stringtranslate.com

Авголемоно

Авголемоно ( греч . αυγολέμονο или αβγολέμονο [1] буквально «яйцо-лимон» ) — семейство соусов и супов, приготовленных из яичного желтка и лимонного сока, смешанных с бульоном , и подогретых до загустения.

Авголемоно можно использовать для загущения супов и рагу. Юварлакия — греческий суп с фрикадельками, приготовленный из риса и мясных фрикаделек, которые готовятся в жидкости. Авголемоно добавляют в суп, чтобы загустить его. [2] Суп Магирица — греческий суп авголемоно из бараньих потрохов, который подают для завершения поста Великого поста .

В качестве супа авголемоно обычно начинается с куриного бульона, хотя также используются мясной (обычно бараний), рыбный или овощной бульоны. Обычно рис , орзо , пастина или тапиока [3] варятся в бульоне, прежде чем добавляется смесь яиц и лимона. Его консистенция варьируется от почти тушеной до почти бульонной . [ необходима цитата ] Его часто подают с кусочками мяса и овощей, оставшимися от бульона.

Суп обычно готовят из цельных яиц, но иногда только из желтков. [ требуется цитата ] Белки можно взбить в пену отдельно перед смешиванием с желтками и лимонным соком, или же можно взбить цельные яйца с лимонным соком. Крахмал макарон или риса способствует стабилизации эмульсии.

Похожие продукты

Похожие блюда встречаются в греческой , арабской , сефардской , турецкой , балканской и еврейско-итальянской кухнях.

В сефардской еврейской кухне его называют agristada (he:אגריסטדה) или salsa blanco , а в еврейско-итальянскойbagna brusca , brodettato или brodo brusco . [4] В арабской кухне его называют tarbiya или beida bi-lemoune «яйцо с лимоном»; а в турецкой — terbiye . Он также широко используется в балканской кухне . [5]

Хотя авголемоно часто считают греческим блюдом, изначально оно было приготовлено сефардскими иудеями : Клаудия Роден описала агристаду как «краеугольный камень сефардской кулинарии». [6]

Agristada готовилась евреями в Иберии до изгнания из Испании с verjuice , гранатовым соком или горьким апельсиновым соком, но не с уксусом . В более поздние периоды лимон стал стандартным кислым ингредиентом. [4]

Для некоторых сефардских евреев этот суп (также называемый sopa de huevo y limón ) является традиционным способом прерывания поста Йом-Кипур . [6]

В качестве соуса его используют для теплой долмы , для овощей, таких как артишоки , и жареного мяса. По словам Джойс Голдштейн , блюдо тербиели кёфте готовится путем обжаривания фрикаделек до готовности, затем готовится соус для сковороды путем деглазирования сковороды и использования соков, образовавшихся в процессе приготовления, для закалки авголемоно, который подается поверх фрикаделек. [7]

В некоторых кухнях Ближнего Востока его используют как соус к курице или рыбе. Среди итальянских евреев его подают как соус к пасте или мясу. [8]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Бабиниотис, Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας ,
  2. ^ "Суп с фрикадельками (джуварлакия)". SBS . 21 сентября 2012 г.
  3. ^ Клаудия Роден , Книга о ближневосточной еде , 1968, ISBN 978-0-394-71948-1 , стр. 111 
  4. ^ ab Gil Marks, Энциклопедия еврейской кухни , 2010, ISBN 0-470-39130-8 , стр. 5 
  5. ^ Мария Канева-Джонсон, Балканская еда и кулинария , 1995, ISBN 0-907325-57-2 , стр. 349 
  6. ^ Эмили Пастер (2 октября 2019 г.). «Этот греческий куриный суп имеет удивительную сефардскую историю». The Nosher (блог) .
  7. ^ Голдштейн, Джойс (12 апреля 2016 г.). Новый средиземноморский еврейский стол: рецепты Старого Света для современного дома. Иллюстрации Хью Д'Андрада. (1-е издание в твердом переплете). Окленд: Издательство Калифорнийского университета . ISBN 978-0-520-28499-9. LCCN  2015043306. ОЛ  27204905М. Викиданные  Q114657881.
  8. ^ Джойс Эзерски Голдштейн, Cucina Ebraica: Вкусы итальянской еврейской кухни , 1998, ISBN 0-8118-1969-8 , стр. 166 

Библиография