Халед Хоссейни ( / ˈ h ɑː l ɛ d h oʊ ˈ s eɪ n i / ; персидский/пушту خالد حسینی [ˈxɒled hoˈsejni] ; родился 4 марта 1965 г.) — афганско-американский писатель, посол доброй воли УВКБ ООН и бывший врач. [1] [2] Его дебютный роман «Бегущий за воздушным змеем» (2003) имел успех у критиков и коммерческий успех; Действие книги и его последующих романов, по крайней мере частично, происходит в Афганистане , и главным героем является афганец . Романы Хоссейни просветили мировую аудиторию о народе и культуре Афганистана. [3]
Хоссейни некоторое время проживал в Иране и Франции после того, как родился в Кабуле, Афганистан, в семье дипломата. Когда Хоссейни было 15 лет, его семья подала прошение о предоставлении убежища в США , где он позже стал натурализованным гражданином. Хоссейни не возвращался в Афганистан до 2003 года [4], когда ему было 38 лет, и этот опыт аналогичен опыту главного героя в «Бегущем за воздушным змеем» . В более поздних интервью Хоссейни признал, что страдал от чувства вины выжившего за то, что смог покинуть страну до советского вторжения и последующих войн .
После окончания колледжа Хоссейни работал врачом в Калифорнии , и эту ситуацию он сравнил с «браком по расчету». [5] Успех «Бегущего за воздушным змеем» означал, что он смог уйти из медицины и полностью посвятить себя писательству. Все три его романа достигли разного уровня критического и коммерческого успеха. [6] «Бегущий за воздушным змеем» провел 101 неделю в списке бестселлеров The New York Times , в том числе три недели на первом месте. [7] Его второй роман «Тысяча сияющих солнц» (2007) продержался в чартах 103 недели, в том числе 15 на первом месте [8] [9], а его третий роман « И эхо гор» (2013) остался в чарте. на сроке 33 недели. [10] [11] Помимо писательской деятельности, Хоссейни выступал за поддержку беженцев, в том числе за создание совместно с УВКБ ООН Фонда Халеда Хоссейни для поддержки афганских беженцев, возвращающихся в Афганистан. [12]
Хоссейни родился 4 марта 1965 года в Кабуле , Афганистан, и был старшим из пяти детей. [13] Его отец, Насер, работал дипломатом в Министерстве иностранных дел в Кабуле, а его мать работала учителем персидского языка в средней школе для девочек; оба происходят из Герата . [13] Что касается своей этнической принадлежности, Хоссейни заявил: «Я не являюсь чистым человеком. Во мне есть пуштунская часть и таджикская часть». [14] Семья его матери, как полагают, происходит из племени пуштунов Мохаммадзай . [15] Хоссейни описывает свое воспитание как привилегированное. Он провел восемь лет своего детства в элитном районе Вазир Акбар Хан в Кабуле. [13] [14] [16] Хоссейни не помнит, чтобы его сестра Райя когда-либо страдала от дискриминации из-за того, что она женщина, [16] и он помнит Кабул как «растущий, процветающий, космополитичный город», где он регулярно запускал воздушных змеев с его двоюродные братья. [17]
В 1970 году Хоссейни и его семья переехали в Иран , где его отец работал в посольстве Афганистана в Тегеране . В 1973 году семья Хоссейни вернулась в Кабул, а в июле того же года у Хоссейни родился младший брат. В 1976 году, когда Хоссейни было 11 лет, его отец нашел работу в Париже , Франция, и перевез туда семью. [18] Они не смогли вернуться в Афганистан из-за Саурской революции в апреле 1978 года, в результате которой власть захватила Народно-демократическая партия Афганистана (НДПА). В 1980 году, вскоре после начала советско-афганской войны , они попросили политического убежища в США и поселились в Сан-Хосе, штат Калифорния . Когда Хоссейни впервые приехал в Соединенные Штаты, ему было пятнадцать лет, и он не знал английского языка. Он описывает этот опыт как «культурный шок» и «очень отталкивающий». [18]
Несмотря на то, что семья находилась вдали от беспорядков в стране, она знала о ситуациях, с которыми столкнулись многие их друзья и родственники. Хоссейни объяснил:
В Кабуле у нас было много родственников и друзей. И коммунистический переворот, в отличие от переворота, случившегося в 1973 году, на самом деле был очень жестоким. Много людей было схвачено и казнено, много людей посажено в тюрьму. Практически любой, [кто] был связан или связан с предыдущим режимом или королевской семьей, подвергался преследованиям, заключению в тюрьму, убийствам, задержаниям или исчезновению. И поэтому мы слышали новости о друзьях и знакомых, а иногда и о членах семьи, с которыми это произошло, [которые] были либо в тюрьме, либо, что еще хуже, только что исчезли, и никто не знал, где они были, а некоторые из них так и не появились. Дядя моей жены был очень известным певцом и композитором в Кабуле, который открыто заявлял о своей неприязни к коммунистам и так далее, а затем исчез. И по сей день мы понятия не имеем, что с ним случилось. Итак, мы начали слышать новости о массовых казнях в Европе и просто ужасные истории. Так что это было сюрреалистично, и это действительно как-то по-настоящему поразило. [13]
Хоссейни окончил среднюю школу Независимости в Сан-Хосе в 1984 году и поступил в Университет Санта-Клары , который получил степень бакалавра биологии в 1988 году. В следующем году он поступил в Медицинскую школу Калифорнийского университета в Сан-Диего , где он получил степень доктора медицины в 1993 году. В 1997 году он закончил ординатуру по внутренним болезням в медицинском центре Сидарс-Синай в Лос-Анджелесе. Спустя полтора года после публикации «Бегущего за воздушным змеем» он более десяти лет занимался медицинской практикой.
В 2003 году Хоссейни опубликовал свой первый роман « Бегущий за воздушным змеем» , в котором рассказывается о маленьком мальчике Амире, который изо всех сил пытается установить более глубокую связь со своим отцом и справляется с воспоминаниями о травмирующем событии из детства. Действие романа происходит в Афганистане, с момента падения монархии до краха режима Талибана , а также в районе залива Сан-Франциско , в частности во Фремонте, Калифорния . По данным Nielsen BookScan , роман стал самым продаваемым романом 2005 года в США . [19] Автор также прочитал аудиоверсию «Бегущего за воздушным змеем». «Бегущий за воздушным змеем» был адаптирован в одноименный фильм , выпущенный в декабре 2007 года. Хоссейни сыграл эпизодическую роль ближе к концу фильма в качестве свидетеля, когда Амир покупает воздушного змея, на котором он затем запускает вместе с Сохрабом.
Афганистан является местом действия второй книги Хоссейни «Тысяча сияющих солнц», которая была выпущена в 2007 году. В этой истории рассматриваются многие из тех же проблем, что и в первой книге Хоссейни, но с женской точки зрения. В нем рассказывается история двух женщин, Мариам и Лейлы, чьи жизни переплелись после того, как муж Мариам женился на Лейле. Действие этой истории разворачивается во время бурного тридцатилетнего перехода Афганистана от советской оккупации под контроль Талибана и восстановления после Талибана. Роман был выпущен издательством Riverhead Books 22 мая 2007 года одновременно с аудиокнигой Simon & Schuster. Права на адаптацию романа впоследствии приобрели продюсер Скотт Рудин и Columbia Pictures . [20]
Третий роман Хоссейни « И эхо гор» был выпущен 21 мая 2013 года. Перед его выпуском Хоссейни сказал:
Меня всегда привлекает семья как постоянная центральная тема моих произведений. В основе моих ранних романов лежали рассказы об отцовстве и материнстве. Мой новый роман также представляет собой семейную историю нескольких поколений, на этот раз вращающуюся вокруг братьев и сестер и того, как они любят, ранят, предают, чтят и жертвуют друг для друга» .
Хоссейни в настоящее время является посланником доброй воли Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ ООН). [22] Он работал с Фондом Халеда Хоссейни над доставкой гуманитарной помощи в Афганистан. Идея создания фонда была вдохновлена поездкой в Афганистан , которую Хоссейни совершил в 2007 году вместе с УВКБ ООН, когда организация собирала средства на строительство домов для возвращающихся беженцев. в Афганистан. [12]
«Морская молитва», иллюстрированный рассказ Хоссейни, выпущенный в 2018 году, был мотивирован утоплением трехлетнего Алана Курди, беженца, который пытался попасть в Европу из Сирии. Доходы от продаж пошли в УВКБ ООН и Фонд Халеда Хоссейни. [12]
В детстве Хоссейни читал много персидской поэзии , особенно произведений таких поэтов, как Руми , Омар Хайям , Абдул-Кадир Бедил и Хафез . Он также назвал персидский перевод «Белого клыка » Джека Лондона ключевым фактором, оказавшим влияние на его юность, а также переводы романов, в том числе «Алисы в стране чудес» и серии Микки Спиллейна « Майк Хаммер» . [23] [24] Он назвал афганского певца Ахмада Захира ключевым музыкальным авторитетом, выбрав песни «Madar» и «Aye Padesha Khuban» в качестве двух своих треков «Наследие» во время выступления на BBC Radio 4 в субботу в прямом эфире и назвав Захир назвал его «афганским Элвисом» и заявил, что его музыка была «одним из ярких воспоминаний о моем пребывании в Афганистане». [25] [26] [27]
Хоссейни женат на Ройе, у них двое детей. Семья проживает в Северной Калифорнии. Он свободно говорит на персидском и пушту и называет себя светским мусульманином. [28] [29] [30] В июле 2022 года Хоссейни объявил в социальных сетях, что его 21-летний ребенок объявил себя трансгендером . [31] [32]
В 2008 году Хоссейни получил премию «Золотая тарелка» Американской академии достижений . [33] [34]
Доктор Халед Хоссейни, автор книги «Бегущий за воздушным змеем», получает награду «Золотая тарелка», врученную членом Совета по наградам д-ром Элиасом А. Зерхуни, директором Национальных институтов здравоохранения, во время саммита 2008 года на Гавайях.