Чандрашекхара Басаваннеппа Камбара ( каннада : ಚಂದ್ರಶೇಖರ ಕಂಬಾರ ; родился 2 января 1937 года) — выдающийся индийский поэт , драматург , фольклорист , кинорежиссер на языке каннада , а также основатель-вице-канцлер Университета каннада в Хампи. президент Академии Сахитья, ведущего литературного учреждения страны, после Винаяка Кришны Гокака (1983) и УР Анантамурти (1993). [2] Он известен эффективной адаптацией диалекта Северной Карнатаки языка каннада в своих пьесах и стихах в том же стиле, что и в произведениях Д. Р. Бендре . [3]
Пьесы Камбары в основном вращаются вокруг фольклора или мифологии , переплетенных с современными проблемами, [4] прививая современный образ жизни своими мощными стихами. Он стал пионером такой литературы. [5] Его вклад как драматурга значителен не только для театра каннада, но и для индийского театра в целом, поскольку он добился смешения народных и современных театральных форм. [6]
Он был удостоен многих престижных наград, включая Padma Bhushan в 2021 году, [7] [8] Jnanpith Award в 2011 году за 2010 год, [9] Sahitya Akademi Award , Padma Shri от правительства Индии , [10] Kabir Samman, Kalidas Samman и Pampa Award . После выхода на пенсию Камбара был номинирован на должность члена Законодательного совета Карнатаки , в который он внес значительный вклад посредством своих вмешательств. [11]
Чандрашекхара Камбара родился в семье, говорящей на каннада, в Годагери , деревне в округе Белгаум округа Бомбей ( сегодня в Карнатаке ). Он был третьим сыном в семье, у него были братья Парасаппа и Яллаппа, которые до сих пор проживают в небольшом доме, принадлежащем семье Камбара в этой деревне. [5] С раннего возраста Камбара интересовался народным искусством, местной культурой и ритуалами. [1] Его любимыми писателями на каннада являются Кумара Вьяса , Басава , Кувемпу и Гопалакришна Адига , а среди английских писателей — У. Б. Йейтс , Уильям Шекспир и Федерико Гарсиа Лорка . [12]
Известный в своем родном округе как мастер Шивапур Камбар , Камбара получил образование в Гокаке и вернулся в Белагави для получения высшего образования в колледже Лингарадж. Из-за бедности ему пришлось бросить школу [12], но Джагадгуру Сиддарам Свамиджи из Савалаги Матха благословил Камбару и взял на себя все расходы на его начальное и среднее образование, поэтому Камбара чтит провидца во многих своих произведениях. [5] После окончания учебы он защитил докторскую диссертацию по теме «Уттара Карнатакада Джанапад Рангбхуми» («Народный театр Северной Карнатаки») в Университете Карнатаки , Дхарвад . [13]
После непродолжительной работы преподавателем в Чикагском университете он более двух десятилетий преподавал в Бангалорском университете и был стипендиатом программы Фулбрайта . [1]
12 февраля 2018 года он был избран председателем Академии Сахитья.
С 1996 по 2000 год он занимал пост председателя Национальной школы драматического общества в Нью-Дели, а с 1980 по 1983 год был президентом Академии Карнатаки Натака. В своих стихах и пьесах он начал использовать северокарнатакский диалект каннада, что не очень распространено в литературе на языке каннада .
Камбара — основатель и вице-канцлер Университета Каннада в Хампи . Его грандиозное видение литературы Каннада и культуры Карнатаки отражено в том, как он проявил приверженность ее созданию. Архитектура, выбор предметов, которые охватывают многообразие культуры и общества Карнатаки, выбор места, факультета или академической деятельности, ученые, которых он привлек из разных частей штата, и почетная награда Nadoja вместо почетной докторской степени , которую он ввел, показывают родное видение Камбары, которое развивалось в его литературных произведениях на протяжении десятилетий. [6]
Будучи первым вице-канцлером университета, Камбара прослужил два срока по три года каждый, в течение которых он мог сформировать его уникальным образом, по сравнению с другими традиционными университетами. Все постройки во время его пребывания в должности вице-канцлера находятся на холмах, с огромными каменными сооружениями, напоминающими архитектуру периода Виджаянагара . Он также создал отдельное издательское подразделение для публикации результатов исследований и проектных работ, проводимых в Университете Каннада. [14]
Он является ярым сторонником предоставления школьного образования с языком каннада в качестве средства обучения . [15] Он оправдывает эту позицию тем, что только родной язык может предоставить « опыт », который является неотъемлемой частью обучения, а обучение на любом другом языке дает людям только «информацию», которая делает их менее компетентными. [16] Это согласуется с рекомендацией ЮНЕСКО о том, что «предоставление образования на родном языке ребенка является критически важным вопросом». [17]
Камбара написал 25 пьес, 11 сборников стихов, 5 романов, 16 исследовательских работ и несколько научных статей о народном театре, литературе и образовании. [1] Среди его популярных пьес — «Джокумарасвами», «Джаясиднаяка», «Каду Кудуре», «Найи Кате», «Махамайи», «Харакейя Кури» и другие. В 1991 году за еще одну популярную пьесу «Сирисампиге» он был удостоен премии Академии Сахитья . [18]
Он был пионером в представлении литературному миру знаменитых Sangya Balya ( bayalata ) Байлахонгала и Jokumaraswamy, традиционного ритуала его родного округа, [1] которые были представлены тысячами не только на языке каннада, но и на нескольких других индийских языках . [19] Его последний роман, Shikhar Soorya , считается одним из лучших романов на языке каннада. [13]
Многие из его произведений были переведены на английский и несколько других индийских языков. Пьеса Jokumaraswamy была переведена на английский (Seagull Books, Калькутта в 1989 году), маратхи (Abholi Prakashan, Солхапур в 2000 году), хинди (Vidya Prakashan Mandir, Нью-Дели в 1985 году), телугу (Mudrika Printers, Курнул в 1993 году), тамильский , пенджаби и малаялам среди других. Пьеса Sirisampige, удостоенная премии Sahitya Akademi Award, была переведена на английский (Seagull Books) [20] и на тамильский, хинди, маратхи и раджастхани Sahitya Akademi , Нью-Дели. Его роман «Сингаревва Матту Арамане» , переведенный на малаялам К. Рагхаваном как Кулоте Чингарамма , является одним из его произведений, ставших популярными в Керале. [21]
Помимо своей литературной карьеры, Камбара был связан с режиссурой художественных фильмов. Его режиссерская работа во многих фильмах по пьесам, написанным им самим; он снял такие фильмы, как Karimayi, Sangeeta и Kadu Kudare. Jeeke Maastara Pranaya Prasanga. Две его пьесы были экранизированы в телесериалах. Его вклад включает множество документальных фильмов для правительства Карнатаки и правительства Индии. [3] Его "Kaadu Kudure" вошел в Indian Panorama и получил Национальную премию. Его фильм "Sangeeta" получил Государственную премию за лучший художественный фильм в 1981 году. Он также адаптировал свою пьесу GK Maastarara Pranaya Prasanga для телевидения.
Помимо своих объемных работ, Камбар представил доклады по индийскому фольклору и театру в Чикагском университете, Американском восточном центре, Нью-Йорке, Международном театральном институте – Берлин, Москве и Jade: Akita Japan и многих университетах и культурных организациях Индии. Словарь фольклора, который он составил для Kannada Sahitya Parishad, является монументальным трудом.
В своей длинной повествовательной поэме Helatena Kela («Послушай, я расскажу тебе») в начале 1960-х годов Камбара представил некоторые повторяющиеся темы , к которым он часто возвращался в своих более поздних работах. Темы традиции и современности, кризисы феодализма , коренные идентичности , колониализм , ход истории, секс, потеря веры, смерть Бога и несколько связанных с этим тем, исследованных позже в его пьесах, романах и поэзии, нашли метафорическое выражение в повествовательной поэме. [6] Одноименная длинная повествовательная поэма обладает музыкальностью и ритмом формы Лавани и использует богатые земные образы. [22]
Шивапура — воображаемая утопическая деревня, которая продолжает быть персонажем, метафорой и местом действия в большинстве его произведений. Она образует локус его поэм и рассказов. [23] В его характеристике Господь Шива и Парвати посещают это место и благословляют жителей деревни. Даже Рама , когда он отправлялся в Шри-Ланку в поисках Ситы , посещает деревню по пути. [13]
Пять его книг были награждены Karnataka Sahitya Academy. Его известная пьеса Jokumaraswamy выиграла " Kamaladevi Chattopadhyaya Award" Natya Sangh как "Лучшая пьеса года" в Индии в 1975 году. Другая популярная пьеса Jaisidanayaka выиграла Vardhamaana Prashasti как "Лучшая книга года" - 1975 в Карнатаке.
Его сборник стихов « Saavirada Neralu» получил премию «Ashan Award» (Керала) в 1982 году. В 1990 году он получил театральную премию имени К. В. Шанкаре Гоуда. В 1983 году он был удостоен премии «Sangeet Natak Akademi Award» в Нью-Дели [19] за драматургию, а в 1991 году — премии «Sahitya Akademi Award» в Нью-Дели за пьесу «Siri Sampige» . [27]
Камбара получил восьмую премию Джнанпитх за язык каннада, высшую литературную награду, присуждаемую в Индии, в сентябре 2011 года за 2010 год. [18] Престижная награда, учрежденная в 1961 году, включает в себя чек на ₹ 750 000, цитату и бронзовую копию богини Вагдеви . [28] Главный министр Карнатаки, Д. В. Садананда Говда был среди многих высокопоставленных лиц, которые пожелали ему всего наилучшего по случаю получения этой награды. [29] На церемонии поздравления, состоявшейся через неделю после получения награды, правительство Карнатаки объявило, что оно переиздаст все работы Камбары, включая его пьесы, и сделает их доступными во всех государственных школьных библиотеках. Его произведения также будут переведены на разные языки. В честь лауреата будет организован драматический фестиваль с его пьесами. [30]
Его богатый вклад в литературу каннада в области поэзии, пьес, романов и рассказов, а также его исследования и политические взгляды перечислены ниже. [3]
{{cite web}}
: |author=
имеет общее название ( помощь )