stringtranslate.com

Эстер Трал

Хестер Линч Трейл Пиоцци (урожденная Салусбери ; 27 января 1741 г. или 16 января 1740 г. - 2 мая 1821 г.), [Примечание 1] была валлийской писательницей и светской львицей, которая была важным источником информации о Сэмюэле Джонсоне и британской жизни 18-го века. Она принадлежала к известной семье англо-валлийских землевладельцев Солсбери и вышла замуж сначала за богатого пивовара Генри Трала , от которого у нее было 12 детей, а затем за учителя музыки Габриэля Марио Пиоцци. Ее «Анекдоты о покойном Сэмюэле Джонсоне» (1786) и ее дневник Тралианы , опубликованный посмертно в 1942 году, являются основными произведениями, которыми ее помнят. Она также написала популярную книгу по истории, книгу о путешествиях и словарь. Ее считали протофеминисткой .

Ранние года

Сэр Джошуа Рейнольдс , Портрет Эстер Трал и ее дочери Эстер ( ок.  1777 ), Художественная галерея Бивербрук , Нью-Брансуик , Канада

Эстер Линч Салусбери родилась в Бодвел-холле, Кернарвоншир , Уэльс, в семье Эстер Линч Коттон и сэра Джона Салусбери . Будучи членом могущественной семьи Солсбери , она принадлежала к одной из самых прославленных валлийских землевладельческих династий грузинской эпохи . По линии отца она была прямым потомком Екатерины Берейнской . [1] Эстер пользовалась преданным вниманием своих дядей и получила образование на высоком уровне для молодой женщины. Позже она рассказывала, что «они научили меня читать, говорить, думать и переводить с французского, пока я не стала наполовину вундеркиндом». [2]

Карьера

Стритэм Парк

Первый брак

После того, как ее отец обанкротился в попытке инвестировать в Галифакс, Новая Шотландия , Хестер вышла замуж за богатого пивовара Генри Трала 11 октября 1763 года в часовне Святой Анны в Сохо , Лондон. У них было двенадцать детей, и они жили в Стритэм-парке . Однако брак часто был натянутым: ее муж часто чувствовал себя пренебрежительным со стороны придворных и вполне мог жениться, чтобы улучшить свой социальный статус. Старшая дочь Тралесов, Эстер , стала виконтессой как жена Джорджа Эльфинстона, 1-го виконта Кейта . [3]

После замужества Трейл могла свободно общаться с тем, с кем ей нравилось. Благодаря финансовому положению мужа она смогла войти в лондонское общество, в результате чего познакомилась с Сэмюэлем Джонсоном , Джеймсом Босуэллом , епископом Томасом Перси , Оливером Голдсмитом и другими литературными деятелями, включая молодую Фрэнсис Бёрни , которую она взяла с собой. ее на Гей-стрит , Бат . [4]

В июле 1774 года Джонсон посетил Уэльс в компании Трала, [5] во время которого они посетили дядю Хестера сэра Линча Коттона в Комбермире в Денбишире. [6] Фрэнсис, жена сына сэра Линча Роберта , «находила Джонсона, несмотря на его грубость, временами очаровательным, обладавшим свойственной ему манерой рассказывать анекдоты, которые не могли не привлечь старых и молодых. У нее сложилось впечатление, что Трейл был очень досадный в желании завладеть всем его вниманием, что его очень раздражало». [7]

Джонсон написал два стиха для Трале в 1775 году: первый в честь ее 35-летия [8] и еще один на латыни в ее честь. [9]

Фрэнсис Берни в своем дневнике описывает разговоры на нескольких вечерах Трейла, в том числе разговор в 1779 году о молодой женщине по имени Софи Стритфилд (1755–1835), дочери Генри Стритфилда , [10] которая была фавориткой мистера Джонсона и Мистер Трейл, скорее, к огорчению Эстер, которая отметила, что Софи «обладала силой пленения, которая была неотразима… сердце любого мужчины, которого она считала достойным нападения». [11] Прикосновение ревности здесь еще более проявляется в замечании Трале (после того, как другой из ее гостей-мужчин выразил преданность мисс Стритфилд и желание «успокоить» ее): «Я бы обеспечил ей способность плакать в любой из ваших сердца, которые она радовала. Я заставил ее плакать перед мисс Бёрни, чтобы показать, как красиво она выглядела в слезах» и (после упрека в этом) «О, но ей это понравилось… Мисс Бёрни убежала бы, но она нарочно подошла». показать себя Софи Стритфилд никогда не бывает более счастливой, чем когда слезы текут из ее прекрасных глаз в компании». [12]

Семья Тралов находилась в Бате в 1780 году во время беспорядков Гордона , когда была подожжена римско-католическая часовня, [13] хотя больше всего их беспокоило, избежит ли пивоварня Трала в Саутуорке обыска, что ей едва удалось. [14]

Бёрни записывает горе Трейл из-за потери мужа (4 апреля 1781 г.), называя ее «милой миссис Трейл» и сочувствуя «взволнованию», которое она испытывала из-за необходимости продать пивоварню и прекратить его дела. Берни был там, чтобы поздравить и подбодрить Трейла, когда дело было завершено. [15]

В это время, в 1781 году, Трейл общался с членами парламента- вигами, такими как Уильям Смит , аболиционист , Бенджамин Воган и писателями, в том числе Хелен Марией Уильямс и Анной Летицией Барбоулд в Саутгемптон-Роу в Блумсбери, Лондон . [16]

Второй брак

В последующие годы Трале влюбилась в Габриэля Марио Пиоцци, учителя итальянской музыки, который обучал детей Трале, [17] и вышла за него замуж 25 июля 1784 года. Она жаловалась: «Я вижу, что английские газеты полны грубой наглости. по отношению ко мне», а один из них прокомментировал, что Трал не мог представить себе «позор своей жены, когда в конечном итоге он поднял малоизвестного и бедного Скрипача до внезапного богатства». [17] Это вызвало разлад с Джонсоном, который был лишь формально устранен незадолго до его смерти. Уравнивающий брак также принес ей неодобрение со стороны Бёрни (которая сама вышла замуж в 1793 году за обедневшего католического эмигранта Александра Д'Арбле) и ее кузенов Коттонов . Впоследствии Трале и Пиоцци покинули Англию, чтобы на три года путешествовать по Европе, особенно по Италии, часто следуя традиционным маршрутам Гранд-тура. [18]

Трейл удалилась в Бринбеллу , недавно построенный загородный дом в своем поместье Бах-и-Грейг в долине Клуид , недалеко от Тремейрчиона на севере Уэльса, в 1795 году . Британия в 1798 году переехала в Бринбеллу после его женитьбы в 1814 году, которую она подарила ему, и в конечном итоге стала наследником семейного имущества и имени Солсбери. [20]

Письменные работы

После смерти Джонсона она опубликовала «Анекдоты покойного Сэмюэля Джонсона» (1786 г.) и их письма друг другу (1788 г.). [19]

Фрэнсис Берни, которая считала Джонсона и Трейла одними из своих самых близких друзей, прочитала неопубликованную рукопись с большим интересом, но не одобряла решение о публикации, отметив: «Она отдала все – каждое слово – и думает, что, возможно, справедливости в отношении доктора Джонсона, что, по сути, является величайшим оскорблением его памяти». [21]

Вместе с дневниками Трале, которые были известны как Тралиана и не публиковались до 1942 года, эти источники помогают дополнить предвзятую картину Джонсона, часто представленную в « Жизни Сэмюэля Джонсона » Джеймса Босуэлла . Джонсон часто останавливался в доме Трейлов и имел собственную комнату над библиотекой в ​​Стритэме, в которой он работал. Дружба между Джонсоном и Трейлом была эмоционально интимной, и после смерти ее мужа в 1781 году «окружение Джонсона считало само собой разумеющимся, что он женится на Эстер». [17]

Основываясь на двух письмах, которые Джонсон написал Трейлу на французском языке, и отрывке из « Анекдотов Трейла о покойном Сэмюэле Джонсоне», биограф Трейла Ян Макинтайр и биографы Джонсона Питер Мартин и Джеффри Мейерс предположили, что у Трейла и Джонсона были садомазохистские отношения, в которых Трейл избивал Джонсона. [17]

Трале также написала «Наблюдения и размышления, сделанные во время путешествия по Франции, Италии и Германии» (1789 г.), в которых описываются ее путешествия во время медового месяца с Пиоцци. Книга в основном посвящена их путешествию по Италии. Примечательно, что это был один из первых рассказов о путешествиях, написанных британкой и написанных не письмами, а прозой. [22] Хотя было только одно издание, оно было достаточно известным, чтобы его прочитала королева Шарлотта . [23] Она также была автором двух пьес, обе так и не были поставлены. [19]

Ее «Ретроспекция...» (1801) [24] была попыткой написать популярную историю того периода, но не была хорошо принята критиками, некоторые из которых явно возмущались вторжением женщин в то, что тогда было мужской прерогативой истории. Рецензенты также связали сексизм с эйджизмом, отвергая ее работы. Один рецензент назвал это «серией снов старушки». [25]

Согласно Оксфордскому национальному биографическому словарю , «с тех пор ее рассматривают как феминистскую историю , призванную показать изменения в манерах и нравах, поскольку они затрагивают женщин; овеществление : «машины имитировали смертных до неожиданного совершенства, и люди обнаружили, что они сами машины»» [19]

Самостоятельный лексикограф, «Британская синонимия г-жи Пиоцци , или Попытка регулировать выбор слов в знакомом разговоре», была опубликована в 1794 году лондонским издательством GG & J. Robinson, через десять лет после смерти доктора Джонсона. [26]

Смерть и наследие

Эстер Пиоцци умерла в доме № 10 (сейчас 20) Сион-Роу, Клифтон , Бристоль, от осложнений после падения, и была похоронена 16 мая 1821 года недалеко от Бринбеллы на кладбище церкви Корпус-Кристи, Тремейрчион , рядом с Пиоцци. [19] В 1909 году внутри церкви была установлена ​​мраморная доска:

Рядом с этим местом захоронены останки

Хестер Линч Пиоцци.
«Миссис Трал доктора Джонсона»
Родилась в 1741 году. Умерла в 1821 году
. Остроумная. Живой и обаятельный. В эпоху гения
она всегда занимала выдающееся место.
Эта табличка установлена ​​Орландо Батлером Феллоузом,
внуком сэра Джеймса Феллоуза. Близкий друг
госпожи Пиоцци и ее душеприказчика.
При поддержке подписок

28 апреля 1909 г. [27]

Фрэнсис Бёрни восхваляла ее, доходя до того, что сравнивала с Жермен де Сталь . [28]

С момента ее смерти почти до настоящего времени ученые называли ее, как и Джонсон, миссис Трал или Эстер Трал. Сегодня ее часто называют Эстер Линч Пиоцци или миссис Пиоцци.

Сэмюэл Беккет использовал дневники и анекдоты Трейла, чтобы драматизировать отношения между ней и Джонсоном в одной из своих ранних пьес « Человеческие желания» . Однако он отказался от пьесы после завершения первого акта.

Автор Лилиан де ла Торре представила Трала в рассказе «Украденная рождественская шкатулка», который является частью серии, в которой Джонсон играет детектива.

Трехактная опера «Сохраненный Джонсон» была написана английским композитором Ричардом Стокером на либретто Джилл Уотт. Персонажи - доктор Сэмюэл Джонсон, Джеймс Босуэлл, Эстер Трейл, Габриэль Пиоцци и горничная миссис Трейл Полли (единственный вымышленный персонаж). Опера была исполнена Opera Piccola в ратуше Сент-Панкрас в Лондоне в июле 1967 года, роль Пиоцци исполнил тенор Филип Лэнгридж . Его дирижировал Вилем Тауски и режиссировал Энтони Шарп . Партитура была опубликована издательством Peters Edition в 1971 году.

Миссис Трейл, также известная как синьора Пиоцци, является главным персонажем пьесы «Фанни Берни» , основанной на сценах из жизни Берни в возрасте от шестнадцати до восьмидесяти восьми лет, в « Трех пьесах » Элизабет Гудж (Дакворт, Лондон, 1939). ); вместе с отцом Берни Чарльзом Берни и ее сестрой Сьюзен, а также Сэмюэлем Джонсоном и Джеймсом Босуэллом , Александром Д'Арбле (мужем Берни, французским эмигрантом) и Уильямом Теккереем .

Смотрите также

дальнейшее чтение

Рекомендации

  1. ^ Майор, Эмма (2012). Госпожа Британия: женщины, церковь и нация, 1712–1812 гг . Оксфорд [Англия]; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 40. ISBN 0199699372.
  2. ^ Пиоцци, Хестер Линч (1942). Тралиана [электронный ресурс]: дневник миссис Эстер Линч Трале (позже миссис Пиоцци) 1776-1809. Оксфорд: Кларендон Пресс.
  3. ^ «Эльфинстон [урожденная Трал], Эстер Мария, виконтесса Кейт» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. 2004. doi :10.1093/ref:odnb/8743 . Проверено 16 ноября 2021 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  4. ^ Фрэнсис Берни, стр. 45–56.
  5. ^ Босуэлл 1851, с. 185.
  6. ^ Бродли 1909, с. 176.
  7. ^ Стэплтон Коттон, Стэплтон Коттон и Ноллис 1866, стр. 22.
  8. ^ «Миссис Трал в 35 стихах». Трале.com . Проверено 13 января 2022 г.
  9. ^ "Коллекция Дональда и Мэри Хайд доктора Сэмюэля Джонсона - Библиотека Хоутона" . Библиотека Гарвардского колледжа . Проверено 16 ноября 2021 г.
  10. ^ "Оксфордский национальный биографический словарь" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. 2004. doi :10.1093/ref:odnb/45505. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  11. ^ Фрэнсис Берни, с. 32.
  12. ^ Фрэнсис Берни, с. 33.
  13. ^ Фрэнсис Берни, стр. 54–56.
  14. ^ Фрэнсис Берни, с. 59.
  15. ^ Фрэнсис Берни, стр. 60–62.
  16. ^ Уильямс, Хелен Мария (2001). Фрайстат, Н. (ред.). Письма, написанные во Франции. Бродвью Пресс Лтд. 18. ISBN 9781551112558. Проверено 4 июля 2023 г.
  17. ^ abcd Гопник 2008.
  18. ^ Вахович, Анджела. «Наблюдения и размышления Эстер Трале Пиоцци, сделанные во время путешествия по Франции, Италии и Германии (1789 г.)». Проект истории женской печати . Прожекторы на заголовках . Проверено 12 июня 2023 г.
  19. ^ abcde Майкл Дж. Франклин, «Пиоцци, Хестер Линч (1741–1821)», Оксфордский национальный биографический словарь (Оксфорд, Великобритания: OUP, 2004), дата обращения 25 апреля 2017 г.
  20. ^ «Джон Солсбери Пиоцци», Проект Орландо: Женское письмо на Британских островах от истоков до наших дней (2022)
  21. ^ Фрэнсис Берни, с. 187.
  22. ^ Д'Эцио, Марианна (июнь 2010 г.). «Преимущества« полунатурализации »: взаимное восприятие Британии и Италии в наблюдениях и размышлениях Хестер Линч Пиоцци, сделанных во время путешествия по Франции, Италии и Германии». Журнал исследований восемнадцатого века . 33 (2): 168. doi :10.1111/j.1754-0208.2010.00275.x.
  23. ^ Вахович, Анджела. «Наблюдения и размышления Эстер Трале Пиоцци, сделанные во время путешествия по Франции, Италии и Германии (1789 г.)». Проект истории женской печати . Прожекторы на заголовках . Проверено 12 июня 2023 г.
  24. ^ Эстер Трале Пиоцци, Ретроспекция, или обзор наиболее ярких и важных событий, персонажей, ситуаций и их последствий, которые за последние восемнадцать столетий представили человечеству , 2 тома, Лондон: Джон Стокдейл, 1801.
  25. ^ Лузер, Девони (2008). Женщины-писательницы и старость в Великобритании, 1750-1850 гг . Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джонса Хопкинса. стр. 97–117. ISBN 9780801887055.
  26. ^ «Пиоцци, Хестер Линч (1741-1821) - британская синонимия, или попытка регулировать выбор слов в знакомом разговоре...; т. 2 / Эстер Линч Пиоцци».
  27. ^ Бродли 1909, с. 154.
  28. ^ Журналы и письма Фанни Берни (мадам Д'Арбле , изд. Джойс Хемлоу и др., 12 томов (Лондон: OUP, 1972–1984), IX, стр. 208–209.

Примечания

  1. Современные записи, в которых использовался юлианский календарь и Благовещенский стиль исчисления лет, зафиксировали ее рождение 16 января 1740 года. Положения Закона о британском календаре (новом стиле) 1750 года , принятые в 1752 году, изменили официальный британский метод датировки на Григорианский календарь с началом года 1 января (было 25 марта). В результате этих изменений даты были перенесены на 11 дней вперед, а с 1 января по 25 марта — на один год. Дополнительные пояснения см. в разделе Даты по старому и новому стилю .

Библиография

Внешние ссылки