Earthsea Cycle , также известный как Earthsea , — серия книг в жанре фэнтези, написанная американской писательницей Урсулой К. Ле Гуин . Начиная с A Wizard of Earthsea (1968), The Tombs of Atuan (1970) и The Farthest Shore (1972), серия была продолжена в Tehanu (1990), Tales from Earthsea и The Other Wind (обе 2001). В 2018 году все романы и рассказы были опубликованы в одном томе, The Books of Earthsea: The Complete Illustrated Edition , с иллюстрациями Чарльза Весса .
Мир Земноморья — это мир морей и островов: огромный архипелаг из сотен островов, окруженных в основном неизведанным океаном. Земноморье не содержит крупных континентов. Самый большой остров, Хавнор, примерно 380 миль (610 км) в поперечнике, примерно размером с Великобританию . Культуры Земноморья — это письменные неиндустриальные цивилизации, а не прямые аналоги реального мира. Общий климат Земноморья умеренный, сравнимый со средними широтами (на расстоянии около 1800 миль или 2900 километров) северного полушария Земли. Ежегодно происходит переход от теплого лета к холодной и снежной зиме, особенно на северных островах, таких как Гонт и Осскил. В южных регионах Земноморья может быть намного теплее.
Большинство людей Земноморья описываются как имеющие смуглую кожу. [1] В Архипелаге типична «красно-коричневая» кожа; однако, люди Восточного Предела имеют более темный «черно-коричневый» цвет лица. [2] Люди Осскила на севере описываются как имеющие более светлый, землистый цвет лица, [3] в то время как Карги из Каргадских Земель «белокожие» и часто «желтоволосые». [4] Ле Гуин критиковала то, что она описала как общее предположение в фэнтези, что персонажи должны быть белыми, а общество должно напоминать европейское Средневековье . [5]
Магия является центральной частью жизни в большинстве Земноморья; исключение составляют земли Каргиша, где она запрещена. На кораблях есть погодники, фиксеры, которые ремонтируют лодки и здания, артисты и придворные колдуны. Магия — это врожденный талант, который можно отточить с помощью обучения. Наиболее одаренных отправляют в школу на Роке, где, если их мастерство и дисциплина окажутся достаточными, они могут стать волшебниками, несущими посохи.
Сухая Земля — это место, куда большинство людей отправляются после смерти, за исключением Каргов. Это царство тени и пыли, вечной ночи, где звезды неподвижны на небе, и ничего не меняется. Души, которые там обитают, ведут пустое, тоскливое существование, и даже «влюбленные проходят мимо друг друга в тишине». Ле Гуин заявила, что идея Сухой Земли произошла от «греко-римской идеи царства Аида , от некоторых образов в творчестве Данте Алигьери и от одной из Элегий Райнера Марии Рильке ». [6] В пятом и последнем романе серии, « Другой ветер» , раскрывается, что Сухая Земля — это часть владений драконов, которая была украдена у них первыми магами в неудачной попытке обрести бессмертие. Сухая Земля возвращается драконам в конце « Другого ветра» .
Первоначально Ле Гуин планировала, что «Волшебник Земноморья» станет отдельным романом, но она написала «Гробницы Атуана» как продолжение, рассмотрев неясности в первой книге; «Самый дальний берег» последовал после дальнейшего размышления. Эти три книги были написаны в быстрой последовательности, с 1968 по 1972 год, и иногда их считают «оригинальной трилогией». [8] [9] Почти двадцать лет спустя Ле Гуин написала четвертую книгу, «Техану» (1990), а затем « Сказания о Земноморье » и «Другой ветер » в 2001 году. Последние три книги иногда называют «второй трилогией». [9] [10] Серия в целом известна как « Цикл Земноморья » и была опубликована в одном томе в 2018 году под названием «Книги Земноморья: Полное иллюстрированное издание » с иллюстрациями Чарльза Весса. [11]
Ле Гуин опубликовала девять рассказов о Земноморье. Семь из них появились в двух сборниках ее работ (некоторые были переизданы в других местах). Два ранних рассказа были первоначально опубликованы в 1964 году и были собраны в The Wind's Twelve Quarters ( Harper & Row , 1975). Они помогли определить обстановку Земноморья. Пять гораздо более поздних рассказов были собраны в Tales from Earthsea (Harcourt, 2001), где три были оригинальными. [12] В октябре 2014 года новая повесть, действие которой происходит в Земноморье, была опубликована как отдельное произведение, «Дочь Одрена». [13] [14] Последний 12-страничный рассказ «Firelight» был опубликован в июне 2018 года, охватывая последние дни Геда. [15]
«Сказания Земноморья» также включают около 30 страниц вымышленного справочного материала под названием «Описание Земноморья» (2001). [12]
После «Правила имен» и до «Волшебника Земноморья» Ле Гуин написала длинную историю о принце, ищущем Предел. Он путешествует на юго-запад от Хавнора через архипелаг в открытое море. Там он находит плот-колонию и морских людей, к которым присоединяется в море. Принц изнашивается, тонет и находит Предел. Эта история так и не была представлена к публикации, потому что «она никогда не получалась сама по себе». [18] Однако тема плот-колонии и морских людей позже была взята в качестве важного ингредиента в сюжете « Самого дальнего берега » .
Каждая книга серии получила литературную премию:
5 ноября 2019 года BBC News включила трилогию «Земноморье» в список 100 самых влиятельных романов . [22]
Было проведено несколько аудиочтений книг разными дикторами и издателями. [23] В начале 1990-х годов Роберт Инглис озвучил первые три книги серии для Recorded Books . [24]
Двухчасовая радиопостановка « Волшебника Земноморья », подготовленная BBC , первоначально транслировалась на Radio 4 26 декабря 1996 года. Эту адаптацию озвучивала Джуди Денч , а Майкл Мэлони играл Геда , а также в ней участвовал широкий круг актеров с различными региональными и социальными акцентами, чтобы подчеркнуть происхождение персонажей Земноморья (например, Эстарриола и других из Восточного Предела играли актеры с южноваллийским акцентом). [25] Адаптация впоследствии была выпущена на аудиокассете.
В апреле и мае 2015 года BBC Radio 4 выпустило в эфир новую, состоящую из шести частей драматизацию произведений Земноморья , охватывающую сюжетные линии и мотивы романов «Волшебник Земноморья» , «Гробницы Атуана» и «Самый дальний берег» . [26] Первый из шести 30-минутных эпизодов премьера состоялась 27 апреля, а последний — 5 мая. Персонажей Геда и Тенар сыграли три актера на разных этапах их жизни (Каспер Хилтон-Хилл, Джеймс МакАрдл и Шон Дули в роли Геда; Ниши Малде, Айша Кала и Винита Риши в роли Тенар). Радиодрама была адаптирована Джудит Адамс, режиссером выступил Саша Евтушенко , а оригинальная музыка была написана Джоном Николлсом. После премьерной радиотрансляции каждый из эпизодов был доступен для онлайн-трансляции на BBC Radio 4 Extra в течение месяца через сервис BBC iPlayer . [27] Адаптация была создана и транслировалась как часть тематического месяца, посвященного жизни и творчеству Урсулы Ле Гуин, в ознаменование ее недавнего 85-летия. [28] Помимо радиодрамы «Земноморье» , тематический месяц включал трансляцию двухчастной радиоадаптации « Левой руки тьмы» ранее в апреле, а также эксклюзивные интервью с Ле Гуин и некоторыми писателями, которых она вдохновила. [29] [30] [31]
В декабре 2004 года американский канал Sci Fi Channel транслировал трехчасовую свободную адаптацию « Волшебника Земноморья» и «Гробниц Атуана» для телевидения под названием «Легенда о Земноморье» (позже просто «Земноморье» ). Он транслировался в двух частях на канале Channel 4 в Великобритании на Пасху 2005 года. Канал Sci Fi Channel разозлил Ле Гуин [32] и поклонников романов о Земноморье своим заявлением о том, что Геда и подавляющее большинство других персонажей будут играть белые люди , а также тем, что драматические персонажи были размещены на официальном сайте. Последний раскрыл несколько оригинальных персонажей — таких как «Архимаг» и «Король Тигат», «Диана», «Пенелопа» и «Мэрион» — и ссылался на персонажей «Каргид», а не на Каргада, Карга или Каргиша. Религиозные практики Атуана были изображены по-другому в адаптации, а безбрачие волшебников Земноморья было упущено из виду, поскольку Гед и Тенар вступили в сексуальные отношения. [ необходима цитата ] Говоря о сценаристах шоу, Ле Гуин сказала: «Я ругала их за то, что они обеляли Земноморье, и не прощаю их за это». [33]
За месяц до трансляции в США Ле Гуин опубликовала на своем сайте «Ответ на некоторые заявления, сделанные создателями фильма», опубликованный в выпуске журнала Sci Fi Magazine за декабрь 2004 года . Она начала с замечания: «Я очень старалась не говорить ничего об этой постановке, прекрасно понимая, что фильмы должны во многом отличаться от книг, на которых они основаны, и чувствуя, что мне действительно не следует об этом говорить, поскольку я не была включена в планирование и не принимала участия в обсуждениях или принятии решений». (Режиссер Роберт Либерман также заявил, что она не была вовлечена.) [34]
«Это делает особенно возмутительным то, что режиссер вкладывает слова в мои уста». [34] Ле Гуин дезавуировала некоторые конкретные толкования как Либермана, так и исполнительного директора Роберта Халми-старшего и заключила (цитируя Либермана):
Интересно, если бы люди, снявшие фильм « Властелин колец», закончили его так, что Фродо надел Кольцо и правил долго и счастливо, а затем заявили, что именно это «задумал » Толкин ... [,] подумали бы люди, что они были «очень, очень честны с книгами»? [34]
В мае 2018 года было объявлено, что продюсер Дженнифер Фокс выбрала сериал для экранизации . [35] В 2019 году было решено вместо этого снять телесериал. [36]
С тех пор об этой предлагаемой серии ничего не было слышно.
Фильм студии Ghibli 2006 года «Сказания Земноморья» в общих чертах основан на мифологии Земноморья. Режиссером фильма стал Горо Миядзаки , сын Хаяо Миядзаки . Ле Гуин предоставила права студии Ghibli из-за своей любви к фильмам Хаяо Миядзаки. [37] Ле Гуин назвала адаптацию «разочаровывающей» и «совершенно отличной» от ее творения. [37]
42 страницы
открывает годовое чествование литературы BBC.