stringtranslate.com

Симфония № 14 (Шостакович)

Симфония № 14 соль минор, соч . 135 Дмитрия Шостаковича была завершена весной 1969 года и впервые исполнена в том же году. Это произведение для сопрано , баса и небольшого струнного оркестра с ударными , состоящее из одиннадцати связанных между собой произведений на стихи четырех авторов. Большинство стихотворений посвящено теме смерти, в частности, несправедливой или ранней смерти. Они были написаны на русском языке, хотя существуют две другие версии произведения с текстами, переведенными с русского на язык оригинала или на немецкий. Симфония посвящена Бенджамину Бриттену (который дал премьеру в Великобритании в следующем году в Олдборо ). [1]

Инструментарий

Помимо солистов, симфония написана для камерного оркестра, состоящего только из струнных и ударных . Струнные состоят из десяти скрипок , четырех альтов , трех виолончелей и двух контрабасов , а ударная секция (два исполнителя) включает в себя деревянный блок , кастаньеты , хлыст , сопрано, альт и тенор тамтамы , ксилофон , трубчатые колокола , вибрафон и челесту . Ударная секция не включает в себя обычные инструменты, такие как литавры , большой барабан , тарелки или треугольник .

Движения

Произведение состоит из одиннадцати связанных частей , каждая из которых представляет собой отсылку к стихотворению, общей продолжительностью около 50 минут:

Большая часть обстановки выполнена в стиле квази- парландо .
  1. Адажио. «De profundis» ( Федерико Гарсиа Лорка )
  2. Аллегретто. «Малаганья» (Федерико Гарсиа Лорка)
  3. Аллегро молто. «Лорелей» ( Гийом Аполлинер )
  4. Адажио. «Самоубийство» (Гийом Аполлинер)
  5. Аллегретто. «Les Attentives I» (На часах) (Гийом Аполлинер)
  6. Адажио. «Les Attentives II» (Мадам, посмотрите!) (Гийом Аполлинер)
  7. Адажио. «À la Santé» (Гийом Аполлинер)
  8. Аллегро. «Ответ запорожских казаков константинопольскому султану» (Гийом Аполлинер)
  9. Анданте. «О, Дельвиг, Дельвиг!» ( Вильгельм Кюхельбекер )
  10. Ларго. «Тод дихтеров» ( Райнер Мария Рильке )
  11. Модерато. «Schlußstück» (Райнер Мария Рильке)
Первые такты симфонии в исполнении первых скрипок.

Первая часть начинается с того, что скрипки играют тему, напоминающую Dies irae , которая играет видную роль в истории русской музыки. Фрагменты темы развиваются в различных разделах на протяжении всей симфонии; она повторяется полностью в кульминационной предпоследней части.

Работа показывает готовность Шостаковича перенимать новые приемы. Все части, кроме двух, включают темы, использующие ряды тонов , которые он использует для передачи ощущения абстракции. [2] Он также драматично использует кластеры тонов , такие как аккорд фортиссимо, иллюстрирующий лилию, растущую изо рта самоубийцы в четвертой части.

Обзор

Состав

Четырнадцатая симфония была творческим ответом на «Песни и пляски смерти» Модеста Мусоргского , которые Шостакович оркестровал в 1962 году. [3] Как и Мусоргский, Шостакович возвращает тему смерти в различных образах и ситуациях. Цикл Мусоргского содержит всего четыре песни — слишком мало, чтобы отдать должное концепции Мусоргского, чувствовал Шостакович. Он продолжил расширять его, выбрав 11 стихотворений Федерико Гарсиа Лорки , Гийома Аполлинера , Вильгельма Кюхельбекера и Райнера Марии Рильке . [4]

Шостакович придавал большое значение этому произведению, комментируя в письме Гликману: «Все, что я написал до сих пор за эти долгие годы, было подготовкой к этому произведению». [5] Он добавил, что намеревался создать симфонию в противовес позитивному представлению смерти в музыке:

«Отчасти я пытаюсь полемизировать с великими классиками, которые затрагивали тему смерти в своих произведениях... Вспомните смерть Бориса Годунова . Когда... он умирает, то наступает некое просветление. Вспомните «Отелло » Верди . Когда вся трагедия заканчивается, и Дездемона и Отелло умирают, мы также испытываем прекрасное спокойствие. Вспомните «Аиду» . Когда происходит трагическая гибель героя и героини, ее смягчает лучезарная музыка». [6]

В вокальном цикле Мусоргского Шостакович нашел образец, выступающий против смерти; в своей симфонии он попытался еще больше расширить этот протест. [4] Композитор писал в предисловии к партитуре:

Я хочу, чтобы слушатели размышляли над моей новой симфонией... чтобы они поняли, что они должны вести чистую и плодотворную жизнь во славу своей Родины, своего народа и самых прогрессивных идей, движущих наше социалистическое общество. Вот о чем я думал, когда писал свою новую работу. Я хочу, чтобы мои слушатели, выходя из зала после прослушивания моей симфонии, думали, что жизнь действительно прекрасна. [7]

Хотя намерением Шостаковича, возможно, было подчеркнуть, что жизнь действительно прекрасна, он сделал это, резко подчеркнув противоположное — что конец жизни уродлив и непоправимо негативен. [8] С этой целью музыка Шостаковича носит трезвый характер, и композитор вскоре расширил эти идеи в своих последних четырех струнных квартетах как музыкальные размышления на темы страдания и смерти. [9] Как и в оркестровке Песен , его оркестровка симфонии скудна, но чрезвычайно изобретательна. Его сочинение для голоса состоит из небольших интервалов , с большим количеством тональных повторений и вниманием, уделяемым естественной декламации. Эта практика взята непосредственно у Мусоргского. [10]

Премьеры

Официальная премьера произведения состоялась в Ленинграде 29 сентября 1969 года в исполнении Московского камерного оркестра под управлением Рудольфа Баршая . В первых представлениях произведения приняли участие четыре певца: сопрано Галина Вишневская и Маргарита Мирошникова, а также басы Марк Решетин  [ru] и Евгений Владимиров. Первое исполнение, предшествовавшее официальным премьерам в Москве и Ленинграде, было дано Мирошниковой и Владимировым, но источники расходятся относительно вокалистов на официальных премьерах. Официальная премьерная запись на «Мелодии» была сделана Мирошниковой и Владимировым. [11]

На предпремьерном показе 21 июня 1969 года присутствовал Павел Апостолов, один из самых яростных критиков композитора. Во время исполнения пятой части у него случился сердечный приступ. [12] Он умер 19 июля. [13]

Премьера в Великобритании состоялась на фестивале в Олдборо в 1970 году, дирижировал постановщик Бенджамин Бриттен .

Критика

Сам композитор изначально не был уверен, как назвать свое произведение, и в конечном итоге обозначил его как симфонию, а не как вокальный цикл, чтобы подчеркнуть единство произведения в музыкальном и философском плане: большинство стихотворений посвящены теме смертности (он отказался от названия « оратория» , поскольку в произведении отсутствует хор; по той же причине оно не является хоровой симфонией).

Не все части связаны между собой; между частями есть несколько перерывов, которые фактически делят произведение на «традиционную» четырехчастную структуру.

Многие в то время (включая Александра Солженицына и Льва Лебединского) критиковали произведение как слишком пессимистичное. Уилсон утверждает, что, напротив, «через тщательное упорядочивание текстов [он] передает конкретное сообщение протеста против произвольной власти, осуществляемой диктаторами, отправляющими невинных на смерть» (стр. 411).

Сообщается, что Шостакович ответил своим критикам в «Свидетельских показаниях» :

[Мои критики] прочли эту идею в Четырнадцатой симфонии: «смерть всесильна». Они хотели, чтобы финал был утешительным, чтобы он говорил, что смерть — это только начало. Но это не начало, это настоящий конец, потом ничего не будет, ничего. Я чувствую, что нужно смотреть правде прямо в глаза... Отрицать смерть и ее силу бесполезно. Отрицай или нет, все равно умрешь... Глупо протестовать против смерти как таковой, но можно и нужно протестовать против насильственной смерти. Плохо, когда люди умирают раньше времени от болезни или нищеты, но еще хуже, когда человека убивает другой человек. [14]

Отсутствие в симфонии искупления или трансцендентности вызвало протесты не только в Советском Союзе, но и на Западе, где произведение считалось как навязчивым, так и ограниченным духовно. Шостакович был полон решимости избегать ложного утешения. Это намерение было главным стимулом при написании произведения. Некоторые обнаружили, что охват произведения человеческой смертности был выражен с потрясающей ясностью. [15] Другие нашли произведение мрачно пессимистичным и, особенно в его вступительной De Profundis , практически нигилистическим. Независимо от мнения, Четырнадцатая в исполнении признана глубоким и мощным опытом. [16]

Примечания

  1. ^ Кей, Норман (1970). «Четырнадцатая симфония Шостаковича». Темп (92): 20–21. doi :10.1017/S0040298200025377. ISSN  0040-2982.
  2. Хут, Эндрю, Заметки к выступлению в Центре искусств Барбикан 13 апреля 2006 г., стр. vi.
  3. ^ Мортен, 117
  4. ^ ab Maes, 370.
  5. Цитируется в: Уилсон, Шостакович , 412.
  6. Цитируется в: Фэй, Мусоргский и Шостакович , 220.
  7. Цитируется в Fanning, 5.
  8. ^ Фаннинг, 3.
  9. ^ Мэйс, 370-1.
  10. Мэйс, 369-370.
  11. Баршай в книге Уилсона на стр. 417 утверждает, что Вишневская и Решетин дали премьеру в каждом городе, в то время как издание партитуры MCA приписывает премьеру в Ленинграде Вишневской и Решетину.
  12. ^ Гликман, Исаак (2001). История дружбы: Письма Дмитрия Шостаковича Исааку Гликману, 1941–1975 . Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. С. 165, 307. ISBN 0-8014-3979-5.
  13. ^ Фэй, Лорел (2000). Шостакович: Жизнь . Oxford University Press. стр. 262. ISBN 0-19-513438-9.
  14. Волков, Свидетельство , 139.
  15. ^ Фаннинг, 4.
  16. ^ Мортен, 117.

Ссылки

Внешние ссылки