stringtranslate.com

Ян Флеминг

Ян Ланкастер Флеминг (28 мая 1908 г. — 12 августа 1964 г.) — английский писатель, наиболее известный своей послевоенной серией шпионских романов о Джеймсе Бонде . Флеминг происходил из богатой семьи, связанной с торговым банком Robert Fleming & Co. , а его отец был членом парламента (МП) от Хенли с 1910 года до своей смерти на Западном фронте в 1917 году. Получив образование в Итоне , Сандхерсте и, недолгое время, в университетах Мюнхена и Женевы , Флеминг сменил несколько мест работы, прежде чем начал писать.

Работая в британском военно-морском разведывательном отделе во время Второй мировой войны, Флеминг участвовал в планировании операции «Золотой глаз» , а также в планировании и контроле двух разведывательных подразделений: 30 Assault Unit и T-Force . Он черпал вдохновение из своей военной службы и карьеры журналиста для большей части предыстории, деталей и глубины своих романов о Джеймсе Бонде .

Флеминг написал свой первый роман о Бонде, «Казино Рояль» , в 1952 году в возрасте 44 лет. Он имел успех, и для удовлетворения спроса было заказано три тиража. Одиннадцать романов о Бонде и два сборника рассказов последовали между 1953 и 1966 годами. Романы сосредоточены вокруг Джеймса Бонда , офицера Секретной разведывательной службы, широко известной как МИ-6 . Бонд также известен под своим кодовым номером 007 и был командиром Королевского военно-морского добровольческого резерва . Истории о Бонде входят в число самых продаваемых серий вымышленных книг всех времен, было продано более 100 миллионов экземпляров по всему миру. Флеминг также написал детскую историю « Читти-Читти-Банг-Банг» и два произведения в жанре документальной прозы. В 2008 году The Times поставила Флеминга на 14-е место в своем списке «50 величайших британских писателей с 1945 года».

Флеминг был женат на Энн Чартерис . Она развелась со своим мужем, 2-м виконтом Ротермиром , из-за ее романа с автором. У Флеминга и Чартерис был сын Каспар. Флеминг был заядлым курильщиком и пьяницей большую часть своей жизни и скончался от болезни сердца в 1964 году в возрасте 56 лет. Две его книги о Джеймсе Бонде были опубликованы посмертно; с тех пор другие писатели написали романы о Бонде. Создание Флеминга появлялось в фильмах двадцать семь раз, в официальной серии фильмов его изображали шесть актеров.

Биография

Рождение и семья

Выцветшая латунная табличка с именами местных жителей, погибших в Первой мировой войне.
Военный мемориал в Гленелге , где указан Валентин Флеминг , отец Яна

Ян Ланкастер Флеминг родился 28 мая 1908 года в доме 27  по Грин-стрит в богатом лондонском районе Мейфэр . [1] [2] Его матерью была Эвелин «Ева» Флеминг , урожденная Роуз, а отцом — Валентин Флеминг , член парламента от Хенли с 1910 по 1917 год. [3] [4] В младенчестве он недолго жил со своей семьей в парке Брейзиерс в Оксфордшире. [5] Флеминг был внуком шотландского финансиста Роберта Флеминга , который стал соучредителем Scottish American Investment Company и торгового банка Robert Fleming & Co. [1] [a]

В 1914 году, с началом Первой мировой войны, Валентин Флеминг присоединился к эскадрону «С» Оксфордширского гусарского полка Ее Величества и дослужился до звания майора . [4] Он был убит немецким обстрелом на Западном фронте 20 мая 1917 года . Уинстон Черчилль написал для него некролог, который появился в The Times . [7] Поскольку Валентин владел поместьем в Арнисдейле , его смерть была увековечена на военном мемориале Гленелг . [8]

Старший брат Флеминга Питер (1907–1971) стал писателем-путешественником и женился на актрисе Селии Джонсон . [9] Питер служил в Гренадерском гвардейском полку во время Второй мировой войны, позже был направлен под командование Колина Габбинса для помощи в создании вспомогательных подразделений и принимал участие в тыловых операциях в Норвегии и Греции во время войны. [9]

У Флеминга также было два младших брата, Майкл (1913–1940) и Ричард (1911–1977). Майкл умер от ран в октябре 1940 года после того, как попал в плен в Нормандии во время службы в Оксфордширском и Бакингемширском лёгком пехотном полку . [10] У Флеминга также была младшая внебрачная единокровная сестра по материнской линии, виолончелистка Амариллис Флеминг (1925–1999), отцом которой был художник Август Джон . [11] Амариллис была зачата во время длительного романа между Джоном и Эвелин, который начался в 1923 году, через шесть лет после смерти Валентина. [12]

Образование и ранняя жизнь

В 1914 году Флеминг поступил в школу Дарнфорд , подготовительную школу на острове Пёрбек в Дорсете . [13] [b] Ему не нравилось время, проведенное в Дарнфорде; он страдал от невкусной еды, физических лишений и издевательств. [13]

Здание в стиле Тюдоров с двориком перед входом
Итонский колледж , альма-матер Флеминга с 1921 по 1927 год

В 1921 году Флеминг поступил в Итонский колледж . Не отличаясь высокими академическими успехами, он преуспел в легкой атлетике и в течение двух лет с 1925 по 1927 год носил титул Victor Ludorum («Победитель игр»). [15] Он также редактировал школьный журнал The Wyvern . [1] Его образ жизни в Итоне привел его к конфликту с его воспитателем, Э. В. Слейтером, который не одобрял отношение Флеминга, его масло для волос, его владение автомобилем и его отношения с женщинами. [13] Слейтер убедил мать Флеминга забрать его из Итона на семестр раньше, чтобы он прошел подготовительный курс, чтобы поступить в Королевский военный колледж в Сандхерсте . [3] [13] Он провел там меньше года, уйдя в 1927 году, так и не получив офицерского звания, после того как заразился гонореей . [15]

В 1927 году, чтобы подготовить Флеминга к возможному поступлению в Министерство иностранных дел , [16] его мать отправила его в Теннерхоф в Кицбюэле , Австрия, небольшую частную школу, которой руководили ученик Адлера и бывший британский шпион Эрнан Форбс Деннис и его жена-романистка Филлис Боттом . [17] Улучшив там свои языковые навыки, он недолго учился в Мюнхенском университете и Женевском университете . [1] Находясь в Женеве, Флеминг завязал роман с Моник Паншо де Боттенс [c], и пара обручилась как раз перед его возвращением в Лондон в сентябре 1931 года, чтобы сдать экзамен в Министерство иностранных дел. Он набрал достаточный проходной балл, но не смог получить предложение о работе. [19] Его мать вмешалась в его дела, лоббируя сэра Родерика Джонса , главу информационного агентства Reuters , и в октябре 1931 года он получил должность заместителя редактора и журналиста в компании. [1] В апреле 1933 года Флеминг провел некоторое время в Москве , где освещал сталинский показательный процесс над шестью инженерами британской компании Metropolitan-Vickers . [20] Находясь там, он подал заявку на интервью с советским премьером Иосифом Сталиным и был поражен, получив лично подписанную записку с извинениями за то, что не смог присутствовать. [21] Вернувшись из Москвы, он разорвал помолвку с Моник после того, как его мать пригрозила лишить его пособия из трастового фонда. [22] [23] [24] [25]

Флеминг снова поддался семейному давлению в октябре 1933 года и занялся банковским делом, заняв должность в финансовой компании Cull & Co. [20] В 1935 году он перешел в Rowe and Pitman на Bishopsgate в качестве биржевого маклера. [21] Флеминг не преуспел в обеих ролях. [26] [20] В том же году Флеминг встретил Мюриэль Райт во время катания на лыжах в Кицбюэле и завязал с ней длительные отношения. После ее смерти во время бомбардировки Второй мировой войны в 1944 году Флеминг был охвачен чувством вины и раскаяния, и принято считать, что она послужила источником вдохновения для женщин, которых он создал для своих будущих романов. [27] [28] В начале 1939 года у Флеминга завязался роман с Энн О'Нил, урожденной Чартерис, которая была замужем за 3-м бароном О'Нилом ; [29] У нее также был роман с Эсмондом Хармсвортом , наследником лорда Ротермира, владельца Daily Mail . [30]

Вторая мировая война

Здание из красного кирпича с деталями из белого камня в стиле королевы Анны с французским влиянием.
Адмиралтейство , где Флеминг работал в Отделе военно-морской разведки во время Второй мировой войны.

В мае 1939 года Флеминг был завербован контр-адмиралом Джоном Годфри , директором военно-морской разведки Королевского флота , в качестве его личного помощника . Он присоединился к организации на постоянной основе в августе 1939 года [31] под кодовым именем «17F» [32] и работал в комнате 39 Адмиралтейства , ныне известной как здание Рипли. [33] Биограф Флеминга, Эндрю Лисетт , отмечает, что у Флеминга «не было очевидных квалификаций» для этой роли. [1] В рамках своего назначения Флеминг был зачислен в Королевский военно-морской добровольческий резерв в июле 1939 года [31] первоначально в звании лейтенанта [33] , но через несколько месяцев был повышен до лейтенант-коммандера [34] .

Флеминг оказался бесценным помощником Годфри и преуспел в администрировании. [1] Годфри был известен как резкий человек, который нажил врагов в правительственных кругах. Он часто использовал Флеминга в качестве посредника с другими подразделениями военной администрации правительства, такими как Секретная разведывательная служба , Управление политической войны , Управление специальных операций (SOE), Объединенный разведывательный комитет и сотрудники премьер-министра . [35]

29 сентября 1939 года, вскоре после начала войны, Годфри распространил меморандум, который, по словам историка Бена Макинтайра , «носил на себе все отличительные черты ... лейтенант-коммандера Яна Флеминга» . [36] Он назывался « Меморандумом о форели» и сравнивал обман противника во время войны с ловлей рыбы нахлыстом . [36] Меморандум содержал несколько схем, которые следовало рассмотреть для использования против стран Оси, чтобы заманить подводные лодки и немецкие надводные корабли к минным полям. [37] Номер 28 в списке был идеей подложить ложные документы на труп, который должен был быть найден противником; предложение похоже на операцию «Мясной фарш» , план 1943 года по сокрытию предполагаемого вторжения в Италию из Северной Африки, который был разработан Чарльзом Чолмондолеем в октябре 1942 года. [38] Рекомендация в «Записке Траута» была озаглавлена: «Предложение (не очень хорошее)» [38] и продолжена: «Следующее предложение используется в книге Бэзила Томсона : труп, одетый как летчик, с депешами в карманах, может быть сброшен на побережье, предположительно с парашюта, который не раскрылся. Я понимаю, что нет никаких трудностей с получением трупов в Военно-морском госпитале, но, конечно, это должен быть свежий труп». [38]

В 1940 году Флеминг и Годфри связались с Кеннетом Мейсоном , профессором географии Оксфордского университета , по поводу подготовки отчетов по географии стран, участвующих в военных операциях. Эти отчеты были предшественниками серии географических справочников военно-морской разведки, выпущенных между 1941 и 1946 годами. [39]

Операция «Безжалостный» , план, направленный на получение подробностей кодов «Энигмы», используемых немецким флотом , была инициирована меморандумом, написанным Флемингом Годфри 12 сентября 1940 года. Идея состояла в том, чтобы «заполучить» нацистский бомбардировщик, укомплектовать его немецкоговорящим экипажем, одетым в форму Люфтваффе, и сбросить его в Ла-Манш. Затем экипаж должен был атаковать своих немецких спасателей и вернуть свою лодку и машину «Энигма» в Англию. [40] К большому неудовольствию Алана Тьюринга и Питера Твинна в Блетчли-парке , миссия так и не была выполнена. По словам племянницы Флеминга, Люси , чиновник Королевских ВВС указал, что если бы они сбросили сбитый бомбардировщик «Хейнкель» в Ла-Манш, он, вероятно, довольно быстро затонул. [41]

Флеминг также работал с полковником «Диким Биллом» Донованом , специальным представителем президента Франклина Д. Рузвельта по сотрудничеству в области разведки между Лондоном и Вашингтоном. [42] В мае 1941 года Флеминг сопровождал Годфри в Соединенные Штаты, где он помогал в написании плана Управления координатора информации , департамента, который превратился в Управление стратегических служб и в конечном итоге стал ЦРУ . [43]

Адмирал Годфри назначил Флеминга ответственным за операцию «Золотой глаз» между 1941 и 1942 годами; «Золотой глаз» был планом по поддержанию разведывательной структуры в Испании в случае захвата территории Германией. [44] План Флеминга включал поддержание связи с Гибралтаром и проведение диверсионных операций против нацистов. [45] В 1941 году он связался с Донованом по вопросу американского участия в мероприятии, призванном гарантировать, что немцы не будут доминировать на морских путях. [46]

30 штурмовой отряд

В 1942 году Флеминг сформировал подразделение коммандос , известное как № 30 Commando или 30 Assault Unit (30AU), состоящее из специализированных разведывательных войск. [47] Задачей 30AU было находиться вблизи линии фронта наступления — иногда перед ней — для изъятия вражеских документов из ранее намеченных штабов. [48] Подразделение было основано на немецкой группе во главе с Отто Скорцени , который проводил аналогичные мероприятия в битве за Крит в мае 1941 года. [49] Немецкое подразделение, по мнению Флеминга, было «одним из самых выдающихся нововведений в немецкой разведке». [50]

Флеминг не сражался в полевых условиях с подразделением, а выбирал цели и руководил операциями из тыла. [49] При формировании подразделение насчитывало 30 человек, но затем его численность увеличилась в пять раз. [50] Подразделение было укомплектовано людьми из других подразделений коммандос и обучалось рукопашному бою, взлому сейфов и замков на объектах УСО. [49] В конце 1942 года капитан (позднее контр-адмирал ) Эдмунд Рашбрук сменил Годфри на посту главы Отдела военно-морской разведки, и влияние Флеминга в организации снизилось, хотя он сохранил контроль над 30AU. [1] Флеминг был непопулярен среди членов подразделения, [50] которым не нравилось, что он называл их своими «краснокожими индейцами». [51]

До высадки в Нормандии в 1944 году большинство операций 30AU проходило в Средиземноморье, хотя возможно, что он тайно участвовал в рейде на Дьепп в неудачном рейде с целью захвата машины Энигма и связанных с ней материалов. Флеминг наблюдал за рейдом с борта HMS Fernie , в 700 ярдах от берега. [52] Благодаря своим успехам на Сицилии и в Италии, 30AU стал пользоваться большим доверием у военно-морской разведки. [53] [54]

В марте 1944 года Флеминг курировал распределение разведданных по подразделениям Королевского флота в рамках подготовки к операции «Оверлорд» . [55] Он был заменен на посту главы 30AU 6 июня 1944 года, [49] но сохранил некоторую вовлеченность. [56] Он посетил 30AU в полевых условиях во время и после операции «Оверлорд», особенно после нападения на Шербур , в связи с чем он был обеспокоен тем, что подразделение было неправильно использовано как регулярные силы коммандос, а не как подразделение по сбору разведданных. Это тратило впустую специальные навыки людей, подвергало риску их безопасность в операциях, которые не оправдывали использование таких опытных оперативников, и угрожало жизненно важному сбору разведданных. Впоследствии управление этими подразделениями было пересмотрено. [53] Он также последовал за подразделением в Германию после того, как оно обнаружило в замке Тамбах немецкие военно-морские архивы с 1870 года. [57]

В декабре 1944 года Флеминг был направлен в разведывательную поездку на Дальний Восток по поручению директора военно-морской разведки. [58] Большая часть поездки была потрачена на выявление возможностей для 30AU в Тихом океане; [59] подразделение принимало мало участия в боевых действиях из-за капитуляции Японии . [60]

Т-Форс

Побеленный бунгало с лужайкой перед ним.
Goldeneye , где Флеминг написал все истории о Бонде

Успех 30AU привел к решению в августе 1944 года о создании «Target Force», которая стала известна как T-Force . Официальный меморандум, хранящийся в Национальном архиве в Лондоне, описывает основную роль подразделения: «T-Force = Target Force, охранять и обеспечивать сохранность документов, людей, оборудования, с боевым и разведывательным персоналом, после захвата крупных городов, портов и т. д. на освобожденной и вражеской территории». [61]

Флеминг входил в комитет, который выбирал цели для подразделения T-Force, и перечислял их в «Черных книгах», которые выдавались офицерам подразделения. [62] Пехотный компонент T-Force частично состоял из 5-го батальона , Королевского полка , который поддерживал Вторую армию . [63] Он отвечал за обеспечение безопасности целей, представляющих интерес для британских военных, включая ядерные лаборатории, центры газовых исследований и отдельных ученых-ракетчиков. Самые заметные открытия подразделения были сделаны во время наступления на немецкий порт Киль , в исследовательском центре немецких двигателей, используемых в ракете V-2 , истребителях Messerschmitt Me 163 и высокоскоростных подводных лодках. [64] Позднее Флеминг использовал элементы деятельности T-Force в своих произведениях, в частности в своем романе о Бонде 1955 года «Лунный гонщик» . [65]

В 1942 году Флеминг посетил англо-американский саммит разведки на Ямайке и, несмотря на постоянные проливные дожди во время его визита, он решил жить на острове после окончания войны. [66] Его друг Ивар Брайс помог найти участок земли в округе Сент-Мэри , где в 1945 году Флеминг построил дом, который он назвал «Золотой глаз» . [67] (Его основная резиденция оставалась в Лондоне, в Виктории ). [68] Название дома и поместья, где он писал свои романы, имеет много возможных источников. Сам Флеминг упоминал как свою военную операцию «Золотой глаз» [69], так и роман Карсона Маккаллерса 1941 года «Отражения в золотом глазу» , в котором описывалось использование британских военно-морских баз в Карибском море американским флотом. [67]

Флеминг был демобилизован в мае 1945 года, но оставался в RNVR в течение нескольких лет, получив повышение до основного лейтенант-коммандера (Особое отделение) 26 июля 1947 года. [70] В октябре 1947 года он был награжден медалью Свободы короля Кристиана X за свой вклад в помощь датским офицерам, бежавшим из Дании в Великобританию во время оккупации Дании. [3] [71] Он закончил свою службу 16 августа 1952 года, когда он был исключен из действующего списка RNVR в звании лейтенант-коммандера. [72]

Послевоенный

После демобилизации Флеминга в мае 1945 года он стал иностранным менеджером в газетной группе Kemsley , которая в то время владела The Sunday Times . На этой должности он курировал всемирную сеть корреспондентов газеты. Его контракт позволял ему брать трехмесячный отпуск каждую зиму, который он проводил на Ямайке. [1] Флеминг работал полный рабочий день в газете до декабря 1959 года, [73] но продолжал писать статьи и посещать еженедельные встречи по вторникам по крайней мере до 1961 года. [74] [75]

После того, как первый муж Энн Чартерис погиб на войне, она рассчитывала выйти замуж за Флеминга, но он решил остаться холостяком. [1] 28 июня 1945 года она вышла замуж за второго виконта Ротермира . [30] Тем не менее, Чартерис продолжила свой роман с Флемингом, отправившись на Ямайку, чтобы увидеть его под предлогом посещения его друга и соседа Ноэля Коварда . В 1948 году она родила дочь Флеминга, Мэри, которая родилась мертвой . Ротермир развелась с Чартерис в 1951 году из-за ее отношений с Флемингом, [30] и пара поженилась 24 марта 1952 года на Ямайке, [76] за несколько месяцев до рождения их сына Каспара в августе. У Флеминга и Энн были романы во время их брака, у нее был роман с Хью Гейтскеллом , лидером Лейбористской партии и лидером оппозиции . [77] У Флеминга был продолжительный роман на Ямайке с одной из его соседок, Бланш Блэквелл , матерью Криса Блэквелла из Island Records . [78]

Флеминг также дружил с премьер-министром Великобритании Энтони Иденом , которому он разрешил остановиться в Goldeneye в конце ноября 1953 года из-за ухудшающегося здоровья Идена. [79]

1950-е годы

Запах, дым и пот казино вызывают тошноту в три часа ночи. Затем эрозия души, вызванная азартными играми на деньги, — компост из жадности, страха и нервного напряжения — становится невыносимой, а чувства пробуждаются и восстают против нее.

Вступительные строки «Казино Рояль»

Флеминг впервые упомянул друзьям во время войны, что он хотел написать шпионский роман, [1] амбиция, которую он осуществил в течение двух месяцев с Casino Royale . [80] Он начал писать книгу в Goldeneye 15 января 1952 года и закончил писать не позднее 16 февраля 1952 года, в среднем более 2000 слов в день. Он утверждал впоследствии, что написал роман, чтобы отвлечь себя от своей предстоящей свадьбы с беременной Чартерис, [81] и назвал работу своим «ужасным нелепым опусом». [82] Его рукопись была напечатана в Лондоне Джоан Хоу (матерью писателя-путешественника Рори Маклина ), рыжеволосой секретаршей Флеминга в The Times, на которой частично был основан персонаж Мисс Манипенни . [83] Клэр Бланчард, бывшая девушка, посоветовала ему не публиковать книгу или, по крайней мере, сделать это под псевдонимом. [84]

На последних стадиях черновика «Казино Рояль» Флеминг позволил своему другу Уильяму Пломеру увидеть копию и заметил: «Насколько я могу судить, элемент саспенса полностью отсутствует». [85] Несмотря на это, Пломер посчитал, что книга достаточно многообещающая, и отправил копию в издательство Jonathan Cape . Сначала они были не в восторге от романа, но брат Флеминга Питер, чьими книгами они руководили, убедил компанию опубликовать его. [85] 13 апреля 1953 года «Казино Рояль» было выпущено в Великобритании в твердом переплете по цене 10 шиллингов 6 пенсов [86] с обложкой, разработанной Флемингом. [87] Книга имела успех , и потребовалось три тиража, чтобы удовлетворить спрос. [86] [87] [88]

Роман посвящен подвигам Джеймса Бонда , офицера Секретной разведывательной службы, широко известной как МИ-6 . Бонд также известен под своим кодовым номером 007 и был командиром Королевского военно-морского резерва . Флеминг взял имя для своего персонажа от имени американского орнитолога Джеймса Бонда , эксперта по карибским птицам и автора исчерпывающего полевого справочника « Птицы Вест-Индии» . Флеминг, сам увлеченный орнитолог , [89] имел копию справочника Бонда и позже сказал жене орнитолога, «что это короткое, неромантичное, англосаксонское и в то же время очень мужественное имя — именно то, что мне нужно, и так родился второй Джеймс Бонд». [90] В интервью 1962 года в The New Yorker он далее объяснил: «Когда я писал первую книгу в 1953 году, я хотел, чтобы Бонд был чрезвычайно скучным, неинтересным человеком, с которым происходили события; я хотел, чтобы он был тупым инструментом... когда я искал имя для своего главного героя, я подумал, ей-богу, [Джеймс Бонд] — самое скучное имя, которое я когда-либо слышал». [91]

Иллюстрация, заказанная Флемингом, демонстрирующая его концепцию персонажа Джеймса Бонда .

Флеминг основывал свое создание на людях, которых он встречал во время своей службы в Военно-морском разведывательном управлении, и признавал, что Бонд «был смесью всех типов секретных агентов и коммандос, которых я встречал во время войны». [92] Среди этих типов был его брат Питер, которого он боготворил, [92] и который принимал участие в зафронтовых операциях в Норвегии и Греции во время войны. [9] Флеминг предполагал, что Бонд будет похож на композитора, певца и актера Хоуги Кармайкла ; другие, такие как писатель и историк Бен Макинтайр , идентифицируют аспекты внешности самого Флеминга в его описании Бонда. [93] [94] Общие ссылки в романах описывают Бонда как имеющего «мрачную, довольно жестокую внешность». [95]

Флеминг также смоделировал аспекты Бонда с Конрада О'Брайен-Френча , шпиона, с которым Флеминг познакомился во время катания на лыжах в Кицбюэле в 1930-х годах, Патрика Далцеля-Джоба , который служил с отличием в 30AU во время войны, и Билла «Биффи» Дандердейла , главы резидентуры МИ-6 в Париже, который носил запонки и костюмы ручной работы и ездил по Парижу на Rolls-Royce . [92] [96] Сэр Фицрой Маклин был еще одной возможной моделью для Бонда, основанной на его военной работе в тылу врага на Балканах , как и двойной агент МИ-6 Душко Попов . [97] Флеминг также наделил Бонда многими своими собственными чертами, включая тот же гандикап в гольфе, его пристрастие к яичнице-болтунье, его любовь к азартным играм и использование той же марки туалетных принадлежностей. [50] [98]

После публикации «Казино «Рояль»» Флеминг использовал свой ежегодный отпуск в своем доме на Ямайке, чтобы написать еще одну историю о Бонде. [1] Двенадцать романов о Бонде и два сборника рассказов были опубликованы между 1953 и 1966 годами, последние два ( «Человек с золотым пистолетом» и «Осьминожка и Искры из глаз» ) посмертно. [99] Большая часть предыстории историй была взята из предыдущей работы Флеминга в Отделе военно-морской разведки или из событий, о которых он знал со времен Холодной войны . [100] Сюжет « Из России с любовью» использует вымышленную советскую декодирующую машину «Спектор» в качестве приманки для заманивания Бонда в ловушку; «Спектор» берет свое начало в немецкой машине «Энигма» времен войны. [101] Сюжет романа о шпионах в Восточном экспрессе был основан на истории Юджина Карпа, военно-морского атташе США и агента разведки, работавшего в Будапеште, который ехал на Восточном экспрессе из Будапешта в Париж в феврале 1950 года, перевозя документы о раскрытых шпионских сетях США в Восточном блоке . Советские убийцы, уже находившиеся в поезде, накачали кондуктора наркотиками, и вскоре после этого тело Карпа было найдено в железнодорожном туннеле к югу от Зальцбурга . [102]

Хоуги Кармайкл , внешность которого Флеминг описал для Бонда

Многие имена, использованные в произведениях о Бонде, были взяты у людей, которых знал Флеминг: Скараманга , главный злодей в «Человеке с золотым пистолетом» , был назван в честь однокурсника по Итону, с которым Флеминг дрался; [100] Голдфингер из одноимённого романа был назван в честь британского архитектора Эрнё Голдфингера , чьи работы Флеминг ненавидел; [100] Сэр Хьюго Дракс , антагонист « Лунного гонщика» , был назван в честь знакомого Флеминга адмирала сэра Реджинальда Эйлмера Ранферли Планкетта-Эрнле-Эрле-Дракса ; [103] Помощник Дракса, Кребс, носит то же имя, что и последний начальник штаба Гитлера ; [104] и один из гомосексуальных злодеев из «Бриллиантов навсегда» , «Буфи» Кидд, был назван в честь одного из близких друзей Флеминга и родственника его жены — Артура Гора, 8-го графа Аррана , известного своим друзьям как Буфи. [100]

Первая научно-популярная работа Флеминга «Бриллиантовые контрабандисты » была опубликована в 1957 году и частично основывалась на предыстории его четвертого романа о Бонде « Бриллианты навсегда» . [105] Большая часть материала была опубликована в The Sunday Times и основывалась на интервью Флеминга с Джоном Коллардом, членом Международной организации по безопасности алмазов, который ранее работал в МИ5 . [106] Книга получила неоднозначные отзывы в Великобритании и США. [107]

За первые пять книг ( Casino Royale , Live and Let Die , Moonraker , Diamonds Are Forever и From Russia, with Love ) Флеминг получил в целом положительные отзывы. [108] Это начало меняться в марте 1958 года, когда Бернард Бергонци в журнале Twentieth Century раскритиковал работу Флеминга за то, что она содержит «ярко выраженную черту вуайеризма и садомазохизма» [109] и написал, что книги демонстрируют «полное отсутствие какой-либо этической системы отсчета». [109] Статья неблагоприятно сравнивала Флеминга с Джоном Бьюкеном и Рэймондом Чандлером как по моральным, так и по литературным критериям. [110] Месяц спустя был опубликован Dr. No , и Флеминг получил резкую критику от рецензентов, которые, по словам Бена Макинтайра, «набросились на Флеминга почти как на толпу». [111] Наиболее резко выраженная критика прозвучала от Пола Джонсона из New Statesman , который в своей рецензии «Секс, снобизм и садизм» назвал роман «без сомнения, самой отвратительной книгой, которую я когда-либо читал». [112] Джонсон продолжил, сказав, что «к тому времени, как я дочитал треть, мне пришлось подавить сильное желание выбросить эту вещь». [112] Джонсон признал, что в Бонде «было социальное явление, имеющее некоторое значение», [112] но это рассматривалось как негативный элемент, поскольку явление касалось «трех основных ингредиентов в Докторе Ноу , все нездоровые, все чисто английские: садизм школьника-хулигана, механические, двумерные сексуальные желания разочарованного подростка и грубые, снобистские желания взрослого жителя пригорода». [112] Джонсон не увидел положительных сторон в «Докторе Но» и сказал: «У мистера Флеминга нет литературных способностей, построение книги хаотично, а целые инциденты и ситуации вставлены, а затем забыты бессистемно». [112]

Лисетт отмечает, что Флеминг «вошел в личный и творческий спад» после проблем в браке и нападок на его работу. [1] «Голдфингер» был написан до публикации « Доктора Ноу» ; следующая книга Флеминга, написанная после критики, была «Только для ваших глаз» — сборник рассказов, составленный на основе набросков, написанных для телесериала, который не был реализован. [113] Лисетт отмечает, что, пока Флеминг писал сценарии для телевидения и рассказы, «настроение Яна, усталость и неуверенность в себе, начинали влиять на его творчество», что можно увидеть в мыслях Бонда. [114]

1960-е

В 1960 году Кувейтская нефтяная компания заказала Флемингу книгу о стране и ее нефтяной промышленности. Правительство Кувейта не одобрило рукопись State of Excitement: Impressions of Kuwait , и она так и не была опубликована. По словам Флеминга: «Нефтяная компания выразила одобрение книги, но посчитала своим долгом представить рукопись членам правительства Кувейта для одобрения. Заинтересованные шейхи сочли неприятными некоторые мягкие комментарии и критику, особенно отрывки, относящиеся к авантюрному прошлому страны, которая теперь хочет быть «цивилизованной» во всех отношениях и забыть свое романтическое происхождение». [115]

После разочарования от «Только для твоих глаз» Флеминг выпустил « Шаровую молнию»новеллизацию сценария фильма, над которым он работал с другими. Работа началась в 1958 году, когда друг Флеминга Ивар Брайс познакомил его с молодым ирландским писателем и режиссером Кевином МакКлори , и все трое вместе с Флемингом и другом Брайса Эрнестом Кунео работали над сценарием. [107] В октябре МакКлори представил опытного сценариста Джека Уиттингема недавно сформированной команде, [116] и к декабрю 1959 года МакКлори и Уиттингем отправили Флемингу сценарий. [117] Флеминг сомневался в участии МакКлори и в январе 1960 года объяснил свое намерение предоставить сценарий MCA , порекомендовав от него и Брайса, чтобы МакКлори выступил в качестве продюсера. [118] Он также сказал МакКлори, что если MCA отклонит фильм из-за участия МакКлори, то МакКлори должен либо продать себя MCA, отказаться от сделки, либо подать иск в суд. [118]

Работая в Goldeneye с января по март 1960 года, Флеминг написал роман «Шаровая молния» , основанный на сценарии, написанном им самим, Уиттингемом и МакКлори. [119] В марте 1961 года МакКлори прочитал предварительный экземпляр, и он и Уиттингем немедленно обратились в Высокий суд Лондона с просьбой вынести запретительный судебный запрет на публикацию. [120] После двух судебных исков , второй в ноябре 1961 года, [121] Флеминг предложил МакКлори сделку, урегулировав спор во внесудебном порядке. МакКлори получил литературные и экранные права на сценарий, в то время как Флемингу были предоставлены права на роман, при условии, что он будет признан «основанным на экранизации Кевина МакКлори, Джека Уиттингема и автора». [122]

Книги Флеминга всегда хорошо продавались, но в 1961 году продажи резко возросли. 17 марта 1961 года, через четыре года после публикации и через три года после жесткой критики « Доктора Но» , статья в журнале Life включила « Из России с любовью » в список 10 любимых книг президента США Джона Ф. Кеннеди . [123] Кеннеди и Флеминг ранее встречались в Вашингтоне. [91] Эта награда и связанная с ней известность привели к всплеску продаж, сделавших Флеминга самым продаваемым писателем-криминалистом в США. [124] [125] Флеминг считал «Из России с любовью » своим лучшим романом; он сказал: «Самое главное, что каждая из книг, похоже, была любимой той или иной частью публики, и ни одна из них пока не была полностью осуждена». [101]

В апреле 1961 года, незадолго до второго судебного разбирательства по делу «Шаровой молнии» [1] , у Флеминга случился сердечный приступ во время еженедельного заседания в The Sunday Times . [74] Пока он выздоравливал, один из его друзей, Дафф Данбар, дал ему копию « Сказки о белке Наткине » Беатрис Поттер и предложил ему выделить время, чтобы написать сказку на ночь, которую Флеминг рассказывал своему сыну Каспару каждый вечер. [74] Флеминг с энтузиазмом взялся за проект и написал своему издателю Майклу Говарду из Jonathan Cape, шутя, что «нет ни минуты, даже на краю могилы, когда бы я не трудился ради тебя»; [126] результатом стал единственный детский роман Флеминга « Читти-Читти-Банг-Банг» , который был опубликован в октябре 1964 года, через два месяца после его смерти. [127]

В июне 1961 года Флеминг продал Гарри Зальцману опцион на шесть месяцев на права на экранизацию своих опубликованных и будущих романов и рассказов о Джеймсе Бонде . [120] Зальцман сформировал производственную компанию Eon Productions вместе с Альбертом Р. «Кабби» Брокколи , и после тщательного поиска они наняли Шона Коннери на сделку на шесть фильмов, позже сокращенную до пяти, начиная с «Доктора Ноу» (1962). [128] [129] Изображение Бонда Коннери повлияло на литературного персонажа; в «Живешь только дважды» , первой книге, написанной после выхода «Доктора Ноу» , Флеминг наделил Бонда чувством юмора, которого не было в предыдущих историях. [130]

Вторая научно-популярная книга Флеминга была опубликована в ноябре 1963 года: «Thrilling Cities» [ 131], переиздание серии статей Sunday Times , основанных на впечатлениях Флеминга о городах мира [132] во время поездок, совершенных в 1959 и 1960 годах. [133] В 1964 году продюсер Норман Фелтон предложил Флемингу написать шпионский сериал для телевидения, и он предложил несколько идей, включая имена персонажей Наполеона Соло и Эйприл Дэнсер для сериала «Человек из UNCLE» [134]. Однако Флеминг отказался от проекта по просьбе Eon Productions, которые хотели избежать любых юридических проблем, которые могли возникнуть, если проект будет пересекаться с фильмами о Бонде. [135]

В январе 1964 года Флеминг отправился в Голденай, как оказалось, в свой последний отпуск, и написал первый черновик « Человека с золотым пистолетом» . [136] Он был недоволен им и написал Уильяму Пломеру , редактору своих романов, с просьбой переписать его. [137] Флеминг становился все более недоволен книгой и подумывал переписать ее, но Пломер отговорил его, посчитав ее пригодной для публикации. [138]

Смерть

Обелиск, отмечающий место захоронения семьи Флеминг.
Могила и мемориал Флеминга, Севенхэмптон, Уилтшир

Флеминг был заядлым курильщиком и пьяницей на протяжении всей своей взрослой жизни и страдал от болезни сердца . [d] В 1961 году в возрасте 53 лет он перенес сердечный приступ и с трудом восстанавливался . [ 141] 11 августа 1964 года, остановившись в отеле в Кентербери , Флеминг отправился в гольф-клуб Royal St George's на обед, а затем поужинал в своем отеле с друзьями. День был для него утомительным, и вскоре после еды он упал в обморок от еще одного сердечного приступа. [141] Флеминг умер в возрасте 56 лет в больнице Кента и Кентербери ранним утром 12 августа 1964 года — в 12-й день рождения своего сына Каспара. [142] [143] Его последние записанные слова были извинениями перед водителями скорой помощи за причиненные им неудобства, [144] говоря: «Мне жаль беспокоить вас, ребята. Я не знаю, как вы так быстро справляетесь с движением на дорогах в эти дни». [145] Флеминг был похоронен на церковном кладбище Севенхэмптона , недалеко от Суиндона . [146] Его завещание было подтверждено 4 ноября, а его имущество было оценено в 302 147 фунтов стерлингов (что эквивалентно 7 733 951 фунту стерлингов в 2023 году [147] ). [148]

Последние две книги Флеминга, «Человек с золотым пистолетом» и «Осьминожка и Искры из глаз» , были опубликованы посмертно. [99] «Человек с золотым пистолетом» был опубликован через восемь месяцев после смерти Флеминга и не прошел полного процесса редактирования Флемингом. [149] В результате роман был сочтен издательской компанией Jonathan Cape тонким и «слабым». [150] Издатели передали рукопись Кингсли Эмису для прочтения на празднике, но не воспользовались его предложениями. [150] Биограф Флеминга Генри Чандлер замечает, что роман «получил вежливые и довольно грустные отзывы, признающие, что книга фактически осталась наполовину законченной, и как таковая не представляет Флеминга на пике его карьеры». [151] Последняя книга о Бонде, содержащая два рассказа, «Осьминожка» и «Искры из глаз» , была опубликована в Великобритании 23 июня 1966 года . [152]

В октябре 1975 года сын Флеминга Каспар, 23 лет, покончил с собой, приняв передозировку наркотиков [153], и был похоронен вместе с отцом. [146] Вдова Флеминга, Энн, умерла в 1981 году и была похоронена вместе со своим мужем и сыном. [30]

Письмо

Автор Рэймонд Бенсон , который позже написал серию романов о Бонде, отметил, что книги Флеминга делятся на два стилистических периода. Книги, написанные между 1953 и 1960 годами, как правило, концентрируются на «настроении, развитии персонажей и продвижении сюжета», в то время как выпущенные между 1961 и 1966 годами включают больше деталей и образов. Бенсон утверждает, что Флеминг стал «мастером рассказчика» к тому времени, когда он написал Thunderball в 1961 году. [154]

Джереми Блэк разделяет серию на основе злодеев, созданных Флемингом, разделение, поддерживаемое коллегой-ученым Кристофом Линднером. [155] Таким образом, ранние книги от «Казино Рояль» до «Только для твоих глаз » классифицируются как «истории холодной войны», со СМЕРШ в качестве антагонистов. [156] За ними последовали Блофельд и СПЕКТР в качестве противников Бонда в трех романах «Шаровая молния» , «На секретной службе Ее Величества» и «Живешь только дважды », после потепления отношений между Востоком и Западом. [157] [e] Блэк и Линднер классифицируют оставшиеся книги — «Человек с золотым пистолетом» , «Осьминожка» и «Искры из глаз» и «Шпион, который меня любил » — как «поздние истории Флеминга». [159]

Стиль и техника

Флеминг сказал о своей работе: «Хотя триллеры, возможно, и не являются Литературой с большой буквы Л, можно написать то, что я могу лучше всего описать как «триллеры, предназначенные для чтения как литература » ». [160] Он назвал Рэймонда Чандлера , Дэшила Хэммета , Эрика Эмблера и Грэма Грина в качестве источников вдохновения. [161] Уильям Кук в New Statesman считал Джеймса Бонда «кульминацией важной, но сильно оклеветаной традиции в английской литературе. Будучи мальчиком, Флеминг поглощал рассказы о Бульдоге Драммонде подполковника Х. К. Макнила (он же «Сапер») и рассказы Ричарда Ханнея Джона Бьюкена. Его гений заключался в том, чтобы переупаковать эти устаревшие приключения, чтобы они соответствовали моде послевоенной Британии... В Бонде он создал Бульдога Драммонда для реактивной эры». [98] Умберто Эко считал Микки Спиллейна еще одним важным источником вдохновения. [162]

В мае 1963 года Флеминг написал статью для журнала Books and Bookmen , в которой описал свой подход к написанию книг о Бонде: «Я пишу около трех часов утром... и еще час работаю между шестью и семью вечера. Я никогда ничего не исправляю и никогда не возвращаюсь, чтобы посмотреть, что я написал... Следуя своей формуле, вы пишете 2000 слов в день». [160] Бенсон определил то, что он описал как «размах Флеминга», использование «крючков» в конце глав, чтобы усилить напряжение и втянуть читателя в следующую. [163] Крючки сочетаются с тем, что Энтони Берджесс называет «усиленным журналистским стилем» [164], чтобы создать «скорость повествования, которая подталкивает читателя к каждой опасной точке насмешки». [165]

Умберто Эко проанализировал работы Флеминга с точки зрения структуралиста [166] и выделил ряд оппозиций внутри сюжетных линий, которые обеспечивают структуру и повествование, в том числе:

Эко также отметил, что злодеи Бонда, как правило, происходят из Центральной Европы или славянских или средиземноморских стран и имеют смешанное наследие и «сложное и неясное происхождение». [168] Эко обнаружил, что злодеи, как правило, были асексуальными или гомосексуальными, изобретательными, организационно проницательными и богатыми. [168] Блэк заметил тот же момент: «Флеминг не использовал классовых врагов для своих злодеев, вместо этого полагаясь на физическое искажение или этническую идентичность... Более того, в Британии иностранные злодеи использовали иностранных слуг и сотрудников... Этот расизм отражал не только ярко выраженную тему приключенческой литературы межвоенного периода, такой как романы Бьюкена, но и более широкую литературную культуру». [169] Писательница Луиза Уэлш обнаружила, что роман « Живи и дай умереть » «затрагивает паранойю, которую испытывали некоторые слои белого общества», поскольку движения за гражданские права бросали вызов предрассудкам и неравенству. [170]

Флеминг использовал известные торговые марки и повседневные детали, чтобы поддержать чувство реализма. [160] Кингсли Эмис назвал это «эффектом Флеминга», [171] описав его как «творческое использование информации, посредством которого всепроникающая фантастическая природа мира Бонда... [прикрепляется] к некой реальности или, по крайней мере, уравновешивается». [172]

Основные темы

Положение Великобритании в мире

Книги о Бонде были написаны в послевоенной Британии, когда страна все еще была имперской державой. [173] По мере развития серии Британская империя приходила в упадок; журналист Уильям Кук заметил, что «Бонд потворствовал раздутому и все более неуверенному в себе представлению Британии, льстив нам фантазией о том, что Британия все еще может прыгнуть выше своего веса». [98] Этот упадок британской мощи упоминался в нескольких романах; в «Из России с любовью » он проявился в разговорах Бонда с Дарко Керимом, когда Бонд признается, что в Англии «мы больше не показываем зубы — только десны». [174] [175] Эта тема сильнее всего выражена в одной из поздних книг серии, романе 1964 года « Живешь только дважды » , в разговорах Бонда с главой секретной разведывательной службы Японии Тайгером Танакой . Флеминг остро осознавал потерю британского престижа в 1950-х и начале 60-х годов, особенно во время конфронтации Индонезии и Малайзии , когда он заставил Танаку обвинить Великобританию в том, что она «обеими руками» отказалась от империи. [175] [176] [177]

Блэк указывает на то, что дезертирство четырех сотрудников МИ-6 в Советский Союз оказало большое влияние на то, как Великобритания воспринималась в кругах разведки США. [178] Последним из дезертирств был побег Кима Филби в январе 1963 года, [179] когда Флеминг все еще писал первый черновик « Живешь только дважды» . [180] Инструктаж между Бондом и М — первый случай из двенадцати книг, когда Флеминг признает дезертирство. [181] Блэк утверждает, что разговор между М и Бондом позволяет Флемингу обсудить упадок Британии на фоне дезертирства и дела Профьюмо 1963 года. [177] Два из этих побегов произошли незадолго до того, как Флеминг написал «Казино Рояль» , [182] и книгу можно рассматривать как «попытку писателя отразить тревожную моральную двусмысленность послевоенного мира, который мог породить предателей вроде Берджесса и Маклина », по словам Лайсетта. [183]

К концу серии, в романе 1965 года « Человек с золотым пистолетом» , Блэк отмечает, что независимое расследование было проведено ямайской судебной системой, в то время как ЦРУ и МИ-6 были зарегистрированы как действующие «под теснейшей связью и руководством ямайского CID»: это был новый мир неколониальной, независимой Ямайки, что еще больше подчеркивало упадок Британской империи. [184] Упадок также отразился в использовании Бондом американского оборудования и персонала в нескольких романах. [185] Неопределенная и меняющаяся геополитика заставила Флеминга заменить российскую организацию СМЕРШ на международную террористическую группу СПЕКТР в «Шаровой молнии », что позволило «злу, не ограниченному идеологией». [186] Блэк утверждает, что СПЕКТР обеспечивает определенную преемственность для остальных историй в серии. [156]

Последствия войны

Темой на протяжении всего сериала было влияние Второй мировой войны. [187] Журналист Times Бен Макинтайр считает, что Бонд был «идеальным противоядием от послевоенной строгости Британии, нормирования и надвигающегося предчувствия утраченной власти» [188] в то время, когда уголь и многие продукты питания все еще были нормированными. [98] Флеминг часто использовал войну как сигнал для установления добра или зла в персонажах: [104] [189] в «Только для твоих глаз » злодей Хаммерштейн — бывший офицер гестапо , в то время как симпатичный офицер Королевской канадской конной полиции полковник Джонс служил с британцами под командованием Монтгомери в Восьмой армии . [190] Аналогично, в «Лунном гонщике » Дракс (граф Гуго фон дер Драхе) — «немецкий нацист, страдающий манией величия, который выдает себя за английского джентльмена», [191] а его помощник Кребс носит то же имя, что и последний начальник штаба Гитлера. [104] В этом романе Флеминг «эксплуатирует еще одну британскую культурную антипатию 1950-х годов. Немцы после Второй мировой войны стали еще одной легкой и очевидной мишенью для негативной прессы». [191] По мере развития серии угроза возрождающейся Германии уступила место опасениям по поводу Холодной войны, и романы соответствующим образом изменили свой фокус. [192]

Товарищество

Периодически в сериале поднимается тема товарищества или дружбы с союзником-мужчиной, который работает с Бондом на его миссии. [193] Рэймонд Бенсон считает, что отношения Бонда с его союзниками «добавляют еще одно измерение характеру Бонда и, в конечном счете, тематической преемственности романов». [194] В «Живи и дай умереть » агенты Куоррел и Лейтер представляют важность друзей-мужчин и союзников, что особенно заметно в ответе Бонда на нападение акулы на Лейтера; Бенсон замечает, что «лояльность, которую Бонд испытывает к своим друзьям, так же сильна, как и его преданность своей работе». [195] В «Докторе Но » Куоррел — «незаменимый союзник». [196] Бенсон не видит никаких доказательств дискриминации в их отношениях [197] и отмечает искреннее раскаяние и печаль Бонда в связи со смертью Куоррела. [198]

«Предатель внутри»

С самого начала романа серии тема предательства была сильна. Цель Бонда в «Казино Рояль» , Ле Шиффр , был казначеем французского коммунистического профсоюза, и подтекст пятой колонны затронул струны в основном британской читательской аудитории, поскольку коммунистическое влияние в профсоюзах было проблемой в прессе и парламенте, [199] особенно после дезертирства Берджесса и Маклина в 1951 году. [183] ​​Тема «предателя внутри» продолжилась в «Живи и дай умереть » и «Лунном гонщике» . [200]

Добро против зла

Рэймонд Бенсон считал наиболее очевидной темой сериала борьбу добра со злом. [193] Это кристаллизовалось в «Голдфингере» с мотивом Святого Георгия , который явно заявлен в книге: [117] «Бонд устало вздохнул. Еще раз в пролом, дорогой друг! На этот раз это действительно был Святой Георгий и дракон. И Святой Георгий должен был пошевелиться и что-то сделать»; [201] Блэк отмечает, что образ Святого Георгия — это английская, а не британская персонификация. [202]

Англо-американские отношения

Романы о Бонде также затрагивали вопрос англо-американских отношений, отражая центральную роль США в защите Запада. [203] После Второй мировой войны возникла напряженность между британским правительством, пытающимся сохранить свою империю, и американским стремлением к новому капиталистическому мировому порядку, но Флеминг не фокусировался на этом напрямую, вместо этого создавая «впечатление о нормальности британского имперского правления и действий». [187] Автор и журналист Кристофер Хитченс заметил, что «главный парадокс классических историй о Бонде заключается в том, что, хотя они поверхностно посвящены англо-американской войне против коммунизма, они полны презрения и обиды на Америку и американцев». [204] Флеминг знал об этой напряженности между двумя странами, но не акцентировал на ней особого внимания. [187] Кингсли Эмис, исследуя Бонда в «Досье Джеймса Бонда» , указал, что «Лейтер, такое ничтожество, как часть характеристики... он, американец, выполняет приказы Бонда, британца, и что Бонд постоянно справляется лучше, чем он». [205]

В трех романах, «Голдфингер» , «Живи и дай умереть» и «Доктор Ноу» , именно Бонд, британский агент, должен разобраться с тем, что оказывается американской проблемой, [206] и Блэк указывает, что, хотя в «Докторе Ноу» под угрозой находятся американские активы , британский агент и британский военный корабль « Нарвик » отправляются с британскими солдатами на остров в конце романа, чтобы уладить этот вопрос. [207] Флеминг становился все более желчным по отношению к Америке, и его комментарии в предпоследнем романе « Живешь только дважды» отражают это; [208] Ответы Бонда на комментарии Танаки отражают ухудшающиеся отношения между Великобританией и Америкой — в резком контрасте с теплыми, сотрудничающими отношениями между Бондом и Лейтером в более ранних книгах. [177]

Наследие

Бронзовый бюст Флеминга работы скульптора Энтони Смита , заказанный семьей Флеминга в 2008 году в ознаменование столетия со дня рождения автора. [209]

В конце 1950-х годов автор Джеффри Дженкинс предложил Флемингу написать роман о Бонде, действие которого происходит в Южной Африке, и отправил ему свою собственную идею для сюжетной линии, которую, по словам Дженкинса, Флеминг считал имеющей большой потенциал. [210] После смерти Флеминга издательство Bond Glidrose Productions поручило Дженкинсу написать продолжение романа о Бонде, Per Fine Ounce , но он так и не был опубликован. [211] Начиная с «Полковника Сана » Кингсли Эмиса , вышедшего под псевдонимом « Роберт Маркхэм » в 1968 году, [212] нескольким авторам было поручено написать романы о Бонде, включая Себастьяна Фолкса , которого издательство Ian Fleming Publications попросило написать новый роман о Бонде в ознаменование 100-летия Флеминга в 2008 году. [213]

За свою жизнь Флеминг продал тридцать миллионов книг; в два раза больше было продано за два года после его смерти. [1] В 2008 году The Times поставила Флеминга на четырнадцатое место в своем списке «50 величайших британских писателей с 1945 года». [214] В 2002 году Ian Fleming Publications объявила о запуске премии CWA Ian Fleming Steel Dagger , вручаемой Ассоциацией писателей-криминалистов лучшему триллеру, приключенческому или шпионскому роману, первоначально опубликованному в Великобритании. [215]

Серия фильмов Бонда от Eon Productions, которая началась в 1962 году с «Доктора Но» , продолжилась после смерти Флеминга. Наряду с двумя фильмами, снятыми не Eon, было выпущено двадцать пять фильмов Eon, последний из которых, « Не время умирать» , вышел в сентябре 2021 года. [216] Серия фильмов от Eon Productions собрала более 6,2 миллиарда долларов по всему миру, что сделало ее одной из самых кассовых серий фильмов. [217]

Влияние Бонда на кино и литературу очевидно в фильмах и книгах, включая серию «Остин Пауэрс» , [218] «Продолжайте шпионить» [219] и персонажа Джейсона Борна . [215] В 2011 году Флеминг стал первым англоязычным писателем, в честь которого был назван международный аэропорт: Международный аэропорт Яна Флеминга , расположенный недалеко от Оракабессы , Ямайка, был официально открыт 12 января 2011 года премьер-министром Ямайки Брюсом Голдингом и племянницей Флеминга Люси. [220] В библиотеке Лилли в Университете Индианы хранится коллекция рукописей и первых изданий Флеминга, а также его личная библиотека редких книг. [221]

В 2023 году сообщалось, что серия Яна Флеминга о Джеймсе Бонде переиздается, удаляя ряд расовых оскорблений и ссылок. В начале каждой книги был добавлен отказ от ответственности: «Эта книга была написана в то время, когда термины и взгляды, которые современные читатели могли бы счесть оскорбительными, были обычным явлением. В это издание был внесен ряд обновлений, при этом максимально близко сохранив оригинальный текст и период, в котором он разворачивается». [222] [223]

Жизнь Флеминга является предметом биографии 2024 года « Ян Флеминг: Совершенный человек» , которая охватывает 864 страницы и была завершена с помощью имущества Флеминга. [224] [225] Она была написана британским романистом и биографом Николасом Шекспиром . [226]

Работы

Биографические фильмы

Смотрите также

Примечания

  1. С 2000 года Robert Fleming & Co является частью JPMorgan Chase . [6]
  2. Школа находилась недалеко от поместья семьи Бонд, которая могла проследить свою родословную до елизаветинского шпиона по имени Джон Бонд, и чьим девизом было Non Sufficit Orbis — целого мира мало. [14]
  3. Некоторые источники приводят имя «Моник Паншо де Боттом». [18]
  4. Когда Флемингу было 38 лет, он выкуривал до 70 сигарет в день; [139] он заказывал их изготовление на заказ в Morland на Grosvenor Street с 1930-х годов, а три золотые полосы на фильтре были добавлены во время войны, чтобы отразить его звание флотского командира. [140]
  5. Несмотря на оттепель, вскоре после этого холодная война снова стала более напряженной, с вторжением в залив Свиней , строительством Берлинской стены и Карибским кризисом между апрелем 1961 года и ноябрем 1962 года. [158]
  6. Первое издание « Казино Рояль» в мягкой обложке в США было переименовано в « Вы сами этого просили » [227] , а имя Бонда было изменено на «Джимми Бонд» [228] .
  7. Первое издание Moonraker в мягкой обложке в США было переименовано в Too Hot to Handle . [229]
  8. Из-за судебной тяжбы сюжет книги также приписывают Кевину МакКлори и Джеку Уиттингему ; [122] см. споры вокруг «Шаровой молнии» .
  9. Флеминг отказался разрешить публикацию издания в мягкой обложке в Великобритании, [230] но одно издание было опубликовано после его смерти. [231]
  10. ^ См . споры об авторстве .
  11. Состоит из: «От взгляда до убийства»; «Только для твоих глаз»; «Рисико»; «Квант милосердия» и «Раритет Хильдебранда».
  12. Первоначально опубликовано в виде двух рассказов: «Осьминожка» и «Искры из глаз»; современные издания теперь также содержат «Собственность леди» и «007 в Нью-Йорке». [232]

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmno Lycett, Andrew (2004). "Флеминг, Ян Ланкастер (1908–1964)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/33168 . Получено 3 декабря 2011 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  2. ^ Индексы регистрации актов гражданского состояния Англии и Уэльса . Т. 1а. Соединенное Королевство: Главное регистрационное бюро. 1837–1915. С. 420а.
  3. ^ abc "Флеминг, Ян Ланкастер, (28 мая 1908 – 12 августа 1964), писатель". Who's Who & Who Was Who . 2007. doi :10.1093/ww/9780199540884.013.u56886. ISBN 978-0-19-954089-1. Получено 3 марта 2021 г. .
  4. ^ аб Черчилль, Уинстон (25 мая 1917 г.). «Валентин Флеминг. Признание». The Times . Лондон. стр. 9.
  5. ^ "Здания и земля". Braziers Park. 16 марта 2009 г. Получено 23 марта 2017 г.
  6. Гриффитс, Кэтрин (15 мая 2001 г.). «Abbey покупает Fleming Premier за 106 млн фунтов стерлингов». The Independent . Лондон. стр. 18.
  7. ^ Лисетт 1996, стр. 12.
  8. ^ Лисетт 1996, стр. 13.
  9. ^ abc "Некролог: полковник Питер Флеминг, писатель и исследователь". The Times . Лондон. 20 августа 1971 г. стр. 14.
  10. ^ "A Casualty of War". ianfleming.com . 16 августа 2016 г. Получено 22 января 2021 г.
  11. ^ Флеминг, Фергус (5 августа 1999 г.). «Амариллис Флеминг». Некролог. The Independent . Лондон . Получено 4 декабря 2011 г.
  12. ^ Лисетт 1996, стр. 19.
  13. ^ abcd DelFattore 1989, с. 86.
  14. ^ Бриттен, Ник (30 октября 2008 г.). «Ян Флеминг «использовал шпиона 16-го века как вдохновение для Джеймса Бонда»» . The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 10 января 2022 г. Получено 4 декабря 2011 г.
  15. ^ ab Macintyre 2008, стр. 33.
  16. ^ Бенсон 1988, стр. 45.
  17. ^ ДельФатторе 1989, стр. 87.
  18. Канцлер 2005, стр. 17.
  19. ^ Лисетт 1996, стр. 46.
  20. ^ abc Benson 1988, стр. 46.
  21. ^ ab Macintyre 2008, стр. 39.
  22. ^ Лисетт 1996, стр. 59.
  23. ^ Бактон, Оливер (2021). Целого мира мало: Биография Яна Флеминга . Ланхэм, Мэриленд: Rowman & Littlefield . стр. 42. ISBN 978-1-5381-3858-8.
  24. ^ Кук, Эндрю (2015). Сборник Яна Флеминга . Страуд, Англия: History Press . стр. 19. ISBN 978-0-7509-6577-4.
  25. ^ Марти, Майкл; Вэлти, Питер (7 октября 2012 г.). «Und das ist die Mama von James Bond». Дер Шпигель (на немецком языке) . Проверено 14 июля 2021 г.
  26. ^ Лисетт 1996, стр. 72.
  27. Вуд, Сара (23 августа 2000 г.). «Девушка, которая любила создателя Бонда». The Guardian .
  28. ^ Диксон, Линн (3 декабря 2017 г.). «Добро пожаловать в Дербишир, дом трагической красавицы, которая вдохновила Яна Флеминга на создание единственной миссис Джеймс Бонд». Derbyshire Live .
  29. ^ Лисетт 1996, стр. 96.
  30. ^ abcd Lycett, Andrew (2004). "Fleming, Ann Geraldine Mary [другие имена в браке Ann Geraldine Mary O'Neill, Lady O'Neill; Ann Geraldine Mary Harmsworth, Viscountess Rothermere] (1913–1981)" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/40227 . Получено 15 декабря 2011 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.) (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании)
  31. ^ ab Lycett 1996, стр. 99.
  32. Гант 1966, стр. 45.
  33. ^ ab Lycett 1996, стр. 101.
  34. ^ Лисетт 1996, стр. 103.
  35. Канцлер 2005, стр. 28.
  36. ^ ab Macintyre 2010, стр. 6.
  37. Канцлер 2005, стр. 29.
  38. ^ abc Macintyre 2010, стр. 7.
  39. Клаут, Хью; Госме, Сирил (апрель 2003 г.). «Справочники военно-морской разведки: памятник географической письменности». Progress in Human Geography . 27 (2): 153–173 [156]. doi :10.1191/0309132503ph420oa. ISSN  0309-1325. S2CID  140542095.
  40. ^ Лисетт 1996, стр. 121.
  41. The Bond Correspondence. BBC Radio 4. 24 мая 2008 г. Получено 29 июля 2012 г.
  42. ^ Лисетт 1996, стр. 120.
  43. Пирсон 1967, стр. 137.
  44. ^ Лайсетт 1996, стр. 124–125.
  45. ^ Макинтайр 2008, стр. 54.
  46. ^ Лисетт 1996, стр. 125.
  47. ^ Рэнкин 2011, стр. 136.
  48. ^ Лонгден 2010, стр. 2.
  49. ^ abcd Канцлер 2005, стр. 33.
  50. ^ abcd Macintyre 2008, стр. 50.
  51. ^ Лисетт 1996, стр. 152.
  52. ^ Огродник, Ирен (9 августа 2012 г.). «Нарушение немецких кодов — настоящая причина рейда на Дьепп в 1942 г.: историк». Global News . Shaw Media . Архивировано из оригинала 24 октября 2012 г. . Получено 17 августа 2012 г. .
  53. ^ ab Rankin 2011, стр. 220.
  54. ^ Лонгден 2010, стр. 6.
  55. ^ Макинтайр 2008, стр. 56.
  56. ^ Лисетт 1996, стр. 152–153.
  57. ^ Макинтайр 2008, стр. 56–57.
  58. ^ Лисетт 1996, стр. 154.
  59. ^ Лайсетт 1996, стр. 154–155.
  60. ^ «История 30 штурмового отряда 1942–1946». Liddell Hart Centre for Military Archives . Лондон: King's College London . 8 августа 2005 г. Получено 16 мая 2012 г.
  61. Longden 2010, стр. 45: документ Национального архива WO219/551 (Специальные силы по изъятию разведданных)
  62. ^ Лонгден 2010, стр. 51.
  63. ^ Лонгден 2010, стр. 78.
  64. ^ Лонгден 2010, стр. 198.
  65. ^ Лонгден 2010, стр. 377.
  66. Гант 1966, стр. 51.
  67. ^ ab Pearson 1967, стр. 161.
  68. ^ Лисетт 1996, стр. 236.
  69. ^ Лисетт 1996, стр. 165.
  70. ^ "№ 38052". The London Gazette . 22 августа 1947. стр. 3983.
  71. Фаурхольт, Мартин Шанц (30 октября 2015 г.). «Флеминг и Джеймс Бондс датский форбин» (на датском языке) . Проверено 30 октября 2015 г.
  72. ^ "№ 39657". The London Gazette . 30 сентября 1952 г., стр. 5149.
  73. ^ Лисетт 1996, стр. 360–361.
  74. ^ abc Lycett 1996, стр. 384.
  75. ^ Лисетт 1996, стр. 394.
  76. ^ Лисетт 1996, стр. 217.
  77. ^ Лисетт 1996, стр. 295.
  78. Канцлер 2005, стр. 113.
  79. ^ Доран, Майкл (2016). Игра Айка: Восхождение Америки к господству на Ближнем Востоке . Саймон и Шустер. стр. 202. ISBN 978-1-4516-9775-9.
  80. ^ "Ян Флеминг". О Яне Флеминге . Публикации Яна Флеминга . Архивировано из оригинала 15 августа 2011 года . Получено 7 сентября 2011 года .
  81. ^ Беннетт и Вуллакотт 2003, стр. 1.
  82. ^ Макинтайр 2008, стр. 19.
  83. ^ Маклин 2012, стр. 57.
  84. Канцлер 2005, стр. 5.
  85. ^ ab Lycett 1996, стр. 226.
  86. ^ ab Lycett 1996, стр. 244.
  87. ^ ab "Великое прикрытие Бонда". The Guardian . Лондон. 8 мая 2008 г. Получено 8 сентября 2011 г.
  88. ^ Линднер 2009, стр. 14.
  89. ^ "Джеймс Бонд, орнитолог, 89; Флеминг принял имя для 007". The New York Times . Нью-Йорк. 17 февраля 1989. Получено 24 февраля 2013 .
  90. ^ Грисволд 2006, стр. 46.
  91. ^ ab Hellman, Geoffrey T. (21 апреля 1962 г.). «Создатель Бонда». The New Yorker . стр. 32.
  92. ^ abc Macintyre, Ben (5 апреля 2008 г.). «Бонд – настоящий Бонд». The Times . Лондон. С. 36.
  93. ^ Макинтайр 2008, стр. 51.
  94. Эмис 1966, стр. 35.
  95. ^ Бенсон 1988, стр. 62.
  96. ^ Макинтайр 2008, стр. 68–69.
  97. Канцлер 2005, стр. 54.
  98. ^ abcd Кук, Уильям (28 июня 2004 г.). «Новый человек». New Statesman . стр. 40.
  99. ^ ab Black 2005, стр. 75.
  100. ^ abcd Macintyre 2008, стр. 90.
  101. ^ ab Chancellor 2005, стр. 97.
  102. Канцлер 2005, стр. 96.
  103. ^ Макинтайр 2008, стр. 88.
  104. ^ abc Black 2005, стр. 20.
  105. Бенсон 1988, стр. 16–17.
  106. ^ Бенсон 1988, стр. 16.
  107. ^ ab Benson 1988, стр. 17.
  108. ^ Макинтайр 2008, стр. 196–197.
  109. ^ Бергонци, Бернард (март 1958 г.). «Дело мистера Флеминга». Двадцатый век : 221.
  110. ^ Линднер 2009, стр. 19.
  111. ^ Макинтайр 2008, стр. 197.
  112. ^ abcde Джонсон, Пол (5 апреля 1958 г.). «Секс, снобизм и садизм». New Statesman : 430.
  113. ^ Бенсон 1988, стр. 18.
  114. ^ Лисетт 1996, стр. 369.
  115. ^ «Коллекция исходных материалов Яна Флеминга XIX–XX веков, касающихся западной цивилизации, вместе с оригиналами рассказов о Джеймсе Бонде-007: машиночитаемая транскрипция». Lilly Library Publications Online . Lilly Library . 7 мая 2003 г. . Получено 14 декабря 2011 г. .
  116. Пирсон 1967, стр. 374.
  117. ^ ab Benson 1988, стр. 231.
  118. ^ ab Pearson 1967, стр. 381.
  119. ^ Бенсон 1988, стр. 20.
  120. ^ ab Benson 1988, стр. 21.
  121. Селлерс, Роберт (30 декабря 2007 г.). «Битва за душу Тандербола». The Sunday Times . Лондон. С. 32.
  122. ^ ab Lycett 1996, стр. 432.
  123. Sidey, Hugh (17 марта 1961 г.). «The President’s Voracious Reading Habits». Life . Vol. 50, no. 11. ISSN  0024-3019 . Получено 10 декабря 2011 г.
  124. ^ Лисетт 1996, стр. 383.
  125. ^ Флеминг и Хигсон 2006, с. VI.
  126. ^ Макинтайр 2008, стр. 194.
  127. ^ Бенсон 1988, стр. 27.
  128. ^ Бенсон 1988, стр. 22.
  129. ^ "Внутри документального фильма доктора Ноу". Доктор Ноу (Ultimate Edition, 2006) (DVD). Metro-Goldwyn-Mayer . 1999.
  130. ^ Макинтайр 2008, стр. 205.
  131. Хоуп, Фрэнсис (10 ноября 1963 г.). «Purple Trail». The Observer . Лондон. С. 24.
  132. Пирсон 1967, стр. 375.
  133. Флеминг 1963, стр. 7.
  134. ^ Бенсон 1988, стр. 26.
  135. ^ Бриттон 2004, стр. 36.
  136. ^ ДельФатторе 1989, стр. 108.
  137. ^ Бенсон 1988, стр. 30.
  138. ^ Лисетт 1996, стр. 438.
  139. ^ Лисетт 1996, стр. 172.
  140. Канцлер 2005, стр. 70.
  141. ^ ab Lycett 1996, стр. 442.
  142. ^ «Некролог: г-н Ян Флеминг». The Times . Лондон. 13 августа 1964 г. стр. 12.
  143. ^ "Ян Флеминг и Британский фонд сердца". О Яне Флеминге . Публикации Яна Флеминга . Архивировано из оригинала 8 октября 2011 года . Получено 15 декабря 2011 года .
  144. ^ ДельФатторе 1989, стр. 110.
  145. ^ Лисетт 1996, стр. 443.
  146. ^ ab Winn 2012, стр. 247.
  147. ^ Данные по инфляции индекса розничных цен в Великобритании основаны на данных Кларка, Грегори (2017). "Годовой индекс розничных цен и средние доходы в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)". MeasuringWorth . Получено 7 мая 2024 г.
  148. ^ "Флеминг, Ян Ланкастер". probatesearchservice.gov . Правительство Великобритании. 1964 . Получено 11 августа 2019 .
  149. ^ Бенсон 1988, стр. 141.
  150. ^ ab Lycett 1996, стр. 445.
  151. Канцлер 2005, стр. 233.
  152. ^ Бенсон 1988, стр. 31.
  153. ^ «Сын Яна Флеминга принял большую дозу барбитуратов». The Times . Лондон. 14 октября 1975 г. стр. 3.
  154. Бенсон 1988, стр. 85, 31.
  155. ^ Линднер 2009, стр. 81.
  156. ^ ab Black 2005, стр. 49.
  157. Black 2005, стр. 10.
  158. Блэк 2005, стр. 49–50.
  159. Блэк 2005, стр. 71.
  160. ^ abc Faulks & Fleming 2009, стр. 320.
  161. ^ Беннетт и Вуллакотт 2003, стр. 13.
  162. ^ Эко 2003, стр. 34.
  163. ^ Бенсон 1988, стр. 85.
  164. Берджесс 1984, стр. 74.
  165. ^ Фолкс и Флеминг 2009, стр. 318.
  166. ^ Линднер 2009, стр. 3.
  167. ^ Эко 2003, стр. 36.
  168. ^ ab Eco 2003, стр. 40.
  169. Блэк 2005, стр. 19.
  170. ^ Флеминг и Уэлш 2006, стр. v.
  171. Эмис 1966, стр. 112.
  172. Эмис 1966, стр. 111–112.
  173. Блэк 2005, стр. 3.
  174. ^ Флеминг и Хигсон 2006, с. 227.
  175. ^ ab Macintyre 2008, стр. 113.
  176. Канцлер 2005, стр. 200–201.
  177. ^ abc Black 2005, стр. 62.
  178. Блэк 2005, стр. 61.
  179. ^ Клайв, Найджел (2004). "Филби, Гарольд Адриан Рассел (Ким) (1912–1988)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/40699 . Получено 25 октября 2011 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  180. ^ Бенсон 1988, стр. 24.
  181. Канцлер 2005, стр. 200.
  182. ^ Керр, Шейла (2004). «Бёрджесс, Гай Фрэнсис де Монси (1911–1963)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/37244 . Получено 20 сентября 2011 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  183. ^ ab Lycett 1996, стр. 221.
  184. Блэк 2005, стр. 78.
  185. Блэк 2005, стр. 53–54.
  186. Блэк 2005, стр. 50.
  187. ^ abc Black 2005, стр. 7.
  188. ^ Макинтайр 2008, стр. 85–86.
  189. Блэк 2005, стр. 59.
  190. Блэк 2005, стр. 41.
  191. ^ ab Black 2005, стр. 81.
  192. Black 2005, стр. x.
  193. ^ ab Benson 1988, стр. 86.
  194. ^ Бенсон 1988, стр. 87.
  195. ^ Бенсон 1988, стр. 96.
  196. ^ Линднер 2009, стр. 67.
  197. ^ Бенсон 1988, стр. 112.
  198. ^ Бенсон 1988, стр. 110.
  199. Блэк 2005, стр. 5.
  200. Блэк 2005, стр. 16.
  201. Флеминг 2006, гл. 18.
  202. Блэк 2005, стр. 39.
  203. Блэк 2005, стр. 6.
  204. ^ Хитченс, Кристофер (апрель 2006 г.). «Снизу вверх». The Atlantic Monthly . стр. 101.
  205. Эмис 1966, стр. 90.
  206. Блэк 2005, стр. 38–39.
  207. Блэк 2005, стр. 33.
  208. ^ Макинтайр 2008, стр. 187.
  209. ^ "Комиссии". Скульптура Энтони Смита . Получено 30 октября 2016 г.
  210. Данс, Джереми (зима 2005 г.). «Золотая пыль». Kiss Kiss Bang Bang (2). Международный фан-клуб Джеймса Бонда: 39–47.
  211. Лейн и Симпсон 2000, стр. 433.
  212. ^ "Полковник Сан". Книги . Ian Fleming Publications . Получено 21 октября 2013 г.
  213. ^ "Фолкс пишет новый роман о Джеймсе Бонде". BBC News . Лондон. 11 июля 2007 г. Получено 13 декабря 2011 г.
  214. ^ Macintyre, Ben (5 января 2008 г.). «50 величайших британских писателей с 1945 года» . The Times . London. стр. 12. Получено 3 июля 2024 г. 14. Ян Флеминг
  215. ^ ab Cork, John (20 сентября 2002 г.). «Человек с золотым пером». The Bookseller (5044): 20. ISSN  0006-7539.
  216. Барбер, Николас (28 сентября 2021 г.). «Пять звезд за «Не время умирать». BBC . Получено 8 октября 2021 г.
  217. ^ "Франшизы фильмов". Числа . Nash Information Services, LLC . Получено 6 ноября 2015 г.
  218. Глейберман, Оуэн (9 мая 1997 г.). «Дикий и сумасшедший шпион». Entertainment Weekly . № 378. стр. 56. ISSN  1049-0434.
  219. ^ Анджелини, Серджио. "Продолжайте шпионить (1964)". Screenonline . Британский институт кино . Получено 3 июля 2011 г.
  220. ^ "Международный аэропорт имени Яна Флеминга открылся на Ямайке!". Новости и пресса . Ian Fleming Publications . 17 января 2011 г. Архивировано из оригинала 22 июля 2012 г. Получено 14 декабря 2011 г.
  221. ^ Бонджованни, Доменика (2 ноября 2017 г.). «Почему эта коллекция Джеймса Бонда находится в Индиане и какие секреты вы там найдете». IndyStar . Получено 18 июля 2021 г.
  222. ^ Харинг, Брюс (26 февраля 2023 г.). «Книги о Джеймсе Бонде отредактированы, чтобы не оскорбить современную аудиторию – Отчет». Крайний срок . Получено 27 февраля 2023 г.
  223. ^ Симпсон, Крейг (25 февраля 2023 г.). «Книги о Джеймсе Бонде отредактированы с целью удаления расистских ссылок». The Telegraph . ISSN  0307-1235 . Получено 16 апреля 2023 г.
  224. Weingarten, Marc (4 апреля 2024 г.). «Создатель Джеймса Бонда прожил жизнь, которая могла бы соперничать с жизнью шпиона». Los Angeles Times . Получено 22 мая 2024 г.
  225. ^ "Полная жизнь Яна Флеминга". National Review . 18 апреля 2024 г. Получено 22 мая 2024 г.
  226. ^ Саликоф |, Кен. «Человек с золотым пером: беседы П. У. с Николасом Шекспиром». PublishersWeekly.com . Получено 22 мая 2024 г. .
  227. ^ Пфайффер и Уорралл 1998, стр. 203.
  228. ^ Бенсон 1988, стр. 9.
  229. Бенсон 1988, стр. 11–12.
  230. ^ Лисетт 1996, стр. 402.
  231. ^ Лисетт 1996, стр. 446.
  232. ^ "Octopussy & The living daylights / Ian Fleming". Каталог Британской библиотеки . Британская библиотека . Архивировано из оригинала 24 февраля 2021 года . Получено 4 декабря 2011 года .
  233. ^ "Бриллиантовые контрабандисты". Книги . Ian Fleming Publications . Получено 8 декабря 2011 г.
  234. ^ "Thrilling Cities". Книги . Ian Fleming Publications . Получено 8 декабря 2011 г.
  235. ^ "Chitty Chitty Bang Bang". Книги . Ian Fleming Publications . Архивировано из оригинала 21 сентября 2011 года . Получено 8 декабря 2011 года .
  236. ^ "Интервью с Юэном Ллойдом". Cinema Retro . № 1.
  237. МакЭнти, Джон (2 апреля 2001 г.). «Дневник: Чарльз Дэнс». Daily Express . Лондон. С. 29.
  238. Уилкинсон, Джек (28 июня 1990 г.). "Цикл BC". United Press International .
  239. Прайор, Кэти (28 августа 2005 г.). «Выбор ТВ: Ян Флеминг: создатель облигаций. Сегодня вечером, 22:45 BBC1». The Independent on Sunday . Лондон. стр. 29.
  240. Ламли, Джоанна (18 октября 2008 г.). «Моя связь с Бондом: поездка английской девушки на канатной дороге в другой мир». The Times . Лондон. С. 26.
  241. ^ "Фильм: "Эпоха героев" представляет отряд коммандос Яна Флеминга". The Global Herald . Лондон. 23 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2011 г. Получено 25 апреля 2011 г.
  242. ^ "Лара Пулвер говорит о женщине, стоящей за автором "Бонда" Яном Флемингом". Yahoo. Архивировано из оригинала 30 января 2014 года . Получено 30 января 2014 года .
  243. Брант, Эмма (25 января 2013 г.). «Актриса Лара Пулвер играет девушку Бонда в телевизионной драме». BBC . Лондон.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки