« Бремя белого человека » (1899) Редьярда Киплинга — стихотворение о филиппино-американской войне (1899–1902), в котором содержится призыв к Соединённым Штатам взять под свой колониальный контроль филиппинский народ и его страну. [1] Первоначально написанное в честь Бриллиантового юбилея королевы Виктории (22 июня 1897 года), ура-патриотическое стихотворение было заменено мрачным « Отпускным » (1897), также стихотворением Киплинга об империи.
В «Бремя белого человека» Киплинг поощрял американскую аннексию и колонизацию Филиппинских островов , архипелага в Тихом океане, купленного в трехмесячной испано-американской войне (1898). [1] Как поэт- империалист , Киплинг призывает американского читателя и слушателя заняться имперским предприятием, но при этом предупреждает о личных издержках, с которыми пришлось столкнуться, которые пришлось пережить и заплатить при построении империи; [1] тем не менее, американские империалисты понимали фразу « бремя белого человека » как оправдание имперского завоевания как цивилизаторской миссии , идеологически связанной с философией континентальной экспансии явной судьбы начала 19 века. [2] [3] [4] [5] Поскольку центральным мотивом поэмы является превосходство белых людей, ее долго критиковали как расистскую поэму. [6]
«Бремя белого человека» было впервые опубликовано в The New York Sun 1 февраля 1899 года и в The Times (Лондон) 4 февраля 1899 года. [7] 7 февраля 1899 года во время сенаторских дебатов по вопросу о том, должны ли США сохранить контроль над Филиппинскими островами и десятью миллионами филиппинцев, отвоеванными у Испанской империи , сенатор Бенджамин Тиллман зачитал вслух первую, четвертую и пятую строфы семистрофной поэмы Киплинга в качестве аргументов против ратификации Парижского договора и за то, что США должны официально отказаться от претензий на власть над Филиппинскими островами. С этой целью сенатор Тиллман обратился по этому вопросу к президенту Уильяму Мак-Кинли : [8]
Как будто в самое подходящее время, можно сказать, как раз перед тем, как договор попал в Сенат, или примерно в то время, когда он был отправлен нам, в одном из наших журналов появилось стихотворение Редьярда Киплинга, величайшего поэта Англии того времени. Это стихотворение, уникальное и в некоторых местах слишком глубокое для меня, является пророчеством. Я не представляю, чтобы в истории человеческих событий какой-либо поэт когда-либо чувствовал вдохновение так ясно, чтобы изобразить нашу опасность и наш долг. Оно называется «Бремя белого человека». С разрешения сенаторов я прочту строфу и прошу сенаторов послушать ее, поскольку она заслуживает их внимания. Этот человек жил в Индиях. Фактически, он гражданин мира, побывал везде и знает, о чем говорит. [9]
Он цитирует, в частности , строфы 1, 4 и 5 из «Бремя белого человека», отмечая:
Эти [филиппинские] народы не подходят для наших институтов. Они не готовы к свободе, как мы ее понимаем. Они ее не хотят. Почему мы стремимся навязать им цивилизацию, которая им не подходит и которая, по их мнению, означает лишь деградацию и потерю самоуважения, что хуже, чем потеря самой жизни? [9]
Сенатор Тиллман был неубедителен, и Конгресс США ратифицировал Парижский договор 11 февраля 1899 года, формально положив конец испано-американской войне. После выплаты послевоенной компенсации в размере двадцати миллионов долларов Королевству Испании, 11 апреля 1899 года США установили геополитическую гегемонию на островах и народах в двух океанах и в двух полушариях: Филиппинские острова и Гуам в Тихом океане, [10] [7] и Куба и Пуэрто-Рико в Атлантическом океане. [11]
Возьмите бремя Белого Человека —
Пошлите вперед лучших из вашего поколения —
Идите, свяжите ваших сыновей в изгнание
Чтобы служить нуждам ваших пленников;
Чтобы ждать в тяжелой упряжи
На взволнованном народе и диких —
Ваших недавно пойманных, угрюмых людях,
Наполовину дьяволе, наполовину ребенке.
Возьмите бремя Белого Человека —
В терпении пребывать,
Чтобы скрыть угрозу ужаса
И сдержать показную гордость;
Открытой речью и простотой,
Сотни раз выраженной ясно.
Чтобы искать чужую выгоду,
И работать ради чужой выгоды.
Возьмите бремя Белого Человека —
Дикие войны мира —
Наполните рот Голода
И прикажите болезни прекратиться;
И когда ваша цель близка,
Конец для других искомый,
Смотрите, Лень и языческая Глупость
Сводят все ваши надежды на нет.
Возьмите бремя Белого Человека —
Не безвкусное правление королей,
А тяжкий труд раба и уборщика —
Сказка об обычных вещах.
Порты, в которые вы не войдете,
Дороги, по которым вы не пройдете,
Идите, сделайте их своими живыми,
И отметьте их своими мертвыми!
Возьмите бремя Белого Человека —
И пожинайте его старую награду:
Порицание тех, кто вы лучше,
Ненависть тех, кого вы охраняете —
Крик сонмов, который вы ублажаете
(Ах, медленно!) к свету: —
«Зачем вы вывели нас из рабства,
Наша любимая египетская ночь?»
Возьмите бремя Белого Человека —
Вы не смеете опускаться до меньшего
И слишком громко призывать Свободу
, Чтобы скрыть свою усталость;
Всем, что вы кричите или шепчете,
Всем, что вы оставляете или делаете,
Молчаливые, угрюмые народы
Будут взвешивать ваших Богов и вас.
Возьмите бремя Белого Человека —
Покончите с детскими днями —
Слегка предложенный лавр,
Легкая, не жалеющая похвала.
Приходит сейчас, чтобы исследовать вашу зрелость
Через все неблагодарные годы,
Холодный край с дорого купленной мудростью,
Суд ваших пэров! [12]
Империалистическая интерпретация «Бремя белого человека» (1899) предполагает, что белая раса морально обязана цивилизовать небелые народы планеты Земля и поощрять их прогресс (экономический, социальный и культурный) посредством колониализма : [13]
Подразумевалось, конечно, что Империя существовала не для выгоды — экономической, стратегической или какой-либо иной — самой Британии, а для того, чтобы примитивные народы, неспособные к самоуправлению, могли под британским руководством в конечном итоге стать цивилизованными (и христианизированными). [14]
Киплинг позитивно представляет империализм как моральное бремя белой расы, которая божественно предназначена «цивилизовать» грубых, не-белых Других , которые населяют варварские части мира; а именно, седьмая и восьмая строки первой строфы представляют филиппинцев как «новоприбывших, угрюмых людей, полудьяволов и полудетей». [15] Несмотря на шовинистический национализм , который поддерживал западный империализм в 19 веке, общественное моральное противодействие расистскому искажению Киплингом колониальной эксплуатации труда в «Бремя белого человека» привело к появлению сатирического эссе « Человеку, сидящему во тьме » (1901) Марка Твена , в котором перечисляются зверства западных военных, совершенные в отместку китайскому народу за его антиколониальное Боксерское восстание (1899–1901) против жестоких западных бизнесменов и христианских миссионеров. [16]
Киплинг предложил поэму губернатору Нью-Йорка Теодору Рузвельту (занимал этот пост в 1899–1900 годах), чтобы тот помог ему убедить антиимпериалистически настроенных американцев принять территориальное присоединение Филиппинских островов к Соединенным Штатам. [17] [18] [19] [20] В сентябре 1898 года литературная репутация Киплинга в США позволила ему продвигать Американскую империю перед губернатором Рузвельтом:
Теперь идите и вложите всю силу своего влияния, чтобы удержаться, навсегда, на всех Филиппинах. Америка пошла и воткнула кирку в фундамент гнилого дома, и она морально обязана отстроить дом заново, снова, с фундамента, или он рухнет прямо ей на уши. [21]
Как викторианская имперская поэзия, «Бремя белого человека» тематически соответствовало вере Киплинга в то, что Британская империя была «Божественным бременем англичан, чтобы править Божьей империей на Земле»; [22] [23] и прославляло британский колониализм как миссию цивилизации, которая в конечном итоге принесет пользу колонизированным аборигенам. [24] [25] Рузвельт отправил стихотворение сенатору США Генри Каботу Лоджу, чтобы тот высказал свое мнение, и они согласились, что оно «имеет смысл с точки зрения расширения» для Американской империи. [26] С конца девятнадцатого века «Бремя белого человека» служило аргументами и контраргументами сторонников и противников империализма и превосходства белой расы . [26]
В начале 20-го века, в дополнение к « Человеку, сидящему во тьме » (1901), фактической сатире Марка Твена на цивилизаторскую миссию , которая предлагается, оправдывается и защищается в «Бремя белого человека» (1899), современная оппозиция ура-патриотизму Киплинга спровоцировала поэтические пародии , которые выражали антиимпериалистическое моральное возмущение, критически рассматривая особенности расизма сторонников превосходства белой расы в колониальных империях. [27] Упомянутые ответы включают «Бремя коричневого человека» (февраль 1899) британского политика Генри Лабушера ; [28] «Бремя черного человека: ответ Киплингу» (апрель 1899) священнослужителя Х. Т. Джонсона; [29] и стихотворение «Возьмите на себя бремя черного человека» педагога Дж. Далласа Боузера . [30]
В США Ассоциация бремени чернокожих продемонстрировала американцам, как колониальное жестокое обращение с филиппинцами смуглого происхождения на их родине на Филиппинах было культурным продолжением институционального расизма законов Джима Кроу , направленных на правовое жестокое обращение с чернокожими американцами на их родине в США. [29] Народная реакция на шовинизм Киплинга, призывавшего Американскую империю аннексировать Филиппинские острова в качестве колонии, побудила к созданию (15 июня 1899 г.) Американской антиимпериалистической лиги в качестве политической оппозиции превращению филиппинцев в колониальных подданных. [ необходима ссылка ]
В «Бремя бедняка» (1899) доктор Говард С. Тейлор рассматривал негативные психосоциальные эффекты империалистического этоса на рабочий класс в империи. [31] [32] В социальной перспективе «Настоящего бремени белого человека» (1902) реформатор Эрнест Кросби рассматривает моральную деградацию (огрубление аффекта), являющуюся следствием практики империализма; [33] а в «Бремя черного человека» (1903) британский журналист Э. Д. Морель сообщал о зверствах бельгийских империалистов в Свободном государстве Конго (1885–1908), которое было африканской личной собственностью короля Бельгии Леопольда II . [34]
В книге «Бремя черного человека: Белый человек в Африке с пятнадцатого века до Первой мировой войны» (1920) Э. Д. Морель определяет, описывает и объясняет, что властные отношения метрополии и колонии устанавливаются посредством культурной гегемонии , которая определяет тяжесть бремени черного человека и тяжесть бремени белого человека при построении колониальной империи. [35] [36] «Бремя черного человека [Ответ Редьярду Киплингу]» (1920) социального критика Хьюберта Харрисона описывает моральную деградацию, которой подвергаются колонизированные черные люди и белые люди-колонисты. [37]
В деколонизации развивающегося мира фраза « бремя белого человека» является синонимом колониального господства , чтобы проиллюстрировать ложность благих намерений западного неоколониализма по отношению к небелым народам мира. [27] [38] В 1974 году президент Уганды Иди Амин сидел на троне, заставляя четырех белых британских бизнесменов нести его по улицам Кампалы; когда бизнесмены стонали под тяжестью Амина, он шутил, что это «новое бремя белого человека». [39]
{{cite book}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка )