stringtranslate.com

Вьетнамцы во Франции

Вьетнамцы во Франции ( вьетнамский : Người Pháp gốc Việt ; французский : Diaspora vietnamienne en France ) состоят из людей полного или частичного вьетнамского происхождения, родившихся во Франции или иммигрировавших во Францию . По состоянию на 2017 год их население составляло около 400 000 человек, что делало их одним из крупнейших азиатских сообществ в стране.

В отличие от других зарубежных вьетнамских общин на Западе, вьетнамское население во Франции уже прочно обосновалось до падения Сайгона и образовавшейся в результате диаспоры. Они составляют более половины вьетнамского населения Европы. [2]

История

До 1954 года

Храм сувениров в Индокитае

Франция была первой западной страной, в которой поселились вьетнамские мигранты в связи с колонизацией Вьетнама Францией . [3] Помощь Франции Нгуен Ану в 1777 году была одним из первых официальных политических отношений между двумя странами. Несмотря на продолжающиеся французские католические миссии, торговлю и военную помощь Вьетнаму на протяжении оставшейся части 18-го и 19-го веков, Вьетнам не стал колонией Франции до Кохинхинской кампании в конце 1850-х годов, и вьетнамская иммиграция состояла из лишь горстки в основном дипломатов. .

В колониальный период во Франции было значительное представительство вьетнамских студентов, которые в основном состояли из представителей элитного класса и королевского двора, в первую очередь из Кочинчины . Профессиональные рабочие и рабочие, в основном из Тонкина , также мигрировали из Вьетнама в этот период, а некоторые поселились навсегда. [4] Одним из немногих памятников, относящихся к этим самым ранним волнам вьетнамцев, прибывающих во Францию, является Храм дю Сувенир Индокитайский, первоначально возведенный в 1907 году и впоследствии перенесенный в Тропический сад Парижа в Венсенском лесу . [5] [6]

С началом Первой и Второй мировых войн Французская империя вербовала солдат и местных жителей своих колоний для участия в военных действиях в метрополии Франции. Примерно 50 000 и 20 000 вьетнамцев мигрировали во Францию ​​​​в эти периоды соответственно. Волна мигрантов, пришедшая во время Первой мировой войны, была первым крупным прибытием вьетнамцев во Францию. Хотя многие мигранты вернулись во Вьетнам после войны, значительное число переселилось во Францию, чтобы работать фабричными рабочими, строителями железных дорог, художниками и работниками сферы услуг, в первую очередь в Париже и окружающем его регионе Иль-де-Франс , а также в Лилле . [7]

К 1939 году насчитывалось около 93 000 французских жителей вьетнамского происхождения, в основном состоящих из рабочих и солдат, а также студентов. В межвоенный период вьетнамская община начала концентрироваться в Марселе на юге Франции. Рисовые фермы, принадлежащие вьетнамцам, были также созданы на юго-востоке Франции, а французские вьетнамцы во втором и третьем поколении начали управлять собственными коммерческими фирмами или работать в профессиональных секторах. [8] [9]

1954 по 1975 год

После Женевских соглашений , которые предоставили Вьетнаму независимость от Франции, ряд вьетнамцев, лояльных колониальному правительству, и вьетнамцев, состоящих в браке с французскими колонистами, эмигрировали во Францию. Сотни семей, эвакуированных из Вьетнама французским правительством, по большей части были расселены во временных лагерях на юго-западе Франции. Самый заметный из них произошел в Сент-Ливрад-сюр-Ло недалеко от Бордо, где находился Центр приема французов Индокитая (Центр приема французов Индокитая). Большинство этих лагерей имели структуру, аналогичную традиционному городу во Вьетнаме, с буддийским храмом, рынками, школами и медицинскими учреждениями. [10]

В период с 1950-х по 1970-е годы, включая войну во Вьетнаме , во Францию ​​продолжали приезжать студенты из Южного Вьетнама , а также представители среднего класса, занимавшиеся торговлей. Хотя многие сначала вернулись домой, поскольку военная ситуация ухудшилась, большинство решило переселиться на постоянное жительство во Францию ​​и привезло с собой свои семьи. Именно в этот период были созданы вьетнамские общественные институты, чтобы лучше обслуживать как новых иммигрантов, так и экспатриантов, а также укоренившиеся поколения вьетнамцев во Франции. [7]

После 1975 года

Самый большой приток вьетнамцев прибыл во Францию ​​в качестве беженцев после падения Сайгона и окончания войны во Вьетнаме в 1975 году. [7] Первые вьетнамские беженцы, поселившиеся во Франции, в основном состояли из профессионалов, составлявших средний класс и элиту Южного Вьетнама. , а также люди с высоким уровнем образования и те, у кого семья уже присутствует в стране. Позже в более крупные волны беженцев вошли южновьетнамцы из разных социальных слоев, хотя их средний уровень образования и достатка все еще был выше, чем у их сверстников, поселившихся в Северной Америке, Австралии и остальной Европе. [7]

Франция приняла третье место по количеству беженцев из Вьетнама после США и Австралии , насчитывающее более 100 000 в период с 1975 по 1990 год. К началу 1990-х годов беженцы составляли чуть более трех четвертей вьетнамского населения во Франции. Несмотря на то, что до прибытия беженцев община уже была многочисленной, вьетнамско-американская община вскоре превзошла свою коллегу во Франции как крупнейшее зарубежное вьетнамское население из-за гораздо большего числа беженцев, переселяющихся туда. [11]

Более того, вьетнамские беженцы, прибывшие во Францию, в основном намеревались попросить убежища в стране, в отличие от их коллег, мигрировавших в другие западные страны, которые предпринимали отчаянные попытки получить разрешение на переселение где угодно, особенно в Соединенных Штатах. [7] Последние вьетнамские беженцы прибыли в середине 1990-х годов, когда закрылись оставшиеся лагеря беженцев. [7]

Культура и демография

Ресторан фо в азиатском квартале Парижа .

Чуть более половины вьетнамского населения Франции проживает в Париже (особенно в 13 , 18 и 19 округах ) и прилегающем к нему районе Иль-де-Франс, в то время как значительная их часть также проживает в крупных городских центрах на юго-востоке. страны, прежде всего в Марселе и Лионе , а также в Тулузе . Ранее вьетнамские мигранты также селились в городах Лилль и Бордо . [7]

Отражая долгую историю сообщества в стране, иммигранты в первом поколении составляют около более трети этнического вьетнамского населения во Франции, при этом по состоянию на 2012 год во Вьетнаме родилось около 128 000 человек. [12] Это контрастирует с другими зарубежными вьетнамскими общинами за пределами страны. Юго-Восточная Азия, где поколение иммигрантов составляет половину или более населения Вьетнама.

В отличие от своих собратьев в Северной Америке или Австралии , вьетнамцы не сформировали отдельных анклавов в крупных городах Франции (хотя многие вьетнамские магазины и культурные учреждения можно найти в районе Азиатского квартала 13-го округа Парижа). ассимиляция выше, чем в США , Канаде или Австралии , из-за лучшего культурного, исторического и лингвистического знания принимающей страны.

Сообщество по-прежнему сильно привязано к своей родине, хотя и хорошо интегрировано во французское общество . В отличие от Канады, США и других европейских стран, система образования во Франции не делает упор на мультикультурное общество. В результате, хотя поколение вьетнамских иммигрантов во Франции продолжает придерживаться традиционной культуры и ценностей, последующие поколения вьетнамцев французского происхождения прочно идентифицируют себя с французской культурой, а не с вьетнамской. Первое или второе поколение, рожденное во Франции, очень мало знают о стране своих предков и часто не используют вьетнамский язык, хотя существуют культурные организации и учреждения, обслуживающие эти группы французских вьетнамцев. [11] Четвертое и последующие поколения французских вьетнамцев в значительной степени смешались с французским обществом в культурном отношении и имеют высокий уровень смешанных браков с этническим французским населением. [7]

Пагода Тинь Там, вьетнамский храм в Севре.

Вьетнамский язык является восьмым по распространенности языком иммигрантского происхождения и самым распространенным азиатским языком во Франции. [13] Однако большое количество вьетнамцев французского происхождения не могут говорить и/или понимать его. Тем не менее, в последние годы увеличилось количество школ с вьетнамским языком обучения, обслуживающих как население, так и местный французский язык. [11]

Большинство вьетнамцев во Франции исповедуют буддизм Махаяны , при этом также присутствует влияние даосизма и конфуцианства . Буддийские храмы играют важную роль в обществе, помогая удовлетворять потребности иммигрантов, а также формируя базу для культурных и молодежных организаций для поколений вьетнамцев французского происхождения. Чуть более четверти вьетнамцев во Франции исповедуют католицизм , часто посещая церковные службы на французском языке, а не создавая этнические церкви. [14] [15]

Праздники, которые отмечают вьетнамцы во Франции, включают Тот , Ву Лан и Фестиваль середины осени . Кроме того, те, кто поддерживает правительство Ханоя, также отмечают Международный женский день , День воссоединения Вьетнама и Национальный день Вьетнама . [16]

Социоэкономика

Уровень интеграции иммигрантов и их место во французском обществе стали важными проблемами во Франции за последнее десятилетие. Французские СМИ и политики обычно рассматривают вьетнамское сообщество как образцовое меньшинство , отчасти потому, что они представлены как имеющие высокую степень интеграции во французское общество, а также экономические и академические успехи. Опрос, проведенный в 1988 году среди французских граждан, поставил вьетнамцев на четвертое место как наиболее интегрированную группу иммигрантов в стране после итальянской, испанской и португальской общин. [17]

Кроме того, вьетнамцы во Франции в среднем имеют высокий уровень образования – наследие, восходящее к колониальной эпохе, когда привилегированные семьи и те, кто имел связи с колониальным правительством, отправляли своих детей на учебу во Францию. Французские студенты вьетнамского происхождения также более успешны, чем студенты вьетнамского происхождения среди других заграничных вьетнамских общин, поскольку они имеют более продолжительное обучение и более высокие показатели успеваемости на среднем и высшем уровнях, в то время как студенты из последней группы только недавно начали представляться как успешны в системе образования принимающей страны. [17] Однако, несмотря на этот образцовый образ меньшинства, унизительные расовые стереотипы об азиатах (объединяющие китайцев и вьетнамцев) далеко не редкость во Франции. [18]

Политика

В начале 1980-х годов уровень натурализации вьетнамцев во Франции составлял 5%, что было одним из самых высоких показателей для иммигрантов во Франции (по сравнению с примерно 0,25% для алжирцев , крупнейшего сообщества иммигрантов). [11] Перепись 1999 года показала, что около 75% тех, кто имел вьетнамское гражданство, получили французское гражданство. [11]

Несмотря на высокий уровень натурализации, вьетнамцы редко следят за французской политикой и имеют низкий уровень участия в местных и национальных выборах. [19] Поколение беженцев из Вьетнамской войны обычно становится французскими гражданами по экономическим, а не по политическим причинам. [20] Хотя они не следят за французской политикой, они внимательно следят за вьетнамской политикой и в прошлом играли ключевую роль во вьетнамском политическом ландшафте в начале 20 века.

Вьетнамское сообщество во Франции разделено на два противоборствующих лагеря: сторонников коммунистического правительства Ханоя и антикоммунистов. [14] [21] Почти все общественные организации, включая религиозные и коммерческие, попадают в один из двух лагерей. [22] Это разделение в обществе существовало с 1950-х годов, когда вьетнамские студенты и рабочие во Франции поддерживали и хвалили политику Вьетминя дома, в то время как вьетнамцы, лояльные колониальному правительству и бежавшие во Францию, были в основном антикоммунистами. [23] Этот политический раскол оставался незначительным до падения Сайгона в 1975 году, когда стойкие антикоммунистические беженцы из Южного Вьетнама прибыли и создали общественные сети и институты. Сегодня вьетнамцы во Франции разделены на тех, кто поддерживает правительство Ханоя, которые идентифицируют себя как «иммигранты», и тех, кто является антикоммунистами, которые идентифицируют себя как «беженцы». [24] Оба лагеря имеют противоречивые политические цели, и члены одной группы редко взаимодействуют с членами другой группы. Такие политические разногласия, особенно наличие проханойской фракции, помешали вьетнамцам во Франции сформировать сильное, единое сообщество в принимающей стране, как это сделали их коллеги в Северной Америке и Австралии. [25]

Сторонники вьетнамского правительства

Те, кто поддерживает вьетнамское правительство, объединяются под зонтичной группой «Всеобщий союз вьетнамцев Франции» (UGVF). UGVF хорошо организован и признан правительством Вьетнама. [26] Большинство членов группы состоят из тех, кто прибыл во Францию ​​до 1975 года, и их потомков, и они, как правило, имеют более стабильные экономические условия. Многие члены UGVF также являются членами Коммунистической партии Франции , а некоторые — членами Коммунистической партии Вьетнама . [27]

До 1975 года целью UGVF было выступать за прекращение войны во Вьетнаме и оказывать поддержку правительству Ханоя. После победы коммунистов в 1975 году многие члены UGVF планировали репатриироваться, чтобы помочь восстановить страну, но правительство рассматривало их как угрозу из-за их западного происхождения. [28] К тем, кто обучался в Советском Союзе, относились более благосклонно, поскольку считалось, что они имеют более приемлемые политические взгляды. По возвращении во Вьетнам вьетнамцы из Франции не смогли найти работу, сопоставимую с той, которую они имели во Франции. [28] С тех пор они выступали за формирование постоянного сообщества экспатриантов во Франции. Их цели также изменились: сохранение вьетнамской культуры среди последующих поколений. [29] Французское правительство считает UGVF коммунистической организацией, и их политическая деятельность была тайной до 1981 года, когда они были признаны социалистическим правительством . [30]

UGVF организует множество фестивалей в честь крупных вьетнамских праздников, таких как Тот и Фестиваль середины осени . Эти мероприятия всегда предусматривают присутствие посла Вьетнама во Франции. [31] Члены UGVF также создали множество других организаций, чтобы конкурировать с антикоммунистическими группами за поддержку беженцев внутри сообщества после 1975 года. Однако эти организации не заявляют четко о своей принадлежности к ОГВФ, поскольку многие беженцы перестанут их поддерживать, если узнают о связях. [32]

Хотя UGVF не является прикрытием для вьетнамских коммунистов во Франции, его политические взгляды тесно связаны с вьетнамским правительством. [33] Некоторые члены UGVF французского происхождения считали его слишком зависимым от Ханоя и начали внутренние активистские движения, такие как борьба с дискриминацией. [34]

антикоммунисты

В отличие от сторонников Ханоя, антикоммунисты не объединяются в какую-либо единую общенациональную группу, но разделяют одни и те же взгляды на противостояние коммунистическому режиму во Вьетнаме. [35] До 1975 года во Франции действовало очень мало антикоммунистических групп, члены которых в основном состояли из тех, кто был лоялен колониальному правительству, бежавшим во Францию ​​после обретения Вьетнамом независимости, возглавляемых вьетминьскими или южновьетнамскими студентами и экспатриантами. Наиболее значимой из этих групп является Генеральная ассоциация вьетнамских студентов в Париже (AGEVP), основанная южновьетнамскими студентами, обучавшимися в 1960-х годах для решения проблемы отсутствия университетского и культурного представительства вьетнамских студентов в Париже. После 1975 года, с прибытием большого количества беженцев- лодочников , их активность резко возросла. [36] Хотя экономическое положение первого поколения беженцев менее стабильно, и группа не так организована, как UGVF, их потомки и члены антикоммунистического сообщества до войны во Вьетнаме в парижском регионе организовались в рамках AGEVP. [37]

Хотя UGVF стремится изобразить вьетнамскую общину во Франции как единое сообщество, поддерживающее правительство, антикоммунистические группы стремятся донести до основных французов, что среди этого сообщества существуют фундаментальные различия в политических взглядах. [38] Они часто устраивают протесты против правительства Вьетнама, часто выступая за бойкот предприятий, связанных с UGVF. [39]

Вьетнамцы на других французских территориях

Есть официальные сообщения о гораздо меньшем количестве вьетнамцев на других территориях Французской Республики . Наиболее примечательными являются Чан Данг из Новой Каледонии , потомки вьетнамских контрактных рабочих и заключенных, нанятых для работы на никелевых рудниках тихоокеанского острова в 1890-х - начале 1950-х годов. Многие рабочие вернулись во Вьетнам после истечения срока их контракта, а заключенные были репатриированы на родину как свободные граждане. Однако значительное количество рабочих решили остаться на острове после истечения срока их контрактов. К тому времени, когда Вьетнам получил независимость от Франции в 1954 году, вьетнамцы составляли около 6% населения Новой Каледонии. [40]

После обретения Вьетнамом независимости большинство Чан Данг были людьми без гражданства, в то время как Франция вела переговоры с правительствами Северного и Южного Вьетнама о репатриации рабочих. [40] Хотя подавляющее большинство вьетнамцев в Новой Каледонии были выходцами из северного Вьетнама, в 1957 году французское правительство согласилось вернуть этнических вьетнамцев, не имевших постоянного места жительства в Новой Каледонии (территория Франции), в Южный Вьетнам, что для него было лучше. политические отношения с. Это вызвало протесты среди вьетнамцев, которые пожелали вернуться в свой родной регион и обратились к правительству Ханоя с просьбой отправить делегатов в Новую Каледонию для переговоров. [40] После двух с половиной лет переговоров с правительством Северного Вьетнама Франция в конце концов согласилась отправить Чан Данга обратно в северный Вьетнам. В середине 1960-х годов вернулись более 4000 рабочих, а около 2000 вьетнамцев остались в Новой Каледонии. [41] По состоянию на 2014 год вьетнамское население Новой Каледонии составляло 2506 человек, причем члены активно занимались торговлей и сферой услуг. [42]

Во Французской Гвиане небольшая вьетнамская община, возникшая из волн беженцев во время войны во Вьетнаме, встречается рядом с гораздо более крупной популяцией хмонгов , некоторые члены которой происходят из Вьетнама. Во Французской Полинезии небольшая вьетнамская община является частью азиатского сообщества, которое составляет незначительный процент населения и в основном состоит из потомков рабочих начала 20 века или беженцев из Вьетнамской войны.

Известные личности

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Les Célébrations du Têt en France par la communauté vietnamienne, Le Petit Journal, 2017 (на французском языке)
  2. ^ Les français d'origine vietnamienne de retour à Saigon, La Croix , 2013 (на французском языке)
  3. ^ Нгуен Куй Дао, Вьетнамская диаспора и сотрудничество во Вьетнаме, 2013. Архивировано 9 января 2016 г. в Wayback Machine (на французском языке).
  4. ^ Гебель, Майкл (2017). Антиимперский мегаполис: межвоенный Париж и семена национализма третьего мира . Издательство Кембриджского университета. п. 72.
  5. ^ Храмы сувениров Индокитая
  6. ^ Сувениры Coloniaux au Bois de Vincennes - Тропический сад Парижа
  7. ^ abcdefgh La Diaspora Vietnamienne en France un cas particulier (на французском языке)
  8. ^ Giới thiệu sách Những người lính thủa Liêm Khê Luguern theo RFI (на вьетнамском языке)
  9. ^ 20 000 travailleurs Forces d'Indochine Oubliés par la France (на французском языке)
  10. ^ «ФУНКЦИЯ: «Маленькому Вьетнаму» в сельской Франции грозит снос» . 11 июня 2008 г.
  11. ^ abcde Blanc стр. 1162
  12. ^ Вьетнамская диаспора в США, с. 6, Фонд Рокфеллера-Институт Аспена, июнь 2015 г.
  13. ^ La Dynamique des langues en France au fil du XXe siècle Insee, enquête Famille. (На французском)
  14. ^ аб Блан с. 1165
  15. ^ La communauté vietnamienne de France (на французском языке)
  16. ^ Блан с. 1166
  17. ^ ab La диаспора Вьетнама (на французском языке)
  18. ^ Мари-Ева Блан. Трудности с «хорошей репутацией»: иммигрант из Вьетнама в прессе во Франции и Канаде. Варя, 2006. http://transtexts.revues.org/index191.html.
  19. ^ Буске с. 78
  20. ^ Буске с. 79
  21. ^ Буске с. 5
  22. ^ Дорэ с. 113
  23. ^ Разделенная вьетнамская община во Франции, New Geography, 2011.
  24. ^ Буске с. 4
  25. ^ Помощь бездомным во всем мире; Вьетнамцы во Франции горды и разделены. The Christian Science Monitor, 1980 г.
  26. ^ Буске с. 107
  27. ^ Буске с. 108
  28. ^ аб Буске с. 117
  29. ^ Буске с. 118
  30. ^ Буске с. 63
  31. ^ Буске с. 119
  32. ^ Буске с. 112
  33. ^ Буске с. 115
  34. ^ Буске с. 132
  35. ^ Буске с. 139
  36. ^ Буске с. 140
  37. ^ Association Générale des Etudiants Vietnamiens de Paris (на французском языке)
  38. ^ Буске с. 152
  39. ^ Буске с. 153
  40. ^ abc Мохамед-Гайяр 2007
  41. ^ Дж. М. Колер, Этюд ОРСТОМ , 1978 г.
  42. ^ ИСЭЭ . «Prov2 — Основные характеристики отдельных людей, по провинции проживания и жанра» (XLS) . Проверено 24 октября 2015 г.

Библиография