stringtranslate.com

Шарон Миллар

Шарон Миллар — тринидадская писательница. В 2013 году она получила премию Содружества за короткий рассказ за «Дом кита». [1]

Жизнь

Шарон Миллар живет в Порт-оф-Спейне со своим мужем и дочерью. [2] Она может проследить свои «карибские корни до 17 века. У меня английские, португальские, французские и шотландские корни». [3] Ее работы часто фокусируются на темах расы и идентичности в Карибском регионе, и она сказала: «Моя самая большая проблема — писать против всех стереотипов Карибского бассейна. Остальной мир видит Карибский регион как регион с одной культурой, одним народом, одной коллективной историей. Я думаю, что дело писателей-фантастов показать миру, что каждый остров отличается и что мы гораздо больше, чем тропический стереотип». [3]

Миллар начала писать художественную литературу на семинарах в начале 1990-х годов под руководством Уэйна Брауна и приписывает свою приверженность «серьёзному письму» тому, «когда я снова начала писать с Уэйном Брауном» в 2009 году. [4] Она имеет степень магистра изящных искусств в области творческого письма в Университете Лесли [5] и читала лекции по прозе в Университете Вест-Индии в Сент-Огастине . [6]

Миллар также работала журналистом, много писала для Caribbean Beat [7] и выиграла премию CTO Travel Media Award за свою статью 2015 года "Mermen Come Calling" в The New York Times . [8] Ее научно-популярные и художественные произведения исследуют фольклор, легенды и культурную самобытность Карибского бассейна. Читатели могут заметить, что материалы из ее журналистики часто появляются в другой форме в ее художественной литературе. [ требуется ссылка ]

Работы

Первая международная публикация Миллар состоялась в Granta [9] с рассказом «The Whale House» [10] , а ее работы публиковались и в других изданиях, включая The Manchester Review , Small Axe , WomanSpeak , Griffith Review и PREE . [11] Ее рассказ «The Whale House» также был включен в сборник Pepperpot: Best New Stories from The Caribbean . [12]

«The Whale House » [13] , ее первый сборник рассказов, опубликованный Peepal Tree Press , был высоко оценен Клэр Адам в The Guardian за его честное отражение «современного общества Тринидада и Тобаго с его расовой напряженностью, все еще открытыми ранами истории, подводными течениями фольклора и сверхъестественным». [14] Шивани Рамлочан , коллега из Тринидада и Тобаго, писательница и рецензент, пишущая в Caribbean Beat , восхищалась «поразительным вниманием Миллар к глубинам языка, наполнением ее описаний персонажей и описаний мест чувственной, сдержанной прозой, которая питает полные глубины дикого величия зеленых экосистем». [15] Джером Купер, рецензирующий для Dundee University Review of the Arts , также обратил внимание на сильный смысл создания места в коллекции как «как на исследование личной и национальной идентичности, сверхъестественного, но знакомого, и феминистских тем, которые сильны, но никогда не являются самонадеянными». [16] Джоанн Хиллхаус, пишущая в Wadadli Pen, прокомментировала оригинальность Миллар: «Она — писательница из Тринидада, которая сторонится Порт-оф-Спейна и более знакомых географических, этнических и эмоциональных ландшафтов страны и литературы ради чего-то... не так легко поддающегося классификации». [17]

Говоря о литературных влияниях, Миллар сказала: «На меня влияет то, что я читаю. Я училась в университете в Канаде и прочитала много ранней Маргарет Этвуд , Маргарет Лоуренс, Элис Манро . А также Дорис Лессинг , Надин Гордимер , и я люблю Бесси Хэд и Бена Окри . […] Я все еще читаю и изучаю Карибский канон, пугающий и важный. Сэр Видия Найпол , Эрл Лавлейс , С. Л. Р. Джеймс , Сэм Селвон , Дерек Уолкотт и слишком много других, чтобы перечислять их здесь, установили очень высокую планку». [18]

В интервью Карин Сесиль Дэвидсон в июле 2013 года Миллар рассказала о своей чувствительности к написанию текстов в карибском пространстве как белой женщины среднего класса. «Карибский канон молод и, естественно, очень политизирован вопросами этнической принадлежности и идентичности. Миграция и перемещение — постоянные темы, как и угнетение, власть и аутентичность. Долгое время я не могла писать, потому что не видела, как я могу что-то привнести в канон. Я просто не могла найти голос в этом контексте. Теперь, когда я стала старше, я вижу свой путь, что дает мне силы. Я могу писать только ту историю, которую знаю». Она также отметила важность написания в отношении сложных и сложных вопросов карибской идентичности: «Я действительно верю в силу истории, которая помогает нам увидеть себя». [19] Похожие вопросы рассматриваются в ее интервью 2013 года с Джанин Мендес-Франко для Global Voices, [20] а более глубокое обсуждение белизны и карибской идентичности можно найти в статье Миллар для книги Аннали Дэвис « Белые креольские беседы ». Миллар также ответила на «Десять вопросов о литературном наследии Карибского бассейна».

Награды и признание

В 2012 году она вошла в число авторов, участвовавших в выставке талантов на фестивале литературы NGC Bocas Lit Fest , и в том же году ее рассказ «Друзья» вошел в шорт-лист премии Содружества за короткий рассказ , а сама она была номинирована на премию AWP Intro-Journal Award. [21]

В 2013 году она была удостоена Премии Содружества за короткий рассказ 2013 года за «Дом кита». [22] В том же году она была номинирована на Премию Холлика Арвона за лучшую литературную работу в Карибском регионе. [23]

В 2015 году ее статья «Mermen Come Calling», опубликованная в New York Times , получила премию CTO Travel Media Award. [24]

В 2016 году ее сборник «Дом кита» и другие рассказы вошел в лонг-лист премии OCM Bocas Prize for Caribbean Literature в категории «художественная литература». [25]

Библиография

Короткие рассказы

Коллекции

Ссылки

  1. ^ "Объявлены победители премии Содружества за лучшие книги и рассказы". Содружество . Получено 2022-08-08 .
  2. ^ "Шэрон Миллар". Granta . Получено 2022-08-08 .
  3. ^ ab "Шэрон Миллар". Аннали Дэвис . Получено 2022-08-08 .
  4. ^ «Разговор с солауреатом Премии Содружества за короткий рассказ 2013 года Шэрон Миллар». Global Voices . 2013-08-08 . Получено 2022-08-08 .
  5. ^ "Шэрон Миллар". adda . Получено 2022-08-08 .
  6. ^ "Шэрон Миллар | Peepal Tree Press". www.peepaltreepress.com . Получено 2022-08-08 .
  7. ^ "Шэрон Миллар, автор Caribbean Beat Magazine". Caribbean Beat Magazine . Получено 2022-08-08 .
  8. ^ Миллар, Шарон (2015-10-09). «On Tobago, Mermen Come Calling». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 2022-08-08 .
  9. ^ «Разговор с солауреатом Премии Содружества за короткий рассказ 2013 года Шэрон Миллар». Global Voices . 2013-08-08 . Получено 2022-08-08 .
  10. ^ "The Whale House". Granta . 2013-05-28 . Получено 2022-08-08 .
  11. ^ ap (2018-04-18). "Утка карри". PREE . Получено 2022-08-08 .
  12. ^ Pepperpot: лучшие новые истории из Карибского бассейна. Бруклин, Нью-Йорк: Akashic Books/Peekash Press. 2014. ISBN 978-1-61775-283-4. OCLC  875095990.
  13. ^ «Дом-кит и другие истории | Peepal Tree Press». www.peepaltreepress.com . Получено 2022-08-08 .
  14. ^ Адам, Клэр (2019-01-16). "10 лучших книг о Тринидаде и Тобаго | Клэр Адам". The Guardian . Получено 2022-08-08 .
  15. ^ Ramlochan, Shivanee (2016-03-01). "Caribbean Bookshelf (март/апрель 2016)". Caribbean Beat Magazine . Получено 2022-08-08 .
  16. ^ «Дом-кит и другие истории». dura-dundee.org.uk . 2015-10-20 . Получено 08.08.2022 .
  17. ^ Салазар, Ванесса (2015-07-05). «Китовый дом Шэрон Миллар и другие истории – хорошая книга. Пойду читать». Wadadli Pen . Получено 2022-08-10 .
  18. ^ "Шэрон Миллар — Гром в четверг". Карин Сесиль Дэвидсон . Получено 2022-08-10 .
  19. ^ "Шэрон Миллар — Гром в четверг". Карин Сесиль Дэвидсон . Получено 2022-08-10 .
  20. ^ «Разговор с солауреатом Премии Содружества за короткий рассказ 2013 года Шэрон Миллар». Global Voices . 2013-08-08 . Получено 2022-08-08 .
  21. ^ "New Talent Showcase: Sharon Millar • Bocas Lit Fest". Bocas Lit Fest . 2012-04-30 . Получено 2022-08-08 .
  22. ^ "Объявлены победители премии Содружества за лучшие книги и рассказы". Содружество . Получено 2022-08-08 .
  23. ^ "Шесть писателей вошли в шорт-лист премии Холлика Арвона 2013 года • Bocas Lit Fest". Bocas Lit Fest . 2013-04-11 . Получено 2022-08-08 .
  24. ^ "Тринидад и Тобаго побеждает на CTO Travel Media Awards | Новости правительства Тринидада и Тобаго". www.news.gov.tt . Получено 08.08.2022 .
  25. ^ "Объявление длинного списка премии OCM Bocas Prize 2016 года • Bocas Lit Fest". Bocas Lit Fest . 2016-03-06 . Получено 2022-08-08 .
  26. ^ "The Whale House". Granta . 2013-05-28 . Получено 2022-08-08 .
  27. ^ "Making Guava Jelly". The Manchester Review . 2014-12-07 . Получено 2022-08-08 .
  28. ^ ""Ilyeana" Шэрон Миллар". Akashic Books . 2015-08-13 . Получено 2022-08-08 .
  29. ^ Свитинг, Линн (30.03.2016). WomanSpeak, журнал о писательстве и искусстве карибских женщин, том 8, 2016. Lulu.com. ISBN 978-1-329-88836-4.
  30. ^ "Susumba's Book bag issue 8 by blumoonbooks - Issuu". issuu.com . Получено 2022-08-08 .
  31. ^ "Павлин". adda . 2016-07-27 . Получено 2022-08-08 .
  32. ^ "Bell Mouth Guns, by Sharon Millar". Журнал Sliver of Stone . 2016-11-14 . Получено 2022-08-08 .
  33. ^ "ВЫПУСК ОДИН: ПЕРЕКРЕСТОК". PREE . Получено 2022-08-08 .