Фудзивара-но Садаиэ (藤原定家) , более известный как Фудзивара-но Тэйка [1] (1162 – 26 сентября 1241 [2] ), был японским антологом, каллиграфом, литературным критиком, [3] романистом, [4] поэтом и писцом [5] позднего периода Хэйан и раннего периода Камакура . Его влияние было огромным, и он считается одним из величайших [6] японских поэтов , и, возможно, величайшим мастером формы вака – древней поэтической формы, состоящей из пяти строк с общим числом в 31 слог .
Критические идеи Тейки о сочинении поэзии были чрезвычайно влиятельны и изучались вплоть до эпохи Мэйдзи . Член поэтического клана, Тейка родился у известного поэта Фудзивары-но Сюнзэя . После того, как Тейка попал в поле зрения отставного императора Го-Тобы (1180–1239; годы правления 1183–1198), [7] Тейка начал свою долгую и выдающуюся карьеру, охватывающую множество областей эстетических устремлений. Его отношения с Го-Тобой поначалу были сердечными и привели к заказам на составление антологий, но позже привели к его изгнанию из двора отставного императора. Его потомки и идеи будут доминировать в классической японской поэзии на протяжении столетий после этого.
Тейка родился в малочисленной и отдаленной ветви аристократического и придворного клана Фудзивара в 1162 году, вскоре после того, как регенты Фудзивара потеряли свое политическое превосходство при императорском дворе во время восстания Хогэн . Его ветвь клана искала престижа и власти при дворе, присоединившись к семье Микохидари и специализируясь на художественных начинаниях, в основном поэзии. Такая специализация не была необычной; ветви расширенных кланов не могли напрямую конкурировать в политике с главной ветвью клана (или даже с другими кланами из-за их младшего статуса), но могли конкурировать в более ограниченных эстетических стремлениях. (Микохидари, также известные как Мико, были младшей ветвью Фудзивара, происходящей от шестого сына Фудзивара-но Митинаги , Фудзивара-но Нагаиэ (1005–1064); сами Микохидари были связаны с более старшей ветвью Кудзё первоначального клана Фудзивара, которая противостояла семье Рокудзё .)
Дедушкой Тейки был почтенный поэт Фудзивара-но Тоситада. Его отцом был Фудзивара-но Сюнзэй (1114–1204), известный и очень уважаемый поэт (и судья поэтических конкурсов), который составил седьмую императорскую антологию вака ( Сэндзай Вакасю ). Его племянница также стала уважаемой поэтессой вака и рэнга , известной как Кэнгодзэн или Дочь Сюнзэя , к которой он время от времени обращался за поэтическим советом. Его старший брат, Фудзивара-но Нариээ (иногда романизируется как «Нариээ»;藤原成家), был несколько успешен при дворе, но не так успешен, как его племянница. [8] Молочный брат Тейки, священник Дзякурэн или «Саданага» около 1139–1202 гг. был успешным поэтом, хотя его карьера была трагически прервана; он был усыновлен Шунзеем, когда младший брат Шунзея «ушел из мира». [9]
Цели Тейки как старшего мужчины в его ветви состояли в том, чтобы унаследовать и укрепить положение своего отца в поэзии, а также улучшить свою собственную репутацию (тем самым также улучшив политические успехи его собственного клана при дворе). Хотя его жизнь была отмечена повторяющимися болезнями [10] и дико меняющимися судьбами – лишь отчасти смягченными длительным влиянием его отца при дворе (Шунзэй дожил до преклонного возраста 90 лет), покровительство молодого и поэтически настроенного отставного императора Го-Тобы , как оказалось, привело к некоторым из величайших успехов Тейки. [11]
Отставной император Го-Тоба объявил во второй год своего отречения (1200, второй год эры Сёдзи ), что он будет проводить поэтический конкурс. [12] Отставные императоры часто становились более влиятельными после ухода с должности императора, чем как фактические императоры, поскольку они были свободны от крайне ограничивающих церемониальных требований и политики двора. Го-Тоба было 20 лет, когда он отрекся от престола; он был непревзойденным любителем, искусным в игре на лютне , считался авторитетом в традиционном обучении и придворных прецедентах, превосходно играл в го и увлекался конными видами спорта, такими как стрельба из лука верхом, стрельба по бегущим собакам и фехтование. [13]
Го-Тоба считал все эти занятия хобби, берясь за одно и бросая другое. Одним из них была его поддержка поэзии, особенно вака . Сразу после своего отречения он объявил, что проведет два поэтических конкурса, каждый из которых потребует от нескольких выдающихся поэтов сочинить около 100 вака в определенной тематической прогрессии, известной как жанр стихотворных последовательностей хякушу . Первый конкурс ( Го-Тоба Ин сёдо хякушу 後鳥羽院初度百首; «Первые сто стихотворных последовательностей бывшего императора Го-Тоба») считался важнейшей политической связью; если поэт клана преуспел и произвел впечатление на могущественного (и молодого) Го-Тоба, клан получал значительную выгоду. [12]
Дневник Тейки записывает, что он с нетерпением ждал этого шанса улучшить себя. Ему было 38 лет, и он достиг среднего возраста. Хотя его признавали талантливым поэтом, его карьера была в застое; он был в Дворцовой гвардии левых в течение двадцати лет и не получал повышения в течение почти 10 лет. Он был «младшим командиром Дворцовой гвардии левых» с небольшими перспективами дальнейшего продвижения. [14]
У него были более масштабные политические проблемы: влияние его покровителей, Кудзё, на императоров резко упало. Минамото-но Митичика (ум. 1202) проник в императорские круги через бывшую няню Го-Тобы; с этим рычагом воздействия приемная дочь Митичика (дочь тогдашнего сёгуна, которая решила выдать свою дочь замуж за императора, используя Митичика в качестве посредника — вопреки обычной политике сёгуна, отдававшего предпочтение Кудзё Канедзанэ. Неуверенность сёгуна позволила Митичика подтолкнуть Го-Тобу к увольнению Канедзанэ с поста кампаку в 1196 году [15] ) стала наложницей Го-Тобы (сделав Митичика тестем отставного императора Го-Тобы), и в 1195 году у них родился его первый наследник; позор этой узурпации заставил первую жену Го-Тобы, Нинси, уйти со двора. Поскольку Нинси была дочерью лидера Кудзё, Кудзё Канедзанэ , влияние Кудзё при дворе значительно уменьшилось, вплоть до того, что Канедзанэ и Ёсицунэ (ум. 1206; когда-то регент и премьер-министр) [16] были изгнаны со двора в 1196 году; [17] с уменьшением их влияния, перспективы Тейки стали тусклыми. Тейка выразил свое разочарование через поэзию, например, в этом примере, написанном, когда его «обошли для повышения в весеннем списке» в 1187 году (в конечном итоге он был повышен в 1190 году, но поскольку его хороший и вдохновляющий друг Сайгё умер в том же году, это было слабым утешением):
На самом деле, Тейка изначально не был приглашён, по наущению лидера конкурирующего клана Рокудзё, Суэтсунэ [18] и с попустительства Мичичики. [19] Суэтсунэ и Тейка были заклятыми врагами; всего за несколько месяцев до этого Тейка унизил Суэтсунэ, назвав его «этим фальшивым поэтом» и публично отказавшись участвовать в поэтическом конкурсе с Суэтсунэ. [20] Его месть была хорошо исполнена; Тейка был в ярости, написав в своей книге «Мейгэцуки» : «Я никогда не слышал о таком, как выбор только старших поэтов [пишет Тейка о предлоге, использованном для его исключения]. Я могу просто видеть Суэцунэ за всем этим, умудряющегося с помощью какой-то взятки оставить меня в стороне. Это должны быть Суэцунэ, Цунеиэ, вся эта семья. Ну, я ни о чем не жалею, потому что теперь для меня нет никакой надежды. Но я написал Кинцунэ конфиденциально, так что все это может в конце концов выйти наружу. Он ответил, что надежда еще есть». [21]
Я полагаю, что, вероятно, не император принимал решения о правилах конкурса ста стихотворений. Это произошло исключительно из-за махинаций Мичичики. Возникает желание с отвращением отмахнуться от него. [22]
Обращения Тейки к непреклонному Мичичика не увенчались успехом [12] , и тогда вмешался Сюнзей с красноречивым письмом (известное Вадзи содзё ; «Обращение на японском языке» — написание на японском языке, а не на официальном китайском, считалось признаком искренности [12] ), адресованным Го-Тобе, в котором утверждалось, что такое исключение не имеет прецедента и мотивировано низменной завистью со стороны их оппонента:
В последнее время все те, кто называет себя поэтами, оказались посредственностями. Стихи, которые они сочиняют, неприятны на слух, многословны и лишены изящества. [20]
Как пишет Кин, «Он по имени осудил врага Тейки, Суецунэ, назвав его невеждой, и призвал Готобу не поддаваться его махинациям». [20] Готоба смягчился, услышав призыв человека, которого он очень уважал (второй раз Сюнзэй так ходатайствовал за Тейку; первый раз это было в 1185 году, когда Тейка вышел из себя и ударил лампой начальника — младшего генерала Масаюки). [23] [24] Он позволил Тейке, вместе с двумя другими «молодыми» поэтами, Фудзиварой-но Иэтакой (1159–1237; 1158–1237, согласно Брауэру [25] ), приемным сыном Джакурэна и учеником Сюнзэя, [26] и Такафусой (1148–1209) [25] , принять участие в конкурсе. Тейка был вне себя от радости от такого поворота событий:
Сегодня рано утром пришло сообщение от лорда Кинцунэ, что вчера вечером бывший император приказал включить меня в число участников для последовательности из ста стихотворений... То, что меня добавили в список для этого случая, наполняет меня невыразимой радостью. Хотя они больше не могут мне помешать, я все еще убежден, что все неприятности были вызваны махинациями этих злых людей. И то, что все обернулось таким образом, является исполнением всех моих надежд и молитв на эту жизнь и на следующую. [27]
Тейка яростно работал более двух недель [28] , чтобы завершить всю последовательность, и когда он, наконец, сдал свой Shoji hyakushu на день позже, Го-Тоба был так нетерпелив, что немедленно прочитал стихи. Личный секретарь Го-Тобы, Минамото Иэнага, вел дневник ( Minamoto Ienaga nikki ), который с хвалебными отзывами относился к поэтической деятельности Го-Тобы [29] , и он записал, что именно последовательность из ста стихотворений Тейки, а точнее, стихотворение номер 93, напрямую повлияло на то, что Тейке было предоставлено особое разрешение, необходимое для допуска ко двору отставного императора (в отличие от двора правящего императора; этот особый допуск имел решающее значение для любого будущего покровительства); это неудивительно, поскольку все 100 представленных стихотворных последовательностей были одинаково высокого качества (в Shin Kokinshū было включено больше стихотворений, написанных в последовательностях, заказанных Го-Тобой , чем из любого другого источника, за исключением огромного «Поэтического конкурса в 1500 раундов»). [30]
Это стихотворение является прекрасным примером жанра дзюккай («личные обиды» [25] ), а также, как впервые указал Минамото-но Иэнага [32], намеком на стихотворение (сохранившееся вместе с ответом Го-Сиракавы в императорской антологии Сэндзай Вакасю [33] ), которое Сюнзей послал отставному императору Го-Сиракаве 14 лет назад, умоляя его простить Тэйку за то, что он ударил начальника подсвечником; «намек передает надежду на то, что так же, как стихотворение Сюнзэя помогло его заблудшему сыну восстановиться в звании и должности при Го-Сиракаве, теперь собственное стихотворение Тэйки обеспечит ему доступ ко двору Го-Тоба, несмотря на его связь с «опозоренной» фракцией Кудзё». [28]
У Тейки и Го-Тобы были близкие [34] и продуктивные отношения; Тейка пользовался благосклонностью, например, будучи назначенным Го-Тобой одним из шести составителей (и фактически главным составителем в силу его преданности делу и силы личности в дополнение к его уже зарекомендовавшей себя репутации поэта) восьмой императорской антологии поэзии вака , уважаемой Син Кокинсю (ок. 1205 г., «Новое собрание японской поэзии, древней и современной»), которую Го-Тоба приказал написать после успеха ста стихотворных серий (которые послужили основой для сборника). Чтобы составить его, Го-Тоба возродил несуществующее учреждение, Бюро поэзии в седьмом месяце 1201 года, с пятнадцатью ёрюдо , или «участниками-участниками», и тремя, добавленными позже), [35] которые участвовали во многих поэтических конкурсах и подобных мероприятиях, которые вскоре начали проводиться в Бюро; Из членов совета шестеро (Минамото Мичитомо, Фудзивара Арииэ, Тейка, Фудзивара Иэтака, Фудзивара Масацунэ и Джакурен, который не дожил до завершения задания и не был заменен. Минамото Иэнага, по-видимому, был отстранен от должности личного секретаря Го-Тобы, чтобы вместо этого служить секретарем комитета по составлению; сохранились его дневники и дневники Тейки, дающие беспрецедентно хорошее представление о внутренней работе того, как создавалась императорская антология) [35] были выбраны для составления Син Кокинсю в одиннадцатом месяце 1201 года. [32]
Как будто чести помочь составить Shin Kokinshū и включить в сборник замечательные 46 [36] своих стихотворений (включая три из Shoji hyakushu ) было недостаточно, Тейка позже, в 1232 году, был назначен отставным императором Го-Хорикавой составить — самостоятельно — девятую императорскую антологию Shinchokusen Wakashū (ок. 1235; «Новая императорская коллекция»). Тейка был первым человеком, который когда-либо был составителем двух императорских антологий.
Это благоприятное покровительство и сотрудничество в конечном итоге испортились, даже когда отношения Тейки с императором Дзюнтоку и Минамото-но Санэтомо углубились из-за многих вещей, таких как различия в том, как следует использовать «ассоциацию и прогрессию» (как это называет Брауэр) в поэтических последовательностях. В последовательностях из 100 стихотворений и тому подобном стихотворения обычно были в одной из нескольких групп (четыре сезона были обычными, как и любовь); стихотворения, как правило, образовывали интегрированную последовательность, в которой они имели дело с одним и тем же предметом, переходя от стадии к стадии (например, последовательность о Любви могла переходить от одиночества к влюбленности, к зрелым отношениям, а затем к печали, когда они заканчиваются) или которые ссылались на элементы предыдущих стихотворений (техника, позже ставшая центральной для последовательностей рэнга ). Го-Тоба использовал такие приемы последовательно и часто, тогда как использование Тейки было более беспорядочным. Во время составления Shin Kokinshū были и другие различия, по-видимому, относительно того, насколько широко раскинуть сеть для стихотворений:
В ситуации, подобной нынешней, когда он [Го-Тоба] включил стихи очень многих людей, о которых никто никогда не слышал, чьи имена оставались в почти полной неизвестности на протяжении поколений, и люди, которые только недавно начали привлекать внимание, включили до десяти стихотворений на каждого, — в такой ситуации для меня не имеет особого значения, если я выберу сорок с лишним [46] стихотворений, или для Иэтаки — два десятка или больше. Недавние решения бывшего государя создают впечатление, что он выбирает людей, а не стихи — сомнительная процедура. [37]
Недовольство Тейки проявилось и в более мелких формах, например, в отказе присутствовать на банкете в 1205 году (спустя 300 лет после завершения « Кокинсю» ), посвященном официальному завершению « Син Кокинсю» , поскольку прецедента для такого банкета не было (очевидно, его не убедил прецедент банкета в честь завершения « Нихон сёки» ); [38] Го-Тоба ответил взаимностью, исключив Тейку из процесса постоянного редактирования Shin Kokinshū [39] (хотя официально работа была завершена к моменту банкета, фактически она была незаконченной, поскольку японское предисловие существовало только в черновиках [38] и поскольку Го-Тоба продолжал редактировать подборку стихотворений в течение некоторого времени после этого, выпустив окончательное издание только примерно 6 лет спустя, где-то после девятого месяца 1210 года; [40] [41] действительно, Го-Тоба продолжал редактировать его до самой своей смерти, хотя более поздние изменения не сохранились). [42]
Кроме того, по-видимому, имели место серьезные личностные конфликты, которые заставили Го-Тобу однажды написать, похвалив поэзию Тейки, что:
То, как вел себя Тейка, как будто он знал все о поэзии, было действительно весьма необычным. Особенно когда он защищал свое собственное мнение, он вел себя как человек, который настаивал, что олень - это лошадь. Он был совершенно невнимателен к другим и превосходил все разумные пределы, отказываясь слушать что-либо, что говорили другие люди. [43]
(Анекдот об олене и лошади относится к древнему китайцу Чжао Гао (ум. 207 г. до н. э.), который восстал после инцидента, когда он привел оленя к императорскому двору, заявил, что на самом деле это лошадь, и увидел, что большинство чиновников льстиво согласились с ним, а не император, который указал, что лошадь на самом деле была оленем.)
Дональд Кин считает, что по мере того, как Тейка становился все более важным, он возмущался безапелляционным использованием его Го-Тобой. [10] [44] [45] [46] В последние годы жизни Го-Тоба не соглашался не только с личностью Тейки, но и с его поэзией, жалуясь на более либеральный стиль Тейки, что Тейка (помимо прочего [47] ) «напротив, вообще не обращал внимания на тему. По этой причине в последнее время даже новички стали такими. Это возмутительно. Только когда человек очень сильно концентрируется на сложной теме и сочиняет стихотворение, которое сосредоточено на теме, это является результатом какого-либо интереса. Этот современный стиль — чистая небрежность. Абсолютно необходимо практиковать сочинение стихотворений на сложные темы правильным образом». [48] [49]
В любом случае, предшествовавшими событиями стали два инцидента, один в 1207 году, а другой в 1220 году. В 1207 году Го-Тоба решил организовать создание 46 пейзажных экранов для храма Сайсё Ситэнно, который он построил в 1205 году (очевидно, «чтобы заручиться божественной помощью в свержении феодального правительства»); [50] каждый из этих экранов также имел бы вака на изображенном ландшафте, составленную ведущим поэтом, который должен был сочинить необходимые 46, с лучшими выбранными стихотворениями для каждого пейзажа. Конечно, Тейку попросили внести свой вклад, но один (о «Лесе Икута», живописном лесном массиве, прилегающем к святилищу Икута в провинции Сетцу , современный Кобе ; это было также поле битвы между кланами Минамото и Тайра [51] ) был отвергнут Го-Тобой; не потому, что это было плохое стихотворение, а потому, что это был «плохой образец», как выразился Кин. [52] Тейка, уже раздраженный минимальным уведомлением о конкурсе и нехваткой времени для сочинения стихотворений (ему пришлось сдать их через два дня после того, как ему впервые сообщили о конкурсе), начал жаловаться на Го-Тобу и нападать на его поэтические суждения, как в отношении Shin Kokinshū , так и стихотворений, выбранных с экранов. [53] Из этого инцидента ничего не вышло, но, тем не менее, ущерб был нанесен. [39]
Второй инцидент произошёл во втором месяце 1220 года и описан в предисловии к двум соответствующим поэмам, записанным в личной антологии Тейки, Сю гусо ; в течение шестилетнего периода, охватывающего такие события, как изгнание Тейки из двора Го-Тобы и участие Го-Тобы в войне Дзёкю 1221 года, дневник Тейки молчит. [54] Тейку попросили принять участие в конкурсе поэм 13-го числа второго месяца; Тейка отказался, сославшись на годовщину смерти его матери 26 лет назад, в 1194 году. Го-Тоба и его чиновники отправили ему несколько писем, настоятельно призывая его приехать, и Тейка в конце концов сдался, прибыв всего с двумя вака. В заголовке к двум поэмам говорится:
Будучи вызванным во дворец на поэтическое собрание в тринадцатый день второго месяца во второй год Сёкю [1220], я просил прощения из-за ритуального осквернения, это была годовщина смерти моей матери. Я больше не думал об этом, но совершенно неожиданно вечером назначенного дня архивариус Иэмицу пришел с письмом от бывшего императора, в котором говорилось, что я не задерживаюсь из-за осквернения, но должен прийти в любом случае. Я продолжал отказываться, но после того, как бывший император прислал еще два письма, настаивая на моем присутствии, я поспешно написал следующие два стихотворения и взял их с собой. [54]
Первая вака критиковала Го-Тобу, но в остальном была довольно безобидной, а вот вторая была весьма острой, косвенно нападая на Го-Тобу как за то, что он заставил Тейку посетить конкурс Го-Тобы, когда Тейка чтил память своей матери, так и за недостаточную рекламу Тейки (последняя строка представляет собой вариацию фразы, посвященной «двойному горю»):
Го-Тоба увидел в этом нападении и неблагодарность самого грубого сорта, и кульминацию серии оскорблений, последнее из которых было мелкой обидой на то, что Го-Тоба счел бы шатким предлогом для попытки выйти из поэтического конкурса. Соответственно, он изгнал Тейку из своего двора, изгнание, которое продлилось больше года; эта вражда огорчила преданных поэзии. [56]
Возможно, еще одним фактором этого отчуждения была политика — Тейка имел счастье быть выбранным в 1209 году в качестве учителя поэзии нового и молодого сёгуна , Минамото-но Санэтомо ; сёгунат был соперником и высшей властью по сравнению с властью императоров и императорского двора. Вероятно, именно несчастному Санэтомо Тейка адресовал вступительное эссе к своему дидактическому сборнику Kindai shūka («Высшие стихотворения нашего времени») и свой трактат о поэзии Maigetsusho («Ежемесячные заметки»). Го-Тоба стал врагом тогда прикованного к постели Тейки. К счастью для Тейки, Го-Тоба был сослан сёгунатом Камакура в 1221 году на всю оставшуюся жизнь на острова Оки после того, как Го-Тоба возглавил неудавшееся восстание против сёгуната ( война Дзёкю ), которое Го-Тоба давно ненавидел; [57]
Политическая судьба Тейки в этот период улучшилась, так как именно после изгнания Го-Тобы Тейка был назначен составителем девятой императорской антологии, Shinchokusen Wakashū («Новая императорская коллекция»; завершена около 1234 года). Хотя это была большая честь, она была плохо принята всеми, за исключением консерваторов. По словам Дональда Кина , дочь Сюнзэя «заявила, что если бы она не была составлена Тейкой, она бы отказалась даже взять ее в руки». (Из письма, отправленного Фудзиваре-но Тамеиэ , сыну Тейки). [58] Она и другие также критиковали его за то, что он, по-видимому, намеренно исключил все объективно превосходные стихотворения, написанные тремя отставными императорами, сосланными после войны Дзёкю. [58] Это отсутствие по-разному объяснялось мстительностью со стороны Тейки или просто желанием не оскорблять сёгунат Камакура. [59]
В 1232 году Тейка в возрасте 70 лет был повышен до придворного звания «Гон Тюнагон» ( исполняющий обязанности среднего советника ). [60]
Но даже улучшение положения Тейки не смогло полностью оградить его от различных голодовок и бедствий, которые опустошали страну в этот период и значительно усугубляли его болезни:
Сегодня я приказал своим слугам вскопать сад (северный) и посадить там пшеницу. Даже если мы немного вырастем, это удовлетворит наш голод в плохой год. Не смейтесь надо мной! Какая еще хитрость есть у бедного старика? ( Мейгэцуки , 13-й день 10-го месяца, 1230) [61]
Голодающие люди падают, и их трупы заполняют улицы. Каждый день их число увеличивается... Вонь постепенно достигла моего дома. Днем и ночью люди ходят, неся на руках мертвецов, слишком многочисленных, чтобы их сосчитать. ( Мейгэцуки , 2-й день 7-го месяца, 1231) [61]
В более поздние периоды своей жизни Тейка экспериментировал с совершенствованием своего стиля усин , преподавая и записывая его; в дополнение к своим критическим работам и рукописям, которые он изучал и копировал, он экспериментировал с тогда еще очень молодой и незрелой формой рэнга – «Они являются развлечением для меня в моем слабоумии». [62] Он умер в 1241 году в Киото и был похоронен в буддийском храме под названием «Сёкокудзи».
Один из его 27 детей от разных женщин [63] (и один из двух законных сыновей), Фудзивара-но Тамэиэ (1198–1275; его помнят как нежелающего наследника, в юности склонного скорее к футболу по настоянию Го-Тобы [53], чем к поэзии), продолжил поэтическое наследие Тэйки. Потомки Тамэиэ разделились на три ветви: консервативную старшую ветвь Нидзё (основанную старшим сыном Тамэиэ, Нидзё Тамэудзи (1222–1286); среднюю ветвь Кёгоку, основанную Фудзиварой-но Тамэнори (1226–1279), которая, прежде чем она угасла в 1332 году со смертью Фудзивары -но Тамэканэ , слилась с Рэйзэй по настоянию Нун Абуцу-ни ; и младшую, более либеральную ветвь Рэйзэй , основанную младшим сыном Тамэиэ Фудзиварой-но Тамэсукэ (р. 1263) Абуцу (ум. около 1283; поэтесса и великая писательница дневников , особенно известная своим дневником Исаёи Никки («Дневник убывающей луны»), в котором она вела хронику своих юридических баталий, чтобы заставить сёгунат Камакура остановить Тамэудзи от лишения Тамэсукэ наследства. поместья Хосокава недалеко от столицы, которое Тамеиэ покинул Тамэсукэ). [64]
Свидетельством важности Тейки является то, что поэтическая история последующих столетий в значительной степени является историей сражений между соперничающими ветвями; действительно, именно это соперничество в основном ответственно за большое количество подделок, приписываемых Тейке. Когда Рейдзей проиграли судебное дело о владении поместьем Хосокава, которое Тамеиэ завещал Тамэсукэ, им было приказано передать ценные рукописи и документы, унаследованные от Тейки и Тамеиэ, Нидзё; они внешне подчинились, но наряду с несколькими подлинными документами, о существовании которых Нидзё уже знал, они в основном включали подделки, которые Нидзё не имело иного выбора, кроме как принять. В отместку Нидзё изготовили ряд собственных подделок, чтобы лучше подкрепить свои претензии. [65] [66]
После периода господства Рэйдзэя при Рэйдзэе Тамэхидэ (冷泉為秀, правнук Тэйки) (р. 1302?, ум. 1372), они пережили упадок и последующий подъем в судьбе Нидзё, так как сын Тамэхидэ, Иаметуни, стал буддийским монахом. Однако, вскоре Нидзё потерпели неудачи из-за расточителя Нидзё-но Тамэсигэ (р. 1325, ум. 1385), чей многообещающий сын, Нидзё-но Тамэто (р. 1341, ум. 1381), умер сравнительно молодым, убитым разбойником.
В дальнейшем бедствии для Нидзё, сын Тамето, Нидзё-но Тамемиги был убит разбойником в 1399 (?), фактически уничтожив Нидзё как организованную силу. Под руководством внука Тамехидэ, Танемаса (р. 1361, ум. 1417), Резэй добился временной победы во времена Сётэцу . [67] По иронии судьбы, некогда либеральные Рэйдзёй стали ассоциироваться во время и после эпохи Мэйдзи с ультраконсерваторами «Дворцовой школы».
В этом поэтическом искусстве те, кто плохо отзывается о Тейке, должны быть лишены защиты богов и Будд и приговорены к адским мучениям.
— Сётэцу [67]
Тейка отобрал работы для Ogura Hyakunin Isshu , антологии из ста стихотворений ста поэтов. Его Ogura Hyakunin Isshu позже считалась книгой теории вака , в которой были изложены все типы идеальных вака и все техники; споры о конкретном стиле и о том, быть ли консервативным или либеральным, разделили его потомков на ряд враждующих школ/кланов, таких как Рэйзэй, Кёгоку и Нидзё .
Тейка сделал много [68] рукописных копий японской классики, включая такие вехи японской литературы, как «Повесть о Гэндзи» , «Сказания об Исэ» и антология Кокинсю . [69] В его дни древнеяпонское произношение было утеряно или трудно понять, что делало орфографию каны запутанной и неопределенной. Тейка исследовал старые документы и восстановил более раннюю систему принятия решений между интерпретациями каны и разработал систематическую орфографию, которая использовалась до современного периода Мэйдзи. Он применил свою систему каны к своим рукописям, которые были известны своей точностью и общим высоким качеством и назывались Тейка бон («текст Тейка»). Используя свой метод, он смог задокументировать точное произношение ранних вака, таких как в Кокин Вакасю . Его рукописи также ценились за его одноименный особый и смелый стиль каллиграфии . Шрифт Adobe «Kazuraki SPN», выпущенный в 2009 году, основан на каллиграфическом стиле Фудзивары Тейки.
Тейку, как и его отца, помнят как новатора. В Британской энциклопедии говорится:
Тейка использовал традиционный язык поразительно по-новому, показывая, что предписывающий идеал «старой дикции, новой трактовки» [kotoba furuku, kokoro atarashi], унаследованный от Shunzei, может вместить инновации и эксперименты, а также обеспечить сохранение языка и стилей классического прошлого.
«Старый стиль» здесь — это фразы и слова из «Трёх сборников»: Кокинсю , Госэн Вакасю и Сюй Вакасю , но не намного старше их (например, стиль Манёсю считался слишком старым). [70] Тейка писал в своём «Майгэцусё» , что лучшие стихи были спонтанными и оригинальными, но тем не менее традиционными:
Но такое представление совершенно ошибочно. Ведь если бы мы назвали такие стихи, как эта, высшими, то любое стихотворение, которое мы вообще могли бы написать, могло бы быть прекрасным. Нет, сначала силы изобретательности должны быть освобождены путем повторения бесконечных возможностей снова и снова. Затем, внезапно и спонтанно, среди всех строк, которые вы сочиняете, может возникнуть стихотворение, чья трактовка темы отличается от обычного хода, стихотворение, которое каким-то образом превосходит все остальное. Оно полно поэтического чувства, возвышенно по ритму, искусно, с резонансами выше и за пределами самих слов. Оно достойно по эффекту, его фразировка оригинальна, но плавна и нежна. Оно интересно, пронизано атмосферой, тонкой, но ясной. Оно богато вызывающее, его эмоции не напряжены и не нервны, а разумны из-за уместности образов. Такое стихотворение не должно сочиняться сознательными усилиями, но если человек будет только упорствовать в неустанной практике, он может создать его спонтанно. [71]
Ниже приведен пример того, как Тейка по-новому использовал старые и классические образы, такие как Такасаго и Оноэ, а также сосны и вишни:
Его стихи описывались как замечательные по своей элегантности и образцы идеалов Тейки в его ранние и поздние годы (соответственно; Тейка значительно изменил свои личные убеждения в свои 40 лет, после смерти Сюнзэя, и упростил свой стиль сочинения), стилей ёэн — одного из десяти ортодоксальных стилей, которые Тейка определил и защищал в своей поэтической критике, среди других стилей были стиль онихишигитей («сила, подавляющая демонов»), стиль саби или «одиночество» (тесно связанный с моно но аварэ ), стиль югэн или «тайна и глубина»; стиль ёэн был связан с «эфирной красотой» и усин («глубокое чувство» или «убежденность в чувстве»). Этот сдвиг в стиле от ёэн к усин был направлен на достижение определенного вида макото , или целостности ; [73] Тейка иногда называл свою цель усин («глубокое чувство»), что, как ни странно, также было названием одного из десяти стилей. Стиль ёэн был одним из самых популярных в его время во многом благодаря Тейке (ёэн впервые был описан Фудзиварой-но Мототоси в 1150-х годах, но имел лишь незначительный успех); годы спустя символисты восхищались и подражали (в некоторой степени) его использованию языка для создания атмосферы в его коротких стихотворениях в стиле ёэн. Отличным примером (и позже выбранным для императорской антологии) является первое стихотворение ниже:
Позволяя сиянию своей власти и величия сиять не затемняемо, он в то же время развлекался всевозможными искусствами и достижениями. Во всех этих делах он был непревзойденным, так что люди удивлялись, когда и как он достиг такого мастерства... Со своей стороны, бывший монарх проявлял интерес ко всем достижениям, даже к тем, которые казались самыми тривиальными и незначительными, так что всякого рода люди, имевшие какие-либо претензии на знание этих дел, вызывались к нему, где, как оказалось, они могли свободно просить его о благосклонности.
стр. 42 из Брауэра 1972 г.Опять же, поскольку его собственное стихотворение о «Роще Икуты» не было включено в число стихотворений-победителей за раздвижные перегородки с картинами известных красивых мест в моей часовне Четырех царей-дэвов [в храме Сайсё Ситэнно], он пошел давать выход своему презрению и презрению в разных местах, делая много несдержанных замечаний — своего рода поведение, которое служило скорее для демонстрации его собственного своеволия и отсутствия сдержанности, чем плохого вкуса судей... Хотя поэтическая манера лорда Тейки используется им с великолепными результатами, она не должна, как правило, восприниматься другими как образец... И в конце концов, она действительно кажется лучше стихотворения Дзиэна о «Роще Икуты», которое было выбрано для картины. В то же время, такие промахи вкуса и суждения, вероятно, будут происходить снова и снова, не только с моей стороны, но и с другими. Одна ошибка, безусловно, не должна вечно ставиться человеку в вину.
Когда умер господин Тамеи, его жена, госпожа Абуцу Монахиня, забрала поэтические документы с собой в Камакуру. Позже наследник Тамеи, господин Тамеудзи, подал иск, и в результате, во времена бывшего императора Камеямы, был отдан приказ от двора бывшего императора властям Камакуры, предписывающий передать документы. В то время они сдали все писания, которые были каталогизированы давно и были хорошо известны разным людям, но, по-видимому, поскольку даже господин Тамеудзи не имел ясного представления о содержимом коробок с бакланом и цаплей, они сохранили секретные писания, наполнили коробки подделками и передали их вместо них.
Второе сообщение исходит от священника по имени «Гэнсё» (расцвет творчества около 1300 г.), который был младшим братом Тамеудзи и, таким образом, поддерживал Нидзё, в его «Вака Кудэн» или «Гукансё» («Устные традиции поэзии»; из « NKGT , IV, 46»):
Монахиня Абуцу и Великий Советник [Тамеудзи] поссорились из-за поэтических документов... Абуцу спрятала каталог поэтических произведений, написанных рукой бывшего Среднего Советника [Тамеиэ], и удержала ряд важных документов, которые она продолжила показывать всем и каждому. Она была дважды предупреждена во сне, а затем она и ее две сестры умерли в быстрой последовательности. Японская придворная поэзия , Эрл Майнер, Роберт Х. Брауэр. 1961