Эдит Несбит (в замужестве Эдит Блэнд ; 15 августа 1858 г. — 4 мая 1924 г.) была английской писательницей и поэтессой, которая опубликовала свои книги для детей под псевдонимом Э. Несбит . Она написала или участвовала в написании более 60 таких книг. Она также была политическим активистом и соучредителем Фабианского общества , социалистической организации, позже вошедшей в состав Лейбористской партии .
Биография
Несбит родилась в 1858 году в доме 38 по улице Лоуэр Кеннингтон-лейн в Кеннингтоне , графство Суррей (ныне Внутренний Лондон ), [a] в семье агрохимика Джона Коллиса Несбита , который умер в марте 1862 года, не дожив до своего четвертого дня рождения. [2] Ее матерью была Сара Грин (урожденная Олдертон).
Из-за плохого здоровья сестры Эдит Мэри семья путешествовала в течение нескольких лет, живя попеременно в Брайтоне , Бакингемшире, Франции ( Дьепп , Руан , Париж, Тур , Пуатье , Ангулем , Бордо , Аркашон , По , Баньер-де-Бигор и Динан в Бретани), Испании и Германии. Мэри была помолвлена в 1871 году с поэтом Филиппом Бурком Марстоном , но позже в том же году она умерла от туберкулеза в Нормандии. [3]
В 1877 году, в возрасте 18 лет, Несбит познакомилась с банковским клерком Хьюбертом Блэндом , который был старше её на три года. Находясь на седьмом месяце беременности, она вышла замуж за Блэнда 22 апреля 1880 года, но изначально не жила с ним, так как Блэнд оставался со своей матерью. Их брак был бурным. Вскоре Несбит обнаружила, что другая женщина, Мэгги Доран, которая жила с его матерью, считала себя невестой Хьюберта и также родила ему ребёнка. Детьми Несбит от Блэнда были Пол Сирил Блэнд (1880–1940), которому был посвящён роман «Дети железной дороги» , Мэри Айрис Блэнд (1881–1965), которая вышла замуж за Джона Остина Д. Филлипса в 1907 году [6] и Фабиан Блэнд (1885–1900).
Более серьезный удар случился в 1886 году, когда она узнала, что ее друг,Элис Хоатсон была беременна от него. Ранее она согласилась усыновить ребенка Хоатсона и позволить Хоатсону жить с ней в качестве домработницы. После того, как она узнала правду, они с мужем сильно поссорились, и она предложила Хоатсону и ребенку, Розамунде , уйти; ее муж пригрозил бросить Эдит, если она отречется от ребенка и его матери. Хоатсон осталась с ними в качестве домработницы и секретаря и снова забеременела от Бланда 13 лет спустя. Эдит снова усыновила ребенка Хоатсона, Джона. [7] Двое детей Бланда от Элис Хоатсон, которую Эдит удочерила, были Розамунд Эдит Несбит Гамильтон , позже Бланд (1886–1950), которая вышла замуж за Клиффорда Дайера Шарпа 16 октября 1909 года, [8] и которой была посвящена Книга драконов , и Джон Оливер Уэнтворт Бланд (1899–1946), которому были посвящены Дом Арден и Пятеро детей и Оно . [9] [10] Сын Несбит Фабиан умер в возрасте 15 лет после операции на миндалине ; Несбит посвятила ему несколько книг, включая Историю искателей сокровищ и ее продолжения. Приемная дочь Несбит Розамунд сотрудничала с ней над Кошачьими сказками .
Несбит восхищалась художником и марксистским социалистом Уильямом Моррисом . [11] [12] Пара присоединилась к основателям Фабианского общества в 1884 году, [13] в честь которого был назван их сын Фабиан, [2] и совместно редактировала его журнал Today . Хоатсон был его помощником секретаря. Несбит и Бланд развлекались с Социал-демократической федерацией , но нашли ее слишком радикальной. Несбит была плодовитым лектором и писателем о социализме в 1880-х годах. Она и ее муж писали в соавторстве под псевдонимом «Фабиан Бланд», [14] Однако совместная работа сошла на нет, поскольку ее успех как детского автора рос. Она была приглашенным докладчиком в Лондонской школе экономики , которая была основана другими членами Фабианского общества.
Эдит жила с 1899 по 1920 год в Уэлл-Холле , Элтем , на юго-востоке Лондона, [15] который вымышленно появляется в нескольких ее книгах, таких как Красный дом . С 1911 года она держала второй дом на холмах Сассекс-Даунс в Кроулинке, Фристон , Восточный Сассекс. [16] Она и ее муж развлекали многих друзей, коллег и поклонников в Уэлл-Холле. [17]
20 февраля 1917 года, примерно через три года после смерти Бланда, Несбит вышла замуж за Томаса «Шкипера» Такера в Вулидже , где он был капитаном парома Вулидж .
Ближе к концу своей жизни Несбит сначала переехала в Кроулинк, затем вместе со шкипером в два соединенных здания, которые были зданиями Королевского летного корпуса , «Jolly Boat» и «Long Boat». Несбит жила в «Jolly Boat», а шкипер в «Long Boat». Несбит умерла в «The Long Boat» в Джессоне, залив Сент-Мэрис , Нью-Ромни , Кент, в 1924 году, вероятно, от рака легких (она «непрестанно курила»), [18] и была похоронена на церковном кладбище Святой Марии в Марше . Ее муж Томас умер по тому же адресу 17 мая 1935 года. Сын Эдит Пол Бланд был исполнителем завещания Томаса Такера.
Писатель
Первыми опубликованными работами Несбит были поэмы. Ей было меньше 20 лет в марте 1878 года, когда ежемесячный журнал Good Words напечатал ее поэму «Под деревьями». [19] Всего она опубликовала около 40 книг для детей, включая романы, сборники рассказов и иллюстрированные книги. [20] Она также опубликовала почти столько же книг совместно с другими.
Биограф Несбит, Джулия Бриггс, называет ее «первым современным писателем для детей», которая «помогла обратить вспять великую традицию детской литературы, начатую Льюисом Кэрроллом , Джорджем Макдональдом и Кеннетом Грэмом , отвернувшись от их второстепенных миров к суровой правде, которую можно познать, столкнувшись с вещами такими, какие они есть, что ранее было уделом взрослых романов». [21] Бриггс также приписывает Несбит изобретение детской приключенческой истории . [22] Ноэль Кауард был ее поклонником. В письме к раннему биографу Ноэль Стритфилд писал: «У нее была экономия фраз и непревзойденный талант вызывать в памяти жаркие летние дни в английской деревне». [23]
Среди самых известных книг Несбит — «История искателей сокровищ» (1899) и «Будущие гудки» (1901), в которых рассказывается о Бастейблах, семье среднего класса, переживающей относительно трудные времена. « Железнодорожные дети» также стали популярными благодаря экранизации 1970 года . Гор Видал назвал книгу о путешествиях во времени «Историей амулета », где «силы изобретательности Несбит проявляются наилучшим образом». [24] Среди произведений ее детей также были пьесы и сборники стихов .
Несбит также писала для взрослых, в том числе одиннадцать романов, рассказов и четыре сборника рассказов в жанре ужасов.
В 2011 году Несбит обвинили в плагиате сюжета «Детей железной дороги» из «Дома у железной дороги» Ады Дж. Грейвс . The Telegraph сообщил, что книга Грейвс появилась в 1896 году, за девять лет до «Детей железной дороги» , и перечислил сходства между ними. [28] Однако не все источники согласны с этим выводом: [29] Журнал Tor.com указал на ошибку в более ранних новостных сообщениях, заявив, что обе книги были выпущены в одном и том же году, 1906. [30]
Хотя она была кормильцем семьи и отец в «Железнодорожных детях» заявляет, что «Девочки так же умны, как и мальчики, и не забывайте об этом!», она не отстаивала права женщин. «Она выступала против избирательного права женщин — главным образом, как она утверждала, потому что женщины могли перетянуть на свою сторону тори, тем самым навредив делу социализма». [31] Говорят, что она избегала литературного морализаторства, характерного для того времени. «И, что самое важное, обе книги построены по проекту, который также является своего рода реконструкцией собственного детства автора: идиллия, разорванная на корню крайностями болезни, утраты и горя». [31]
Наследие
Места
Пешеходная и велосипедная дорожка Эдит Несбит проходит вдоль южной стороны Well Hall Pleasaunce в Элтеме. [32]
В Ли Грине , также на юго-востоке Лондона, есть сады Эдит Несбит. [33]
200-метровая пешеходная дорожка в Гроув-парке на юго-востоке Лондона, между Бэринг-роуд и Рейгейт-роуд, названа «Прогулка для детей на железной дороге» в честь романа [34] , как и одна в Оксенхоупе , месте съемок на железной дороге Кили и Уорт-Вэлли, использованном в фильме 1970 года. [35]
В заливе Сент-Мэрис, Ромни-Марш, есть Несбит-роуд, где находится дом Несбита — Long Boat & Jolly Boat. [36]
Nesbit House, дом престарелых в Бэджерс-Маунт , графство Кент , расположен недалеко от Холстед-холла, где Эдит Несбит жила в юности. [37]
Жизнь Несбит вдохновила Элисон Нил на одноактную пьесу для одной женщины « Жаворонки и магия » в 2018 году. [42] [43] [44]
Несколько рассказов ужасов Несбит были адаптированы в антологическую пьесу « Тень во тьме» Оливера Гиггинса и Эша Прайса, которая также опиралась на элементы собственной жизни Несбит и ее страхов, взятых из ее автобиографических произведений. Премьера шоу состоялась на Эдинбургском фестивале ужасов в 2023 году. [45]
Американский детский писатель Эдвард Игер считал Несбит лучшим детским автором всех времен; его книги сравнивали с книгами Несбит, а его персонажи часто являются поклонниками ее творчества. [46]
Биографии
Помимо автобиографической книги « Давным-давно, когда я была молодой » (опубликованной в 1966 году), Несбит стала героиней пяти биографий.
Полная история семьи Бастейбл (1928) — посмертный сборник трёх романов о Бастейблах, но не полная история. Ещё четыре истории о них появляются в 1905 году в книге «Освальд Бастейбл и другие» . [1] Бастейблы также фигурируют в романе для взрослых 1902 года «Красный дом» .
1925 Пятеро из нас — и Мадлен (посмертно собрано и отредактировано Розамундой Э. Несбит Бланд, содержит заглавный роман и два рассказа, возможно, законченных Несбит) [48]
Короткие рассказы для взрослых
Как Фабиан Бланд
«Психические исследования». Журнал Longman's Magazine , декабрь 1884 г.
«Ткань видения». Argosy , март 1885 г.
«Ангел врасплох». Weekly Dispatch , 9 августа 1885 г.
«Отчаянный заговорщик». Weekly Dispatch , 15 мая 1887 г.
«Горшок с деньгами». Weekly Dispatch , 21 августа 1887 г.
«Рождественские розы». Weekly Dispatch , 25 декабря 1887 г.
«Высокое общественное положение». Weekly Dispatch , 8 июля 1888 г.
«Ум и деньги». Weekly Dispatch , 16 сентября 1888 г.
«Вхождение в общество». Weekly Dispatch , 30 сентября 1888 г.
«Драма изгнания». Weekly Dispatch , 21 октября 1888 г.
«Благочестивый обман». Weekly Dispatch , 11 ноября 1888 г.
«Ее первое появление». Weekly Dispatch , 16 декабря 1888 г.
«Кто победит?» Журнал Мюррея , декабрь 1888 г.
«Только шутка». Журнал Longman's Magazine , август 1889 г.
«Золотая девочка». Weekly Dispatch , 21 декабря 1890 г.
«Рамка из черного дерева». Журнал Longman's Magazine , октябрь 1891 г.
«Херст из Херсткота», 1893 г.
«Дворецкий в Богемии» (Несбит и Освальд Баррон ), OCLC 72479308, 1894
«Заблудшая овца». Thetford & Watton Times и People's Weekly Journal , 2 июня 1894 г. (совместно с Освальдом Барроном)
«Секрет месье Роша Эмона». Журнал Atalanta , октябрь 1894 г. (совместно с Освальдом Барроном)
«Письмо коричневыми чернилами». Журнал Windsor Magazine , август 1899 г.
«Тринадцать путей домой», 1901 г.
«Третье лекарство», Strand Magazine , февраль 1908 г., под авторством Э. Бланда. Перепечатано в антологиях под таким названием и как «Три лекарства» [54]
«Эти малыши», 1909 г.
«Тетушка и редактор». North Star and Farmers' Chronicle , 15 июня 1909 г.
«К любителям приключений», 1923 г.
Сборники рассказов для взрослых
«Мрачные истории» (страшные рассказы), 1893
«Рама из черного дерева», «Свадьба Джона Чаррингтона», «Роман дяди Авраама», «Тайна двухквартирного дома», «Из мертвых», «Человек в мраморе», «Месса за усопших»
Что-то не так (страшные истории), 1893
В Homespun (10 рассказов, «написанных на английском диалекте» Южного Кента и Сассекса), 1896 г.
Литературное чувство (18 рассказов), 1903
Мужчина и дева (10 рассказов), 1906 (несколько сверхъестественных историй) [c]
Страх (страшные истории), 1910
Сборник рассказов о сверхъестественном , 2000
«Спящий» («Роза Роял»), «Человек в мраморе», «Детектив», «№ 17», «Свадьба Джона Чаррингтона», «Голубая роза», «Дом с привидениями», «Дом без адреса» («Саломея и голова»), «Призрачное наследство», «Дом тишины», «Письмо коричневыми чернилами», «Тень», «Новый Самсон», «Павильон»
Из мертвых: Полное собрание странных историй Э. Несбит , 2005
«Вступление» (автор ST Joshi), «Свадьба Джона Чаррингтона», «Рама из черного дерева», «Заупокойная месса», «Из мертвых», «Роман дяди Авраама», «Тайна двухквартирного дома», «Человек в мраморе», «Херст из Херсткота», «Сила тьмы», «Тень», «Голова», «Три наркотика», «В темноте», «Новый Самсон», «Номер 17», «Пять чувств», «Фиолетовая машина», «Дом с привидениями», «Павильон», «Из моих школьных дней», «В темноте», «Мумии в Бордо»
Сила тьмы: Истории ужаса , 2006
«Человек в мраморе», «Роман дяди Авраама», «Из мертвых», «Три наркотика», «Фиолетовая машина», «Свадьба Джона Чаррингтона», «Павильон», «Херст из Херсткота», «В темноте», «Голова», «Тайна двухквартирного дома», «Рама из черного дерева», «Пять чувств», «Тень», «Сила тьмы», «Призрачное наследство», «Письмо коричневыми чернилами», «Дом тишины», «Дом с привидениями», «Детектив»
Нехудожественная литература
Как Фабиан Бланд
Пока не найдено ни одной детали [56]
Как Э. Несбит
«Женщины и социализм: с точки зрения среднего класса». Justice , 4 и 11 апреля 1885 г.
«Женщины и социализм: точка зрения работающей женщины». Джастис , 25 апреля 1885 г.
Крылья и дитя, или Строительство волшебных городов , 1913
Long Ago When I Was Young [57] (первоначально серийный, 'My School-Days: Memories of Childhood', в Girl's Own Paper 1896–1897) [58] Первоначально появлявшийся как "My School-Days: Memories of Childhood" в The Girl's Own Paper между октябрем 1896 и сентябрем 1897, Long Ago When I Was Young наконец принял форму книги в 1966 году, примерно через 40 лет после смерти Несбит, с проницательным введением Ноэля Стритфилда и примерно двумя десятками рисунков пером и чернилами Эдварда Ардиццоне. Двенадцать глав воспроизводят части.
Поэзия
«Петиция влюбленных». Добрые слова , 17 августа 1881 г.
«Отпущение грехов». Журнал Longman's Magazine , август 1882 г.
«Возможности». Argosy , июль 1884 г.
«До рассвета». Джастис , 21 февраля 1885 г.
«Социалистическая весенняя песня». Сегодня , июнь 1885 г.
«Мертвые для живых». Журнал Gentleman's Magazine
«Ожидание». Правосудие , июль 1885 г.
«Два голоса». Правосудие , август 1885 г.
"1857-1885". Правосудие , 22 августа 1885 г.
«Жена всех возрастов». Джастис , 18 сентября 1885 г.
«Время роз», недатировано (ок. 1890 г.)
1886 «Песни и легенды»
1887 «Лилия и крест»
1887 «Справедливость для Ирландии!». Warminster Gazette, 12 марта 1887 г.
1887 "Баллада о Ференце Реньи: Венгрия, 1848". Longman's Magazine, апрель 1887 г.
1887 «Послание июня». Журнал Longman's Magazine, июнь 1887 г.
1887 "Последний посланник"
1887 «Вифлеемская звезда»
1887 «Молитвенные стихи»
1888 «Лучшая часть и другие стихотворения»
1888 "Пейзаж и песня"
1888 «Послание Голубя»
1888 "Круглый год"
1888 "Листья жизни"
1889 «Кораллы и морские песни»
1890 «Песни двух времен года»
1892 "Сладкая лаванда"
1892 «Песни и легенды», 2-е изд.
1895 "Листья розы"
1895 «Помандер стихов»
1898 «Песни любви и империи»
1901 «Желаю Вам всяческой радости»
1905 «Радуга и роза»
1908 «Иисус в Лондоне»
1883–1908 «Баллады и лирика социализма»
1911 «Баллады и стихи духовной жизни»
1912 «Садовые стихи»
1915 "молитва во время войны" [59]
1922 «Много голосов»
Песни
1899 Песнь раба (Чаппелл), OCLC 60194453 [60]
Пояснительные записки
^ Нижняя Кеннингтон-лейн теперь является северной половиной Кеннингтон-лейн, между Кеннингтон-роуд и Ньюингтон-баттс; дом был снесен, и нет никаких памятных знаков. Гэлвин в своей биографии (стр. 2) утверждает, что Нижняя Кеннингтон-лейн теперь погребена глубоко под главной дорогой и супермаркетами. Это основано на путанице между современной Кеннингтон-лейн и ее бывшими частями, Верхней Кеннингтон-лейн и Нижней Кеннингтон-лейн. Нижняя Кеннингтон-лейн все еще существует, хотя переименована и перенумерована, но большинство домов 1850-х годов исчезли. Более ранняя версия паба King's Arms , сейчас на Кеннингтон-лейн, 98, имела номер 44 Нижняя Кеннингтон-лейн. Перепись 1861 года записала Эдит Несбит в сельскохозяйственном колледже ее отца дальше по улице. "Find My Past 1861 Census". search.findmypast.co.uk . Получено 29 июля 2020 г.Сейчас на этом месте находится государственное жилье XX века.
↑ Книга драконов (1901). Она включала в себя «Семь драконов» , сериал из 7 частей, и восьмую историю, все опубликованы в 1899 году в журнале The Strand Magazine , с девятой историей, «Последний из драконов» (посмертно, 1925). Она появилась в 1972 году как « Полная книга драконов» и в 1975 году как « Последний из драконов и некоторые другие» . Затем использовалось оригинальное название с содержанием, дополненным «Последним из драконов» и материалом, современным переизданию. Название « Семь драконов и другие истории» повторялось для более позднего сборника Несбит. [52]
↑ По словам Джона Клюта , «большая часть сверхъестественной фантастики Несбит» содержит короткие рассказы, «объединенные в четыре сборника»: « Человек и дева» и три, отмеченные здесь как содержащие истории ужасов. [55]
^ ab Холмс, Джон Р. (2007). "Э. Несбит". Путеводитель по литературным мастерам и их произведениям . Salem Press.
↑ Элизабет Гэлвин, Необыкновенная жизнь Э. Несбит , стр. 16.
^ "Железнодорожные дети нарисовали боевые линии". Telegraph & Argus . Брэдфорд . 22 апреля 2000 г. Архивировано из оригинала 21 сентября 2012 г. Получено 29 декабря 2013 г.
^ "London Remembers: Edith Nesbit". www.londonremembers.com . Получено 29 июля 2020 г. .
^ «Ancestry – Войти». www.ancestry.co.uk .
^ Лэнгли Мур, Дорис (1966). Э. Несбит: биография . Филадельфия и Нью-Йорк: Chilton Books. стр. 70–71, 102–103.
^ «Ancestry – Войти». www.ancestry.co.uk .
^ Лоуренс, Бен (4 июля 2016 г.). «Пятеро детей и развратный муж: частная жизнь Э. Несбит». The Telegraph – через www.telegraph.co.uk.
^ Бедсон, СП (1947). "Джон Оливер Уэнтворт Блэнд (родился 6 октября 1899 года, умер 10 мая 1946 года)". Журнал патологии и бактериологии . 59 (4): 716–721. doi :10.1002/path.1700590427.
^ Филиппа Беннетт и Розмари Майлз (2010). Уильям Моррис в XXI веке . Питер Лэнг. ISBN 3034301065. стр. 136.
^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2013 года . Получено 15 сентября 2013 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )"Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2013 г. . Получено 15 сентября 2013 г. .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )"Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2013 г. . Получено 15 сентября 2013 г. .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
^ "Введение" . Пять детей и оно . Лондон: Penguin Books Ltd. 1996. ISBN9780140367355.
^ "Well Hall" статья в London Gazetteer Расса Уилли ( Chambers 2006) ISBN 0-550-10326-0 (онлайн-выдержка [1])
^ "Эдит Несбит". Женщины Истборна .
↑ Яннелло, Сильвия (18 августа 2008 г.). «Эдит Несбит, преписательница Роулинг». Tvcinemateatro―и главные герои . Silvia-iannello.blogspot.com (перепечатка от 19 сентября 2011 г., Zam (zam.it)) . Проверено 9 августа 2012 г.
↑ Гарднер, Лин (26 марта 2005 г.). «Как Э. Несбит удалось написать столь идеализированное восхваление викторианской семейной жизни?». The Guardian .
↑ Дональд Маклеод, редактор Good Words , т. 19, Лондон: Daldy, Isbister & Co., 1878, стр. 208.
^ Лайл, Никола (15 августа 2008 г.). «Э Несбит: королева детской литературы». AbeBooks (abebooks.co.uk). Архивировано из оригинала 19 июня 2013 г. Получено 10 января 2011 г.
^ Бриггс 1987, стр. xi, xx.
^ Бриггс 1987, стр. xi.
^ Барри Дэй, 2009. Письма Ноэля Коварда . Нью-Йорк: Vintage Books. Март 2009. С. 74.
^ Видал, Гор (3 декабря 1964 г.). «Письмо Э. Несбит». The New York Review of Books . 3 (2) . Получено 28 октября 2015 г.
^ Николаева 2012, стр. 51.
^ Морроу, Кларк Элдер (октябрь 2011 г.). «Эдит Несбит: признание» . Обзор Vocabula . 13 (10): 18. Получено 28 октября 2015 г.
^ Николсон, Мервин (осень 1998 г.). «CS Lewis and the Scholarship of Imagination in E. Nesbit and Rider Haggard». Renascence . 51 (1): 41–62. doi :10.5840/renascence19985114 . Получено 26 октября 2015 г.
↑ Коппинг, Джаспер (20 марта 2011 г.). «Дети железной дороги — плагиат более ранней истории». The Telegraph . Лондон . Получено 21 марта 2011 г.
↑ Page, Benedicte (21 марта 2011 г.). «Классическая книга Э. Несбит «Дети железной дороги» обвиняется в «плагиате». The Guardian . Получено 29 июля 2020 г. .
^ Ness, Mari (22 сентября 2011 г.). "Adventures in Railroads: The Railway Children". Tor.com . Macmillan . [...] хотя в новостях изначально говорилось, что The House by the Railway был опубликован в 1896 году — за десять лет до The Railway Children — это оказалось началом публикации серии, в которой появилась книга, а не самой книги. Обе были опубликованы в 1906 году, и тогда, как и сейчас, книгам требовалось некоторое время, чтобы перейти от пишущей машинки к фактической печати.
^ ab Winter, Jessica (28 сентября 2022 г.). «Британский писатель, который переписал мир для детей». New Yorker . Получено 30 сентября 2022 г.
^ "TQ4274: Эдит Несбит Уок, Элтем". География . Получено 8 июня 2017 г. .
^ "Сады Эдит Несбит". Lewisham Parks and Open Spaces . Архивировано из оригинала 25 июня 2017 года . Получено 8 июня 2017 года .
^ "Прогулка детей по железной дороге". www.geoview.info . Получено 29 ноября 2014 г.
^ Джонс, Роджер. «Посещение моста Хебден». www.wordpress.com . Wordpress. Архивировано из оригинала 22 декабря 2014 г. Получено 29 ноября 2014 г.
^ Это было продано в 2020 году. "RightMove: Long Boat & Jolly Boat". www.rightmove.co.uk . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Получено 29 июля 2020 года .
^ "Nesbit House". Hamberley Care Homes . Получено 15 апреля 2024 г.
^ "Общество Эдит Несбит". edithnesbit.co.uk . Получено 28 июля 2020 г. .
↑ Спаффорд, Фрэнсис (29 ноября 2001 г.). «Величайшие истории, когда-либо рассказанные». The Guardian .
↑ Кларк, Алекс (8 мая 2009 г.). «Её тёмные начала». The Guardian .
↑ Larks and Magic. Архивировано 18 февраля 2018 г. на Wayback Machine по адресу alisonneil.co.uk. Доступ получен 18 февраля 2018 г.
^ «Жаворонки и магия», новая пьеса Элисон Нил на uktw.co.uk, дата обращения 18 февраля 2018 г.
^ СОБЫТИЯ BROCKWEIR в Mac Hall LARKS AND MAGIC Суббота, 17 февраля, с 7:30 до 8:00 Автор и исполнитель: Элисон Нил на brockweirvillagehall.co.uk. Доступно 18 февраля 2018 г.
^ at noiseghost.co.uk. Доступ 19 сентября 2023 г.
^ Игер, Эдвард. «Ежедневная магия». The Horn Book . Получено 16 апреля 2024 г.
^ "Обзор Guardian книги "Жизнь и любовь Э. Несбит"". www.theguardian.com . 26 октября 2019 г. . Получено 29 июля 2020 г. .
^ ab "Пятеро из нас — и Мадлен". ISFDB. Получено 12 апреля 2017 г.
^ Симкин, Джон. «Эдит Несбит». www.spartacus-educational.com . Spartacus Educational Publishers Ltd . Получено 11 января 2015 г. .
^ "Edith Nesbit Books". The Folio Society . Получено 22 мая 2018 г.
^ ab "E.Nesbit". Delphi Classics . 20 октября 2013 г. Получено 22 мая 2018 г.
^ «Книга драконов». ISFDB. «Семь драконов и другие истории». ISFDB. Получено 24 февраля 2015 г.
^ "Третий наркотик". ISFDB. Получено 6 февраля 2013 г.
^ "Nesbit, E". SFE: Энциклопедия научной фантастики (sf-encyclopedia.com). Запись от "JC", Джона Клюта . Последнее обновление 8 августа 2017 г. Получено 26 февраля 2018 г.
↑ Хотя пока никто не был найден, Эдит Несбит и ее муж, как сообщается, совместно писали статьи под этим именем. Southern Echo, 18 октября 1889 г.