stringtranslate.com

Иэн Нэрн

Ян Дуглас Нэрн (24 августа 1930 – 14 августа 1983) был британским архитектурным критиком, который придумал слово «Subtopia» для обозначения унылых пригородов, которые выглядят одинаково из-за невообразимого городского планирования. Он опубликовал две сильно персонализированные критики Лондона и Парижа и сотрудничал с сэром Николаусом Певзнером , который считал его отчеты слишком субъективными, но признавал его лучшим писателем.

Ранний период жизни

Ян Нэрн родился в 4 Milton Road, Bedford , England. Отец Нэрна был чертежником в программе дирижаблей R101 , базировавшейся в Shortstown. [1] Семья переехала в 1932 году, когда программа дирижаблей была прекращена, и Нэрн вырос в Суррее . Именно эквилибристическая природа этой по сути пригородной среды, как он утверждал, «вызвала глубокую ненависть к безликим зданиям и местам». [2] У Нэрна не было формального архитектурного образования; он был выпускником математики ( Университет Бирмингема ) и пилотом Королевских ВВС , летавшим на самолете Gloster Meteor . [3]

Архитектурный обзори "Субтопия"

В 1955 году Нэрн закрепил свою репутацию специальным выпуском Architectural Review под названием «Outrage» (позже в виде книги в 1956 году), в котором он ввел термин « Subtopia » для территорий вокруг городов, которые, по его мнению, были провалены городским планированием, потеряв свою индивидуальность и дух места . Книга была основана на кошмарном дорожном путешествии, которое Нэрн совершил с юга на север страны — поездка дала толчок его страхам, что мы направляемся к унылому новому миру, где вся Британия будет выглядеть как окраины города, каждый вид будет совершенно одинаковым. Он также хвалил модернистские городские застройки, такие как торговый центр Bull Ring в Бирмингеме, который становился все более непопулярным из-за подчинения пешеходов автомобилям и был снесен в начале 21-го века. [4]

Джонатан Глэнси сравнил мнение Нэрна с мнением градостроителя Томаса Шарпа , а также с более ранними авторами, такими как Уильям Коббетт и Джон Раскин , которые все разделяли видение потенциально возмутительной урбанизации, которую необходимо смягчить четко очерченным сельским пространством, «компактными городами, сосуществующими с по-настоящему зеленой сельской местностью, в которой мы являемся распорядителями, а не потребителями или грабителями». [5] За «Outrage» в 1956 году последовала «Counter-Attack Against Subtopia» (опубликована в виде книги в 1957 году).

Обе книги оказали влияние на Джейн Джекобс , которая тогда работала в Architectural Forum , самом читаемом архитектурном журнале США. [6] Джекобс цитировала «Возмущение» и «Контратаку» в «Смерти и жизни великих американских городов» , и она рекомендовала Нэрна своим знакомым в Фонде Рокфеллера , который финансировал книгу Нэрна «Американский ландшафт: критический взгляд» (1965). [6]

Здания Англии

Нэрн восхищался работой Николауса Певснера (если не его методологией) над тогда еще молодой серией Buildings of England и обратился к Певснеру в начале 1960-х годов как к потенциальному соавтору. Певснер, который писал о «Визуальном планировании и живописности», оказал влияние на формирование серии колонок «Townscape» в Architectural Review , которая превратилась в движение, в котором Гордон Каллен и Нэрн были ключевыми участниками. [7]

Как и несколько авторов архитектурных произведений и учёных того времени, Нэрн уже внёс небольшой вклад в серию — в его случае это были тома по Эссексу , Норфолку и Нортумберленду . Певзнер, в свою очередь, находился под влиянием Нэрна в более ранних томах: Ратленд , например, Пэвзнер описал как не имеющий «никакой „субтопии“». [8] Тем не менее, Пэвзнер изначально неохотно соглашался, поскольку до сих пор писал путеводители в одиночку. Он также знал о взглядах Нэрна на «домашний стиль» серии из обзоров, которые Нэрн написал на более ранние тома. [9] Однако масштаб проекта начал требовать помощи, и Пэвзнер в конечном итоге передал почти всю ответственность за написание тома Суррея Нэрну, чей текст в конечном итоге составил почти четыре пятых готового тома.

Певзнер был согласен отдать исключительное авторство Нэрну для тома о Сассексе, но по мере продвижения работы Нэрн чувствовал, что его подход все больше расходится с относительной объективностью, которую требовал Пэвзнер. Нэрн начал чувствовать, что это действует как ограничение для его письма, и прекратил работу над томом о Сассексе до того, как она была завершена. По словам Пэвзнера, в предисловии к книге о Сассексе : «Когда он (Нэрн) закончил Западный Сассекс, он обнаружил, что больше не может писать подробные описания, которые необходимы в « Зданиях Англии» . Его решение наполнило меня печалью...» [10] Следовательно, руководство было опубликовано, при этом Нэрн был указан как автор раздела о Западном Суссексе , а Пэвзнер — как автор Восточного Суссекса .

В предисловии к «Сассексу » Певзнер сделал Нэрну комплимент, признав, что «он пишет лучше, чем я когда-либо мог надеяться написать». Однако он продолжает: «С другой стороны, те, кто хочет чего-то более каталогизированного и горячо интересуется лепниной и тому подобным, могут найти мои описания более подходящими для себя». [11]

Этот контраст между исчерпывающим описанием (Певснер) и страстным, иногда эмоциональным энтузиазмом (Нейрн) отмечен Алеком Клифтоном-Тейлором в его обзоре Сассекса в « Листернере» от 15 июля 1965 года. «Доктор Певзнер... склонен рассказывать нам все о здании, кроме того, стоит ли его смотреть. Мистер Нейрн, более субъективный, иногда извращенный... никогда не оставляет нас в сомнениях относительно этого аспекта». [12]

Несмотря на эти различия, Нэрн остался в восторге от серии после того, как его сотрудничество с ней закончилось. Позже он написал: «В плане архитектурной информации нет ничего лучше, чем The Buildings of England ...». [13]

Дальнейшая карьера

Могила Нэрна в Ханвелле

Стиль Нэрна был более легко приспособить к его собственным архитектурным путеводителям, которые он предисловием называл субъективными и личными. В конечном итоге были опубликованы только два: Лондон Нэрна (1966) и Париж Нэрна (1968). Планируемые путеводители по сельской местности Лондона , Индустриальному Северу и Риму и Флоренции были анонсированы, но так и не появились. [14]

Стиль письма Нэрна лаконичен и часто юмористичен, и он описывает как свои симпатии, так и антипатии, иногда описывая проход между зданиями, а не сами здания или отдельную деталь. Примером первого является аллея Кардинал-Кэп на Саут-Бэнк в Лондоне: он заметил о ее виде на башню Святого Павла , «случайность, но такого рода случайность, которая имеет тенденцию даровать, если вы изначально хорошо проектируете». [15] А о последнем: у слона на Мемориале Альберта «зад такой же, как у бизнесмена, карабкающегося под столиком ресторана за своей чековой книжкой». [16]

В дополнение к своей журналистской деятельности Нэрн на некоторое время стал известным лицом на телевидении, представляя различные сериалы, заказанные для BBC , начиная с «Nairn's North» в 1967 году [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] и заканчивая «Nairn's Journeys» в 1978 году.

Он любил пабы и пиво, и его архитектурные путеводители и телевизионная журналистика полны описаний пабов и рекомендаций, какое пиво пить. В 1972 году он сказал о недавно заброшенной сигнальной будке в Лонгтауне , Камберленд , что он мог бы представить, как она превращается в дом, с рамами рычагов, оставленными на месте и переделанными в пивные насосы. [25] Это было частью его любви к местной и региональной самобытности, «обычным» местам, которые привлекали его так же сильно, как и расположение примечательных зданий. Например, в « Париже» Нэрна он с любовью описывает деревню Кевовильерс недалеко от Амьена , чьи немногие особенности «все лежат и ждут, пока ничего не произойдет». [26]

В том же духе, в небольшом городке Преси-сюр-Уаз недалеко от Бове , он отмечает «коллекцию обычных вещей («шаткий подвесной мост... зернохранилище... вывеска с надписью «Рубероид»), преобразованных в уникальность». [27] (В переизданном в 2017 году издании «Парижа» Нэрна эти описания отсутствуют, хотя они появляются в главах, описывающих здания в более широком регионе Иль-де-Франс, например, соборы Шартра , Реймса и Бове , церковь аббатства Сен-Мартен-де-Буа, город Провен , несколько замков и многочисленные деревушки и деревни, которые Нэрн считал заслуживающими внимания, часто, как в случае с Кевовиллером, из-за их — для него — очаровательной обыденности).

Когда он делал раздел о Йоркшире в «Путешествиях Нэрна» , он, по его собственным словам, «наткнулся» на великого блюзмена Чемпиона Джека Дюпри , когда делал раздел программы в Галифаксе. Они довольно хорошо ладили и поддерживали тесную переписку почти до самой его смерти. В своих опасениях по поводу наступающей безвкусицы современного дизайна он был наследником литераторов, которые также критиковали распространение эдвардианских пригородов, таких как Э. М. Форстер («успех был неотличим от неудачи») и Джон Бетджеман («краснокирпичная сыпь»), и которые влились в Кампанию по защите сельской Англии среди прочих. Однако этот стиль мышления в значительной степени стал касаться сохранения наследия в богатых районах, а не городской окраины Нэрна. И как и Бетджеман, Нэрн боролся против сил субтопии, уничтожения британского наследия, хотя силы субтопии неизменно побеждали; один из примеров — его защита Emporium Arcade в Нортгемптоне : «Если они действительно снесут это место, это будет дьявольским позором». Он был снесен в июне 1972 года.

Он умер 14 августа 1983 года в возрасте 52 лет от цирроза печени и хронического алкоголизма , за четыре дня до смерти самого Певзнера. [28] Охваченный чувством неудачи, он искал убежища в выпивке и в последние годы почти ничего не написал. Он похоронен на викторианском кладбище Ханвелл на западе Лондона. [28] Сейчас оно находится в одной из заповедных зон Илинга. Выступая в книге «Человек, который боролся с планировщиками — история Яна Нэрна» , Джиллиан Дарли рассказывает, что в свидетельстве о смерти Нэрна ошибочно указано место его рождения — Ньюкасл-апон-Тайн . Хотя неизвестно, кто предоставил эту информацию властям, Дарли размышляет о том, что это показывает желание Нэрна считаться человеком с Севера, «человеком Ньюкасла по желанию, если не по реальности». [3]

Влияние

Среди писателей и критиков, на которых оказал влияние Нэрн, были Джейн Джейкобс , Дж. Г. Баллард , Уилл Селф , Патрик Райт , Майкл Брейсвелл , Джонатан Глэнси , Иэн Синклер , Гэвин Стэмп , Оуэн Хазерли и Джонатан Мидс , [29] который сказал о своем рассказе о Суррее:

Простого архитектурного описания было бы недостаточно для этой земли дуба-шутки и настоящего рододендрона; для этого требуется острое чувство места и дар, чтобы передать это чувство. Нэрн обладал обоими, и в своей книге о Лондоне он показал третий дар — осознание эмоциональной силы городского пейзажа. Эта троица даров сделала его великим поэтом метрополии. [30]

В 1997 году Майкл Брейсвелл совершил поездку по некоторым объектам Нэрна в Суррее для телесериала « Путешествия с Певзнером» . В фильме 2005 года « Три часа отсюда» Эндрю Кросс воссоздал обширное путешествие по Англии, которое Нэрн предпринял для исследования и написания «Возмущения» в 1955 году. Джонатан Глэнси предпринял похожую одиссею для The Guardian в 2010 году.

Четырнадцать зданий, упомянутых в «Лондоне» Нэрна , «одной из самых странных и волнующих книг, когда-либо написанных о городе», составляют основу главы «Строительство Лондона» в « Curiosity » Генри Элиота и Мэтта Ллойда-Роуза (2016). Собственные описания Нэрном таких зданий, как церковь Св. Марии Вулнот , электростанция Баттерси и кинотеатр «Гранада» в Тутинге, включены в короткие абзацы, которые обновляют Нэрна и приглашают современных читателей увидеть здания самостоятельно. Глава представляет собой ласковое почтение «сварливому архитектурному критику». [31]

Публикации

Фильмография

Иэн Нэрн снял около 30 фильмов для BBC, все из которых сохранились, но ни один из них до сих пор не выпущен на DVD. [33]

Эпизод «The Pacemakers» с Яном Нэрном , в котором основное внимание уделяется садам Черчилля и садам Лиллингтона в Пимлико , доступен для просмотра на BFI Player под названием «No Two the Same» на иностранном языке . [34] Он также доступен на YouTube. [35]

Трехсерийный сериал «Нэрн через Британию» доступен для просмотра в Великобритании на BBC iPlayer и BBC Archive . [36] [37] [38]

Нэрн также принимал участие в ряде радиопрограмм, включая «What's Your Pleasure?» (1958) для Третьей программы BBC , с репортажами о Трафальгарской площадиДжоном Бетджеманом ) и УиганеДжоном Саммерсоном ).

Примечания и ссылки

Примечания
  1. ^ «Путешествия Нэрна» , которые BBC выпустила на BBC Two в 1990 году, — это всего лишь сборник из 6 эпизодов из предыдущих серий, которые они передавали, а не сам сериал. [39] Эти 6 эпизодов:
    • Из Лондона в Ланкашир из серии «Нэрн через Британию» (повторная трансляция 10 сентября 1990 г.)
    • Футбольные города: Болтон и Престон из серии «Путешествие Нэрна» (повтор 17 сентября 1990 г.)
    • Барнсли – Сент-Никлас (Бельгия) из серии «Европа Нэрна» (повтор 24 сентября 1990 г.)
    • Из Лидса в Шотландию из сериала «Нэрн через Британию» (повторная трансляция 1 октября 1990 г.)
    • «Восточный экспресс» из серии «Путешествие Нэрна» (повтор 8 октября 1990 г.)
    • Футбольные города: Хаддерсфилд и Галифакс из серии «Путешествие Нэрна» (повтор 15 октября 1990 г.)
  2. Также выпущена версия на иностранном языке под названием No Two the Same.
Ссылки
  1. ^ "Наследие Шортстауна". shortstownheritage.co.uk .
  2. ^ Нэрн, Ян и Певзнер, Николаус (1962) Суррей . Penguin Books.
  3. ^ ab Человек, который боролся с планировщиками — История Яна Нэрна , экранизированная биография Нэрна, показанная на BBC4 в 2014 году.https://www.youtube.com/watch?v=eQBBBj_1wwI
  4. ^ "The Bull Ring" http://billdargue.jimdo.com/placenames-gazetteer-a-to-y/places-b/the-bull-ring/
  5. ^ Глэнси, Дж., Что такого замечательного в Эйфелевой башне – 70 вопросов, которые изменят ваше представление об архитектуре , Laurence King Publishing, 2017, стр. 148.
  6. ^ ab Laurence, Peter (2006). «Смерть и жизнь городского дизайна: Джейн Джейкобс, Фонд Рокфеллера и новые исследования в области урбанизма 1955–1965». Журнал городского дизайна . 11 (июнь): 145–172. doi :10.1080/13574800600644001. S2CID  110512401.
  7. ^ Певзнер, Николаус (2010). Визуальное планирование и живописность . LA: Getty Research Institute. ISBN 978-1606060018.
  8. ^ Певзнер, Николас (1960) Здания Англии: Лестершир и Ратленд , Penguin, стр.271
  9. ^ Харрис, Сьюзи (2011). Николаус Певзнер: Жизнь , Random House , стр. 554.
  10. ^ Певзнер, Николас в Нэрн и Певзнер (1965) Здания Англии: Сассекс , Penguin, Введение, стр. 11.
  11. Нэрн и Певзнер (1965), стр.11.
  12. Цитируется по Дж. Мидсу, «Нэрн и здания Англии», в G. Darley и D. McKie (редакторы) Ian Nairn – Words in Place . Five Leaves Publications, 2013, стр. 64.
  13. ^ Нэрн (1966) Лондон Нэрна , Penguin, стр. 14
  14. ^ Stamp, Gavin (2004). «Нэрн, Ян Дуглас (1930–1983)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/73627. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  15. ^ Нэрн, Ян (1966), стр. 120
  16. ^ Нэрн (1966) стр. 130.
  17. ^ abc "Nairn's North". Коллекции BFI . Получено 3 декабря 2022 г.
  18. ^ ab "THE GLORY WHAT WAS BRADFORD". Архив фильмов Йоркшира . 1967. Получено 3 декабря 2022 г.
  19. ^ abc Verguson, Christine Jane (2014). «Отказ от участия»? нация, регион и местность. Университет Хаддерсфилда (докторская диссертация). стр. 5, 185, 192, 193 – через репозиторий Университета Хаддерсфилда.
  20. ^ ab Flanagan, Kevin M. (весна 2018 г.). «Архитектурный документальный фильм, размещенный на британском телевидении: Ян Нэрн и персонализация места». Экран . 59 (1): 119. ISSN  0036-9543 – через Academia.
  21. ^ ab Wyver, John; Flanagan, Kevin (весна 2018 г.). «Досье: Архитектурные документальные фильмы на британском телевидении». Экран . 59 (1): 119. ISSN  0036-9543 – через Academia.
  22. ^ abc "THE MAGIC OF THE MERSEY". Северо-Западный киноархив . 19 ноября 1967 г. Получено 3 декабря 2022 г.
  23. ^ ab Hughes, Lorna (7 мая 2016 г.). «Wirral on Film: Watch 100 Years of Life». Liverpool Echo . Получено 3 декабря 2022 г. .
  24. ^ ab "WIGAN". Северо-Западный киноархив . 1967. Получено 3 декабря 2022 г.
  25. ^ Иэн Нэрн (лето 1972 г.). Нэрн по всей Британии – от Лидса до Шотландии (телевизионное производство). BBC . Событие происходит в 21:10 . Получено 18 апреля 2014 г. Это может стать домом, я бы не отказался в нем жить! Оставьте все вещи, а эти превратите в пивные насосы.
  26. ^ Ян Нэрн, Париж Нэрна , Penguin 1968, стр. 187.
  27. ^ Париж Нэрна , стр. 177-8)
  28. ^ ab Штамп, DNB.
  29. Глэнси, Джонатан (14 мая 2010 г.). «Голос возмущения Иэна Нэрна». The Guardian . Лондон.
  30. ^ Мидс, Джонатан (1988). Лондон Нэрна (переработанный Гассон), Введение.
  31. ^ Х. Элиот и М. Ллойд-Роуз, Любопытство – В погоне за Лондоном . Частные книги, 2016, стр. 20-25.
  32. ^ http://www.aasdn.org.uk/newsletter23.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  33. ^ Информация предоставлена ​​BBC Programme Index
  34. ^ "Ian Nairn". BFI Player . Получено 4 декабря 2022 г.
  35. ^ Хилл, Дэйв (6 июня 2021 г.). «Пимлико, 1970: Иэн Нэрн о муниципальном жилье, человеческом масштабе и районах с низким трафиком». OnLondon . Получено 4 декабря 2022 г.
  36. ^ "BBC – Nairn Across Britain". BBC . Получено 3 декабря 2022 г. .
  37. ^ "Nairn Across Britain". BBCiPlayer . Получено 3 декабря 2022 г.
  38. ^ "Англия". Архив BBC . Получено 3 декабря 2022 г.
  39. ^ "Путешествия Нэрна". Коллекции BFI . Получено 4 декабря 2022 г.
  40. ^ "The Pacemakers: Ian Nairn". BFI Collections . Получено 3 декабря 2022 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки