stringtranslate.com

Конго люди

Народ Конго ( Конго : Биси Конго , ЭсиКонго , единственное число: Муси Конго ; также Баконго , единственное число: Муконго или М'конго ) [3] [4]этническая группа банту , в первую очередь определяемая как носители языка киконго . [5] К подгруппам относятся беембе , бвенде , вили , сунди , йомбе , дондо , лари и другие. [6]

Они жили вдоль атлантического побережья Центральной Африки , в регионе, который к 15 веку представлял собой централизованное и хорошо организованное Королевство Конго , но сейчас является частью трех стран. [7] Их самые высокие концентрации наблюдаются к югу от Пуэнт-Нуар в Республике Конго , к юго-западу от Пула Малебо и к западу от реки Кванго в Демократической Республике Конго , к северу от Луанды , Анголы и к юго-западу от Габона . [5] Они являются крупнейшей этнической группой в Республике Конго и одной из основных этнических групп в двух других странах, в которых они проживают. [7] В 1975 году численность населения Конго составляла 4 040 000 человек. [8]

Жители Конго были одними из первых коренных африканцев, принявших португальских торговцев в 1483 году нашей эры, и начали переходить в католицизм в конце 15 века. [7] Они были одними из первых, кто протестовал против захвата рабов в письмах к королю Португалии в 1510-х и 1520-х годах, [9] [10] затем уступили требованиям рабов со стороны португальцев на протяжении 16 века. Народ Конго участвовал в крупных набегах рабов, захвате и экспортной торговле африканскими рабами в пользу европейских колониальных интересов в 17 и 18 веках. [7] Набеги рабов, колониальные войны и борьба за Африку 19-го века разделили народ Конго на португальскую, бельгийскую и французскую части. В начале 20 века они стали одной из наиболее активных этнических групп в усилиях по деколонизации Африки, помогая освободить три страны для самоуправления. [7]

Имя

Происхождение названия Конго неясно, было предложено несколько теорий. [11] По мнению ученого колониальной эпохи Сэмюэля Нельсона, термин Конго, возможно, произошел от местного глагола, обозначающего сбор или собрание. [12] По мнению Алисы ЛаГаммы , корень может происходить от регионального слова Нконго , которое означает «охотник» в контексте предприимчивого и героического человека. [13] Дуглас Харпер утверждает, что на языке банту этот термин означает «горы», с которых стекает река Конго. [14]

В колониальной французской, бельгийской и португальской литературе народ Конго упоминался под различными именами, такими как Эсиконго (единственное число Мвисиконго ), Мусиконго , Месиконго , Мадконго и Моксиконго . [11] Христианские миссионеры, особенно в странах Карибского бассейна , первоначально применяли термин Бафиоте (единственное число М(а)фиоте ) к рабам из прибрежных народов Конго Вили или Фиоте, но позже этот термин использовался для обозначения любого «черного человека». на Кубе, Сент-Люсии и других островах колониальной эпохи, управляемых одним из европейских колониальных интересов. [15] Группа идентифицируется в основном по тому, что она говорит на группе взаимопонятных диалектов, а не по большой преемственности в их истории или даже в культуре. Термин «Конго» более широко использовался для обозначения говорящих на киконго людей, порабощенных в Америке. [16]

С начала 20-го века баконго (единственное число Мконго или Муконго ) все чаще используется, особенно в районах к северу от реки Конго , для обозначения сообщества, говорящего на киконго, или, в более широком смысле, носителей близкородственных языков Конго . [3] Эта конвенция основана на языках банту, к которым принадлежит язык Конго. Приставки «му-» и «ба-» относятся к «людям» в единственном и множественном числе соответственно. [17]

Не в Киконго обозначает титул, неправильно называть народ Конго Не Конго или человека Конго Не Конго. [18]

История

Распространение народа Конго в Африке (приблизительно)

Древнюю историю народа Конго трудно установить. Этот регион расположен недалеко от Восточной Африки, которая считается ключом к доисторическим миграциям людей. Эта географическая близость, утверждает Ян Вансина , предполагает, что регион реки Конго, где проживал народ Конго, был заселен тысячи лет назад. [19] Древние археологические свидетельства, связанные с народом Конго, не были найдены, а глоттохронология – или оценка хронологии этнических групп, основанная на эволюции языка – была применена к Конго. Исходя из этого, вполне вероятно, что язык Конго и язык Габон-Конго разделились примерно в 950 году до нашей эры. [19]

Самые ранние археологические свидетельства находятся в Чисанге (ныне часть современной Республики Конго ), месте, датируемом примерно 600 годом до нашей эры. Однако сайт не доказывает, какая этническая группа проживала в то время. [19] Народ Конго поселился в этом районе задолго до пятого века нашей эры, положив начало обществу, которое использовало разнообразные и богатые ресурсы региона и разработало методы ведения сельского хозяйства. [20] Согласно Джеймсу Денбоу, социальная сложность, вероятно, была достигнута ко второму веку нашей эры. [21]

По словам Вансины, небольшие королевства и княжества Конго появились в нынешнем регионе к 1200 году нашей эры, но документированная история этого периода народа Конго, если она существовала, не сохранилась до наших дней. Подробные и обширные описания народа Конго, жившего рядом с атлантическими портами региона, как сложной культуры, языка и инфраструктуры, появились в 15 веке и были написаны португальскими исследователями. [22] Более поздние антропологические работы о Конго региона исходят от авторов колониальной эпохи, особенно французов и бельгийцев (Лоанго, Вунгу и долина Ниари), но они также ограничены и не охватывают исчерпывающе весь народ Конго. . Факты свидетельствуют о том, утверждает Вансина, что народы Конго были развиты в своей культуре и социально-политических системах и имели несколько королевств задолго до прибытия первых португальских кораблей в конце 15 века. [22]

Королевство Конго

Карта Анголы с указанием большинства этнических групп (район Баконго на севере, темно-зеленый).

Устная традиция Конго предполагает, что Королевство Конго было основано до 14 и 13 веков. [23] [24] Королевство было построено не на основе наследственной преемственности, как это было принято в Европе, а на основе выборов придворной знати из народа Конго. Это требовало от короля завоевания своей легитимности путем признания своих сверстников, достижения консенсуса, а также регалий и религиозного ритуализма. [25] В королевстве было множество торговых центров как вблизи рек, так и внутри страны, распределенных на сотни километров, а также Мбанза Конго — его столица, которая находилась примерно в 200 километрах от побережья Атлантического океана. [25]

Португальцы несколько раз прибывали на побережье Центральной Африки к северу от реки Конго между 1472 и 1483 годами в поисках морского пути в Индию , [25] но им не удалось найти ни портов, ни торговых возможностей. В 1483 году к югу от реки Конго они обнаружили народ Конго и Королевство Конго, в котором было централизованное правительство, валюта, называемая нзимбу , и рынки, готовые к торговым отношениям. [26] Португальцы обнаружили хорошо развитую транспортную инфраструктуру вдали от атлантического портового поселения народа Конго. Они также обнаружили, что обмен товарами прост, а жители Конго открыты для идей. Король Конго в то время по имени Нзинга а Нкуву якобы охотно принял христианство и при крещении в 1491 году изменил свое имя на Жуан I, португальское имя. [25] Примерно в 1450-х годах пророк Не Буэла Муанда предсказал приход португальцев и духовное и физическое порабощение многих баконго. [27] [28]

После этого торговля между народами Конго и португальцами ускорилась к 1500 году. Королевство Конго, похоже, стало восприимчивым к новым торговцам, позволило им заселить близлежащий необитаемый остров под названием Сан-Томе и отправило дворян Баконго посетить королевский двор в Португалии. [26] Помимо самого короля, большая часть знати народа Конго приветствовала культурный обмен, христианские миссионеры обратили их в католическую веру, они приняли португальские придворные манеры, и к началу 16 века Конго стало христианским королевством, связанным с Португалией. . [7]

Начало рабства

Первоначально жители Конго обменивали изготовленные ими предметы из слоновой кости и меди на предметы роскоши португальцев. [26] Но после 1500 года у португальцев не было большого спроса на слоновую кость и медь, вместо этого они требовали рабов в обмен. Оседлым португальцам Сан-Томе требовался рабский труд для своих плантаций сахарного тростника, и они сначала покупали рабочую силу. Вскоре после этого они начали похищать людей из общества Конго, а после 1514 года спровоцировали военные кампании в близлежащих регионах Африки с целью получения рабского труда. [26] Наряду с этим изменением в отношениях между португальцами и народами Конго, система преемственности внутри королевства Конго изменилась под португальским влиянием, [29] и в 1509 году вместо обычных выборов среди дворян наследственная преемственность в европейском стиле привела к Африканский король Афонсу I стал преемником своего отца, которого теперь зовут Жуан I. [26] Захват рабов и вывоз рабов вызвали серьезные социальные беспорядки среди народа Конго, и король Конго Афонсу I написал письма королю Португалии, протестуя против этой практики. Наконец, он уступил требованию и принял вывоз тех, кто охотно принял рабство, причем за плату за каждого раба. Португальцы закупали от 2000 до 3000 рабов в год в течение нескольких лет, начиная с 1520 года, и эта практика положила начало истории экспорта рабов народом Конго. Однако это предложение было далеко от спроса на рабов и денег, которые рабовладельцы были готовы платить. [26]

Португальские торговцы подходили к торговцам на границах королевства Конго, таких как бассейн Малебо , и предлагали предметы роскоши в обмен на захваченных рабов. Это создало, как утверждает Ян Вансина, стимул для приграничных конфликтов и караванных маршрутов рабов из других этнических групп и разных частей Африки, в которых участвовали конголезцы и торговцы. [26] После этого набеги рабов и объем торговли порабощенными людьми увеличились, и к 1560-м годам португальские торговцы захватывали и вывозили в Америку более 7000 рабов в год. [26] Народ Конго и соседние этнические группы ответили насилием и нападениями, такими как вторжение Джага в 1568 году, которое охватило земли Конго, сожгло португальские церкви и напало на его столицу, что почти положило конец Королевству Конго. [26] [30] Жители Конго также сочиняли песни, чтобы предупредить себя о прибытии португальцев. Одна из известных песен - « Малеле » (перевод: «Трагедия», песня, присутствующая среди 17 песен Конго, исполненных семьей Массембо). Гваделупы во время захвата Конго [31] ). Португальцы привлекли армию и оружие для поддержки Королевства Конго, и после многих лет боев они совместно отразили нападение. Эта война неожиданно привела к потоку пленников, бросивших вызов конголезской знати и торговцам, а прибрежные порты были наводнены «военными пленниками, ставшими рабами». [26] Другим эффектом этого насилия на протяжении многих лет было то, что король Конго стал сильно зависеть от защиты Португалии, [29] наряду с дегуманизацией африканского народа, включая восставший народ Конго, как языческих варваров-каннибалов из «Королевства Джага». ". Эта карикатура на африканский народ и его дегуманизацию была громкой и широко публиковалась работорговцами, миссионерами и португальскими историками колониальной эпохи, что помогло морально оправдать массовую торговлю рабами. [26] [30]

Карта Конго 1595 года, напечатанная в 1630 году. На карте подчеркнуты реки и португальские церкви. Он отмечает столицу народа Конго как Читта-де-Сан-Сальвадор .

Современные ученые, такие как Эстевам Томпсон, показали, что существует большая путаница между «первоначальными» Джагами, которые покинули землю Яка на восточном берегу реки Кванго и вторглись в Мбату и Мбанза Конго, и другими более поздними упоминаниями о «воинах Джага». бродившие по внутренней части Западно-Центральной Африки, которые на самом деле представляли собой разные группы Мбангала. [30] [32] Есть и другие ученые, такие как Джозеф Миллер, которые полагали, что односторонняя дегуманизация африканского народа в 16 и 17 веках была выдумкой и мифом, созданным миссионерами и работорговцами-португальцами, чтобы скрыть свою жестокую деятельность. и намерения. [32] [33] [34]

С 1570-х годов европейские торговцы прибыли в больших количествах, и работорговля через территорию народа Конго резко возросла. Ослабленное Королевство Конго продолжало сталкиваться с внутренними восстаниями и насилием, возникшими в результате набегов и захвата рабов, а португальцы в 1575 году основали портовый город Луанда (ныне в Анголе) в сотрудничестве с знатной семьей Конго, чтобы облегчить свое военное присутствие. , операции в Африке и работорговля в связи с ними. [35] [36] Королевство Конго и его народ прекратили сотрудничество в 1660-х годах. В 1665 году португальская армия вторглась в королевство, убила короля Конго, распустила его армию и поставила на его место дружественную замену. [37]

Меньшие королевства

Конго-португальская война 1665 года и убийство потомственного короля португальскими солдатами привели к политическому вакууму. Королевство Конго распалось на более мелкие королевства, каждое из которых контролировалось дворянами, которых португальцы считали дружественными. [7] Одним из этих королевств было королевство Лоанго. Лоанго находился в северной части, над рекой Конго, в регионе, который задолго до войны уже был устоявшейся общиной народа Конго. [26] В этот период возникли новые королевства из распавшихся частей на юго-востоке и северо-востоке старого королевства Конго. Старая столица народа Конго под названием Сан-Сальвадор была сожжена, лежала в руинах и заброшена в 1678 году. [38] Фрагментированные новые королевства народа Конго оспаривали границы и права друг друга, а также границы и права других неконголезских граничащих с ними этнических групп, что приводит к постоянным войнам и взаимным набегам. [7] [39]

Войны между маленькими королевствами создавали постоянный приток пленников, который удовлетворял спрос Португалии на рабов и потребность маленьких королевств в государственных доходах для финансирования войн. [40] [41] В 1700-х годах крещеная девочка-подросток из Конго по имени Дона Беатрис Кимпа Вита утверждала, что ею одержим святой Антоний Падуанский и что она посетила небеса, чтобы поговорить с Богом. [41] Она начала проповедовать, что Мария и Иисус родились не в Назарете , а в Африке среди народа Конго. Она создала среди народа Конго движение, которое историки называют конго- антонианством . [42]

Донья Беатрис поставила под сомнение войны, опустошающие народ Конго, попросила всех жителей Конго положить конец войнам, которые питают торговлю людьми, и объединиться под властью одного короля. [7] [43] Она привлекла тысячи последователей Конго в руины их старой столицы. Она была объявлена ​​лжесвятой назначенным португальцами королем Конго Педру IV при поддержке португальских католических миссионеров и итальянских монахов-капуцинов, проживавших тогда на землях Конго. 22-летняя донья Беатрис была арестована, а затем заживо сожжена на костре по обвинению в том, что она ведьма и еретик. [7] [44]

Колониальная эпоха

После смерти доньи Беатрис в 1706 году и еще трех лет войн с помощью португальцев Педро IV смог вернуть большую часть старого королевства Конго. [7] Конфликты продолжались на протяжении всего 18-го века, однако, и спрос на караваны конго и неконголезцев в качестве захваченных рабов продолжал расти, направляясь в порты Атлантического океана. [38] Хотя в португальских документах все жители Конго формально находились под властью одного правителя, к середине 18 века они больше не управлялись таким образом. Народ Конго теперь был разделен на регионы, каждый из которых возглавлял благородная семья. Христианство снова росло: строились новые часовни, регулярно проводились службы, расширялись миссии различных христианских сект, а церковные ритуалы стали частью королевской преемственности. Были кризисы престолонаследия, последующие конфликты, когда умер местный королевский правитель Конго, а также периодические перевороты, такие как переворот Андре II, совершенный Энрике III, которые обычно разрешались с помощью португальского вмешательства, и они продолжались до середины 19 века. [38] После смерти Энрике III в 1857 году его родственники предъявили конкурентные претензии на престол. Один из них, Педро Элело, завоевал доверие португальских военных против Альверо XIII, согласившись стать вассалом колониальной Португалии. Это фактически положило конец ранее признанному суверенитету, и народ Конго стал частью колониальной Португалии. [45]

Одновременно с растущим импортом христианских миссионеров и предметов роскоши, захват рабов и их экспорт через земли Конго росли. Более 5,6 миллиона человек были похищены в Центральной Африке, а затем проданы и отправлены в рабство через земли народа Конго. К 1867 году они стали свидетелями крупнейшего экспорта рабов из Африки в Америку. [46] По словам Яна Вансины, « Вся экономика Анголы и ее институты управления были основаны на работорговле» в 18 и 19 веках, пока работорговля не была насильственно прекращена в 1840-х годах. Этот запрет на прибыльную торговлю рабами через земли конго встретил резкое сопротивление как португальцев, так и португальцев (частично португальцев, частично африканцев), утверждает Вансина. [48] ​​Работорговля была заменена торговлей слоновой костью в 1850-х годах, когда старые владельцы караванов и маршруты заменили охоту на людей охотничьими слонами ради их бивней с помощью неконголезских этнических групп, таких как народ чокве , которые тогда были экспортируется трудом жителей Конго. [48]

Шведские миссионеры прибыли в этот район в 1880-х и 1890-х годах, обратив северо-восточную часть Конго в протестантизм в начале двадцатого века. Шведские миссионеры, в частности Карл Ламан , поощряли местных жителей записывать свою историю и обычаи в тетради, которые затем стали источником знаменитой и широко цитируемой этнографии Ламана, а их диалект стал прочно утвердиться благодаря словарю киконго Ламана. [49]

Раздробленный народ Конго в 19 веке был аннексирован тремя европейскими колониальными империями, во время борьбы за Африку и Берлинской конференции самые северные части отошли Франции (ныне Республика Конго и Габон), средняя часть по реке Конго вместе с Большой внутренний регион Африки отошёл к Бельгии (ныне Демократическая Республика Конго), а южные части (ныне Ангола ) остались за Португалией. [50] Народ Конго во всех трех колониях (Ангола, Республика Конго и Демократическая Республика Конго) стал одной из наиболее активных этнических групп в усилиях по деколонизации Африки и работал с другими этническими группами в Центральной Африке, чтобы помочь освободить три страны для самоуправления. [7] Регионы Франции и Бельгии стали независимыми в 1960 году. Независимость Анголы пришла в 1975 году. [51] [52]

Язык и демография

Карта территории, где говорят на Конго и Китуба как на лингва-франка. Примечание: [53] [54] [55] Кисиконго (некоторые авторы также называют Кисансала) — это язык киконго, на котором говорят в Мбанза Конго. Кисиконго не является протоязыком языковой группы Конго.

Язык народа Конго называется киконго (Гатри: зона банту H .10). Это макроязык, состоящий из подъязыков бимбе , дундо, кунго, лаари, конго-сан-сальвадор, куньи, вили и йомбе. [56]

Язык Конго разделен на множество диалектов, которые достаточно разнообразны, поэтому людям из отдаленных диалектов, например носителям диалекта кивили (на северном побережье) и носителям кисансоло (центральный диалект), будет трудно понимать друг друга.

В Анголе есть несколько человек, которые не научились говорить на киконго, потому что португальские правила ассимиляции в колониальный период были направлены против изучения родных языков, хотя большинство баконго сохранили этот язык. Большинство ангольских Конго также говорят по-португальски , а те, кто находится вблизи границы с Демократической Республикой Конго, также говорят по-французски . В Демократической Республике Конго большинство также говорит по-французски, а другие говорят либо на лингала , распространенном лингва-франка в Западном Конго, либо на киконго-и-лета (обычно известном как китуба , особенно в Республике Конго), креольской форме киконго, на которой широко говорят. в Республике Конго и в Демократической Республике Конго. [ нужна цитата ]

Сотворение и космология

Йова, или Крест Дикенга, — это символ духовности Баконго, который изображает физический мир, духовный (наследственный) мир, линию Калунга , которая проходит между двумя мирами, и четыре момента Солнца.

Баконго верят, что вначале мир представлял собой круглую пустоту, называемую мбунги , в которой не было жизни. Тогда Нзамби Мпунгу , бог-творец , призвал великую силу огня, называемую Калунга , которая заполнила этот пустой круг. Затем Калунга нагрел содержимое мбунги, и когда оно остыло, оно образовало землю. Земля, отправная точка огня, затем стала зеленой планетой, пройдя четыре стадии. [57] Первым этапом является возникновение пожара. Вторая стадия — красная стадия, когда планета все еще горит и не сформировалась. Третья стадия — это серая стадия, когда планета остывает, но на ней не возникла жизнь. Эти планеты голые, сухие и покрыты пылью. Заключительная стадия — зеленая стадия — это когда планета полностью созрела, потому что она дышит и несет жизнь. Поскольку баконго считают, что это часть вселенского порядка, все планеты должны пройти через этот процесс. [57]

По словам Молефи Кете Асанте , «еще одной важной характеристикой космологии баконго является солнце и его движения. Восход, пик, заход и отсутствие солнца составляют основу религиозной культуры баконго. с четырьмя стадиями жизни: зачатие, рождение, зрелость и смерть. Для баконго все проходит через эти стадии: планеты, растения, животные, люди, общества и даже идеи. Этот жизненный цикл изображается кругом с крест внутри. В этой космограмме или дикенге точка встречи двух линий креста является самой мощной точкой и местом, где стоит человек». [57] [58]

Также считается , что создание человека баконго, или мунту , следует за четырьмя моментами солнца, которые играют значительную роль в его развитии. [57] Мусони — это время, когда мунту зачат как в духовном мире, так и в утробе женщины баконго. Кала — это время, когда мунту рождается в физическом мире. Это время также рассматривается как восход солнца. Тукула — это время зрелости, когда мунту учится овладевать всеми аспектами жизни, от духовности до цели и личности. Последний период времени — лувемба , когда мунту физически умирает и входит в духовный мир, или Ну Мпемба , с предками, или бакулу . [57] [59] Поскольку люди баконго имеют «двойную душу-разум», или мвела-нгинду , они могут существовать и жить в обоих мирах в разные моменты своей жизни. Даже находясь в Ну Мпембе, мунту по-прежнему живут полноценной жизнью, снова готовясь к времени Кала. [57] Правая сторона тела также считается мужской, а левая — женской, что создает дополнительный слой двойной идентичности мунту. [58] Для баконго человек — это кала-зимикала , что означает «живое-умирающее-живое существо». [57]

Симби (мн. бисимби) — это водный дух, который, как полагают, обитает в водоемах и скалах и обладает способностью вести бакулу или предков вдоль реки Калунга в духовный мир после их смерти. Согласно традиции Худу , они также присутствуют во время крещения афроамериканских христиан . [60] [61]

Религия

Религиозная история Конго сложна, особенно после того, как правящий класс Королевства Конго принял христианство в начале 16 века. По словам историка Джона К. Торнтона , «центральноафриканцы, вероятно, никогда не соглашались между собой относительно того, в чем состоит их космология в деталях, продукт того, что я назвал процессом непрерывного откровения и нестабильного священства». [62] У народа Конго были разнообразные взгляды, традиционные религиозные идеи лучше всего развивались в небольшой северной области, говорящей на киконго, и этот регион не обращался в христианство и не участвовал в работорговле до 19 века. [62] В записях католических миссионеров и колониальной эпохи имеется множество описаний религиозных концепций Конго, но, как утверждает Торнтон, они написаны с враждебным уклоном, и их надежность сомнительна. [62]

Жители Конго верили в Бога-Творца Нзамби Мпунгу , его женскую копию Нзамбичи и множество духов природы, которых называли духами симби , нкиси , нкита и килунду . [63] В попытке убедить народ Конго перейти в католицизм, португальские миссионеры часто подчеркивали, что Нзамби был христианским Богом . Точно так же первые миссионеры использовали слова языка Конго для интеграции христианских идей, например, используя слова «нкиси» в значении «святой». Таким образом, церковь для народа Конго называлась nzo a nkisi , что означает «еще одна святыня», а Библия называлась муканда nkisi , что означает «освященное очарование». [62] Люди Конго содержали как церкви, так и святыни, которые они называли Китеки . Их меньшие святилища посвящались меньшим божествам даже после того, как они обратились в христианство. [62] Эти божества были хранителями водоемов, пахотных земель и возвышенностей для народа Конго, и они были очень распространены как в столицах христианских правящих классов, так и в деревнях. [62]

Чаша Конго в Национальном музее африканского искусства , Вашингтон, округ Колумбия.
Нкиси нконди из народа Конго; Нкиси означает святой. [64]

Более поздние португальские миссионеры и монахи-капуцины по прибытии в Конго были сбиты с толку этими обычаями в конце 17 века (почти через 150 лет после принятия христианства в качестве государственной религии в Королевстве Конго). Некоторые угрожали сжечь или разрушить святыни. Однако жители Конго считали эти святыни изобилием и защищали их. [62] Обращение народа Конго было основано на различных предположениях и предпосылках о том, что такое христианство, и синкретические идеи продолжались на протяжении веков. [65]

Согласно отчетам колониальной эпохи, народ Конго почитал своих предков и духов. [66]

Однако некоторые антропологи сообщают о региональных различиях. По словам Дуньи Херсак, например, вили и йомбе не верят в силу предков в такой степени, как жители, живущие южнее. Более того, она и Джон Янзен заявляют, что религиозные идеи и акценты со временем изменились. [67] [68]

Рабы, привезенные европейскими кораблями в Америку, несли с собой свои традиционные идеи. Ванхи предполагает, что афро-бразильская религия Кимбанда является новым мировым проявлением религии и духовности банту, а конгойское христианство сыграло роль в формировании вуду на Гаити. [69]

Общество и культура

Произведение искусства Конго

В большом обществе баконго представлены разнообразные профессии. Некоторые из них являются фермерами, которые выращивают основные и товарные культуры. Среди основных продуктов питания - маниока , бананы , кукуруза , таро и сладкий картофель . Другие культуры включают арахис (арахис) и фасоль . [5] Товарные культуры были введены колониальными правителями, в том числе кофе и какао для шоколадной промышленности. Пальмовое масло — еще один экспортный товар, а традиционная урена — пища голодающих. Некоторые жители Конго ловят рыбу и охотятся, но большинство работает на фабриках и торгует в городах. [5]

Народы Конго традиционно признавали свое происхождение от матери ( матрилинейность ), и эта линия родства связывает их в группы родства. [5] [70] Они культурно организованы как те, кто дорожит своей независимостью, настолько, что соседние деревни конго избегают зависимости друг от друга. Среди баконго существует сильная скрытая мессианская традиция, которая привела к возникновению нескольких политико-религиозных движений в 20 веке. [5] Это может быть связано с предпосылками дуалистической космологии в традиции Баконго, где существуют два мира: один видимый и живой, другой невидимый и полный могущественных духов. Вера в то, что между ними существует взаимодействие и взаимный обмен, для Баконго означает, что мир духов может владеть миром плоти. [70]

Статья о кланах Конго  [ фр ]

Статья о кланах Вили  [fr]

Мать и дитя (Фемба)

Неделя Конго была четырехдневной: Конзо, Нкенге, Нсона и Нканду. [71] Эти дни названы в честь четырех городов, возле которых традиционно поочередно проводился фермерский рынок. [71] Эта идея распространилась среди жителей Конго, и в каждом крупном районе или населенном пункте было четыре вращающихся рынка, каждый центр был назван в честь этих дней недели. Более крупные рыночные собрания проводились раз в восемь дней на Нсона Кунгу. [72]

Генетика

Гаплогруппа L2a — это клада мтдна, которая, как было обнаружено, распространена в Демократической Республике Конго среди групп банту, включая баконго. [73] Гаплогруппа E1b1a8 была наиболее часто наблюдаемой кладой Y-хромосомы. [74]

Сидящий мужчина

Национализм

Идея единства баконго фактически получила развитие в начале ХХ века, прежде всего благодаря изданию газет на различных диалектах языка. В 1910 году Кавуна Кафвандани (Кавуна Симон) опубликовал в газете на языке киконго шведского миссионерского общества Misanü Miayenge («Слова мира») статью, призывающую всех говорящих на языке киконго признать свою идентичность. [75]

Народ баконго отстаивает этническое соперничество и национализм посредством таких видов спорта, как футбол. Игра организована вокруг этнических команд, и болельщики болеют за свои команды по этническому принципу, например, во время матчей между народами Пото-Пото и народом Конго. Кроме того, как утверждает Филлис Мартин, во время международных соревнований они объединяются, несмотря на этнические различия, чтобы «отстоять свою независимость от церкви и государства». [76]

Личности

Политика, армия и сопротивление

Примечания

  1. ^ В этот объем работорговли не включена работорговля арабов-суахили в Восточной Африке и североафриканских этнических групп на Ближний Восток и в другие места. Экспорт и импорт не совпадают из-за большого количества смертей в пути [47] и жестокого возмездия со стороны захваченных людей на кораблях, занимающихся работорговлей. [46]

Рекомендации

  1. ^ «Людский кластер - банту, Конго | Проект Джошуа» .
  2. ^ 40,5% населения Республики Конго, 13% населения Анголы, 12% населения ДРК и 20 000 жителей Габона (Worldometers и CIA.gov).
  3. ^ Аб Торнтон, Дж. К. (2000). «Мбанза Конго / Сан-Сальвадор». В Андерсоне (ред.). Городское прошлое Африки . Издательство Джеймса Карри. п. 79, примечание 2. ISBN 9780852557617. ... примерно с 1910 года термин Баконго (единственное число Муконго ) нередко используется, особенно в районах к северу от реки Заир, а также интеллектуалами и антропологами, принимающими стандартную номенклатуру для народов, говорящих на банту.
  4. ^ Вятт МакГаффи, Политическая культура Конго: концептуальный вызов частного , Indiana University Press, 2000, стр.62
  5. ^ abcdef "Баконго". Британская энциклопедия .
  6. ^ "Республика Конго - Люди | Британника" . www.britanica.com . Проверено 13 февраля 2022 г.
  7. ^ abcdefghijkl Аппиа, Энтони ; Генри Луи Гейтс (2010). Энциклопедия Африки. Издательство Оксфордского университета. стр. 14–15. ISBN 978-0-19-533770-9.
  8. ^ См. Рединья, Хосе (1975). Этнии и культуры Анголы . Луанда: Институт научных исследований Анголы.
  9. ^ Пейдж, Мелвин (2003). Колониализм: Международная социальная, культурная и политическая энциклопедия. АВС-КЛИО. п. 773. ИСБН 978-1-57607-335-3.
  10. ^ Шиллингтон, Кевин (2013). Энциклопедия истории Африки (3-томный набор). Рутледж. п. 1379. ИСБН 978-1-135-45670-2.
  11. ^ аб Филиппо Пигафетта; Дуарте Лопес (2002). Le Royaume de Congo и les contrées environnantes. Шандень. стр. 273, примечание стр. 82.1. ISBN 978-2-906462-82-3.
  12. ^ «Вполне вероятно, что слово «Конго» само по себе подразумевает публичное собрание и что оно основано на корне « конга» , «собираться» (транс[итив])». Нельсон, Сэмюэл Генри. Колониализм в бассейне Конго , 1880–1940 гг. Афины, Огайо: Издательство Университета Огайо, 1994.
  13. ^ ЛаГамма, Алиса (2015). Конго: Сила и Величество. Метрополитен-музей. п. 18. ISBN 978-1-58839-575-7.
  14. ^ Конго, Дуглас Харпер, Этимологический словарь
  15. ^ Уорнер-Льюис, Морин (2003). Центральная Африка в Карибском бассейне: преодолевая время, трансформируя культуры. Издательство Вест-Индского университета. стр. 320–321. ISBN 978-976-640-118-4.
  16. ^ Торнтон, Джон, Les anneaux de la Memoire , 2 (2000) 235–49. «Анголезская нация в Америке, сын идентичности в Африке и Америке», Архивировано 31 марта 2012 г. в Wayback Machine .
  17. ^ Вансина, Ян М. (1990). Тропы в тропических лесах: к истории политических традиций в Экваториальной Африке. Университет Висконсина Пресс. п. XIX. ISBN 978-0-299-12573-8.
  18. ^ МакГаффи, Вятт (2000). Политическая культура Конго: концептуальный вызов частного . Издательство Университета Индианы. п. 241.
  19. ^ abc Вансина (1990). Тропы в тропических лесах. Университет Висконсина Pres. стр. 52, 47–54. ISBN 9780299125738.
  20. ^ Вансина (1990). Тропы в тропических лесах. Университет Висконсина Pres. стр. 146–148. ISBN 9780299125738.
  21. ^ Денбоу, Джеймс (1990). «От Конго до Калахари: данные и гипотезы о политической экономии западного течения раннего железного века». Африканский археологический обзор . 8 : 139–75. дои : 10.1007/bf01116874. S2CID  162398190.
  22. ^ аб Вансина (1990). Тропы в тропических лесах. Университет Висконсина Pres. стр. 152–158. ISBN 9780299125738.
  23. ^ Кимбванденде Киа Бунсеки Фу-Киау, le Mukongo et le monde qui l'entourait: cosgonie kongo , National de la Recherche et de Developpement, Киншаса, 1969; Перепечатка 2021 г. изд. Паари
  24. ^ Arte (Приглашение в путешествие), Ангола, au cœur du royaume Kongo , Arte, 2020
  25. ^ abcd Фромон, Сесиль (2014). Искусство обращения: христианская визуальная культура в Королевстве Конго. Издательство Университета Северной Каролины. стр. 2–5. ISBN 978-1-4696-1871-5.
  26. ^ abcdefghijkl Вансина (1990). Тропы в тропических лесах. Университет Висконсина Pres. стр. 200–202. ISBN 9780299125738.
  27. ^ Томас Т. Спир и Исария Н. Кимамбо, Восточноафриканские проявления христианства , James Currey Publishers, 1999, стр. 219
  28. ^ Годфруа Музалия Кихангу, Бунду в Конго, возрождение мессианизма и альянса баконго? , Университет Гента, Бельгия, 2011, с. 178
  29. ^ аб Шиллингтон, Кевин (2013). Энциклопедия истории Африки, трехтомный комплект. Рутледж. стр. 773–775. ISBN 978-1-135-45670-2.
  30. ^ abc Томпсон, Эстевам (2016). Тимоти Дж. Стэплтон (ред.). Энциклопедия африканских колониальных конфликтов. АВС-КЛИО. стр. 377–378. ISBN 978-1-59884-837-3.
  31. ^ "Граппе а-Конгос". РФО-ФМК (на французском языке). 2002. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. Проверено 14 ноября 2020 г.
  32. ^ аб Миллер, Джозеф К. (1973), Реквием по «Яге» (Requiem pour les «Jaga»), Cahiers d'Études Africaines, Vol. 13, Cahier 49 (1973), страницы 121–149.
  33. ^ Бирмингем, Дэвид (2009). «Дата и значение вторжения Имбангалы в Анголу». Журнал африканской истории . 6 (2): 143–152. дои : 10.1017/S0021853700005569. S2CID  162907442.
  34. ^ Вансина, Январь (1966). «Подробнее о вторжениях Джаги и Лунды в Конго и Анголу». Журнал африканской истории . 7 (3): 421–429. дои : 10.1017/s0021853700006502. S2CID  162366748.
  35. ^ Фромон, Сесиль (2014). Искусство обращения: христианская визуальная культура в Королевстве Конго. Издательство Университета Северной Каролины. стр. 6–8. ISBN 978-1-4696-1871-5.
  36. ^ Вансина, Январь (2010). Колонизация: опыт Кубы в сельской местности Конго, 1880–1960 гг. Университет Висконсина Пресс. стр. 10–11. ISBN 978-0-299-23643-4.
  37. ^ Пейдж, Джеффри М. (1978). Аграрная революция. Саймон и Шустер. стр. 216–217. ISBN 978-0-02-923550-8.
  38. ^ abc LaGamma, Алиса (2015). Конго: Сила и Величество. Метрополитен-музей. стр. 103–104. ISBN 978-1-58839-575-7.
  39. ^ Торнтон, Джон (1983), Королевство Конго: Гражданская война и переходный период, 1641–1718 , Мэдисон: University of Wisconsin Press.
  40. ^ Пейдж (2003). Колониализм: Международная социальная, культурная и политическая энциклопедия. Академик Блумсбери. стр. 778–780. ISBN 9781576073353.
  41. ^ аб ЛаГамма, Алиса (2015). Конго: Сила и Величество. Метрополитен-музей. п. 103. ИСБН 978-1-58839-575-7.
  42. ^ Торнтон, Джон (1998). Конголезский Святой Антоний: донья Беатрис Кимпа Вита и Антонианское движение, 1684–1706. Издательство Кембриджского университета. стр. 113–117. ISBN 978-0-521-59649-7.
  43. ^ Торнтон (1998). Конголезский Святой Антоний. Издательство Кембриджского университета. стр. 1–2, 214–215. ISBN 9780521596497., Цитата: «Донья Беатрис стремилась положить конец войнам, которые питали эту торговлю людьми...»
  44. ^ Торнтон (1998). Конголезский Святой Антоний. Издательство Кембриджского университета. стр. 1–3, 81–82, 162–163, 184–185. ISBN 9780521596497.
  45. ^ ЛаГамма, Алиса (2015). Конго: Сила и Величество. Метрополитен-музей. стр. 104–108. ISBN 978-1-58839-575-7.
  46. ^ abc Элтис, Дэвид и Дэвид Ричардсон (2015), Атлас трансатлантической работорговли , 2-е издание, издательство Йельского университета, ISBN 978-0300212549 ; Архив: Карты рабских маршрутов. Архивировано 22 ноября 2016 г. в Wayback Machine , см. Карту 9; В трансатлантической работорговле за более чем 350 лет приняли участие около 12,5 миллионов африканцев, почти все страны, граничащие с Атлантическим океаном, а также Мозамбик и побережье Суахили. 
  47. ^ Салас, Антонио; Ричардс, Мартин; и другие. (2004). «Африканская диаспора: митохондриальная ДНК и атлантическая работорговля». Американский журнал генетики человека . Эльзевир. 74 (3): 454–465. дои : 10.1086/382194. ПМЦ 1182259 . ПМИД  14872407. 
  48. ^ аб Вансина (2010). Быть колонизированным. Университет Висконсин Пресс. стр. 10–11. ISBN 9780299236434.
  49. ^ Ламан, Карл, Конго (4 тома, Стокгольм, Уппсала и Лунд, 1953–1968).
  50. ^ Гондола, Дидье (2002). История Конго . Гринвуд. стр. 50–58. ISBN 978-0-313-31696-8.
  51. ^ Мартин, Пегги Дж. (2005). Предметные тесты SAT: Всемирная история 2005–2006 гг . п. 316.
  52. ^ Стернс, Питер Н.; Лангер, Уильям Леонард (2001). Энциклопедия всемирной истории: древняя, средневековая и современная, в хронологическом порядке . Хоутон Миффлин. п. 1065. ИСБН 9780395652374.
  53. ^ Джаспер ДЕ КИНД, Себастьян ДОМ, Жиль-Морис ДЕ ШРИВЕР и Коэн БОСТЕН, Инфинитивные конструкции с фронтальной стороны в киконго (банту H16): фокус глагола, прогрессивный аспект и будущее , Исследовательская группа KongoKing, факультет языков и культур, Гентский университет, Université Свобода Брюсселя, 2013 г.
  54. ^ Коэн Бостоен и Инге Бринкман, Королевство Конго: истоки, динамика и космополитическая культура африканского государства , Cambridge University Press, 2018
  55. ^ Рафаэль Басикама Ба Мампуя Ма Ндавла, L'ancien royaume du Congo et les Bakongo, séquences d'histoire populaire , L'harmattan, 2000
  56. ^ Документация для идентификатора ISO 639: kon SIL, ресурсы OLAC на языке Конго и о нем. Открытые языковые архивы.
  57. ^ abcdefg Асанте, Молефи Кете; Мазама, Ама (2009). Энциклопедия африканской религии . Публикации SAGE. стр. 120–124, 165–166, 361. ISBN . 978-1412936361.
  58. ^ аб Луялука, Киатесуа Лубанзадио (2017). «Спираль как основная семиотика религии Конго, Буконго». Журнал исследований чернокожих . 48 (1): 91–112. дои : 10.1177/0021934716678984 . ISSN  0021-9347. JSTOR  26174215. S2CID  152037988.
  59. ^ Ван Винг, Дж. (1941). «Магия Баконго». Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии . 71 (1/2): 85–97. дои : 10.2307/2844403. ISSN  0307-3114. JSTOR  2844403.
  60. ^ Андерсон, Джеффри Э. (2008). Худу, вуду и колдовство: Справочник. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. п. 114. ИСБН 9780313342226.
  61. ^ Маниго-Брайант, ЛеРонда С. (2014). Разговор с мертвыми: религия, музыка и живая память среди женщин-гулл/гичи. Дарем: Издательство Университета Дьюка. ISBN 9780822376705.
  62. ^ abcdefg Хейвуд, Линда М.; Торнтон, Джон К. (2002). «Религиозная и церемониальная жизнь в районах Конго и Мбунду». Центральноафриканцы и культурные трансформации в американской диаспоре. Издательство Кембриджского университета. стр. 72–77. ISBN 978-0-521-00278-3.
  63. ^ Браун, Рас Майкл (27 августа 2012 г.). Афро-атлантические культуры и Лоукантри Южной Каролины. Издательство Кембриджского университета. стр. 26, 27, 90–102, 106–110, 119–121, 123. ISBN . 978-1-139-56104-4.
  64. ^ Торнтон (2002), «Религиозная и церемониальная жизнь», стр. 84–86.
  65. ^ Торнтон, Джон (1984). «Развитие африканской католической церкви в Королевстве Конго, 1491–1750». Журнал африканской истории . 25 (2): 147–167. дои : 10.1017/s0021853700022830. JSTOR  181386. S2CID  162511713.
  66. ^ МакГаффи, Вятт, Религия и общество в Центральной Африке: Баконго Нижнего Заира (Чикаго: University of Chicago Press, 1986).
  67. ^ Херсак, Дуня (2001). «Существует множество миров Конго: особенности магико-религиозных верований народов вили и йомбе Конго-Браззавиля». Африка: Журнал Международного африканского института . 71 (2): 614–640. дои : 10.3366/апрель 2001.71.4.614. JSTOR  1161582. S2CID  145680078.
  68. ^ Янзен, Джон, Лемба, 1650–1930: барабан скорби в Африке и Новом Свете (Нью-Йорк, Гарланд, 1982).
  69. ^ Хейн Ванхи, «Центральноафриканское народное христианство и развитие религии вуду на Гаити», в Хейвуде, Центральноафриканцы, стр. 243–64.
  70. ^ Аб Моррис, Брайан (2006). Религия и антропология: критическое введение. Издательство Кембриджского университета. стр. 153–155. ISBN 978-0-521-85241-8.
  71. ^ аб Конрад, Джозеф (2008). Сердце тьмы и дневник Конго: классическая электронная книга, обогащенная пингвинами. Пингвин. стр. 133 с примечанием 27. ISBN. 978-1-4406-5759-7.
  72. ^ МакГаффи, Вятт (2000). Политическая культура Конго: концептуальный вызов частности. Издательство Университета Индианы. п. 19. ISBN 0-253-33698-8.
  73. ^ Сильва, Марина; Альшамали, Фарида; Сильва, Паула; Каррильо, Карла; Мандлате, Флавио; Хесус Тровоада, Мария; Черный, Виктор; Перейра, Луиза; Соареш, Педро (27 июля 2015 г.). «60 000 лет взаимодействия между Центральной и Восточной Африкой, задокументированные основной африканской митохондриальной гаплогруппой L2». Научные отчеты . 5 (1): 12526. Бибкод : 2015NatSR...512526S. дои : 10.1038/srep12526. ISSN  2045-2322. ПМЦ 4515592 . ПМИД  26211407. 
  74. ^ де Филиппо, Чезаре и др. «Y-хромосомная вариация в Африке к югу от Сахары: взгляд на историю групп Нигера и Конго». Молекулярная биология и эволюция, том. 28,3 (2011): 1255-69. doi:10.1093/molbev/msq312
  75. ^ МакГаффи, Вятт, «Глаза понимания: Конго Минкиси», в книге Майкла Харриса, изд. Изумление и сила (Вашингтон, округ Колумбия: Smithsonian Institution Press, 1993), стр. 22–23.
  76. ^ Мартин, Филлис (1995). Досуг и общество в колониальном Браззавиле . Издательство Кембриджского университета. стр. 124–125. ISBN 9780521495516.

Библиография