stringtranslate.com

В горах безумия

At the Mountains of Madness — научно-фантастический роман ужасов американского писателя Г. Ф. Лавкрафта , написанный в феврале/марте 1931 года. Отклонённый в том же годуредактором Weird Tales Фарнсвортом Райтом по причине его длины [1], он первоначально был опубликован по частям в выпусках Astounding Stories за февраль, март и апрель 1936 года . Он был воспроизведен в многочисленных сборниках.

В рассказе подробно описываются события катастрофической экспедиции в Антарктиду в сентябре 1930 года и то, что там находит группа исследователей во главе с рассказчиком, доктором Уильямом Дайером из Мискатоникского университета . На протяжении всего рассказа Дайер подробно описывает ряд ранее нерассказанных событий в надежде удержать другую группу исследователей, которые хотят вернуться на континент. Эти события включают открытие древней цивилизации, которая старше человеческой расы, и осознание прошлого Земли, рассказанного посредством различных скульптур и фресок.

Рассказ был вдохновлен интересом Лавкрафта к исследованию Антарктиды; в 1930-х годах континент все еще не был полностью исследован. Лавкрафт явно черпает вдохновение из романа Эдгара Аллана По «Повесть об Артуре Гордоне Пиме из Нантакета » , и, возможно, он использовал другие истории для вдохновения. Многие элементы истории, такие как бесформенный « шоггот », повторяются в других произведениях Лавкрафта. Рассказ был адаптирован и использован для графических романов, видеоигр и музыкальных произведений.

Сюжет

История рассказана от первого лица геологом Уильямом Дайером, профессором Мискатоникского университета в Аркхэме , штат Массачусетс , который стремится предотвратить важную и нашумевшую научную экспедицию в Антарктиду . В ходе своего объяснения Дайер рассказывает, как он возглавлял группу ученых из университета в предыдущей экспедиции в Антарктиду, во время которой они обнаружили древние руины и опасную тайну за горным хребтом выше Гималаев .

Небольшая передовая группа под руководством профессора Лейка обнаруживает останки четырнадцати доисторических форм жизни, ранее неизвестных науке, а также не идентифицированных как растения или животные. Шесть образцов были сильно повреждены, в то время как еще восемь сохранились в первозданном состоянии. Слой образцов помещает их слишком рано по геологической шкале времени для того, чтобы особенности образцов успели развиться. Некоторые окаменелости кембрийского периода демонстрируют признаки использования инструментов для разделки образца для еды.

Когда основная экспедиция теряет связь с группой Лейка, Дайер и аспирант по имени Дэнфорт расследуют это дело. Лагерь Лейка опустошен, большинство людей и собак убиты, в то время как человек по имени Гедни и одна из собак отсутствуют. Возле лагеря экспедиции они находят шесть звездообразных снежных курганов с одним образцом под каждым. Они также обнаруживают, что лучше сохранившиеся формы жизни исчезли, и что некая форма эксперимента по препарированию была проведена как над неназванным человеком, так и над собакой. Гедни подозревают в том, что он сошёл с ума и убил и изуродовал остальных.

Типичный образец Древнего Существа (иллюстрация Тома Арданса)

Дайер и Дэнфорт летят на самолете через «горы», которые вскоре оказываются внешними стенами огромного заброшенного каменного города, чуждого любой человеческой архитектуре . За сходство с мифическими существами, упомянутыми в « Некрономиконе» , строители этой затерянной цивилизации названы « Старейшинами ». Исследуя эти фантастические сооружения, исследователи узнают через иероглифические фрески, что Старейшины впервые прибыли на Землю вскоре после того, как Луна обрела форму, и построили свои города с помощью « шогготов » — биологических существ, созданных для выполнения любой задачи, принятия любой формы и отражения любой мысли. Есть намек на то, что вся земная жизнь развилась из клеточного материала, оставшегося от создания шогготов.

По мере исследования большего количества зданий исследователи узнают о конфликте Древних как со Звездным порождением Ктулху, так и с Ми-Го , которые прибыли на Землю вскоре после этого. Изображения также отражают деградацию их цивилизации после того, как шогготы обрели независимость. По мере того, как все больше ресурсов вкладывается в поддержание порядка, гравюры становятся бессистемными и примитивными. Фрески также намекают на неназванное зло, скрывающееся в еще большем горном хребте, расположенном за городом. Этот горный хребет вырос за одну ночь, и определенные явления и инциденты удержали Древних от его исследования. Когда Антарктида стала непригодной для жизни даже для Древних, они вскоре мигрировали в большой подземный океан.

Шоггот (иллюстрация Нотцуо )

Дайер и Дэнфорт в конце концов понимают, что Древние Существа, пропавшие из лагеря передовой группы, каким-то образом вернулись к жизни и, убив группу, вернулись в свой город. Они также обнаруживают следы более раннего исследования Древних Существ, а также сани с трупами Гедни и его пропавшей собаки. Оба в конечном итоге тянутся к входу в туннель, в подземную область, изображенную на фресках. Здесь они находят доказательства того, что различные Древние Существа были убиты в жестокой борьбе, и слепых шестифутовых пингвинов, мирно бродящих, по-видимому, используемых в качестве скота. Затем они сталкиваются с черной, пузырящейся массой, которую они идентифицируют как шоггота, и сбегают. На борту самолета, высоко над плато, Дэнфорт оглядывается и видит что-то, что заставляет его сойти с ума, подразумевая, что это само неназванное зло.

Дайер приходит к выводу, что Старейшины — это выжившие из ушедшей эпохи, которые вырезали группу Лейка только в целях самообороны или научного любопытства. Их цивилизация в конечном итоге была уничтожена шогготами, которые теперь охотятся на огромных пингвинов. Он предупреждает планировщиков предполагаемой экспедиции держаться подальше от этого места. Дэнфорт продолжает испытывать маниакальные эпизоды, шепча о «странных концепциях», которые Дайер приписывает тому, что он был одним из немногих, кто полностью прочитал копию Некрономикона Мискатоника .

Связи с другими историями Лавкрафта

В «Хребтах безумия» есть многочисленные связи с другими историями Лавкрафта. Вот некоторые из них:

Вдохновение

Карта Антарктиды 1925 года, на которой отмечены значительные неисследованные регионы.

Лавкрафт всю жизнь интересовался исследованием Антарктиды . «Лавкрафт был очарован Антарктидой с тех пор, как ему исполнилось 12 лет, когда он написал несколько небольших трактатов о первых исследователях Антарктиды», — писал биограф С. Т. Джоши . [4] Примерно в возрасте 9 лет, вдохновленный книгой У. Кларка Рассела 1887 года «Замерзший пират» , Лавкрафт написал «несколько рассказов», действие которых происходит в Антарктиде. [5]

К 1920-м годам Антарктида была «одним из последних неисследованных регионов Земли, на больших участках территории которого никогда не ступала нога человека. Современные карты континента демонстрируют ряд провокационных пробелов, и Лавкрафт мог упражнять свое воображение, заполняя их... не опасаясь немедленного противоречия». [6] Однако Лавкрафт был в основном точен в представлении географических знаний об Антарктиде, как они были известны в то время, и он ссылался на дрейф континентов , теорию, которая тогда не была широко принята.

Первая экспедиция Ричарда Э. Бёрда состоялась между 1928 и 1930 годами, как раз перед тем, как была написана повесть, и Лавкрафт неоднократно упоминал исследователя в своих письмах и однажды заметил, что «геологи экспедиции Бёрда нашли много окаменелостей, указывающих на тропическое прошлое». [7] Фактически, экспедиция Мискатоникского университета была смоделирована по образцу экспедиции Бёрда. [8]

В книге «Lovecraft: A Look Behind the Cthulhu Mythos» Лин Картер предполагает, что одним из источников вдохновения для «Хребтов безумия» была собственная гиперчувствительность Лавкрафта к холоду, о чем свидетельствует случай, когда писатель «упал на улице и был без сознания доставлен в аптеку», потому что температура упала с 60 до 30 градусов по Фаренгейту (с 15 до -1 градуса по Цельсию). «Отвращение и ужас, которые вызывал в нем экстремальный холод, были перенесены в его произведения», — писал Картер, «и страницы «Безумия » передают губительное, взрывное, удушающее ощущение, вызванное отрицательными температурами, таким образом, что даже По не мог этого предположить». [9] СТ Джоши назвал эту теорию «поверхностной». [10]

Джоши далее ссылается на наиболее очевидный литературный источник Лавкрафта для «Хребтов Безумия» как на единственный роман Эдгара Аллана По «Повесть об Артуре Гордоне Пиме из Нантакета », заключительная часть которого происходит в Антарктиде. Лавкрафт дважды цитирует «тревожную и загадочную» историю По в своем тексте и явно заимствует таинственный крик Текели-ли или Таккели из работы По. В письме Августу Дерлету Лавкрафт писал, что он пытался достичь своей концовкой эффекта, похожего на тот, которого По добился в «Пиме» . [11]

Другим предполагаемым источником вдохновения для «Хребтов безумия » является роман Эдгара Райса Берроуза « У ядра Земли » (1914), в котором говорится о высокоразумной рептильной расе Махар, живущей в полой Земле . «Рассмотрите сходство Махар Берроуза с Древними Лавкрафта, оба из которых представлены с сочувствием, несмотря на их жестокое обращение с человеком», — писал критик Уильям Фулвилер. «[Оба] — крылатые, перепончатые, доминирующие расы; обе — научные расы с талантом к генетике, инженерии и архитектуре; и обе расы используют людей в качестве скота». Обе истории, указывает Фулвилер, включают радикально новые методы бурения. В обеих историях люди подвергаются вивисекции нечеловеческими учеными. Махар Берроуза даже нанимает вид слуг, известных как Саготы, возможно, источник Шоггота Лавкрафта. [12]

Другие возможные источники включают «Люди ямы» А. Мерритта , чье описание подземного города в Юконе имеет некоторое сходство с описанием «Древних вещей» Лавкрафта, и «Миллион лет спустя» Кэтрин Меткалф Руф, рассказ о динозаврах, вылупляющихся из яиц возрастом в миллионы лет, который появился в издании Weird Tales в ноябре 1930 года . [13] В письме Фрэнку Белнапу Лонгу Лавкрафт заявил, что рассказ Меткалф Руф является «гнилой», «дешевой» и «ребяческой» версией идеи, которая возникла у него много лет назад, и его неудовлетворенность, возможно, спровоцировала его написать собственную историю о «пробуждении сущностей из темных пределов истории Земли». [14]

Эдвард Гимонт утверждал, что «Хребты безумия» были вдохновлены современными рассуждениями о жизни на Марсе , включая вымышленные произведения, действие которых происходит на Марсе, и заявления о марсианских каналах , сделанные Персивалем Лоуэллом (с которым Лавкрафт познакомился в 1907 году). [15] Гимонт также предположил другие влияния, включая современные теории об упадке норвежских гренландцев и заявления о выживании шерстистых мамонтов на Аляске, и в частности детали сюжета, вдохновленные открытием останков арктической экспедиции Андре на воздушном шаре в 1930 году . [16]

Энциклопедия Лавкрафта предполагает, что длинный исторический масштаб, изложенный в рассказе, мог быть вдохновлен « Закатом Запада » Освальда Шпенглера . Некоторые детали истории также могли быть взяты из романа об исследовании Арктики М. П. Шила 1901 года «Пурпурное облако» , который был переиздан в 1930 году. [17]

Название взято из строки из рассказа Эдварда Планкетта, 18-го барона Дансени «Человек-гашиш»: «И мы наконец пришли к тем холмам цвета слоновой кости, что называются Горами Безумия...» [18] .

Собственный рассказ Лавкрафта « Безымянный город » (1921), в котором также идет речь об исследовании древнего подземного города, который, по-видимому, был покинут его нечеловеческими строителями, создает прецедент для « Хребтов Безумия » . В обеих историях исследователи используют художественные работы нечеловеческих существ, чтобы вывести историю своего вида. [19] Лавкрафт также использовал этот прием в « Сновидном поиске неизвестного Кадата » (1927)

Что касается деталей обстановки Антарктиды, то описание автором некоторых пейзажей отчасти вдохновлено азиатскими картинами Николая Рериха и иллюстрациями Гюстава Доре , на которых рассказчик в рассказе ссылается неоднократно. [ оригинальное исследование? ]

Публикация

Обложка Astounding Stories , февраль 1936 г.

Лавкрафт отправил рассказ в Weird Tales , но редактор Фарнсворт Райт отклонил его в июле 1931 года. [20] Лавкрафт воспринял отказ болезненно и отложил рассказ в сторону. [20] В конце концов, в 1935 году литературный агент Лавкрафта Юлиус Шварц отправил его Ф. Орлину Тремейну , редактору Astounding Stories . [20]

Повесть была опубликована в выпусках за февраль, март и апрель 1936 года, и Лавкрафт получил 315 долларов (что эквивалентно 6916 долларам в 2023 году) — больше, чем когда-либо получал за рассказ. [21] Однако рассказ был грубо отредактирован, с изменениями в орфографии, пунктуации и абзацах, а в конце рассказа было пропущено несколько длинных отрывков. [20] Лавкрафт был возмущен и назвал Тремейна «этим проклятым дерьмом гиены [ sic ]». [20] Собственные отредактированные вручную копии «Поразительных историй » Лавкрафта легли в основу первого издания Arkham House , но оно все еще содержало более тысячи ошибок, и полностью восстановленный текст был опубликован только в 1985 году. [20]

Прием

Повесть была встречена негативно при жизни Лавкрафта; Лавкрафт заявил, что её враждебный приём сделал «больше, чем что-либо другое, чтобы положить конец моей эффективной литературной карьере». [22] Теодор Стёрджен описал повесть как «идеальный Лавкрафт» и «гораздо более ясный, чем многие работы мастера», а также как «чистую, истинно-голубую научную фантастику». [23] История популяризировала теории древних астронавтов , а также место Антарктиды в «древней мифологии астронавтов». [24] Эдвард Гимонт утверждал, что «Хребты Безумия» , несмотря на свою земную обстановку, оказали влияние на более поздние твёрдые научно-фантастические изображения планетарных экспедиций и троп Большого Тупого Объекта , особенно на Артура Кларка , чья пародия 1940 года «Хребты Мрака» была одним из его первых художественных произведений. [15] [25]

Адаптации

Неофициальные продолжения и другие вдохновленные работы

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Джоши, СТ (2001). Мечтатель и провидец: Г. Ф. Лавкрафт в свое время . Издательство Ливерпульского университета. стр. 302. ISBN 0-85323-946-0.
  2. Энтони Пирсолл, Лексикон Лавкрафта , стр. 326.
  3. Энтони Пирсолл, Лексикон Лавкрафта , стр. 146.
  4. ^ Джоши, СТ. Аннотированный Лавкрафт . стр. 175.
  5. Джоши и Шульц, стр. 132.
  6. Джоши, стр. 18.
  7. Лавкрафт, Избранные письма , т. 3, стр. 144; цитируется в Джоши, стр. 183; см. также Джоши, стр. 186.
  8. ^ Манхайр, Билл (2004). Широкая белая страница: Писатели представляют Антарктиду . Victoria University Press. стр. 315. ISBN 0-86473-485-9.
  9. Картер, Лин. Лавкрафт: Взгляд за мифы Ктулху . стр. 84.
  10. Аннотированный Лавкрафт , стр. 17–18.
  11. Г. П. Лавкрафт, письмо Августу Дерлету, 16 мая 1931 г.; цитируется в Joshi, стр. 329–330.
  12. Уильям Фулвилер, «ERB и HPL», Черные запрещенные вещи , стр. 64.
  13. Джоши и Шульц, стр. 11.
  14. Лавкрафт, Избранные письма, т. III, стр. 186; Джоши, стр. 175.
  15. ^ ab Guimont, Эдвард (август 2019 г.), "«В горах Марса: взгляд на Красную планету через призму Лавкрафта», Лавкрафтовские труды № 3: Статьи с Necronomicon Providence 2017 , Нью-Йорк: Hippocampus Press , стр. 52–69
  16. Guimont, Edward (август 2020 г.). «Арктическая тайна: Северный полюс Лавкрафта». Lovecraft Annual (14): 138–165. ISSN  1935-6102. JSTOR  26939814.
  17. Джоши и Шульц, стр. 10-11.
  18. ^ Планкетт, Эдвард (1910). Рассказы мечтателя: Гашишный человек. Современная библиотека.
  19. Лавкрафт, « Безымянный город », «Дагон и другие мрачные истории» , стр. 104–105; цитируется в Джоши, стр. 264–265.
  20. ^ abcdef Джоши, СТ; Шульц, Дэвид Э. (2001). Энциклопедия Г. Ф. Лавкрафта . Greenwood Press. стр. 12. ISBN 0313315787.
  21. ^ Bleiler, EF (1999). "HP Lovecraft". В Bleiler, Richard (ред.). Science Fiction Writers: Critical Studies of the Major Authors from the Early Nineteenth Century to the Present Day . Charles Scribner's Sons. стр. 479. ISBN 0684805936.
  22. ^ Джоши, СТ (1 декабря 1996 г.). Тонкая магия: сочинения и философия Г. П. Лавкрафта. Wildside Press LLC. стр. 236. ISBN 978-1-880448-61-8.
  23. ^ «Обзор книги», Astounding Science Fiction, ноябрь 1948 г., стр. 105-06.
  24. ^ Джейсон Колавито, Сравнение с Ктулху
  25. ^ Guimont, Edward; Smith, Horace A. (2023). When the Stars Are Right: HP Lovecraft and Astronomy (Первое издание). Нью-Йорк : Hippocampus Press . С. 305–07. ISBN 9781614984078.
  26. ^ "В горах безумия". Selfmadehero.com . Получено 3 октября 2017 г. .
  27. ^ Croonenborghs, Bart (26 января 2011 г.). «В горах безумия с Г. Ф. Лавкрафтом». The Comics Journal . Архивировано из оригинала 28 июня 2011 г.
  28. Кук, Рэйчел (14 ноября 2010 г.). «В горах безумия» Лавкрафта/Калбарда – рецензия». The Observer .
  29. ^ «В горах безумия» сфероидальные космические монстры такие же, как мы». npr.org . Получено 4 апреля 2024 г.
  30. ^ «Неснятые и незавершённые фильмы: продолжающийся проект Film Comment – ​​Film Comment».
  31. Уильямс, Оуэн (28 октября 2010 г.). «Что дальше для Гильермо Дель Торо?». Empire . Получено 26 марта 2017 г.
  32. ^ "Джеймс Кэмерон рассказывает о 9 минутах переиздания "АВАТАР", съемках сиквелов один за другим, 3D-конверсиях и "ХОРАХ БЕЗУМИЯ"". Collider . 7 августа 2010 г.
  33. ^ ПРОМЕТЕЙ / ГОРЫ БЕЗУМИЯ Архивировано 10 мая 2012 г. на Wayback Machine
  34. ^ ""Прометей" убивает проект мечты Гильермо дель Торо". Insidemovies.ew.com . 10 июня 2012 г. Получено 3 октября 2017 г.
  35. ^ «Фильм мечты Гильермо дель Торо вскоре может стать реальностью в покадровой анимации». Inverse.com . 20 февраля 2024 г. Получено 8 мая 2024 г.
  36. ^ Макинти, Дэвид (2005). Красивые монстры: неофициальный и неавторизованный путеводитель по фильмам «Чужой» и «Хищник» . Суррей : Telos Publishing . С. 10–44, 208, 251, 258–260. ISBN 1-903889-94-4.
  37. ^ "Dan O'Bannon HP Lovecraft Film Festival 2009 Howie Award, ЧАСТЬ 1". YouTube . 29 октября 2009 г. Получено 25 декабря 2012 г.
  38. Аллан Макиннис (20 декабря 2020 г.). «Отчужденный в Ванкувере: Оценка: Чужой против Хищника, Г. Ф. Лавкрафт и летающие монстры-вагины. И Юэн Бремнер!».
  39. ^ TotalAnarchy. "Prisoner of Ice". Abandonia . Получено 15 февраля 2023 г.
  40. TaxOwlbear (15 октября 2015 г.). «Prisoner of Ice — ретроспектива игр Лавкрафта». YouTube . Получено 15 февраля 2023 г.
  41. ^ Лоукс, Донован. «Lovecraftian Digital Games». hplovecraft.com . Получено 15 февраля 2023 г. .
  42. ^ «Лауреаты премии Origins» (PDF) .
  43. ^ «Анонсирован Call of Cthulhu: Beyond the Mountains of Madness».

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки