Американский писатель, литературный и художественный критик.
Чарльз Руас — американский преподаватель, писатель, переводчик, литературный и художественный критик, интервьюер для печати и радио. Он хорошо известен своей работой с художниками, музыкантами и писателями 1970-х годов, когда он был директором художественных программ на радио WBAI в Нью-Йорке. Он был литературным и художественным критиком для Soho Weekly News , ArtNews и Art in America , а также других изданий. Он является автором сборника интервью Conversations with American Writers (1985) [1] и редактором и переводчиком многочисленных литературных произведений. Специалист по французскому , английскому и сравнительному литературоведению , он преподавал в Колумбийском университете , Нью-Йоркском университете , Гренобльском университете во Франции и Нанькайском университете в Китае. Он живет и работает в Нью-Йорке.
Фон
Руас родился в Тяньцзине , Китай, в 1938 году. Его отец, французский инженер-строитель, умер в 1940 году в результате своей работы по восстановлению питьевого водоснабжения во время Великого наводнения в Тяньцзине. [2] В 1946 году, в конце Второй мировой войны, Руас и его братья, Франклин и Алекс, были репатриированы с матерью в Париж, где она была завербована для работы в Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке. Семья переехала в сообщество ООН в Квинсе, Нью-Йорк, в 1950 году. Руас учился в Jamaica High School , затем в Принстонском университете , где он получил степень бакалавра в 1960 году, степень магистра в 1963 году и докторскую степень в 1970 году. Он был стипендиатом Фулбрайта в Сорбонне с 1963 по 1964 год.
Нью-Йорк
Руас вернулся в Нью-Йорк в 1965 году, чтобы преподавать французский язык в Нью-Йоркском университете. После первого года преподавания он отправился в летнюю поездку в Северную Африку и Европу, где встретил свою будущую жену Агнету Даниэльссон, которая также путешествовала из своей родной Швеции. Они поженились в Нью-Йорке в июне 1967 года, а в следующем году отпраздновали рождение сына Александра в Нью-Йоркской больнице в марте 1968 года.
В 1974 году Руас предложил радиостанции WBAI Radio в Нью-Йорке программу о творчестве Маргерит Янг , которая превратилась в The Reading Experiment — годичную серию чтений из ее эпического романа Miss Macintosh, My Darling . [3] Чтецы представляли самые разные художественные и литературные круги, в том числе Анаис Нин , Мэриан Селдес , Оцеола Макарти Адамс , Уайетт Купер , Рут Форд и Оуэн Додсон . Программы были озвучены художником Робом Уинном с помощью коллажа инструментальной музыки, оперы и конкретных звуковых эффектов.
После серии «Эксперимент чтения Маргерит Янг» Руас представил повторную трансляцию поэтов Эда Фридмана , Хелен Адам и Патти Смит, выступавших в магазине Free Music Store Айры Вайцмана в июне 1975 года. [8] [9] Затем в 1976 году Руас пригласил поэта Джона Джорно в «Эксперимент чтения» для его знакового проекта «Набери поэму» в виде серии из восьми частей. [10] [11] За этим последовал поэтический семинар Аллена Гинзберга из десяти частей, записанный в Школе бестелесной поэтики Джека Керуака в Институте Наропы в Боулдере, штат Колорадо. [12] Вместе с Сьюзан Хоу , Энн Уолдман и Морин Оуэнс он инициировал ежегодное освещение новогоднего поэтического марафона церкви Святого Марка . [13] [14] [15] В день окончания войны во Вьетнаме Руас пригласил Мюриэль Рукейсер прочитать ее стихотворение о мире.
Когда Руас узнал, что Уильям Берроуз переезжает из Танжера в Нью-Йорк, он немедленно пригласил его провести серию чтений его сохранившихся работ для другой серии, которую инициировал Руас, «Крупные писатели». [16] Другими авторами в серии были Ежи Косинский , [17] Дональд Бартельми (в сотрудничестве с музыкальным руководителем Джудит Шерман ) [18] [19] и Уильям Гойен . [20]
Руас покинул WBAI в 1977 году во время кризиса, когда здание станции, старая шведская церковь, было продано. Он и Марни Мюллер , бывший директор программы WBAI, разработали идею освещения «Искусства в Нью-Йорке» на общественном телевидении и предложили программы по каждому из видов искусства для WNYC-TV и WNET-TV . В то время общественное телевидение в основном освещало общественные дела, текущие события, новости и развлечения. Пока рассматривался «Искусства в Нью-Йорке», в 1978 году Руас и Мюллер получили грант NEA на создание программы о современном художнике. Для WNET-TV New York, Channel 31, они сняли «In Daylight and Cool White», документальный фильм о художнике-минималисте Дэне Флавине , который работал со световой скульптурой. В последнюю минуту из-за разногласий с художником программа была отменена и вместо этого передана в архивы отдела кино Музея современного искусства как исторический документ. [40] [41]
WPS1 и радио Clocktower
В 2004 году Руас возобновил вещание под руководством Линды Яблонски с серией «Беседы с писателями» для WPS1, «Искусство в эфире» в Лонг-Айленд-Сити. Когда станция переехала из Квинса в историческое здание Clocktower в центре Манхэттена в 2009 году, она была переименована в Art International Radio . Руас продолжал там серию под руководством Дэвида Вайнштейна до 2013 года. В это время Руас, Вайнштейн и партнер AIR Теннае Маки восстановили оригинальные программы Руаса WBAI и разместили их на Clocktower под названием «Историческое аудио из архивов Чарльза Руаса». [42] После этой инициативы Вайнштейн и Руас продолжили сотрудничество в рамках проекта «История центра города», делая архивные записи основных деятелей центральной части города 1960-х годов, включая Джоан Джонас , Джоанн Акалайтис , Энн Уолдман , Эда Боуза , Фанни Хау , Сьюзан Хау , Р. Х. Куэйтмана , Ивонн Райнер и Джона Джорно , пока их сотрудничество не было прервано пандемией COVID.
Литературная и художественная журналистика
Руас начал писать о литературе и искусстве для различных изданий в 1960-х годах. С 1979 по 1982 год он был автором SoHo Weekly News . В 1980-х и 1990-х годах он был постоянным автором ARTnews и Art in America .
В 1983 году Руасу было поручено перевести первую книгу Мишеля Фуко « Смерть и лабиринт: Раймон Руссель» [43] [ 44] об одном из отцов экспериментального письма. Когда Руас был в Париже, Эдмунд Уайт , который был его близким другом, познакомил его с Фуко. Интервью было взято в доме Фуко на французском языке всего за год до того, как Фуко должен был умереть от СПИДа, и оно было опубликовано в статье «Archéologie d'une passion» в Magazine littéraire . Оно было включено в качестве постскриптума во все издания переведенного тома вместе с введением Джона Эшбери , который изначально открыл для себя Русселя, когда тот учился в Париже. За свою работу о Фуко [45] и вклад в качестве переводчика и критика Шарль Руас был впервые номинирован на звание кавалера (рыцаря) Ордена искусств и литературы .
В 1985 году Кнопф опубликовал книгу «Беседы с американскими писателями» , в которой собрал наиболее заметные интервью Руаса с литературными деятелями 1960-х, 70-х и 80-х годов, включая Нормана Мейлера , Джозефа Хеллера , Юдору Уэлти , Сьюзан Зонтаг и Тони Моррисон . [46] Книга была переведена на множество языков.
Китай
В 1992 году, когда Китай вновь открылся внешнему миру после Культурной революции, Руас вернулся в качестве профессора американской литературы и цивилизации по программе Фулбрайта в Нанькайский университет в Тяньцзине, где он родился. Работая профессором в течение двух лет, он познакомился с семьей подруги своей матери, Грейс Дивайн Лю, американской жены китайского коллеги его отца. Будучи вдовой, она была назначена преподавать английский язык в Нанькайском университете на том же факультете, где преподавал Руас. История ее жизни вылилась в книгу « Грейс в Китае» , для которой Руас написал введение. [47] Этот материал, а также исследование Руаса о его собственной семейной истории в Китае с момента до Боксерского восстания до 1946 года, в настоящее время хранятся в Тяньцзиньском музее современной истории . Семейные документы Руаса и коллекция истории Тяньцзиня хранятся в библиотеке Принстонского университета .
В 1995 году книга «Беседы с американскими писателями» была переведена на мандаринский язык. Затем, в 2019 году, в честь своего столетия Нанькайский университет наградил Руаса медалью выдающегося профессора Колледжа иностранных языков.
Редактирование и работа по переводу
По возвращении в Нью-Йорк из Китая Руасу было поручено отредактировать незаконченную рукопись монументальной биографии лидера профсоюзов Юджина Виктора Дебса , написанной Маргерит Янг , первого кандидата от Социалистической партии на пост президента США, который баллотировался против Вудро Вильсона из тюрьмы во время Первой мировой войны. « Песня арфы для радикала: жизнь и времена Юджина Виктора Дебса» была опубликована издательством Knopf в 1999 году. [48] [49]
В 1990 году Руас перевел биографию Пьера Ассулина о Д. Х. Канвайлере , галеристе, который спонсировал подъем модернизма во Франции. За этим последовала « Жизнь Эрже » Ассулина об иллюстраторе и создателе неизменно популярной серии комиксов «Приключения Тинтина» . Затем Руас работал над двумя современными польскими историями Агаты Тушинской . Первой была «Вера Гран Обвиняемая » о популярной еврейской певице начала двадцатого века из Варшавы, которая была ложно обвинена в коллаборационизме и измене и вынуждена была бежать во Францию. [50] Второй была автобиографическая «История семьи в страхе» Тушинской , об открытии ее еврейской идентичности и отслеживании антисемитских преследований и выживания во время Второй мировой войны и при коммунизме. [51]
За свою работу в области литературы и искусства в качестве ученого и критика, а также за переводы с французского, в 2012 году Руас был награжден правительством Франции званием Кавалера ордена искусств и литературы (Chevalier de l'Order des Arts et des Lettres ) . Церемония прошла в консульстве Франции в Нью-Йорке в 2015 году. [52]
Книги
Интеллектуальное развитие герцога де Сен-Симона - Шарль Руас. Принстонский университет, 1970.
Беседы с американскими писателями – Чарльз Руас. Quartet Books, Ltd, Лондон, 1986, ISBN 0-7043-2554-3
Беседы с американскими писателями – Чарльз Руас. Macmillan India, Ltd., Нью-Дели, 1986, ISBN 0-33390-919-4
Conversaciones con escritores norteamericanos - Чарльз Руас (испанский перевод Карлоса Гардини). Редакционная Sudamericana, Буэнос-Айрес, 1986, ISBN 950-07-0378-5
Беседы с американскими писателями – Чарльз Руас. (Перевод на китайский язык.) Китайская переводческая и издательская корпорация, Пекин, 1995, ISBN 7-5001-0396-4
Смерть и лабиринт: мир Раймона Русселя – Мишель Фуко. Джон Эшбери (Введение), Чарльз Руас (Переводчик и постскриптум интервью с Мишелем Фуко). Doubleday, 1986, ISBN 978-0-385-27854-6 / University of California Press, 1987, ISBN 0-5200-5990-5 / Athlone, 1987, ISBN 0-485-12059-3 / Athone Contemporary Thinkers Series, 2004, ISBN 0-8264-6435-1 / Continuum, 2007, ISBN 978-0-8264-9362-0 / Bloomsbury, 2006, ISBN 9781441175366
Жизнь в искусстве: Биография Д. Х. Канвайлера – Пьер Ассулин. Чарльз Руас (переводчик). Grove/Atlantic, 1990, ISBN 978-0-8021-1227-9
Грейс: американка в Китае, 1934–1974 – Элеанор Маккалли Купер, Уильям Лю. Чарльз Руас (Введение). Soho Press, 2003, ISBN 978-1-56947-350-4
Песня арфы для радикала: жизнь и времена Юджина Виктора Дебса – Маргерит Янг. Редактор Чарльз Руас. Кнопф, 2009, ISBN 978-0-19-539759-8
Эрже: Человек, который создал Тинтина — Пьер Ассулин. Чарльз Руас (переводчик) Oxford University Press, 2009, ISBN 0-670-79099-0
Портрет семьи в страхе – Агата Тушинская. Чарльз Руас (переводчик). Knopf, 2016, ISBN 978-0375413704
Антологии
Искусство литературного издания: редакторы и их ремесло, под редакцией Билла Хендерсона. Pushcart Press, 1980, ISBN 0-916366-05-7 .
«Новые направления: интервью с Джеймсом Лафлином» со Сьюзан Хоу
«Борьба с цензурой: с Морисом Жиродиа, Уильямом Берроузом, Алленом Гинзбергом, Карлом Соломоном и Джеймсом Грауэрхольцем»
Писатели за работой, шестая серия, под редакцией Джорджа Плимптона. The Viking Press, 1984, ISBN 978-0-679-42757-5 .
«Карлос Фуэнтес: интервью» с Альфредом МакАдамом.
Интервью Теннесси Уильямса , под редакцией Альберта Дж. Девлина. Издательство Университета Миссисипи, 1986. ISBN 0-87805-263-1.
«Тони Моррисон, интервью», The Fiction Writer's Market , 1987. Writer's Digest Books, 1987. ISBN 0-89879-267-3.
Маргарита Янг Festschrift , Издательство Гавайского университета, 1993.
«Эпическое воображение».
Маргерит Янг, «Наша дорогая: дань уважения и эссе», под редакцией Мириам Фукс, Dalkey Archive Press, 1994. ISBN 978-1564780553
Беседы с Сьюзен Зонтаг , под редакцией Лиланда Поуга. Издательство Университета Миссисипи, 1995. ISBN 0-87805-834-6.
«Сьюзен Зонтаг: Я и т. д.»
Беседы с Юдорой Уэлти, том II , под редакцией Пегги Уитман Преншоу. Издательство Университета Миссисипи, 1996. ISBN 0-87805-864-8.
Фуко в прямом эфире: Собрание интервью , под редакцией Сильвера Лотренже. Semiotext(e), Columbia University Press, 1996. ISBN 9781570270185.
Воспоминания Анаис Нин: ее современники , под редакцией Бенджамина Франклина В. Издательство Университета Огайо, 1996. ISBN 0821411659.
Дональд Бартельми, «Незнание: эссе и интервью» , под редакцией Ким Херцингер. Виллар, 1999. ISBN 0679409831.
Burroughs Live: Сборник интервью, под редакцией Сильвера Лотринже. Semiotext(e), Columbia University Press, 2001. ISBN 9781584350101.
Беседы с Робертом Стоуном , под редакцией Уильяма Хита. Издательство Университета Миссисипи, 2016. ISBN 978-1-4968-0891-2.
Избранные статьи и обзоры
Литературные обзоры
«Волатильный вуайерист: Сесил Битон: Биография », обзор, The New York Native , 20 сентября 1986 г.
«Маргарита Янг, интервью». The Paris Review #71, Нью-Йорк, 1977.
«Энди Уорхол», интервью, Book Forum , июнь 1980 г.
«Хан Суин, в моем доме две комнаты », рецензия, Soho News , 23 июля 1980 г.
Джон Бергер: Pig Earth , обзор, Soho News , 20 августа 2980 г.
«Трумэн Капоте», интервью, Soho News , 3 сентября 1980 г.
«Э. Л. Доктороу», интервью, Soho News , 3 сентября 1980 г.
«Пол Теру», интервью, Soho News , 21 сентября 1980 г.
«Сьюзен Зонтаг», интервью, Soho News , 12 октября 1890 г.
«Мэри Ли Сеттл», интервью, Soho News , октябрь 1980 г.
«Юдора Уэлти», интервью, Soho News , октябрь 1980 г.
«Энн Аренсберг», интервью, Soho News , 22 октября 1980 г.
«Винсент Виргас», интервью, Soho News , 23 декабря 1980 г.
«Тони Моррисон», интервью, Soho News , 11 марта 1981 г.
«Элизабет Боуэн. Сборник рассказов », обзор, Soho News , 15 апреля 1981 г.
«Гор Видал», интервью, Soho News , 1981.
«Элизабет Спенсер. Сборник рассказов », обзор, Soho News , 1981.
«Роберт Стоун. Флаг восхода солнца », рецензия на книгу New York Times , 18 октября 1981 г.
«Марио Варгас Илоса, тетя Джулия и сценарист », New York Times Book Review , 1 сентября 1982 г.
«Сьюзен Зонтаг: прошлое, настоящее и будущее », New York Times Book Review , 24 октября 1982 г.
Искусствоведение журналистика
«Кики Смит в Pace Wildenstein», Art News , 1997.
«Ретроспектива Джакометти в MoMA», Art News , декабрь 2001 г.
«Избранные работы: «Пылающие создания» Джека Смита и работы Джеки Виндзор, Джона Копланса, Линн Ямамото в PS 1», Art News , октябрь 2001 г.
«Эллен Циммерман в галерее Гагосяна», Art News , декабрь 2001 г.
«Вермеер и Делфтская школа в Метрополитен-музее», Art News , декабрь 2001 г.
«Джон Копланс в галерее Андреа Розен», Art News , декабрь 2001 г.
«Джон Ридди о «Претерите» Джона Раскина в Лоуренсе Марки, Art News , декабрь 2001 г.
«Еврейские художники на грани в университете Йешива», Art News , апрель 2002 г.
«Крупномасштабные рисунки Пьера Клоссоски в галерее Забриски», Искусство в Америке , январь 2003 г.
«Ретроспектива Марины Кареллы: Музей современного искусства Бенаки, Афины, Греция», Искусство в Америке , апрель 2005 г.
«Клод и Франсуа Лаланн: скульптура в галерее Поля Касмина», Art News , ноябрь 2006 г.
«Викторианские бестселлеры: Библиотека Моргана», Art News , январь 2007 г.
«Офорты Эдварда Хоппера: 1915–1923 в Музее современного искусства», Art News , май 2008 г.
Азиатское искусство и культура
«Другая культурная революция в Китае: история и китайское искусство, 1850–1980», Искусство в Америке , 1 сентября 1998 г.
«Китайское искусство XX века: взгляд изнутри: новое китайское искусство в Азиатском обществе и Центре современного искусства PS 1», Искусство в Америке , сентябрь 1998 г.
«Фрэнк Ллойд Райт и искусство Японии в Японском обществе», Art News , ноябрь 2001 г.
«Современные китайские художники, Галерея Goedhuis», Новости искусства , апрель 2002 г.
«Шелковый путь: импорт/экспорт: путь в Китай в азиатском обществе», Искусство в Америке , март 2002 г.
«Создано для удовольствия: мир Эдо, Япония, в гравюрах и картинах Азиатского общества», Art News , июнь 2007 г.
«Грубое и изысканное: современный японский авангард в галерее Лео Кастелли», Art News , июнь 2007 г.
«Искусство и китайская революция в азиатском обществе», Art News , октябрь 2008 г.
Искусство и литературная журналистика во Франции
«Сьюзен Зонтаг», l'Express (Париж), 1984.
«Норман Мейлер», интервью, Contre Ciel: Le Magazine de Lection (Париж), декабрь 1984 г.
«Теннесси Уильямс, джунгли», интервью, l'Express (Париж), май 1984 г.
«Поль Теру», интервью, l'Express (Париж), июль 1984 г.
«Трумэн Капоте, «Comme j'étais gentil!»», Интервью, l'Express (Париж), август 1984 года.
«Мишель Фуко», Интервью, «Археология страсти», Журнал «Litéraire » (Париж), № 221, июль – август 1985 г.
«Роден в Китае, Дворец изящных искусств, Пекин», Искусство в Америке , декабрь 1993 г.
«Delpire & Cie., Maison Européenne de la Photogrpaphie, Париж», « Искусство в Америке » , 2010.
Фильмография
Джоан Джонас: «Я хочу жить в деревне (и другие романсы)» (1976), написанная и исполненная Джоан Джонас, в которой сцены из сельской местности Новой Шотландии перемежаются с изображениями студии-лофта в Сохо, а также визуальными эффектами, чтением и музыкой. (консультант) [53] [54]
Better, Stronger (1978), автор сценария и режиссер Эд Боус. С Карен Ахенбах и Чарльзом Руасом. Оператор Том Боус. Видеофильм, Walsung Productions. [55]
«Как летать» (1980), автор сценария и режиссер Эд Боус. С Томом Боусом и Карен Ахенбах. Видеофильм, Walsung Productions. (консультант) [56]
Spitting Glass (1989), автор сценария и режиссер Эд Боуз. С Рози Холл и камео Софи Марш. Музыкальное сопровождение Брукса Уильямса. Костюмы Николь Миллер. Продюсер Эми Таубин. Видеофильм, Walsung Productions. (консультант) [57]
Ссылки
^ ""Рождество 1985; Известные книги года", The New York Times".
^ «Семейные документы и коллекция истории Тяньцзиня, 1860-1966 1910-1946. - Каталог библиотеки Принстонского университета». catalog.princeton.edu . Получено 2024-09-07 .
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: октябрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ "Архив Интернета: Цифровая библиотека бесплатных и заимствованных текстов, фильмов, музыки и Wayback Machine". archive.org . Получено 20 сентября 2024 г.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: октябрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: октябрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ "Эксперимент по чтению: поэты-исполнители в поддержку WBAI (Эпизод 33 из 33, Часть 1 из 2)". www.pacificaradioarchives.org . Получено 20 сентября 2024 г.
^ "Эксперимент по чтению: поэты-исполнители в поддержку WBAI (Эпизод 33 из 33, Часть 2 из 2)". www.pacificaradioarchives.org . Получено 20 сентября 2024 г.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1975). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1975). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ "Проект поэзии Св. Марка: Новый год 1976 года (только части 1 и 2)". www.pacificaradioarchives.org . Получено 20 сентября 2024 г.
^ "Проект поэзии Св. Марка: Новогодний бенефис 1979 года (Трансляция и производственная катушка)". www.pacificaradioarchives.org . Получено 20 сентября 2024 г.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1977). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: октябрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: октябрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ "Поиск в нашей коллекции". www.pacificaradioarchives.org . Получено 2024-09-20 .
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: январь 1976 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ abc WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1975). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: январь 1976 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: октябрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: октябрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: декабрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ "VR Lang: мемориал / продюсеры Чарльз Руас и Сьюзан Хоу". www.pacificaradioarchives.org . Получено 20 сентября 2024 г.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: декабрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1975). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI New York and Pacifica Radio. WBAI 99.5 FM Folio: декабрь 1975 г. Цифровая библиотека любительского радио и связи.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1976). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
^ WBAI Radio (Нью-Йорк, Нью-Йорк) (1977). WBAI-фолио. Архив радио Pacifica. Нью-Йорк: WBAI.
↑ См. Отдел кинофильмов Музея современного искусства, 2-дюймовая лента, номер товара 28744.
↑ Оригинальный проект «Искусства в Нью-Йорке» (1977) и дублированный вариант «При дневном свете и прохладном белом» (1978) хранятся в отделе рукописей библиотеки Принстонского университета.
^ "Wave Farm – Историческое аудио из архивов Чарльза Руаса". wavefarm.org . Получено 20 сентября 2024 г.
^ «Смерть и лабиринт: мир Раймона Русселя Мишеля Фуко». www.publishersweekly.com . 1 января 1986 г. Получено 20 сентября 2024 г.
^ "Смерть и лабиринт: мир Раймона Русселя". Мишель Фуко . Получено 20 сентября 2024 г.
^ Арнольд, Уитни (2012). «Тайный субъект: Мишель Фуко, «Смерть и лабиринт» и интервью как жанр». Критика . 54 (4): 567–581. doi :10.1353/crt.2012.0029. ISSN 0011-1589. JSTOR 41850883.
^ BH (1985). «Voicelust: Восемь современных писателей-фантастов о стиле, и: Беседы с американскими писателями, и: Пятничная книга: Эссе и другая документальная литература (рецензия)». MFS Modern Fiction Studies . 31 (4): 763–766. doi : 10.1353/mfs.0.1124. ISSN 1080-658X.
^ "Благодать в Китае: американка за Великой стеной, 1934-1974". Ассоциация азиатских исследований . Получено 20 сентября 2024 г.
^ «Песня арфы для радикала: жизнь и времена Юджина Виктора Дебса» Маргерит Янг. www.publishersweekly.com . 30 августа 1999 г. Получено 20 сентября 2024 г.
↑ Ласдан, Джеймс (3 мая 2013 г.). «Под подозрением». The New York Times . Получено 20 сентября 2024 г. .
^ "Семейная история страха: мемуары". Обзор книги Сиэтла . Получено 20 сентября 2024 г.
^ "Франция чествует Карлу Петерсон и Чарльза Руаса". Французская культура . Получено 20 сентября 2024 г.
^ Морган, Сьюзен (2006). Джоан Джонас: Я хочу жить в деревне (и другие романы) . Лондон: Afterall Books. стр. 74, 78. ISBN9781846380259.
^ "Electronic Arts Intermix: I Want to Live in the Country (And Other Romances), Джоан Джонас: Видеовступление". www.eai.org . Получено 10 ноября 2023 г.