Известно, что в заселении Плимута участвовали две собаки. В «Mourt's Relation » Эдвард Уинслоу пишет, что самка английского мастифа и маленький английский спрингер-спаниель сошли на берег во время первых исследований Провинстауна . Вероятно, на корабле также находились мелкие домашние животные, такие как козы, свиньи и куры. Более крупные домашние животные появились позже, такие как коровы и овцы. [76]

Смотрите также

Ссылки

  1. Брэдфорд 1856, стр. 24.
  2. ^ «Кто были пилигримы?».
  3. ^ Уиллис, Джордж (5 июля 2017 г.). Святые и странники: жития отцов-пилигримов и их семей . Тейлор и Фрэнсис . стр. 121–122. ISBN 9781351492164.
  4. Места рождения пассажиров Mayflower соответствуют списку Калеба Джонсона, найденному на Mayflower History.com. Архивировано 05.09.2006 на Wayback Machine . Получено 29 августа 2006 г.
  5. ^ Страттон 1986, стр. 234.
  6. ^ Джонсон 2006, стр. 91.
  7. ^ Джонсон 2006, стр. 107.
  8. ^ Джонсон 2006, стр. 115.
  9. ^ ab Разделение пассажиров по категориям в целом соответствует Приложению I книги «Святые и незнакомцы» Джорджа Ф. Уиллисона , за некоторыми исключениями.
  10. ^ ab Хамилити Купер и Генри Сэмпсон были детьми, которые присоединились к своему дяде и тете Эдварду и Энн Тилли для путешествия. Уиллисон перечисляет их как «чужих», потому что они не были членами церкви в Лейдене; однако, будучи детьми, они были бы под началом своих тети и дяди, которые были членами этой группы.
  11. ^ Джонсон 2006, стр. 130.
  12. ^ Джонсон 2006, стр. 142.
  13. ^ Генеалогический профиль Эдварда Фуллера [1] Архивировано 2011-11-02 на Wayback Machine
  14. ^ Очерк о семье Pilgrim Village Эдвард Фуллер Генеалогическое историческое общество Новой Англии [2] Архивировано 13 ноября 2012 г. на Wayback Machine
  15. ^ Джонсон 2006, стр. 154.
  16. ^ Джонсон 2006, стр. 239.
  17. ^ Джонсон 2006, стр. 243.
  18. ^ abcd Рут Уайлдер Шерман, CG, FASG , и Роберт Муди Шерман, CG, FASG , Семьи Мэйфлауэр через пять поколений, Семья Уильяма Уайта , т. 13, 3-е издание (Опубликовано General Society of Mayflower Descendants, 2006 г.), стр. 3.
  19. ^ "Робинсон, Джон (RBN592J)". База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  20. ^ abc Philbrick 2006, стр. 104.
  21. ^ Джонсон 2006, стр. 250.
  22. ^ Джонсон 2006, стр. 105.
  23. ^ Джонсон 2006, стр. 198.
  24. ^ Джонсон 2006, стр. 177.
  25. ^ Джонсон 2006, стр. 187.
  26. ^ Генеалогический профиль Джона Карвера (совместная работа Plimoth Plantation и New England Historic Genealogical Society, доступ 21.04.2013) [3] Архивировано 01.11.2012 на Wayback Machine
  27. ^ abcd Джонсон 2006, стр. 190.
  28. ^ abcd Дэвид Линдсей, Mayflower Bastard: A Stranger amongst the Pilgrims (Нью-Йорк: St. Martins Press, 2002) стр. 27
  29. Мемориал для детей More [4]
  30. ^ Линдсей, Дэвид (2007). Mayflower Bastard: a Stranger Among the Pilgrims . St. Martin's Press . ISBN 9781429976992.
  31. ^ Джонсон 2006, стр. 3.
  32. ^ Джонсон 2006, стр. 73.
  33. ^ Джонсон 2006, стр. 138.
  34. ^ Джонсон 2006, стр. 182.
  35. ^ Джонсон 2006, стр. 200.
  36. Брэдфорд 1856, стр. 455.
  37. Дональд Ф. Харрис, доктор философии, Потомок Мэйфлауэра (июль 1994 г.) т. 44 № 2 стр. 111
  38. RC Johnson, Перевозка бродячих детей из Лондона в Вирджинию, 1618–1622 гг ., в книге HS Reinmuth (ред.), Early Stuart Studies: Essays in Honor of David Harris Willson, Миннеаполис, 1970.
  39. The Mayflower Descendant (2 июля 1994 г.) т. 44 № 2 стр. 110, 111
  40. Дональд Ф. Харрис, Потомки Мэйфлауэра, т. 43 (июль 1993 г.), т. 44 (июль 1994 г.).
  41. ^ Дэвид Линдсей, Mayflower Bastard: A Stranger amongst the Pilgrims (St. Martins Press, Нью-Йорк, 2002) Введение
  42. ^ ab Кэффри, Кейт. Mayflower . Нью-Йорк: Stein and Day, 1974
  43. ^ abc Ходжсон, Годфри. Великое и благочестивое приключение. Public Affairs: Нью-Йорк, 2006
  44. ^ Джонсон 2006, стр. 195.
  45. Бэнкс 2006, стр. 73–74.
  46. ^ ab Banks 2006, стр. 18–19.
  47. ^ Джонсон 2006, стр. 33.
  48. ^ Страттон 1986, стр. 21.
  49. ^ ab Bunker 2010, стр. 31.
  50. ^ ab Philbrick 2006, стр. 25.
  51. Бэнкс 2006, стр. 19–20.
  52. Джонсон 2006, стр. 25, 28, 31.
  53. ^ abcde Banks 2006, стр. 19.
  54. ^ Банкер 2010, стр. 24.
  55. ^ Джонсон 2006, стр. 32–33.
  56. ^ Джонсон 2006, стр. 32.
  57. ^ Филбрик 2006, стр. 24.
  58. ^ Джонсон 2006, стр. 33–34.
  59. Бэнкс 2006, стр. 7–8, 19.
  60. ^ Джонсон 2006, стр. 34, 46.
  61. Бэнкс 2006, стр. 7, 19, 27–28.
  62. ^ Джонсон 2006, стр. 35.
  63. ^ Джонсон 2006, стр. 34.
  64. ^ Джонсон 2006, стр. 34–35.
  65. ^ По традиции моря каждый понедельник член экипажа назначался «лжецом» или помощником швабры. Этот человек был первым, кого поймали на лжи на предыдущей неделе, и экипаж преследовал его вокруг главной мачты криками «лжец, лжец». (Джонсон 2006, стр. 35)
  66. Джонсон 2006, стр. 71–72, 14.
  67. ^ ab Stratton 1986, стр. 21, 234.
  68. ^ ab Stratton 1986, стр. 21, 289.
  69. ^ Джонсон 2006, стр. 141.
  70. ^ Страттон 1986, стр. 289.
  71. ^ Бэнкс 2006, стр. 90.
  72. ^ Джонсон 2006, стр. 240–242.
  73. Страттон 1986, стр. 21, 364.
  74. Бэнкс 2006, стр. 8–9.
  75. Дэвид Бил, «Пилигримы Мэйфлауэра: корни пуританского, пресвитерианского, конгрегационалистского и баптистского наследия» (Гринвилл, Южная Каролина: Ambassador-Emerald International, 2000) стр. 121–122
  76. ^ «Животные».

Источники