stringtranslate.com

байронический герой

Байрон, ок. 1816 г., Генри Харлоу

Байронический герой — это разновидность романтического героя как типа персонажа , названного в честь английского поэта -романтика лорда Байрона . [1] Историк и критик лорд Маколей описал персонажа как «человека гордого, угрюмого, циничного, с вызовом на челе и страданием в сердце, презирающего себе подобных, неумолимого в мести, но способного на глубокую и сильную привязанность». [2]

Считается, что как личность самого Байрона, так и персонажи его произведений придают определяющие черты типу персонажа.

Байронический герой впервые достиг очень широкой публики в полуавтобиографической эпической поэме Байрона « Паломничество Чайльд-Гарольда» (1812–1818). Несмотря на то, что Байрон пояснил в предисловии к произведению, что Чайльд был вымышленным персонажем, «публика немедленно связала Байрона с его мрачным героем», а читатели «убедились... что Байрон и Чайльд были одним и тем же лицом». [3]

Стихи Байрона с восточной обстановкой показывают более « лихие » и решительные версии типа. Более поздние работы показывают, что Байрон постепенно дистанцируется от фигуры, предоставляя альтернативные типы героев, такие как Сарданапал ( Сарданапал ), Хуан ( Дон Жуан ) или Торкиль («Остров»), или, когда фигура присутствует, представляя его менее симпатичным (Альп в « Осаде Коринфа ») или критикуя его через рассказчика или других персонажей. [4] Позже Байрон попытается сделать такой поворот в своей собственной жизни, когда присоединится к греческой войне за независимость , что закончилось фатально, [5] хотя недавние исследования показывают, что он действовал с большей политической проницательностью и меньшим идеализмом, чем считалось ранее. [6] Фактические обстоятельства его смерти от болезни в Греции были крайне негламурными, но в Англии эти детали игнорировались во многих работах, продвигающих его миф. [7]

Происхождение

Первоначальная версия типа в произведении Байрона, Чайльд Гарольд, опирается на множество более ранних литературных персонажей, включая Гамлета , Вертера Гете (1774) и мистера Фолкленда Уильяма Годвина в повести Калеб Уильямс (1794); он также был заметно похож на Рене , героя повести Шатобриана 1802 года, хотя Байрон, возможно, ее не читал. [8] « Нераскаявшиеся » готические злодеи Энн Рэдклифф (начиная с публикации в 1789 году « Замков Атлина и Данбейна, горской истории ») также предвещают угрюмого, эгоистичного байроновского «злодея», зарождающегося в собственных юношеских произведениях Байрона , некоторые из которых отсылают к родственникам Гордона Байрона, горным аристократам или якобитам, теперь затерявшимся между двумя мирами. [9] [10] Например, в раннем стихотворении Байрона «Когда я скитался с молодым горцем» (1808) мы видим отражение шотландских связей Байрона в юности, но также находим и такие строки:

Как последний из моей расы, я должен увянуть в одиночестве,
И наслаждаться лишь днями, которые я видел прежде: [11]

Эти строки перекликаются с трактовкой Уильямом Вордсвортом образа Оссиана Джеймса Макферсона в «Глен-Алмайн» (1807):

Этот Оссиан, последний из всей своей расы!
Лежит похороненным в этом одиноком месте. [12] [13]

Таким образом, поэма Байрона, по-видимому, показывает, что в ранний период его творчества он находился под сильным влиянием задумчивого, меланхоличного творчества не только Вордсворта, но и Макферсона. [14]

После «Паломничества Чайльд-Гарольда» байронический герой появился во многих других произведениях Байрона, включая его серию поэм на восточные темы: «Гяур» (1813), «Корсар» (1814) и «Лара» (1814); и его пьесу-кабинет «Манфред» (1817). Например, Байрон описал Конрада, пиратского героя своего «Корсара» (1814), следующим образом:

Этот человек одинок и загадочен,
Его редко видели улыбающимся и редко слышали вздыхающим — (I, VIII)

и

Он знал себя злодеем, но считал, что
все остальное не лучше того, чем он казался;
И презирал лучших, как лицемеров, скрывавших
те деяния, которые явно совершал более смелый дух.
Он знал, что его ненавидят, но он знал, что
сердца, которые его ненавидели, пресмыкались и страшились его.
Одинокий, дикий и чужой, он стоял, одинаково свободный
от всякой привязанности и от всякого презрения: (I, XI) [15]

Реакция общественности и последующие действия

Восхищение Байроном продолжало быть пылким в годы после его смерти, несмотря на заявления автора Питера Л. Торслева о том, что литературная культура байронического героя «умерла в Англии почти вместе с Байроном». [16] Среди известных поклонников был Альфред Теннисон : на момент смерти Байрона ему было четырнадцать лет, и он был так опечален кончиной поэта, что высек слова «Байрон мертв» на камне недалеко от своего дома в Сомерсби, заявив, что «мир потемнел для него». [17] Однако восхищение Байроном как персонажем заставило некоторых поклонников подражать характеристикам байронического героя. Самым выдающимся был Уилфрид Скауэн Блант , который довел культ Байрона до замечательных крайностей. Его брак с внучкой Байрона, [18] совершение «паломничества Байрона» по континенту и его антиимпериалистическая позиция, которая сделала его изгоем, как и его герой, укрепили его приверженность подражанию байроническому персонажу. [19] Для профессора Дэвида Майкла Джонса байронический герой становится выражением мужественности, которая «изменилась, подавилась и переформатировалась на протяжении долгого девятнадцатого века». [20]

Литературное использование и другие влияния

Лоуренс Оливье в роли байронического героя Хитклиффа в экранизации романа Эмили Бронте « Грозовой перевал»

Влияние Байрона проявилось во многих авторах и художниках романтического направления и писателях готической литературы в 19 веке. Лорд Байрон был прототипом для главного персонажа Гленарвона (1816) бывшей возлюбленной Байрона леди Каролины Лэмб ; и для лорда Ратвена в Вампире (1819) личного врача Байрона, Джона Уильяма Полидори . Эдмон Дантес из «Графа Монте-Кристо» Александра Дюма (1844), [21] Хитклифф из «Грозового перевала » Эмили Бронте (1847) и Рочестер из «Джейн Эйр » Шарлотты Бронте (1847) являются другими более поздними примерами байронических героев 19 века. [22]

В более поздней викторианской литературе байронический персонаж, казалось, выживал только как одинокая фигура, смирившаяся со страданиями. [23] Однако представление персонажа Чарльзом Диккенсом более сложное. Стирфорт в «Дэвиде Копперфилде» проявляет концепцию «падшего ангела» в байроническом герое; его жестокий нрав и соблазнение Эмили должны настроить читателя, и, конечно, Дэвида, против него. Но этого не происходит. Он все еще сохраняет очарование, как признает Дэвид после того, как узнает, что Стирфорт сделал с Эмили. [24] Он мог поступить неправильно, но Дэвид не может заставить себя ненавидеть его. Случайные вспышки раскаяния Стирфорта раскрывают измученный характер, [25] отголосок байронического раскаяния. Харви приходит к выводу, что Стирфорт представляет собой замечательную смесь злодея и героя, а также исследование обеих сторон байронического характера.

Ученые также проводят параллели между байроническим героем и так называемым лишним человеком , солипсистскими героями русской литературы. В частности, известный персонаж Александра Пушкина Евгений Онегин перекликается со многими чертами, которые можно увидеть в «Паломничестве Чайльд-Гарольда» , такими как уединенное размышление и неуважение к традиционным привилегиям. Первые этапы поэтического романа Пушкина « Евгений Онегин» появились через двенадцать лет после «Паломничества Чайльд-Гарольда» Байрона , и Байрон оказал очевидное влияние ( Владимир Набоков утверждал в своем комментарии к «Евгению Онегину» , что Пушкин читал Байрона во время своего изгнания, как раз перед сочинением «Евгения Онегина» ). [26] Те же темы персонажей продолжали влиять на русскую литературу, особенно после того, как Михаил Лермонтов оживил байронического героя через персонажа Печорина в своем романе 1839 года «Герой нашего времени» . [27]

Байронический герой также фигурирует во многих современных романах и сыграл роль в современной литературе как предшественник популярной формы антигероя . Эрик, Призрак из « Призрака Оперы » Гастона Леру (1909–1910) — хорошо известный пример из первой половины двадцатого века, [28] в то время как Джеймс Бонд Яна Флеминга ( если не его кинематографические воплощения) демонстрирует все отличительные черты во второй половине: «Одинокий, меланхоличный, прекрасного естественного телосложения, которое стало в некотором роде опустошенным ... темный и задумчивый по выражению, с холодной и циничной внешностью, прежде всего загадочный, обладающий зловещей тайной». [29]

Современность

Различные итерации Байронического героя также узнаваемы в поп-культуре. Многие исследователи уже связали фигуру Байронического героя с основными голливудскими персонажами: интерпретация Кристофером Ноланом Брюса Уэйна как супергероя- мстителя Бэтмена была описана как воплощение «темной стороны человеческих возможностей», где его «моральный кодекс не соответствует закону». [30] Изображение Кристиана Бэйла персонажа в трилогии «Темный рыцарь» было описано Ноланом как «именно тот баланс тьмы и света, который мы искали». Франшиза «Звездные войны » также неоднократно имела дело с темами искушения и коррупции, связанными с центральным конфликтом между «Светлой стороной» и «Темной стороной», воплощенными персонажем Энакина Скайуокера. [31] Бесспорный злодей оригинальной трилогии «Звездных войн» достигает некоторого чувства искупления, когда зрители узнают о манипуляции и контроле над разумом, жертвой которых он стал, что неизбежно привело его к тому, что он стал печально известным Дартом Вейдером. Эта неоднозначность и его тесная связь с тьмой (в прямом и переносном смысле) помещают его прямо в центр архетипа байронического героя.

Байроническая героиня

Также есть предположения о потенциале байронической героини в произведениях Байрона. Чарльз Дж. Клэнси утверждает, что Аврора Раби в «Дон Жуане» обладает многими характеристиками, типичными для байронического героя. Описанная в поэме как «молчаливая, одинокая», ее жизнь действительно прошла в изоляции — она была сиротой с рождения. Она подтверждает утверждение Торслева о том, что байронические герои «неизменно одиноки». [32] Тем не менее, как и ее коллега-мужчина, она вызывает интерес у окружающих: «Было благоговение в почтении, которое она вызывала». [33] Опять же, это не отличается от описания очарования, которое сам Байрон сталкивался везде, куда бы он ни пошел. [34] Ее очевидная скорбная натура также напоминает сожалеющее выражение лица байронического героя. Она описывается как имеющая глубоко грустные глаза, «Глаза, которые печально сияли, как сияние серафимов». [35] Это было специфической характеристикой байронического героя. [33] Это, кажется, выражает отчаяние в отношении человечества, мало чем отличающееся от отчаяния, присутствующего в Каине Байрона , как отмечает Торслев. Она сама признается в отчаянии от «упадка человека», поэтому это ставит ее в прямое сравнение с ужасом Каина перед уничтожением человечества. [35]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ "Литературный обзор: Герои" (PDF) . Лютеранская средняя школа Фокс-Вэлли.
  2. ^ Кристиансен, 201
  3. ^ Сандгрен, Ретта Алин. Байронический герой в «Паломничестве Чайльд-Гарольда», четырех турецких сказках, «Манфреде» и «Дон Жуане» . Дисс. 2013.
  4. ^ Пул, 17
  5. ^ Кристиансен, 202
  6. ^ см. Битон
  7. ^ Кристиансен, 202, 213
  8. ^ Кристиансен, 201–203
  9. ^ Кэрни, Кристофер (1995). Персонаж-злодей в пуританском мире: идеологическое исследование Ричардсона, Рэдклиффа, Байрона и Арнольда . Колумбия, Миссури: Университет Миссури. ProQuest  304205304.
  10. ^ Александр-Гарнер, Коринн (2004). Границы и пограничья: слияния XXIV . Париж: Университет Париж X-Нантер. С. 205–216. ISBN 2907335278.
  11. ^ Байрон, Джордж Гордон. «Когда я скитался с молодым горцем». Wikisource . Фонд Викимедиа . Получено 21 ноября 2017 г. .
  12. ^ Вордсворт, Уильям. «Глен-Алмайн, или Узкая долина». Wikisource . Фонд Викимедиа . Получено 21 ноября 2017 г. .
  13. Вордсворт, Уильям (1807). Стихотворения в двух томах. Лондон: Longman, Hurst, Rees, and Orme. стр. 16–17 . Получено 21 ноября 2017 г.
  14. ^ Кэрни, Крис (2018). «Интертекстуальность и интратекстуальность: стоит ли Мэри Шелли «сильно за» «Сердцем тьмы» Конрада?» (PDF) . Культура в фокусе . 1 (1): 105. Архивировано из оригинала (PDF) 23 июля 2018 года . Получено 30 апреля 2018 года .
  15. Christiansen, 203; разделы VIII–XI Песни I содержат развернутый рассказ о характере Конрада, см. текст Wikisource
  16. ^ Торслев, Питер Л. Байронический герой: Типы и прототипы . Миннеаполис: Издательство Миннесотского университета, 1962.
  17. ^ Маккарти 2002, стр. 555.
  18. ^ Маккарти 2002, стр. 562.
  19. ^ Маккарти 2002, стр. 564.
  20. ^ Джонс, Дэвид Майкл. Тайная история романтической мужественности: байронический герой и роман, 1814-1914 . Университет Коннектикута, 2012.
  21. Дюма 1844, стр. 247.
  22. ^ Маккарти 2002, стр. 557.
  23. Харви 1969, стр. 306.
  24. Харви 1969, стр. 309.
  25. Харви 1969, стр. 308.
  26. ^ Кристиансен, 218–222
  27. ^ Кристиансен, 220, примечание
  28. ^ Маркос 2013, стр. 162.
  29. ^ Эмис, 26
  30. ^ Джонсон, Меган Жанин. Возвращение байронического героя: фильмы Кристофера Нолана о Бэтмене (бакалаврская работа, Университет Аризоны, Тусон, США). 2014.
  31. ^ Дласк, Ян. «Байронический архетип в саге «Звездные войны»» (2021).
  32. Клэнси 1979, стр. 29.
  33. ^ ab Clancy 1979, стр. 30.
  34. ^ Маккарти 2002, стр. 161.
  35. ^ ab Clancy 1979, стр. 31.

Ссылки

Внешние ссылки