stringtranslate.com

Битва на реке Бойн

Битва на реке Бойн ( ирланд . Cath na Bóinne IPA: [ˈkah n̪ˠə ˈbˠoːn̠ʲə] ) произошла в 1690 году между войсками свергнутого короля Якова II и войсками короля Вильгельма III , который вместе со своей женой королевой Марией II (его двоюродной сестрой и дочерью Якова) присоединился к коронам Англии и Шотландии [b] в 1689 году. Битва произошла на реке Бойн недалеко от города Дроэда в Королевстве Ирландия , современной Республике Ирландия , и закончилась победой Вильгельма. Это переломило ход неудачной попытки Якова вернуть себе британскую корону и в конечном итоге помогло обеспечить дальнейшее господство протестантов в Ирландии .

Битва состоялась 1 июля 1690 года . Силы Вильгельма разгромили армию Якова, состоявшую в основном из необученных новобранцев. Хотя Вильгельмская война в Ирландии продолжалась до подписания Лимерикского договора в октябре 1691 года, Яков бежал во Францию ​​после Бойна и больше не вернулся.

Фон

Битва была важным сражением в попытке Якова вернуть себе троны Англии и Шотландии, что стало результатом приглашения Вильгельма и его жены Марии от «бессмертной семерки» английских пэров занять трон для защиты протестантизма. Но конфликт имел более широкие и глубокие европейские геополитические корни, Аугсбургской лиги и Великого союза против экспансионистских амбиций католика Людовика XIV Французского или Дома Бурбонов против Дома Габсбургов . [1] [2] [3] [4] [5] Если рассматривать битву как часть Войны Великого союза , Папа Александр VIII был союзником Вильгельма и врагом Якова; Папская область была частью Великого союза с общей враждебностью к католику Людовику XIV Французскому, который в то время пытался установить господство в Европе и для которого Яков был союзником. [6]

В предыдущем году Вильгельм отправил герцога Шомберга возглавить ирландскую кампанию. [7] Он был 75-летним профессиональным солдатом, который сопровождал Вильгельма во время Славной революции . Он привел армию в 20 000 человек, которая прибыла в Бангор . Под его командованием дела оставались статичными, и было достигнуто очень мало, отчасти потому, что английские войска сильно страдали от лихорадки [8] , а движение армии на юг было заблокировано войсками якобитов; обе стороны разбили лагерь на зиму. [1]

В ирландском контексте война была сектантским и этническим конфликтом, во многом повторением Ирландских конфедеративных войн 50-летней давности. Для якобитов война велась за ирландский суверенитет, религиозную терпимость к католицизму и землевладение. Католические высшие классы потеряли или были вынуждены обменять почти все свои земли после завоевания Кромвелем , а также право занимать государственные должности, исповедовать свою религию и заседать в ирландском парламенте . [9] С этой целью под руководством Ричарда Тальбота, 1-го графа Тирконнела , они собрали армию, чтобы восстановить Якова II после Славной революции. Сэр Джеймс Фиц-Эдмонд Коттер был главнокомандующим всеми войсками короля Якова в графствах Корк, Керри, Лимерик и Типперэри. [10] К 1690 году они контролировали всю Ирландию, за исключением Дерри и Эннискиллена . [1] Большинство ирландцев были якобитами и поддерживали Якова II из-за его Декларации индульгенции 1687 года или, как ее еще называют, Декларации о свободе совести, которая предоставила религиозную свободу всем конфессиям в Англии и Шотландии, а также из-за обещания Якова II ирландскому парламенту предоставить в конечном итоге право на самоопределение. [11] [12]

Напротив, для вильгельмов в Ирландии война была за сохранение протестантского правления в Ирландии. Они боялись за свою жизнь и свое имущество, если Джеймс и его католические сторонники будут править Ирландией, и они не доверяли обещанию терпимости, считая Декларацию индульгенции уловкой, чтобы восстановить католицизм как единственную государственную религию . Джеймс уже настроил против себя английских протестантов своими действиями. В частности, они боялись повторения ирландского восстания 1641 года , которое было отмечено массовыми убийствами. По этим причинам протестанты в массовом порядке сражались за Вильгельма Оранского. Многие войска вильгельмов в Бойне, включая их очень эффективную нерегулярную кавалерию, были ольстерскими протестантами , которые называли себя « эннискиллинерами » и упоминались современниками как « шотландцы-ирландцы ». Эти «эннискиллинеры» были в основном потомками англо-шотландских пограничников ; Большое количество этих грабителей поселилось вокруг Эннискиллена в графстве Фермана . [13] [14]

Командиры

Яков II, король Англии и Ирландии, Яков VII Шотландский, 1685–1688, изображен как глава армии около  1685 г. )
Вильгельм III («Вильгельм Оранский»), король Англии, Шотландии и Ирландии, 1689–1702, штатгальтер в Нидерландах, 1672–1702

Противоборствующие армии в битве возглавлялись римско-католическим королем Англии и Ирландии Яковом II (VII Шотландским) и, противостоящим ему, его племянником и зятем, протестантским королем Вильгельмом III («Вильгельм Оранский»), который сверг Якова годом ранее. Сторонники Якова контролировали большую часть Ирландии и ирландский парламент. [2] [15] Яков также пользовался поддержкой своего кузена Людовика XIV, который не хотел видеть враждебного монарха на троне Англии. Людовик послал 6000 французских солдат в Ирландию, чтобы поддержать ирландских якобитов. [16] Вильгельм уже был штатгальтером Нидерландов и мог призвать голландские и союзные войска из Европы, а также из Англии и Шотландии . [15]

Джеймс был опытным офицером, доказавшим свою храбрость в сражениях в Европе, [2] особенно в битве при Дюнах . [17] Однако недавние историки предположили, что он был склонен паниковать под давлением и принимать необдуманные решения, [18] что, как предполагалось, могло быть связано со слабым здоровьем, присущим линии Стюартов. [2] [19]

Вильгельм, хотя и опытный полководец, [20] еще не выиграл ни одного крупного сражения. Успех Вильгельма против французов зависел от тактических маневров и хорошей дипломатии, а не от силы. [20] [15] Его дипломатия собрала Аугсбургскую лигу , [21] многонациональную коалицию, сформированную для сопротивления французской агрессии в Европе. С точки зрения Вильгельма, взятие им власти в Англии и последовавшая за этим кампания в Ирландии были просто еще одним фронтом в войне против Франции в целом и Людовика XIV в частности. [22]

Подчиненными командирами Якова II были Ричард Тальбот, 1-й граф Тирконнелл , который был лордом-депутатом Ирландии и самым могущественным сторонником Якова в Ирландии; сэр Джеймс Фиц Эдмонд Коттер , бригадный генерал, командовавший всеми якобитскими силами в графствах Корк, Керри, Лимерик и Типперэри, и близкий друг Якова II ; и французский генерал Лозен . [23] Главнокомандующим Вильгельма был герцог Шомберг. Родившийся в Гейдельберге , Германия, Шомберг воевал за несколько разных стран и ранее был маршалом Франции , но, будучи гугенотом , был вынужден покинуть Францию ​​в 1685 году из-за отмены Нантского эдикта . [24] [25]

Армии

Армия вильгельмов в Бойне насчитывала около 36 000 человек, состоящих из войск из многих стран; [26] Только около половины из них были британцами. [27] Около 20 000 солдат находились в Ирландии с 1689 года, [28] под командованием Шомберга. [26] Сам Вильгельм высадился в Каррикфергусе 14 июня OS. Он встретился с Шомбергом в близлежащем Уайтхаусе , а затем двинулся на юг через Белфаст . [29] Лафбрикленд был точкой сбора разрозненных подразделений армии. [30] [31] Он прибыл туда с еще 16 000 в июне 1690 года. [32] 30 июня OS Вильгельм достиг вершины холма недалеко от южной границы графства Лаут. [30]

Войска Вильгельма были в целом гораздо лучше обучены и оснащены, чем войска Джеймса. [26] Лучшая пехота вильгельмов была из Дании (7000) и Нидерландов (6000), профессиональные солдаты, вооруженные новейшими кремневыми мушкетами . [1] [33] Датской пехотой командовал генерал Эрнст фон Теттау . Также был большой (3000) контингент французских гугенотов, сражавшихся с вильгельмами. [33] Уильям еще не был высокого мнения о своих английских и шотландских войсках, за исключением протестантских «стрелков» Ольстера, которые удерживали Дерри в предыдущем году; английские и шотландские войска на этом этапе считались политически ненадежными, поскольку Джеймс был их законным монархом еще год назад. Более того, они были набраны совсем недавно и мало участвовали в боевых действиях. [34] Однако эта битва дала Вильгельму повод оценить их более благоприятно, ввиду впечатляющего поведения английских войск, таких как пехотный полк герцога Бофорта. [35]

Флаг Джеймса был поднят в городе Доноре , на противоположной стороне реки Бойн. [30] Якобитов было 23 500 человек. [26] У Джеймса было несколько полков французских войск, но большую часть его живой силы составляли ирландские католики, а также присутствовали некоторые английские и шотландские якобиты. Ирландская кавалерия якобитов, набранная из обездоленных ирландских дворян , показала себя высококлассными войсками в ходе битвы. [36] Однако ирландская пехота, в основном крестьяне , которых заставили служить, не была обученными солдатами. Они были наспех обучены, плохо экипированы, и только у меньшинства из них были функциональные мушкеты. Фактически, некоторые из них имели только сельскохозяйственные орудия, такие как косы в Бойне. [37] Кроме того, вся якобитская пехота, у которой действительно было огнестрельное оружие, была оснащена устаревшими фитильными мушкетами. [1] Французские и ирландские войска носили белый символический знак в знак уважения к Бурбонам и для отличия их от вильгельмов. [30]

Боевой

Карта битвы на реке Бойн . (Юг вверху; запад справа.)
1. Дроэда 2. Армия якобитов 3. Батареи якобитов 4. Донор 5. Олдбридж 6. Маршрут движения Вильгельма из Арди 7. Небольшая деревушка 8. Лагерь вильгельмов 9. Холм, с которого Вильгельм увидел лагерь якобитов 10. Перевал, называемый Долиной короля Вильгельма 11. Место, где был ранен Вильгельм 12. Слейн 13. Мост около Слейна 14. Где голландцы перешли реку 15. Французы и эннискиллингцы там же 16. Сэр Дж. Ханснер и граф Нассау там же 17. Левое крыло конницы Вильгельма 18. Речка Мэттлок 19. Где правое крыло армии Вильгельма переправилось через реку 20. Деревня Дулик 21. Низменная болотистая местность 22. Рознари
«Битва на реке Бойн» , картина Бенджамина Уэста , 1778 г.

Уильям отплыл из Хойлейка в Чешире , высадился в Каррикфергусе, графство Антрим, 14 июня по старому стилю и двинулся на юг. Говоря о Дублине , он, как слышали, заметил, что «это место стоило того, чтобы за него сражаться». [30] Джеймс решил разместить свою линию обороны на реке Бойн , примерно в 30 милях (48 км) от Дублина. Уильямиты достигли Бойна 29 июня. За день до битвы сам Уильям едва избежал гибели, когда был ранен в плечо артиллерией якобитов во время осмотра бродов , по которым его войска должны были пересечь Бойн. [38]

Сама битва произошла 1 июля по старому стилю (11 июля по новому стилю ) за контроль над бродом на реке Бойн около Дроэды , примерно в 2,5 км (1,6 мили) к северо-западу от деревушки Олдбридж . В качестве отвлекающего маневра Уильям отправил около четверти своих людей под прикрытием утреннего тумана пересечь реку в Рафгрейндже, примерно в 4 км (2,5 мили) к западу от Донора и примерно в 6 милях (9,7 км) к юго-западу от Олдбриджа. Сын герцога Шомберга, Мейнхардт , возглавил эту переправу, которой безуспешно воспротивился небольшой отряд ирландских драгун в пикете под командованием Нила О'Нила . [39] Джеймс подумал, что его могут обойти с фланга, и послал большую часть своей армии, включая лучшие французские войска вместе с большей частью артиллерии, чтобы противостоять этому движению. Чего ни одна из сторон не осознавала, так это того, что в Рафгрейндже был глубокий, заболоченный овраг . Из-за этого оврага противоборствующие силы не могли вступить в бой друг с другом, но буквально пересидели битву, пока артиллерия вступала в бой. Силы вильямитов совершили долгий обходной марш, который позже в тот же день едва не отрезал якобитам путь к отступлению в деревне Наул . [40]

У главного брода около Олдбриджа пехота Уильяма, ведомая элитными голландскими Синими гвардейцами под командованием Солмса , пробилась через реку, используя свою превосходящую огневую мощь, чтобы медленно оттеснить якобитских пехотинцев, но была прижата, когда якобитская кавалерия под командованием сына Якова II Джеймса ФицДжеймса, 1-го герцога Бервика , [41] контратаковала. Захватив деревню Олдбридж, пехота Уильяма попыталась сдержать последовательные атаки якобитской ирландской кавалерии с помощью дисциплинированного залпового огня, но многие были рассеяны и отброшены в реку, за исключением Синих гвардейцев. [42] Когда Уильям увидел своих голландских гвардейцев, изолированных на вражеской стороне реки и без какой-либо защиты от естественных препятствий, он был чрезвычайно обеспокоен, по словам очевидца:

Но когда он увидел, что они стоят на месте и стреляют по взводам, так что конница была вынуждена бежать в большом беспорядке, он выдохнул... и сказал, что видел, как его гвардейцы делали то, чего он никогда в жизни не видел, чтобы делала пехота. [43]

Синие гвардейцы построились в три отдельных каре и, используя огонь взвода , смогли отогнать якобитскую кавалерию. [42] [43] Вильгельмиты не смогли возобновить наступление, пока их собственные всадники не пересекли реку и, после того как были сильно измотаны, особенно гугенотами, [44] сумели сдержать якобитскую кавалерию. Заместитель Вильгельма, герцог Шомберг, и Джордж Уокер были убиты на этой фазе битвы. Ирландская кавалерия наконец сдалась, когда датская пехота под командованием Вюртемберга и кавалерия во главе с Годертом де Гинкелем (около 11 или 12 эскадронов), которые оба пересекли реку ниже по течению, двинулись к ним. [42]

Якобиты отступили в полном порядке. У Вильгельма был шанс заманить их в ловушку, когда они отступали через реку Нанни в Дулик , но его войска были задержаны успешным арьергардным боем. Голландский секретарь короля Вильгельма, Константин Гюйгенс-младший , дал хорошее описание (на голландском языке) битвы и ее последствий, включая последующие жестокости, совершенные победоносными солдатами. [45]

Цифры потерь в битве были довольно низкими для битвы такого масштаба — из примерно 50 000 участников погибло около 2 000 человек. [1] Три четверти погибших были якобитами. В армии Вильгельма было гораздо больше раненых. В то время большинство потерь в сражениях, как правило, наносилось при преследовании уже разбитого врага; этого не произошло на реке Бойн, поскольку контратаки опытной якобитской кавалерии прикрывали отступление остальной части их армии, и, кроме того, Вильгельм всегда был не склонен подвергать опасности личность Якова, поскольку он был отцом его жены, Мэри . Якобиты были сильно деморализованы приказом отступать, из-за чего проиграли битву. Многие из ирландских пехотинцев дезертировали, бросив одежду при бегстве. [46] Вильгельмиты победоносно вошли в Дублин через два дня после битвы. Армия якобитов оставила город и двинулась к Лимерику , за реку Шеннон , где была безуспешно осаждена .

Вскоре после битвы Вильгельм издал Декларацию Фингласа , в которой предлагал полное помилование рядовым якобитским солдатам, но не их лидерам.

Последствия

Вильгельм пересекает Бойн, картина Ян Хойнк ван Папендрехт.

Битва была омрачена в Британии поражением англо-голландского флота французами за день до этого в битве при Бичи-Хед , гораздо более серьезным событием в краткосрочной перспективе; [47] но на континенте битва на реке Бойн была расценена как важная победа. Ее важность заключалась в том, что это была первая настоящая победа Аугсбургской лиги, шаткого союза между Ватиканом и протестантскими странами. Победа побудила больше стран присоединиться к альянсу и, по сути, положила конец страху перед французским завоеванием Европы. [48]

Бойн также имел стратегическое значение как для Англии, так и для Ирландии. Он ознаменовал начало конца надежд Джеймса вернуть себе трон военным путем и, вероятно, обеспечил триумф Славной революции. В Шотландии известие об этом поражении временно заставило замолчать горцев, поддерживавших восстание якобитов , которое возглавляла Бонни Данди , убитая в июле предыдущего года в битве при Килликранки . [49] Битва была общей победой Вильгельма. В связи с политической ситуацией, упомянутой выше, католические учреждения среди континентальных союзников Вильгельма приветствовали его победу колокольным звоном. [50]

«Проигранное дело. Бегство короля Якова II после битвы на реке Бойн», Эндрю Каррик Гоу

Битва заставила якобитов оставить город Дублин, который был занят войсками Вильгельма, без боя. Отчаявшись в своих надеждах на победу, Яков II бежал в Дунканнон и вернулся в изгнание во Францию, хотя его армия покинула поле боя относительно невредимой. Потеря самообладания Якова и его быстрый уход с поля боя привели в ярость его ирландских сторонников, и его насмешливо прозвали Séamus a' chaca («Джеймс дерьмо») на ирландском языке. [51] [52] Однако война в Ирландии не закончилась. Франко-ирландская армия якобитов перегруппировалась в Лимерике и отбила нападение вильгельмов на город в конце августа. Только в следующем году и в битве при Огриме их силы были сломлены, и после очередной осады Лимерика они сдались генералу Вильгельма Годару де Гинкелю. Война в Ирландии формально закончилась Лимерикским договором в 1691 году. Это позволило более 14 000 ирландских солдат под командованием Патрика Сарсфилда отправиться во Францию ​​и позволило большинству ирландских католических землевладельцев сохранить свои земли при условии, что они присягнут на верность Вильгельму Оранскому. Однако протестантский ирландский парламент отклонил эти условия, не ратифицировав договор до 1697 года — и то не полностью — и ввел жесткий уголовный кодекс, который многие годы вызывал возмущение у ирландских католиков. [53] [54] [55] [56]

Поминовение

Первоначально празднование Двенадцатого июля было битвой при Огриме , [57] символизирующей победу британских протестантов в войне с вильгельмами в Ирландии . В Огриме, которая произошла через год после битвы при Бойне, армия якобитов была уничтожена, что решило исход войны в пользу вильгельмов. Битва при Бойне, которая по старому юлианскому календарю произошла 1 июля по старому стилю, считалась менее важной, третьей после Огрима и годовщины ирландского восстания 1641 года 23 октября по старому стилю.

В 1752 году григорианский календарь был принят и в Ирландии . [58] Однако даже после этой даты «Двенадцатое» продолжало отмечаться в Огриме 12 июля по новому стилю [57], следуя обычной исторической традиции празднования событий того периода в Великобритании и Ирландии путем сопоставления юлианской даты непосредственно с современной датой григорианского календаря (как это происходит, например, с Ночью Гая Фокса 5 ноября). Но после того, как в 1795 году на фоне сектантского насилия в графстве Арма был основан Орден оранжистов , эти два события были объединены в конце 18 века. [57]

«Двенадцатый» в Северной Ирландии сегодня

Битва на реке Бойн остается спорной темой и сегодня в Северной Ирландии , где некоторые протестанты вспоминают ее как великую победу над католиками, которая привела к суверенитету парламента и протестантской монархии. [60]

В последние десятилетия «Двенадцатое» часто отмечалось столкновениями, поскольку члены Ордена оранжистов пытались отпраздновать эту дату, маршируя мимо или по тому, что они считают своим традиционным маршрутом. [61] Однако в некоторых из этих районов теперь есть националистическое большинство, которое возражает против маршей, проходящих по тем местам, которые они считают своими. [60]

Многие националисты до сих пор считают эти марши провокационными, в то время как марширующие юнионисты настаивают, что это часть их исторического права праздновать. С начала Смуты празднование битвы рассматривалось как играющее важную роль в осознании тех, кто вовлечен в напряженность между юнионистами и националистами в Северной Ирландии. Улучшение работы полиции и улучшение диалога между сторонами в 21 веке способствовали проведению более мирных парадов. [60]

«Одиннадцатая ночь» в Северной Ирландии

Также есть традиции, которые должны произойти 11 июля, накануне Двенадцатой ночи, известной как Одиннадцатая ночь. В эту ночь протестанты зажигают костры по всей Северной Ирландии, чтобы отпраздновать начало Двенадцатой ночи.

Причина, по которой они используют костры для символизации этого события, восходит к языческим празднованиям середины лета , Беалтайна и Самайна , где огонь использовался как символ праздника. [62]

Костер с трехцветным флагом

Многие возражают против использования костров на празднованиях лоялистов сегодня, особенно потому, что многие костры теперь включают «сжигание флагов, чучел и предвыборных плакатов». [63]

Сохранение поля боя

Река Бойн в Олдбридже в 2011 году

Место битвы на реке Бойн раскинулось на обширной территории к западу от города Дроэда в Ирландской Республике . В Плане развития графства на 2000 год Совет графства Мит переоформил землю на восточной окраине Олдбриджа, на месте главной переправы Вильямитов, в жилой статус. Последующее заявление о планировании застройки более чем 700 домов было удовлетворено Советом графства Мит, и оно было обжаловано местными историками в An Bord Pleanála (Совет по планированию). В марте 2008 года, после чрезвычайно длительного процесса апелляции, An Bord Pleanála одобрил разрешение на продолжение этой застройки. [64] Были представлены дополнительные планы еще сотен домов и соединения с набережной реки Бойн. [65]

Центр для посетителей битвы на реке Бойн в Олдбридж-хаусе находится в ведении Управления общественных работ , агентства ирландского правительства , и находится примерно в одной миле (1,6 км) к западу от главного пункта переправы через реку. Другие основные боевые районы битвы, в Дулик, Доноре и Платтине, вдоль линии отступления якобитов, отмечены туристическими информационными знаками.

4 апреля 2007 года, в знак улучшения отношений между юнионистскими и националистическими группами, новоизбранный первый министр Северной Ирландии, преподобный Ян Пейсли , был приглашен посетить место битвы премьер-министром Берти Ахерном позднее в том же году. После приглашения Пейсли прокомментировал, что «такой визит поможет продемонстрировать, как далеко мы продвинулись, когда мы можем праздновать и учиться на прошлом, чтобы следующее поколение лучше понимало». 10 мая визит состоялся, и Пейсли подарил премьер-министру якобитский мушкет в обмен на подарок Ахерна на переговорах в Сент-Эндрюсе в виде чаши из грецкого ореха, сделанной из дерева с этого места. В ознаменование этого события два политика также посадили новое дерево на территории Oldbridge House. [66]

Смотрите также

Примечания

Пояснительные сноски

  1. ^ Битва состоялась 11 июля NS , но годовщина теперь отмечается 12 июля . Это объясняется в § Память ниже.
  2. ^ Сессия " Patriot Parliament " парламента Ирландии подтвердила Джеймса королем Ирландии, хотя закон Пойнингса , возможно, сделал это недействительным. В любом случае, последующий Акт о признании их величеств [sic] несомненного права на корону Ирландии 1692 года отменил это.

Цитаты

  1. ^ abcdef "Битва на реке Бойн". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 21 июля 2021 г. . Получено 6 июля 2019 г. .
  2. ^ abcd "James II, King of England, Scotland and Ireland". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 11 августа 2021 г. . Получено 13 июля 2019 г. .
  3. ^ "The Glorious Revolution". www.parliament.uk . Архивировано из оригинала 11 июля 2021 г. . Получено 1 ноября 2019 г. .
  4. ^ "James II in Ireland". www.libraryireland.com . Архивировано из оригинала 7 марта 2021 г. . Получено 1 ноября 2019 г. .
  5. ^ "War of the Grand Alliance". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 29 июня 2021 г. . Получено 1 ноября 2019 г. .
  6. Браун, Дерек (11 июля 2000 г.). «Как битва на реке Бойн заслужила свое место в истории». The Guardian . Архивировано из оригинала 26 мая 2021 г. Получено 17 декабря 2016 г.
  7. ^ Эллиотт, ID (1973).«Шомберг, Фридрих Герман, герцог» Британской энциклопедии, том 19 . Лондон: Британская энциклопедия Inc., Уильям Бентон, издатель. п. 1174. «Он отправился в Ирландию в качестве главнокомандующего против Якова II в августе 1689 года...». ISBN 978-0-85229-173-3.
  8. Эллиотт 1973, стр. 1174. «...но [он] мог сделать лишь немногое, кроме как удержать Ольстер, поскольку в его небольшой армии было много больных, и он не рисковал».
  9. ^ "Charles I (1625–49) and the Commonwealth (1649–60)". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 24 октября 2020 г. . Получено 1 ноября 2019 г. .
  10. Ó Cuív, стр. 155–157
  11. ^ Харрис, Тим (2006). Революция: Великий кризис британской монархии, 1685–1720 . Лондон: Allen Lane. стр. 440. ISBN 978-0-7139-9759-0.
  12. ^ Магеннис, Эойн (1998). ««Осаждаемому протестанту»?: Уолтер Харрис и разоблачение беллетристики в Ирландии середины XVIII века». Восемнадцатый век Ирландия . 13 : 6–111. doi :10.3828/eci.1998.8. JSTOR  30064327. S2CID  256129781.
  13. ^ "The Inniskillings (6th Dragoons)". Архивировано из оригинала 18 января 2008 года . Получено 1 ноября 2019 года .
  14. ^ Джексон, майор ES (2015). Драгуны Иннискиллинг: записи старого тяжелого кавалерийского полка . Акфилд, Восточный Суссекс: Военно-морская и военная пресса.
  15. ^ abc "Вильгельм III. Король Англии, Шотландии и Ирландии". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 17 июня 2015 года . Получено 15 июля 2019 года .
  16. ^ "Вильгельмская война 1689–91". www.historyireland.com . 22 января 2013 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2019 г. Получено 16 июля 2019 г.
  17. ^ "Битва в дюнах". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 26 мая 2019 . Получено 13 июля 2019 .
  18. ^ Болдуин Смит, Лейси (2006). Английская история, сделанная краткой, непочтительной и приятной . Чикаго: Chicago Review Press. стр. 224.
  19. ^ Холмс, Фредерик (2003). Больные Стюарты: медицинское падение династии . Глостер: Sutton Publishing.
  20. ^ ab Bevan, Bryan (1997). Король Вильгельм III: принц Оранский, первый европеец . Лондон: Rubicon Press.
  21. Пейн, Джордж; Джеймс, Рейнсфорд (1838). Жизнь и времена Людовика Четырнадцатого, том 4. Лондон: Сэмюэл Бентли. стр. 154.
  22. ^ Блом, Дж. Ч. Х.; Ламбертс, Э., ред. (2006). История Нижних Земель (новое англоязычное издание). Нью-Йорк и Оксфорд: Berghahn Books. стр. 196.
  23. ^ "Антонен-Номпар де Комон, граф и герцог де Лозен". www.britanica.com . Архивировано из оригинала 3 июня 2019 года . Проверено 15 июля 2019 г.
  24. ^ "Шомберг, Фредерик Герман, 1-й герцог". www.encyclopedia.com . Архивировано из оригинала 16 июля 2019 . Получено 16 июля 2019 .
  25. ^ "Фредерик Герман, герцог Шомберг". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 . Получено 16 июля 2019 .
  26. ^ abcd Битва на реке Бойн. Заметки и ресурсы для учителей – средний уровень. Архивировано 25 октября 2017 г. в Wayback Machine (PDF) Управление общественных работ (Ирландия), (без даты, извлечено 9 марта 2017 г.)
  27. ^ "Britannica-Battle of the Boyne". Britannica.com . Архивировано из оригинала 21 июля 2021 г. . Получено 16 декабря 2020 г. .
  28. Лаверти, Генри (продюсер/режиссер) (1 января 1990 г.). «Битва на реке Бойн: Часть I». Битва на реке Бойн . 2:48 минуты. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 г. Получено 6 июля 2019 г.
  29. ^ «Путь короля Вильгельма к реке Бойн». Журнал археологии Ольстера . 1 : 131. 1853. JSTOR  20563454.
  30. ^ abcde Macaulay, TB (1849). "Глава XVI". История Англии от вступления на престол Якова II (1685) до смерти Вильгельма III (1702) . Нью-Йорк: Harper.
  31. ^ «Два неопубликованных дневника, связанных с битвой на реке Бойн». Ulster Journal of Archaeology . 1. 4. Белфаст: 80. 1856.
  32. ^ Ohlmeyer, Jane, ред. (2018). Кембриджская история Ирландии: Том 2, 1550–1730 . Кембридж: Cambridge University Press.
  33. ^ ab Laverty, Henry (продюсер/режиссер) (1 января 1990 г.). "Битва на реке Бойн: Часть I". Битва на реке Бойн . 2:32 минуты. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 г. Получено 6 июля 2019 г.
  34. ^ Чайлдс, Джон (2007). Войны вильгельмов в Ирландии . Лондон/Нью-Йорк: A & C Black. С. 33, 135.
  35. ^ "Пехотный полк герцога Бофорта: битва на реке Бойн". Военный музей Крепость . 10 марта 2022 г. Получено 13 июля 2024 г.
  36. Лаверти, Генри (продюсер/режиссер) (1 января 1990 г.). «Битва на реке Бойн: Часть I». Битва на реке Бойн . 10:50 минут. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 г. Получено 6 июля 2019 г.
  37. BBC History: The Battle of the Boyne Архивировано 5 декабря 2013 года на Wayback Machine BBC (без даты, получено 9 марта 2017 года)
  38. Лавери, Генри (продюсер/режиссер) (1 января 1990 г.). «Битва на реке Бойн: Часть I». Битва на реке Бойн . 4:05 минуты. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 г. Получено 21 июля 2019 г.
  39. Лаверти, Генри (продюсер/режиссер) (1 января 1990 г.). «Битва на реке Бойн: Часть I». Битва на реке Бойн . 8:00 минут. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 г. Получено 21 июля 2019 г.
  40. Лаверти, Генри (продюсер/режиссер) (1 января 1990 г.). «Битва на реке Бойн: Часть I». Битва на реке Бойн . 9:10 минут. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 г. Получено 21 июля 2019 г.
  41. Handley, Stuart (май 2011 г.). «Фицджеймс, Джеймс, герцог Берик-апон-Твид (1670–1734)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press.
  42. ^ abc Van Nimwegen 2020, с. 207.
  43. ^ ab Blackmore 2014, стр. 100.
  44. Лаверти, Генри (продюсер/режиссер) (1 января 1990 г.). «Битва на реке Бойн: Часть I». Битва на реке Бойн . 11:00 минут. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 г. Получено 21 июля 2019 г.
  45. ^ Наблюдения за Zeventiende-eeuwse weldbeschouwer, Константином Гюйгенсом и использованием современных книг . Деккер, Рудольф, Амстердам, 2013, стр. 45–47.
  46. Лаверти, Генри (продюсер/режиссер) (1 января 1990 г.). «Битва на реке Бойн: Часть I». Битва на реке Бойн . 15:10 минут. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 г. Получено 21 июля 2019 г.
  47. Маколей, Лорд (1914). История Англии от вступления на престол Якова Второго . Т. 4. Лондон: Macmillan & Co. Ltd., стр. 854–858.
  48. ^ "War of the Grand Alliance". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 29 июня 2021 г. . Получено 31 октября 2019 г. .
  49. ^ "Jacobite Risings". www.oxfordreference.com . Архивировано из оригинала 21 июня 2017 года . Получено 31 октября 2019 года .
  50. ^ Финн, Клодаг (9 июля 2016 г.). «Тяга к облигации вряд ли отстанет из-за флага». Irish Examiner . Архивировано из оригинала 31 октября 2019 г. Получено 31 октября 2019 г.
  51. ^ Симмс, Дж. Г. (1986). Война и политика в Ирландии, 1649–1730 . Лондон и Ронсеверт: The Hambledon Press. С. 184, 203.
  52. ^ Сцечи, Дэниел (1994). Якобиты: Британия и Европа, 1688–1788 . Манчестер и Нью-Йорк: Manchester University Press. стр. 49.
  53. ^ "Лимерикский договор, 1691". www.ucc.ie/en/ . Архивировано из оригинала 31 декабря 2018 года . Получено 31 октября 2019 года .
  54. ^ "История права, 1691 – настоящее время". www.courts.ie . Архивировано из оригинала 31 октября 2019 . Получено 31 октября 2019 .
  55. ^ "Treaty of Limerick". www.encyclopedia.com . Архивировано из оригинала 31 октября 2019 . Получено 31 октября 2019 .
  56. ^ «Битва на реке Бойн: победа короля Вильгельма III в Ирландии». www.historynet.com . 12 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 5 октября 2019 г. Получено 31 октября 2019 г.
  57. ^ abc Ленихан, Падрайг (2003). 1690 Битва на реке Бойн . Tempus. стр. 258–259. ISBN 9780752425979.
  58. ^ «Новое изобретение Папы»: введение григорианского календаря в Ирландии, 1583–1782 гг., стр. 9 Архивировано 14 декабря 2016 г. на кафедре истории Wayback Machine , Университетский колледж Корка , 1 апреля 2006 г.
  59. Chambers, Robert (1832). The Book of Days: A Miscellany of Popular Antiquities in Connection with the Calendar, Including Anecdote, Biography, & History, Curiosities of Literature and Oddities of Human Life and Character, Volume 2. London: W. & R. Chambers Limited. Архивировано из оригинала 7 марта 2022 г. Получено 7 января 2016 г.
  60. ^ abc "The Irish Post". Двенадцать вещей, которые вы должны знать о походном сезоне в Северной Ирландии на 'The Twelfth'. Дублин. 11 июля 2016 г. Архивировано из оригинала 17 июля 2019 г. Получено 17 июля 2019 г.
  61. Брайан, Доминик (2000). Оранжевые парады: политика ритуала, традиции и контроля . Pluto Press. С. 147–148.
  62. ^ Корскадден, Джейн (6 июля 2022 г.). «Причина, по которой в NI зажигают костры на Одиннадцатую ночь». BelfastLive . Получено 15 декабря 2022 г.
  63. ^ «Двенадцатое: Почему в Северной Ирландии зажигают костры?». BBC News . 9 июля 2021 г. Получено 15 декабря 2022 г.
  64. ^ "224875: Oldbridge, Rathmullen Road, Drogheda, Co. Meath (SA/60260)". www.pleanala.ie/ . Архивировано из оригинала 31 октября 2019 г. . Получено 31 октября 2019 г. .
  65. ^ "Жилищный бум, поскольку на Ратмуллен-роуд запланировано строительство 661 дома". www.independent.ie . 25 октября 2019 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2019 г. Получено 31 октября 2019 г.
  66. ^ "Пейсли и Ахерн посещают место 1690". BBC News . 11 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2022 г. Получено 22 ноября 2019 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки