stringtranslate.com

Школьные дни (видеоигра)

«Школьные дни» — это японский визуальный роман в жанре эроге , посвященный жизни, разработанный 0verflow и выпущенный в апреле 2005 года для Windows . Позже она была переделана как игра на DVD и портирована на PlayStation 2 (PS2) и PlayStation Portable (PSP). История рассказывает о Макото Ито, старшекласснике, который во время своего второго семестра становится любовным увлечением нескольких девушек. У School Days есть несколько концовок в зависимости от выбора игрока. Некоторые из этих концовок позже стали известны своим графическим насилием .

0verflow объявил о работе над School Days в октябре 2004 года и продвигал ее, демонстрируя новаторское использование в игре анимированных роликов и озвучки. После успеха 0verflow выпустил несколько сиквелов, включая спин-офф оригинальной истории под названием Summer Days и параллельную историю под названием Cross Days . Клон разработал спин-офф Island Days для Nintendo 3DS . Ремастер School Days , School Days HQ , был выпущен в октябре 2010 года и локализован в Северной Америке в июне 2012 года. Оригинальная игра стала недоступна для покупки после апреля 2011 года.

После выхода игры School Days была адаптирована для различных медиа. Адаптация манги была опубликована в журнале Kadokawa Shoten Comp Ace , а позже опубликована в двух томах. Также были опубликованы антологии комиксов , легкие романы и книги по искусству , а также аудиодрамы и несколько музыкальных альбомов. Также были выпущены анимационный телесериал, два выпуска синглов с прямой трансляцией на видео ( OVA ) и фильм-концерт , первый из которых стал предшественником интернет -мема , когда его финал был снят с трансляции.

Геймплей

Пример экрана выбора из североамериканской версии School Days HQ . Здесь Котоноха задала Макото вопрос. Игроки могут выбрать один из доступных вариантов или вообще не выбирать.

School Days следует типичному формату игрового процесса визуальной новеллы, в котором сцены перемежаются выбором игрока. Этот выбор определяет сюжет и романтические исходы, поскольку игра отслеживает отношения главного героя с его любовными интересами. [2] В игре присутствуют порнографические элементы. Хотя в оригинальных японских релизах гениталии персонажей пикселизированы , западная версия School Days HQ не содержит сцен, подвергнутых цензуре. [3] Порты Playstation 2 и PSP не содержат этих сцен.

Выбор игрока может привести как к «хорошему», так и к «плохому» финалу. Плохие концовки School Days , в которых персонажи умирают, стали самой печально известной частью игры. [4] Во многих из этих концовок персонаж Котоноха Кацура либо умирает, либо убивает других персонажей. [5] Хорошие концовки, напротив, показывают, что между персонажами нормальные отношения и часто есть эротические элементы. В разных концовках главный герой изображен в отношениях с разным сочетанием его любовных интересов. [6]

В отличие от традиционных визуальных новелл, состоящих из статичных персонажей с диалогами с субтитрами, «Школьные дни» были необычны для своего времени тем, что включали анимацию и озвучку. Кинематика, естественно, воспроизводится сама по себе, и игрокам предоставляется возможность делать паузу, перематывать вперед и даже пропускать те, которые они видели раньше. Мужские и женские голоса можно отключить, субтитры можно включить или выключить, а в игру можно играть как в окне, так и в полноэкранном режиме. Прогресс можно сохранить в любое время в 100 слотах и ​​загрузить из главного меню или во время игры. [2]

Сюжет

«Школьные дни» посвящены жизни Макото Ито, первоклассника средней школы [7] , живущего со своей разведенной матерью в вымышленном городе Харамихама. Во время второго семестра он влюбляется в Котоноху Кацуру, застенчивого одноклассника, который ездит с ним на поезде в школу и обратно. Когда план рассадки в классе меняется, он встречается с Секаи Сайонджи, жизнерадостной девушкой, которая увлечена его отношениями с Котонохой. [8] Секаи, однако, завидует новой паре, поскольку у нее возникли чувства к самой Макото.

Разработка

School Days стала десятой игрой 0verflow. [9] Впервые о школьных днях было объявлено 5 октября 2004 года, когда 0verflow разместил на своем официальном сайте ссылки как на сайт игры, так и на журнал разработки игры. [10] 0verflow сообщил в своем блоге, что School Days находилась в стадии подготовки к производству примерно два года и будет полностью анимированной игрой. Обновления о разработке игры были запланированы на вторник и пятницу, и компания призвала фанатов посетить Dream Party 2004, предстоящую аниме-конвенцию в Tokyo Big Sight в Ариаке , 11 октября, где они провели первую публичную демонстрацию игры. [11] 15 октября была сделана дополнительная информация о месте проведения. 26 октября 0verflow опубликовал сообщение о том, что новая информация о Школьных днях будет в ноябрьском выпуске Tech Gian , [11] журнала для взрослых, издаваемого Enterbrain . [12]

В сообщении о разработке от 6 ноября 0verflow объявил, что планирует публичный показ нового игрового материала, но испытывает трудности с приобретением для него места. Первоначально компания выбрала место проведения в Акихабаре , но не смогла найти розничного продавца, готового принять его, что побудило ее посетить Осаку на следующей неделе. [13] Новость о том, что игра будет содержать музыку таких исполнителей, как Минами Курибаяси , Харуко Момои , Йозука* и YURIA , была опубликована 30 ноября вместе с изменением даты выпуска на 25 февраля 2005 года. [13]

28 декабря 2004 г. [14] 0verflow выпустил публичную пробную версию School Days. Они посетили Comiket 67 в Tokyo Big Sight с 29 по 30 декабря и раздали телефонные карточки первым 50 посетителям своего стенда. [15] Два месяца спустя, 2 февраля 2005 года, компания объявила, что игра снова перенесена на 28 апреля. [16] [17] С 5 по 8 апреля 0verflow завершала свой журнал разработки комментариями Сойоги Тоно. , Канаме Юзуки, Тацуя Хираи, Юки Мацунага , Хикару Ишики и Хана Ямамото — голоса Котонохи, Секаи, Макото, Отомэ, Хикари и Сецуна соответственно. [18] Для устранения ошибок, которые позже были обнаружены в игре, 0verflow выпустил патч, переводящий School Days в стабильную сборку 1.11. [19] С 26 июня 2007 года по 28 марта 2008 года 0verflow и радио Lantis-net транслировали интернет-радиодраму « Дни радиошколы ». [20] 21 апреля 2011 г. [21] 0verflow объявил в своем блоге, что поддержка School Days прекращается. [22]

Выпускать

School Days была портирована на три другие платформы. Впервые она была выпущена разработчиком интерактивных фильмов AICherry 28 сентября 2007 года в виде четырехдисковой игры на DVD . [23] В том же году, 31 августа, [24] Interchannel разместили в своем блоге ссылку на официальный сайт School Days L×H , порта для PlayStation 2 (PS2), разрабатываемого Guyzware, [25] который будет отредактировано откровенно сексуальное содержание и фансервис. Игра была выпущена 17 января 2008 года [26] и получила оценку «C» от ​​Computer Entertainment Rating Organization (CERO), основной системы рейтинга контента видеоигр в Японии , получив рейтинг «C» для детей 15 лет и старше за сексуальные темы и ненормативную лексику. . [27] Третий и последний порт был разработан PalaceGame для PlayStation Portable (PSP). После отсрочки выхода игры 11 мая 30 июня 2010 года она была выпущена в виде четырех UMD . [28]

21 мая 2010 года 0verflow открыл страницу, которая станет домашней страницей ремастера School Days HQ. [29] Сайт был завершен 3 июня, а 16 июля игра была перенесена на 24 сентября. Пробная версия была публично выпущена для скачивания на сайте 0verflow. 7 августа и с 20 августа по 28 сентября 0verflow продвигал игру. [30] Клиентам, купившим оригинальную версию School Days, будет предоставлена ​​возможность перейти на HQ за дополнительную плату до 11 октября, отправив диск с игрой по почте или посетив магазины в Акихабаре, Осаке или Нагое. [31] Дистрибьюторы предлагали коллекционные телефонные карты для бронирования, [32] и после второго изменения даты 10 сентября игра была выпущена 8 октября. [30]

3 марта 2011 года 0verflow выразил признательность Sekai Project , неофициальной фанатской группе переводчиков, которая, как сообщается, начала локализацию School Days в апреле 2006 года . [33] Было объявлено о партнерстве с американским дистрибьютором JAST USA , School Days HQ , без цензуры на английском языке. Релиз в Северной Америке состоялся 11 марта 2011 года. [34] Вместо этого разработка продолжилась в 2012 году, а 18 мая JAST объявила, что компания начала принимать предварительные заказы на Collector's Edition, пакетный выпуск игры, включающий брелок для ключей и коврик для мыши. [35] Спустя несколько недель, 1 июня, компания объявила, что School Days HQ стала золотой . [36] После новостей от 26 июня о том, что компания представит игру на Anime Expo 2012, [37] JAST обновил сообщение от 1 июня о начале поставок School Days HQ . [36] Загружаемая версия игры была выпущена позже, 6 августа. [38]

Продажи

В национальном рейтинге продаж игр бисёдзё PCNEWS , ныне несуществующего японского онлайн-журнала , премьера School Days заняла первое место среди игр, проданных во второй половине апреля 2005 года, [39] второе и семнадцатое места в первой и второй половине года . Май, [40] [41] пятый и двадцать шестой для первой и второй половины июня, [42] [43] и двадцать седьмой для первой половины июля. [44] Обновленное издание School Days , выпущенное через неделю после предыдущего рейтинга, продолжало занимать позиции в чартах от имени игры; во второй половине июля она заняла тридцать третье место среди самых продаваемых игр, [45] а в первой и второй половине августа стала тридцать пятой и сорок девятой. [46] [47]

Getchu.com, крупный дистрибьютор визуальных новелл и отечественной аниме-продукции, зафиксировал аналогичные продажи. Премьера School Days для Windows стала игрой номер один, продаваемой за месяц после ее выпуска, [48] и седьмым по величине за май, [49] заняв первое место среди игр, проданных в первой половине 2005 года [50] и девятое место в год. [51] В следующем году обновленное издание School Days заняло двадцатое место среди самых продаваемых игр за июль 2007 года, [52] опустившись на тридцатое место с августа по октябрь. [53] [54] [55] School Days HQ заняла шестое место среди самых продаваемых игр за октябрь 2010 года [56] , но после этого не попала в чарты.

По данным Gamasutra , новостного сайта о видеоиграх, School Days L×H заняла первое место среди проданных игр для PlayStation 2 в январе 2008 года .

СМИ

Связанные визуальные новеллы

0verflow разработал несколько визуальных новелл, связанных с «Школьными днями» , в одной и той же вселенной. До разработки School Days компания 0verflow разработала серию визуальных новелл «Редис-каникулы» . Первым из них является «Отпуск снежной редьки» , выпущенный 28 декабря 2001 г., за ним следуют « Летние каникулы редиса» 1 апреля 2003 г. и, наконец, « Летние каникулы редиса 2» 13 августа 2004 г. [58]

Приквел под названием Summer Days был выпущен 23 июня 2006 года и пересказывает оригинальную игру во время летних каникул и с точки зрения Сецуна Киюра. [59] Однако, в отличие от своего предшественника, Summer Days почти повсеместно подвергалась критике из-за большого количества ошибок, [60] множества патчей, [61] и отзывов. [62] Еще один спин-офф под названием Cross Days был выпущен 19 марта 2010 года. Действие происходит в той же последовательности, что и School Days . Cross Days рассказывает о жизни другого главного героя, Юки Асикаги, первокурсника средней школы, который также оказывается зажатым между привязанность двух девушек, Рока Кицурегава и Котоноха Кацура, во время его второго семестра в Академии Сакакино. В игре также представлены сценарии яой , в которых Юки переодевается горничной. [63] [64] 2 февраля 2012 года 0verflow выпустил Shiny Days , представляющую собой обновлённую версию Summer Days с новой героиней и более качественной анимацией. Спин-офф Island Days был разработан для Nintendo 3DS и выпущен в Японии 3 июля 2014 года. Игра, разработанная Klon, фокусируется на Макото и девочках, оказавшихся в ловушке на отдаленном острове, и включает в себя элементы Tower Defense . [65]

Манга

Основанная на сюжете оригинальной игры, School Days была переосмыслена как манга , проиллюстрированная Хомаре Сакадзуки и опубликованная в журнале Kadokawa Shoten Comp Ace с 26 мая 2006 года [66] по 26 сентября 2007 года. [67] 12 июля , 2007, [68] 0verflow объявил, что манга собрана в первый том, состоящий из пяти глав, который будет выпущен 24 июля. [69] Позже в том же году был выпущен второй и последний том, включающий оставшиеся семь глав. выпущен 21 ноября. [70]

Различные художники также выпустили короткую мангу « Школьные дни» , которая была собрана в две антологии комиксов . «Антология комиксов School Days» была выпущена издательством Ohzora Publishing 25 октября 2005 года [71] под издательством P-mate Comics и содержит девять коротких манг, написанных отдельными художниками. [72] 25 февраля 2008 года Ichijinsha напечатала «Антологию школьных дней Котонохи» под своим издательством DNA Media Comics, сборник манги, в основном с участием персонажа Котоноха Кацура. [73]

Книги и публикации

Помимо манги, «Школьные дни» были адаптированы для других печатных СМИ. Первым из них был «Визуальный путеводитель по школьным дням», опубликованный Jive 16 сентября 2005 года, [74] артбук с иллюстрациями персонажей, листами моделей , сценарием , раскадровками и визуальной иерархией вариантов выбора и соответствующих сцен в игре. . [75] Отдельные выпуски аниме-телесериала и игры для PlayStation 2 также были опубликованы 1 декабря 2007 г. [76] и 21 марта 2008 г. соответственно. [77] Коллекции производственных работ из игры для Windows, таких как изображения персонажей и окружающей среды, сценарии, комментарии художников и все произведенные рекламные материалы, были собраны в «Официальных произведениях визуального искусства School Days» ( School Days 公式ビジュアル・アートワークス, School Days). Koushiki Bijuaru Atowa Kusu ) 16 декабря 2005 года [78] , а также фигурировал в «SummerDays [ sic ] & School Days Visual Collection» 31 августа 2006 года. [79]

Первый из четырех легких романов , все иллюстрированные Дзюндзи Гото, был написан Рюной Окада и напечатан издательством Harvest Publishing под их издательством Harvest Novels. [80] Выпущенный 1 декабря 2005 года, [81] «School Days: Sekai Hen» ( Школьные дни 世界編) пересказывает оригинальную историю с точки зрения Секаи. [72] Окада продолжил книгу «Школьными днями: Курица Котоноха» ( School Days言葉編) 1 января 2006 года, [72] [81] переключившись на точку зрения Котонохи. [80] Jive также опубликовал два лёгких романа, первый из которых был написан Такуя Бабой, «Школьные дни: от Кими до Иру, Сора» ( School Days君といる、空) и напечатан 16 декабря 2005 года . 82] [81] и второй Хиро Акидуки, «School Days: Innocent Blue», выпущенный 28 апреля. [83] [81]

Аниме

«Школьные дни» были адаптированы ТНК в двенадцатисерийный аниме- телесериал . [84] Конкретные новости об этом впервые появились 1 июня 2007 года, [85] когда 0verflow объявил в своем блоге, что официальный сайт шоу заработал. [86] В трансляции участвовали телеканалы TV Kanagawa , Chiba TV , TV Aichi , TV Osaka , TV Saitama и AT-X , премьера которых выйдет в эфир на канале TV Kanagawa 3 июля. [87] Аниме транслировалось до сентября. 27 и завершил свою трансляцию на AT-X. [88] С 26 сентября 2007 г. по 27 февраля 2008 г. сериал был собран в шесть ограниченных и обычных DVD-дисков . [89]

ТНК также выпустила две серии « Школьных дней» для прямой трансляции ( OVA ) . Первый, под названием «Дни святого Валентина», был включен в комплект ограниченного выпуска экземпляров School Days L×H и представляет собой несвязанную с этим комедийную игру в День святого Валентина , когда Котоноха, Секаи и Отомэ пытаются подарить Макото гири шоколадные конфеты . [90] Второй, «Волшебное сердце Кокоро-чан», переносит сериал на территорию девушек-волшебниц , изображая Кокоро Кацуру как супергероиню Волшебное Сердце; он был выпущен 26 марта 2008 года. [91]

Discotek Media приобрела телесериал и OVA «Волшебное сердце Кокоро-чан» и выпустила их на DVD 24 июня 2014 года с английскими субтитрами. [92]

Задержка финала

Скриншот MS Skagastøl, как он выглядел в оригинальном сборнике. «Хороший кораблик». комментарий и последующий мем возникнут из этого.

17 сентября 2007 года, за день до того, как по телевидению Канагава должна была выйти в эфир двенадцатая и последняя серия аниме, шестнадцатилетняя девушка убила топором своего сорокапятилетнего отца в их доме в Киото . Телеканал Канагава немедленно отменил трансляцию финала во вторник из-за его столь же жестокого содержания, [93] заменив его тридцатиминутной видеосборкой сцен из Европы, включая Норвегию , проигрываемой под композицию Августа Вильгельма « Air on the G String » . . Такие газеты, как The Japan Times и Mainichi Shimbun , сообщили об убийстве и превентивном эпизоде ​​19 сентября . нерешительный. [93] В тот же день 0verflow опубликовал в своем блоге извинения, [85] попросив зрителей следить за обновлениями. [95] На следующей неделе 0verflow объявил, что организовал два показа отредактированного финала в 3D-театре Акихабара 27 сентября. Желающие присутствовать должны будут зарегистрировать место по электронной почте и быть не моложе 18 лет. с удостоверением личности с фотографией и возьмите с собой копию школьных дней или летних дней для Windows . [96] В тот же день AT-X объявила, что решила транслировать неотредактированный финал 27 сентября и 1 октября. [97]

После изменения трансляции на 4chan появился снимок экрана норвежского теплохода Skagastøl [98] из слайд-шоу с подписью «Хорошая лодка». Эта фраза завоевала популярность в Японии. [99] Google Trends зафиксировал всплеск поисковых запросов «Nice Boat» примерно в третьем квартале 2007 года [100] , а японская газета Yomiuri Shimbun сообщила, что «Nice Boat» заняла десятое место по популярности на Yahoo! Поиск в Японии с 17 по 23 сентября. [101]

Nice Boat стала настолько известной, что ее использовали в других средствах массовой информации. Мем появился как пасхалка в первом эпизоде ​​Ef: A Tale of Memories. , [102] и был пародирован 13 февраля 2009 года, когда YouTube- канал Kadokawa Pictures вместо запланированной ранее премьеры «Меланхолии Харухи Судзумии» выложил короткий монтаж парусников . [103] 0verflow воспользовались популярностью этой фразы, назвав свой стенд на Комикете 73 «Хорошая лодка». и продажа товаров, вдохновленных мемами. [104] ТНК также отдала дань уважения мему в «Волшебном сердце Кокоро-чан», специальном эпизоде ​​мультсериала, транслируемом прямо на видео. [105]

Концертный фильм

Помимо видеорелизов аниме School Days , HOBiRECORDS также выпустила фильм - концерт School Days Secret Live DVD . [106] Выпущенный 26 июня 2006 года совместно с Summer Days , [107] фильм содержит кадры концерта, состоявшегося 15 июня 2005 года, [108] с участием Миюки Хасимото , YURIA , Rino , Yozuca* и Минами. Курибаяши . [106]

Аудио компакт-диски

С 2005 по 2010 год Лантис выпустил шесть альбомов музыки School Days . «School Days Vocal Album», сборник , включающий все девять заключительных тем игры в исполнении артистов Кирико, Ёзуки*, Миюки Хашимото, Юрии, Халко Момои , Минами Курибаяси , Рино и Канако Ито [109], был первым. будет распространяться, причем ее дата совпадает с датой выпуска самой игры 28 апреля 2005 г. Остальные двадцать восемь фоновых партитур, написанных KIRIKO/HIKO Sound, были выпущены 21 июля, официально завершив саундтрек к игре. [110] Еще один сборник, «School Days Vocal Complete Album [ sic ]», в который вошли песни из Summer Days и Cross Days , был выпущен 8 октября 2010 года. [111]

Через три недели после премьеры аниме, показанного по телевидению, 25 июля 2007 года, Лантис опубликовал сингл « Innocent Blue» от DeviceHigh, диск из четырех треков, включающий вступление одноименного аниме, песню в стиле диско под названием Dancin 'Joker. и их инструменталы . [112] 22 августа Лантис выпустил «School Days: Ending Theme+», диск из шестнадцати треков, содержащий все заключительные темы шоу и фоновую музыку от 26 сентября. [113]

Помимо музыкальных альбомов, было выпущено также шесть аудиодрам . «Маленькое обещание школьных дней», хроника детства Секая и Сецуна, была первой. Включив музыку Кирико/Хико Саунд и Канако Ито, Hobirecords опубликовали "Little Promise" в виде набора из двух дисков, выпуск которого 0verflow запланирован на 27 января 2006 года. Предварительные релизы продавались на Comiket 69 с 29 по 30 декабря. , 2005. [115] Однако некоторое время спустя 0verflow объявил, что предварительно выпущенные копии Little Promise были дефектными, и попросил клиентов присылать свои диски по почте для замены. Релиз также был перенесен на 24 февраля. [116] Лантис выпустил оставшиеся пять драм. Драматический компакт-диск "School Days Drama CD Vol. 1 Himitsu Hanazono" (ヒ・ミ・ツの花園), веселье из сериала "Шесть главных девушек", был выпущен 8 августа 2007 года. [117] Второй, "School Days Drama CD Vol. 2. Koi no Nou-hau» (恋のノ・ウ・ハ・ウ), был выпущен 24 октября 2007 года. [118] Radio School Days был собран в три отдельных альбома: «Futakumidake no Taiikusai» (二組だけの体育祭) был выпущен 21 ноября 2007 г., [119] «Futakumidake no Shakaika Kengaku» (二組だけの社会科見学) 6 февраля 2008 г., [120] и «Futakumi Ijou no Rakkasan Butai» (二組以上の落下傘部隊) 21 июня. [121]

Товары

Значительные усилия были приложены для продвижения и продвижения School Days до и после его выпуска, включая продажу фирменных товаров и использование стимулов. В общественных местах и ​​через интернет-магазин компании 0verflow продавал фирменные ремешки для ключей, коврики для мыши, телефонные карточки, обложки для книг, кружки, футболки, [ 122] футляры дакимакура , фигурки из ПВХ , [123] ремешки , визитницы и материалы для косплея , такие как школьная форма для девочек и пластиковые дозуки . [124]

Прием

Аниме-сериал получил премию Хисаси Маэда на церемонии вручения наград Japan Otaku Awards 2007 года. [125]

Терон Мартин из Anime News Network понравился аниме-сериал и поставил ему оценку B+, заявив: «Несмотря на усилия по анализу и переосмыслению гаремного сериала, « Школьные дни» , вероятно, канули бы в безвестность аниме, если бы не характер его последнего эпизода и обстоятельства. окружать его, а не транслировать. Однако эти аналитические усилия придают ему ценность, выходящую за рамки его сенсационности. Если зрители находят Макото неприятным, то это потому, что он должен был стать наглядным уроком, а не кем-то, с кем они должны хотеть общаться. он и другие постепенно отодвигают сериал от того, что ожидается от сериалов о гаремах, и они вызывают восхищение, сродни наблюдению за тем, как крушение поезда разыгрывается в очень замедленной съемке». [126] UK Anime Network , британский онлайн-журнал по аниме и манге, поставил телесериалу 7 баллов из 10, охарактеризовав его как «Полное подрывное изменение жанра школьной романтики, которое тревожит и тревожит… но, как ни странно, убедительно». по-своему». [127] Такато с французского сайта Manga News дал аниме-сериалу 17 баллов из 20 и описывает сериал так: « Школьные дни» - это не радостный роман, а скорее гнетущий, дестабилизирующий и нездоровый из-за поведения персонажей. шокирован, но именно в этом сила этого уникального сериала. « Школьные дни» , безусловно, сериал, который стоит посмотреть, чтобы удивиться или позабавиться всеми этими унижениями, если вы садист». [128] Веб-сайт THEM Anime Reviews , посвященный обзорам аниме, дал сериалу менее положительную 1 звезду из 5, сославшись на «раздутых, поверхностных и плоских» персонажей и на то, что « Школьные дни » выглядят увлекательно, когда вы видите скриншоты. из него и прочитать руководства по эпизодам», рецензент счел его «раздражающим, глупым, подлым и полным одних из самых больших идиотов, которых [он] видел в аниме за долгое время». [129]

12 июня 2015 года Министерство культуры Китая включило «Школьные дни» в число 38 аниме и манги, запрещенных в Китае . [130]

Рекомендации

  1. Мартин, Терон (13 июля 2014 г.). "School Days Sub.DVD - Обзор". Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 18 июля 2020 года . Проверено 14 декабря 2018 г.
  2. ^ ab «Школьные дни: Спецификация» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 17 мая 2013 года . Проверено 2 января 2012 г.
  3. ^ «Getchu.com: Школьные дни» (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 2 июня 2013 года . Проверено 23 октября 2020 г.
  4. ^ Хайлинель (10 августа 2014 г.). «Школьные дни: уроки плохих концовок посредством адаптации аниме». Гигантская бомба. Архивировано из оригинала 23 июня 2022 года . Проверено 11 октября 2020 г.
  5. ^ 0verflow (28 апреля 2005 г.). Школьные дни ( Windows ) (на японском языке). Куча. Сцена: Эйенни (永遠に) «Навсегда» .{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  6. Хулиан Каррера (17 ноября 2019 г.). «Что такое визуальные романы?». Электра улица. Архивировано из оригинала 20 сентября 2020 года . Проверено 11 октября 2020 г.
  7. ^ "Персонажи школьных дней" . СТЕК, ДЖАСТ США . Архивировано из оригинала 14 октября 2020 года . Проверено 11 октября 2020 г.
  8. ^ "История школьных дней" . СТЕК, ДЖАСТ США . Архивировано из оригинала 16 октября 2020 года . Проверено 11 октября 2020 г.
  9. ^ «製品情報» (на японском языке). 0переполнение. Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 года . Проверено 27 декабря 2021 г.
  10. ^ «Блог 0verflow: Специальная страница Дней государственных школ» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 9 октября 2004 года . Проверено 7 января 2012 г.
  11. ^ ab «Блог разработчиков: октябрь 2004 г.» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 8 января 2012 г.
  12. ^ «Официальный сайт Tech Gian» (на японском языке). Тиёда-ку, Токио: Enterbrain . Архивировано из оригинала 8 июля 2013 года . Проверено 8 января 2012 г.
  13. ^ ab «Блог разработчиков: ноябрь 2004 г.» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 8 января 2012 г.
  14. ^ «Блог разработчиков: декабрь 2004 г.» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 8 января 2012 г.
  15. ^ «Информация о событии: Комикет 67» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 30 декабря 2004 года . Проверено 7 января 2012 г.
  16. ^ "ИГРА『Школьные дни』 ヴォーカルアルバム" . Лантис . Архивировано из оригинала 19 октября 2021 года . Проверено 19 октября 2021 г.
  17. ^ «Блог разработчиков: февраль 2005 г.» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 13 января 2012 г.
  18. ^ «Блог разработчиков: апрель 2004 г.» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 13 января 2012 г.
  19. ^ «Загрузки School Days» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 29 апреля 2005 года . Проверено 13 января 2012 г.
  20. ^ "Дни радиошколы начинаются сегодня!" (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 9 октября 2004 года . Проверено 13 января 2012 г.
  21. ^ «Переполнение: информация» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 1 декабря 2012 года . Проверено 7 января 2012 г.
  22. ^ «Школьные дни прекращены» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow. Архивировано из оригинала 23 ноября 2012 года . Проверено 7 января 2012 г.
  23. ^ «Игра для DVD-плееров School Days» (на японском языке). АйЧерри. Архивировано из оригинала 30 марта 2008 года . Проверено 10 января 2012 г.
  24. ^ "Interchannel Holon Inc" (на японском языке). Межканальный . Архивировано из оригинала 10 октября 2007 года . Проверено 10 января 2012 г.
  25. ^ «Школьные дни L×H в Guyzware» (на японском языке). Токио, Япония: Guyzware. Архивировано из оригинала 24 августа 2011 года . Проверено 11 июня 2012 г.
  26. ^ «Школьные дни L × H сегодня в продаже!» (на японском языке). Межканальный . Архивировано из оригинала 20 января 2008 года . Проверено 11 января 2012 г.
  27. ^ «Рейтинги School Days L×H» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: CERO . Архивировано из оригинала 11 апреля 2015 года . Проверено 13 января 2012 г.
  28. ^ «「SchoolDays」UMD-PG Edition» (на японском языке). Дворцовая игра. Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 года . Проверено 13 января 2012 г.
  29. ^ «Штаб-квартира School Days: скоро» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 24 мая 2010 года . Проверено 7 января 2012 г.
  30. ^ ab «Штаб-квартира School Days: Что нового» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 24 мая 2010 года . Проверено 13 января 2012 г.
  31. ^ «Информация о кампании по обновлению штаб-квартиры School Days» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 23 ноября 2012 года . Проверено 13 января 2012 г.
  32. ^ «Телефонные карточки для бронирования магазинов» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 23 июля 2012 года . Проверено 13 января 2012 г.
  33. ^ «Добро пожаловать на сайт проекта Sekai» . Проект Секай. Архивировано из оригинала 24 мая 2007 года . Проверено 3 января 2012 г.
  34. ^ «Школьные дни грядут на английском языке!». ДЖАСТ США. 1 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 14 мая 2021 г. Проверено 13 сентября 2020 г.
  35. ^ «Доступен штаб-квартира School Days» . ДЖАСТ США. Архивировано из оригинала 12 октября 2020 года . Проверено 12 октября 2020 г.
  36. ^ ab "Штаб-квартира School Days становится золотым мастером" . ДЖАСТ США. 1 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 25 сентября 2019 года . Проверено 12 октября 2020 г.
  37. ^ «Панель JAST на Anime Expo 2012» . ДЖАСТ США. 26 июня 2012. Архивировано из оригинала 19 января 2013 года . Проверено 27 июня 2012 г.
  38. ^ «Штаб-квартира School Days доступна для скачивания» . ДЖАСТ США. 6 августа 2012. Архивировано из оригинала 14 декабря 2012 года . Проверено 9 октября 2012 г.
  39. ^ «TOP50 PC NEWS № 170(16 апреля〜30 апреля)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: Peaks, Inc. Архивировано из оригинала 27 декабря 2005 г. Проверено 3 января 2012 г.
  40. ^ "TOP50 PC NEWS № 171 (01 мая - 15 мая)" (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: Peaks, Inc. Архивировано из оригинала 18 декабря 2005 г. Проверено 3 января 2012 г.
  41. ^ «TOP50 PC NEWS № 172(16.05〜31.05)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: Peaks, Inc. Архивировано из оригинала 18 декабря 2005 г. Проверено 3 января 2012 г.
  42. ^ «TOP50 PC NEWS № 173 (01.06–15.06)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: Peaks, Inc. Архивировано из оригинала 18 декабря 2005 г. Проверено 3 января 2012 г.
  43. ^ «TOP50 PC NEWS № 174(16.06〜30.06)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: Peaks, Inc. Архивировано из оригинала 18 декабря 2005 г. Проверено 3 января 2012 г.
  44. ^ «ТОП50 НОВОСТЕЙ ПК № 175 (01 июля–15 июля)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: Peaks, Inc. Архивировано из оригинала 18 декабря 2005 г. Проверено 3 января 2012 г.
  45. ^ «TOP50 PC NEWS № 176(16 июля〜31 июля)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: Peaks, Inc. Архивировано из оригинала 18 декабря 2005 г. Проверено 3 января 2012 г.
  46. ^ «ТОП50 НОВОСТЕЙ ПК № 177(1 августа〜15 августа)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: Peaks, Inc. Архивировано из оригинала 22 декабря 2005 г. Проверено 3 января 2012 г.
  47. ^ «TOP50 PC NEWS № 178(16.08〜31.08)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: Peaks, Inc. Архивировано из оригинала 22 декабря 2005 г. Проверено 3 января 2012 г.
  48. ^ "Рейтинг продаж за апрель 2005 г." (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 19 декабря 2012 года . Проверено 3 января 2012 г.
  49. ^ "Рейтинг продаж за июнь 2005 г." (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 19 декабря 2012 года . Проверено 3 января 2012 г.
  50. ^ "Рейтинг продаж за первую половину 2005 года!" (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 года . Проверено 3 января 2012 г.
  51. ^ "Рейтинг продаж 2005 года!" (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 14 января 2006 года . Проверено 3 января 2012 г.
  52. ^ "Рейтинг продаж за июль 2007 года!" (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 20 декабря 2012 года . Проверено 3 января 2012 г.
  53. ^ "Рейтинг продаж за август 2007 года!" (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 16 декабря 2018 года . Проверено 3 января 2012 г.
  54. ^ "Рейтинг продаж за сентябрь 2007 г.!" (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 20 декабря 2012 года . Проверено 3 января 2012 г.
  55. ^ "Рейтинг продаж за октябрь 2007 г." (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 20 декабря 2012 года . Проверено 3 января 2012 г.
  56. ^ "Рейтинг продаж за октябрь 2010 года!" (на японском языке). Getchu.com. Архивировано из оригинала 19 октября 2012 года . Проверено 3 января 2012 г.
  57. Дэнни Коуэн (18 января 2008 г.). «Продажа мира: владельцы Wii в США переключают внимание на бюджетные релизы». Гамасутра . Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 года . Проверено 19 января 2012 г.
  58. ^ "サマー・ラディッシュ・バケーション!! 2" . Getchu.com (на японском языке). Архивировано из оригинала 18 июля 2012 года . Проверено 17 декабря 2021 г.
  59. ^ «Летние дни: часто задаваемые вопросы» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow. Архивировано из оригинала 18 июля 2012 года . Проверено 26 декабря 2012 г.
  60. ^ «Извинения за летние дни» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow. Архивировано из оригинала 31 июля 2008 года . Проверено 13 января 2012 г.
  61. ^ «Нашивки Летних дней» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow. Архивировано из оригинала 4 ноября 2006 года . Проверено 13 января 2012 г.
  62. ^ «Извинения и уведомление об отзыве ограниченного выпуска Summer Days» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow. Архивировано из оригинала 14 июля 2006 года . Проверено 13 января 2012 г.
  63. ^ «Cross Days: Story» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow. Архивировано из оригинала 15 декабря 2012 года . Проверено 13 января 2012 г.
  64. ^ «Переполнение | Перекрестные дни» . 0verflow (на японском языке). Архивировано из оригинала 12 августа 2020 года . Проверено 2 декабря 2020 г.
  65. ^ «Island Days выйдет на Nintendo 3DS в мае» . Силиконра. 10 января 2014 г. Архивировано из оригинала 11 ноября 2020 г. . Проверено 10 декабря 2020 г.
  66. ^ "Comp Ace, июнь 2006 г., том 7" (на японском языке). Кадокава Сётэн . Архивировано из оригинала 28 октября 2006 года . Проверено 13 января 2012 г.
  67. ^ "Comp Ace, ноябрь 2007 г., том 19" (на японском языке). Кадокава Сётэн . Архивировано из оригинала 23 июля 2012 года . Проверено 13 января 2012 г.
  68. ^ "Том комикса School Days 1 Анонс выпуска" (на японском языке). 0переполнение . Архивировано из оригинала 20 июля 2007 года . Проверено 9 января 2012 г.
  69. ^ «Школьные дни (1)» (на японском языке). Кадокава Сётэн . Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 года . Проверено 25 октября 2020 г.
  70. ^ «Школьные дни (2)» (на японском языке). Кадокава Сётэн . Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года . Проверено 25 октября 2020 г.
  71. ^ "関連商品 ≫ 本・コミックス" . 0verflow (на японском языке). Архивировано из оригинала 20 октября 2020 года . Проверено 25 октября 2020 г.
  72. ^ abc «0verflow: Книги и комиксы» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Проверено 10 января 2012 г.
  73. ^ "Антология школьных дней Котонохи" (на японском языке). Ичидзинша . Архивировано из оригинала 24 ноября 2019 года . Проверено 25 октября 2020 г.
  74. ^ «Jive: Визуальный путеводитель по школьным дням» (на японском языке). Синдзюку, Токио: Джайв . Архивировано из оригинала 17 июня 2013 года . Проверено 10 января 2012 г.
  75. ^ «Визуальный путеводитель по школьным дням» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . 19 сентября 2007. Архивировано из оригинала 21 января 2013 года . Проверено 10 января 2012 г.
  76. ^ «Jive: School Days -TV Anime - Визуальный путеводитель» (на японском языке). Синдзюку, Токио: Джайв . Архивировано из оригинала 14 мая 2012 года . Проверено 11 января 2012 г.
  77. ^ «Jive: School Days L×H Визуальный путеводитель» (на японском языке). Синдзюку, Токио: Джайв . Архивировано из оригинала 14 мая 2012 года . Проверено 11 января 2012 г.
  78. ^ «Jive: Произведения визуального искусства школьных официальных дней» (на японском языке). Синдзюку, Токио: Джайв . Архивировано из оригинала 14 мая 2012 года . Проверено 11 января 2012 г.
  79. ^ «Jive: Визуальная коллекция SummerDays & School Days» (на японском языке). Синдзюку, Токио: Джайв . Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Проверено 11 января 2012 г.
  80. ^ ab «Поиск романов об урожае: переполнение» (на японском языке). Издательство «Урожай». Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 года . Проверено 10 января 2012 г.
  81. ^ abcd "関連商品≫ 本・コミックス". 0verflow (на японском языке). Архивировано из оригинала 24 декабря 2020 года . Проверено 5 декабря 2020 г.
  82. ^ «Джайв: Школьные дни: Кими Иру, Сора» (на японском языке). Синдзюку, Токио: Джайв . Архивировано из оригинала 10 апреля 2013 года . Проверено 11 января 2012 г.
  83. ^ "Jive: -TV Anime- School Days Innocent Blue" (на японском языке). Синдзюку, Токио: Джайв . Архивировано из оригинала 14 мая 2012 года . Проверено 11 января 2012 г.
  84. ^ «Список предыдущих работ ТНК» (на японском языке). ТНК . Архивировано из оригинала 3 августа 2012 года . Проверено 9 января 2012 г.
  85. ^ ab «Обновления: 1 июня ~ 12 ноября 2007 г.» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . 1 июня 2007 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2008 года . Проверено 7 января 2012 г.
  86. ^ «Новости телевизионной анимации» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . 1 июня 2007 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2007 года . Проверено 7 января 2012 г.
  87. ^ "Домашняя страница аниме School Days" (на японском языке). 0переполнение . Архивировано из оригинала 18 марта 2009 года . Проверено 10 января 2012 г.
  88. ^ "Аниме-трансляция School Days TV в июле 2007 года !!" (на японском языке). 0переполнение . Архивировано из оригинала 27 февраля 2009 года . Проверено 10 января 2012 г.
  89. ^ "Информация о DVD с аниме School Days TV" (на японском языке). 0переполнение . Архивировано из оригинала 22 февраля 2008 года . Проверено 10 января 2012 г.
  90. ^ «PlayStation 2, ограниченное издание School Days L × H: бонусный набор» (на японском языке). Межканальный . Архивировано из оригинала 10 января 2008 года . Проверено 13 января 2012 г.
  91. ^ "School Days OVA Special: Волшебное сердце Кокоро-чан" (на японском языке). 0переполнение . Архивировано из оригинала 23 января 2008 года . Проверено 13 января 2012 г.
  92. ^ «Дискотек лицензирует школьные дни, Волшебное сердце Кокоро-чан» . Сеть новостей аниме . 26 февраля 2014. Архивировано из оригинала 28 февраля 2014 года . Проверено 27 февраля 2014 г.
  93. ^ abc «Школьница убивает отца, откладывает финальную трансляцию Школьных дней» (на японском языке). Майничи Симбун . 19 сентября 2007 года. Архивировано из оригинала 15 октября 2007 года . Проверено 10 января 2012 г.
  94. ^ "Девочка-подросток призналась, что убила отца топором" . Джапан Таймс . 19 сентября 2007 года. Архивировано из оригинала 30 ноября 2012 года . Проверено 10 января 2012 г.
  95. ^ «О трансляции 12-й серии «Школьных дней»» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . 19 сентября 2007 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2008 года . Проверено 10 января 2012 г.
  96. ^ «Запись на аниме School Days TV» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 14 октября 2007 года . Проверено 13 января 2012 г.
  97. ^ «Информация о трансляции 12-й серии School Days» (на японском языке). АТ-Х . 26 сентября 2007. Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 года . Проверено 13 января 2012 г.
  98. ^ "Фьорд 1: Суда" . Флорё , Норвегия : Fjord1 Fylkesbaatane . Архивировано из оригинала 26 мая 2012 года . Проверено 10 января 2012 г.
  99. ^ «Мем «Хорошая лодка.» родился из прекращенной трансляции аниме «Школьные дни» (на японском языке). Акихабара, Токио: new-akiba.com. Архивировано из оригинала 8 ноября 2012 года . Проверено 7 мая 2012 г.
  100. ^ «Google Trends: Хорошая лодка» . Маунтин-Вью, Калифорния . Проверено 10 января 2012 г.
  101. Фукуда, июнь (26 сентября 2007 г.). «Хенкен Джочосуру Кадзё Ханно Унзари»偏見助長する過剰反応うんざり[Надоела поощряющая склонность к чрезмерной реакции]. Ёмиури Симбун .
  102. ^ « Ева ». Эф: Повесть воспоминаний . Эпизод 1 (на японском языке). 7 октября 2007 г., 7:06 минута. Телевизионное вещание Тиба . СТС.
  103. Брэд Райс (13 февраля 2009 г.). «Все, я сдаюсь: первая серия «Харухи-тян» не закончена, вместо этого зрители получают приличную лодку». Японатор. Архивировано из оригинала 12 мая 2013 года . Проверено 13 января 2012 г.
  104. ^ «0verflow: информация о Comiket Market 73» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 24 декабря 2007 года . Проверено 10 января 2012 г.
  105. ^ « Школьные дни: Волшебное сердце Кокоро-чан ». Школьные дни . Эпизод 1 (на японском языке). 7 октября 2007 г., 23:00 минута.
  106. ^ ab "HOBiRECORDS: Live DVD School Days Secret" (на японском языке). ХОБиРЕКОРДС. Архивировано из оригинала 25 ноября 2012 года . Проверено 13 апреля 2012 г.
  107. ^ "Автограф-сессия Дзюндзи Гото в честь выхода Summer Days" (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 26 июня 2006 года . Проверено 13 апреля 2012 г.
  108. ^ «0verflow: DVD» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 года . Проверено 13 апреля 2012 г.
  109. ^ "Лантис: Вокальный альбом школьных дней" (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года . Проверено 11 января 2012 г.
  110. ^ "Lantis: Оригинальный саундтрек школьных дней" (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 15 марта 2013 года . Проверено 11 января 2012 г.
  111. ^ "Lantis: Полный вокальный альбом School Days" (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 25 октября 2012 года . Проверено 12 января 2012 г.
  112. ^ «Lantis: Innocent Blue от DeviceHigh» (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 года . Проверено 12 января 2012 г.
  113. ^ "Lantis: Оригинальный саундтрек School Days TV" (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 года . Проверено 12 января 2012 г.
  114. ^ «Маленькое обещание школьных дней: выпуск от 27 января 2006 г.» (на японском языке). 0переполнение . 19 сентября 2007 года. Архивировано из оригинала 11 декабря 2005 года . Проверено 12 января 2012 г.
  115. ^ «Информация о событии: Комикет 69» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио, Япония: 0verflow . Архивировано из оригинала 30 декабря 2004 года . Проверено 12 января 2012 г.
  116. ^ «Маленькое обещание школьных дней: изменение даты 24 февраля» (на японском языке). 0переполнение . 19 сентября 2007 года. Архивировано из оригинала 12 февраля 2006 года . Проверено 12 января 2012 г.
  117. ^ "Лантис: Драматический компакт-диск школьных дней, том 1" (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 15 марта 2013 года . Проверено 12 января 2012 г.
  118. ^ "Лантис: Драматический компакт-диск школьных дней, том 2" (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 года . Проверено 12 января 2012 г.
  119. ^ «Лантис: Дни радиошколы, том 1: Футакумидакэ но Тайкусай» (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 15 марта 2013 года . Проверено 12 января 2012 г.
  120. ^ «Лантис: Дни радиошколы, том 2: Футакумидаке но Шакаика Кенгаку» (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 15 марта 2013 года . Проверено 12 января 2012 г.
  121. ^ «Лантис: Дни радиошколы, том 3: Футакуми Идзё но Раккасан Бутай» (на японском языке). Сибуя, Токио: Лантис . Архивировано из оригинала 15 марта 2013 года . Проверено 12 января 2012 г.
  122. ^ «0verflow: Товары (2)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 4 декабря 2013 года . Проверено 12 января 2012 г.
  123. ^ «0verflow: Товары (1)» (на японском языке). Канда, Тиёда-ку, Токио: 0verflow . Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 года . Проверено 12 января 2012 г.
  124. ^ Официальные произведения визуального искусства школьных дней . Джайв . 2005. с. 95. ИСБН 978-4-86176-263-5.
  125. ^ Лу, Иган (9 января 2008 г.). «Объявлены победители премии Japan Otaku Awards 2007» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 24 апреля 2019 года . Проверено 23 июня 2022 г.
  126. Мартин, Терон (13 июля 2014 г.). "School Days Sub DVD - Полная коллекция" . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 3 августа 2014 года . Проверено 23 июня 2022 г.
  127. Хэнли, Энди (8 июня 2009 г.). «Обзор аниме: Школьные дни». Британская аниме-сеть . Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 года . Проверено 26 августа 2016 г.
  128. ^ ТАКАТО (1 апреля 2011 г.). "Критика DVD Школьные дни - DVD с аниме". Новости манги (на французском языке). Архивировано из оригинала 23 июня 2022 года . Проверено 23 июня 2022 г.
  129. Джонс, Тим (25 марта 2010 г.). "Школьные дни". ОНИ Обзоры аниме . Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 года . Проверено 26 августа 2016 г.
  130. ^ «Китай запрещает 38 аниме и манги, включая «Атаку Титанов»» . Специальная служба радиовещания . 12 июня 2015 года. Архивировано из оригинала 31 августа 2018 года . Проверено 31 августа 2018 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки