stringtranslate.com

Бунты Пристли

Горящий трехэтажный дом, окруженный толпой. Люди выбрасывают вещи из окон, а вещи разбросаны по улице.
Нападение на дом Джозефа Пристли , Фэрхилл, в Спаркбруке , Бирмингем, 14 июля 1791 г.

Бунты Пристли (также известные как Бирмингемские бунты 1791 года ) происходили с 14 по 17 июля 1791 года в Бирмингеме , Англия ; основными целями бунтовщиков были религиозные инакомыслящие , в частности политически и теологически противоречивый Джозеф Пристли . Страсти бунтовщиков разжигали как местные, так и национальные проблемы: от разногласий по поводу покупки книг в публичной библиотеке до споров о попытках диссентеров получить полные гражданские права и их поддержке Французской революции . [1]

Беспорядки начались с нападения на Royal Hotel, Birmingham — место банкета, организованного в знак сочувствия Французской революции. Затем, начав с церкви и дома Пристли, мятежники атаковали или сожгли четыре часовни диссентеров, двадцать семь домов и несколько предприятий. Многие из них опьянели от спиртного, которое они нашли во время грабежа, или которым их подкупили, чтобы они прекратили поджигать дома. Однако небольшое ядро ​​не поддалось подкупу и осталось трезвым. Мятежники сожгли не только дома и часовни диссентеров, но и дома людей, которых они связывали с диссентерами, таких как члены научного Лунного общества . [2] [1]

Хотя беспорядки не были инициированы администрацией премьер-министра Уильяма Питта , национальное правительство не спешило реагировать на мольбы несогласных о помощи. Местные чиновники, по-видимому, были вовлечены в планирование беспорядков и позже неохотно преследовали зачинщиков. Промышленник Джеймс Уотт писал, что беспорядки «разделили [Бирмингем] на две партии, которые смертельно ненавидят друг друга». [3] Те, на кого напали, постепенно уехали, оставив Бирмингем более консервативным городом, чем раньше.

Исторический контекст

Бирмингем

В течение восемнадцатого века Бирмингем стал печально известен своими беспорядками, которые были вызваны рядом причин. В 1714 и 1715 годах горожане, как часть толпы «Церкви и короля», нападали на инакомыслящих ( протестантов , которые не придерживались Церкви Англии или не следовали ее обычаям) в беспорядках Сашеверелла во время лондонского суда над Генри Сашевереллом , а в 1751 и 1759 годах нападениям подверглись квакеры и методисты . Во время антикатолических бунтов Гордона в 1780 году в Бирмингеме собирались большие толпы. В 1766, 1782, 1795 и 1800 годах толпы протестовали против высоких цен на продукты питания . [4] Один из современников описал мятежников в Бирмингеме как «кричащую, нищую, торгашескую, наглую, бесстыдную, негодяйскую, суетливую, наглую бирмингемскую толпу». [5]

Карикатура на троих мужчин, проповедующих с кафедры перед недисциплинированной паствой.
Карикатурист Джеймс Сэйерс на картине «Отмена Акта об испытаниях: Видение» изображает Пристли , изрыгающего дым ереси с кафедры.

Вплоть до конца 1780-х годов религиозные разногласия не затрагивали элиту Бирмингема. Диссиденты и англикане жили бок о бок в гармонии: они были в одних и тех же городских комитетах по продвижению, они преследовали общие научные интересы в Лунном обществе , и они работали вместе в местном самоуправлении. Они выступали единым фронтом против того, что они считали угрозой, исходящей от недисциплинированных плебеев . [6] Однако после беспорядков ученый и священнослужитель Джозеф Пристли утверждал в своем «Обращении к общественности по поводу беспорядков в Бирмингеме» (1791), что это сотрудничество на самом деле не было таким дружественным, как считалось. Пристли показал, что споры по поводу местной библиотеки, воскресных школ и посещения церкви разделили диссентеров и англикан. [7] В своем «Рассказе о беспорядках в Бирмингеме» (1816) торговец канцелярскими товарами и историк Бирмингема Уильям Хаттон соглашался с этим, утверждая, что пять событий разожгли огонь религиозных трений: разногласия по поводу включения книг Пристли в местную публичную библиотеку; опасения по поводу попыток диссентеров отменить Акты о тестировании и корпорациях ; религиозные споры (особенно с участием Пристли); «подстрекательская листовка»; и обед, посвященный началу Французской революции . [8]

Как только бирмингемские диссентеры начали агитировать за отмену Актов о тестировании и корпорациях, которые ограничивали гражданские права диссентеров (не давая им, например, возможности посещать университеты Оксфорда или Кембриджа или занимать государственные должности), подобие единства среди элиты города исчезло. Унитарии, такие как Пристли, были в авангарде кампании за отмену, а ортодоксальные англикане занервничали и разозлились. После 1787 года появление групп диссентеров, сформированных с единственной целью отменить эти законы, начало разделять общество; однако, попытки отмены потерпели неудачу в 1787, 1789 и 1790 годах. [9] Поддержка Пристли отмены и его неортодоксальные религиозные взгляды, которые широко публиковались, воспламенили население. [10] В феврале 1790 года группа активистов объединилась не только для того, чтобы противостоять интересам инакомыслящих, но и для того, чтобы противодействовать тому, что они считали нежелательным импортом идеалов Французской революции. В целом инакомыслящие поддерживали Французскую революцию и ее попытки поставить под сомнение роль монархии в правительстве. [11] За месяц до беспорядков Пристли попытался основать реформаторское общество, Уорикширское конституционное общество, которое поддержало бы всеобщее избирательное право и короткие парламенты. Хотя эта попытка не удалась, попытки создать такое общество усилили напряженность в Бирмингеме. [12]

В дополнение к этим религиозным и политическим различиям, как мятежники из низшего класса, так и их лидеры из высшего класса англикан имели экономические претензии к диссентерам из среднего класса. Они завидовали постоянно растущему процветанию этих промышленников , а также власти, которая пришла с этим экономическим успехом. [13] Историк Р. Б. Роуз называет этих промышленников принадлежащими к «внутренней элите магнатов». [14] Сам Пристли написал памфлет « Отчет об обществе поощрения трудолюбивых бедняков » (1787) о том, как лучше всего извлечь как можно больше работы из бедных за наименьшую сумму денег. Его акцент на взыскании долгов не расположил к нему бедняков. [15]

Британская реакция на Французскую революцию

Карикатура на лошадь, тянущую повозку с привязанным человеком, которую хлещет дьявол. Зрители насмехаются.
«Вероломный мятежник и бирмингемский мятежник» (ок. 1791 г.), с Джозефом Пристли в роли мятежника, преследуемого Сатаной ( справа )

Британские публичные дебаты по поводу Французской революции, или Революционного спора , продолжались с 1789 по 1795 год. [16] Первоначально многие по обе стороны Ла-Манша думали, что французы последуют примеру Английской Славной революции, произошедшей столетием ранее, и Революция была воспринята положительно значительной частью британской общественности. Большинство британцев праздновали штурм Бастилии в 1789 году, полагая, что абсолютная монархия Франции должна быть заменена более демократической формой правления. В эти пьянящие первые дни сторонники Революции также считали, что собственная система Великобритании также будет реформирована: право голоса будет расширено, а перераспределение границ парламентских избирательных округов устранит так называемые « гнилые местечки ». [17]

После публикации «Размышлений о революции во Франции» государственного деятеля и философа Эдмунда Берка ( 1790), в которых он неожиданно порвал со своими коллегами-либералами -вигами , чтобы поддержать французскую аристократию, началась настоящая памфлетная война, в которой обсуждалась Революция. Поскольку Берк поддержал американских колонистов в их восстании против Великобритании , его взгляды вызвали шок по всей стране. [16] В то время как Берк поддерживал аристократию , монархию и государственную церковь, либералы, такие как Чарльз Джеймс Фокс, поддерживали Революцию и программу индивидуальных свобод, гражданской добродетели и религиозной терпимости, в то время как радикалы, такие как Пристли, Уильям Годвин , Томас Пейн и Мэри Уолстонкрафт , выступали за дальнейшую программу республиканизма , аграрного социализма и отмены «землевладельческого интереса». [18] Альфред Коббан назвал разгоревшиеся дебаты «возможно, последним настоящим обсуждением основ политики в [Британии]». [19]

Намеки на неприятности

На оранжевом билете написано: «Ужин в честь Французской революции. Этот билет дает предъявителю право обедать в отеле в четверг, 14 июля 1791 года».
Билет на ужин, посвященный второй годовщине взятия Бастилии 14 июля 1791 года.

11 июля 1791 года бирмингемская газета объявила, что 14 июля, во вторую годовщину взятия Бастилии , в местном отеле Royal Hotel состоится ужин в честь начала Французской революции; приглашение призывало «любого друга свободы» присутствовать:

Несколько джентльменов намерены собраться вместе за обедом 14-го числа текущего месяца, чтобы отметить знаменательный день, который стал свидетелем освобождения двадцати шести миллионов людей от ига деспотизма и восстановления благ равноправного правления поистине великой и просвещенной нации; в отношении которой в наших интересах, как торгового народа, и в нашем долге, как друзей всеобщих прав человечества, содействовать свободному общению, способствующему постоянной дружбе.

Любой Друг Свободы, желающий присоединиться к предполагаемому умеренному празднеству, должен оставить свое имя в баре отеля, где можно приобрести билеты по пять шиллингов за штуку, включая бутылку вина; однако ни один человек не будет допущен без бутылки вина.

Ужин будет на столе ровно в три часа. [20]

Рядом с этим уведомлением была угроза: «подлинный список» участников будет опубликован после ужина. [21] В тот же день в обращение поступила «ультрареволюционная» листовка , написанная Джеймсом Хобсоном (хотя его авторство в то время не было известно). Городские власти предложили 100  гиней за информацию относительно публикации листовки и ее автора, но безрезультатно. Несогласные оказались вынуждены ссылаться на незнание и осуждать «радикальные» идеи, пропагандируемые в листовке. [22] К 12 июля стало ясно, что на ужине будут проблемы. Утром 14 июля по всему городу были нацарапаны граффити, такие как «уничтожение пресвитериан» и «Церковь и король навсегда». [23] В этот момент друзья Пристли, опасаясь за его безопасность, отговорили его от посещения ужина. [24]

14 июля

Горящее здание на заднем плане и толпа на переднем плане
Разрушение часовни Старого собрания (с гравюры Роберта Дента 1879 года)

Около 90 стойких сторонников Французской революции приехали на празднование 14 июля; банкет возглавил Джеймс Кейр , англиканский промышленник, который был членом Лунного общества Бирмингема . Когда гости прибыли в отель в 2 или 3 часа дня, их встретили 60 или 70 протестующих, которые временно разошлись, выкрикивая, довольно странно и сбивающе с толку, «никакого папства». [25] К тому времени, когда празднующие закончили свой ужин, около 7 или 8 часов вечера, собралась толпа из сотен человек. Бунтовщики, которые «были набраны преимущественно из промышленных ремесленников и рабочих Бирмингема», [26] бросали камни в отъезжающих гостей и разграбили отель. [23] Затем толпа двинулась к дому собраний квакеров, пока кто-то не закричал, что квакеры «никогда не утруждают себя ничем, ни на одной, ни на другой стороне», и убедил их вместо этого атаковать часовню Нового собрания, где Пристли председательствовал в качестве священника. [27] Новый и Старый дома собраний, две часовни диссентеров, были подожжены. [28]

Бунтовщики направились к дому Пристли, Фэрхилл в Спаркбруке . Пристли едва успел эвакуироваться, и он с женой бежал от друга-инакомыслящего к другу во время беспорядков. Вскоре после событий Пристли описал первую часть атаки, которую он наблюдал издалека:

На заднем плане — сгоревший остов дома, на переднем плане — пять человек, которые смотрят на него.
Дом Джозефа Пристли , Фэрхилл в Спаркбруке , Бирмингем , после его разрушения (офорт Уильяма Эллиса по рисунку П. Х. Уиттона)

Так как было необыкновенно тихо и светила ясная луна, мы могли видеть на значительном расстоянии, и находясь на возвышенности, мы отчетливо слышали все, что происходило у дома, каждый крик толпы и почти каждый удар инструментов, которые они предоставили для взлома дверей и мебели. Они не могли развести огонь, хотя слышали, как один из них предлагал две гинеи за зажженную свечу; мой сын, которого мы оставили позади себя, принял меры предосторожности, чтобы потушить все пожары в доме, и другие мои друзья заставили всех соседей сделать то же самое. Впоследствии я слышал, что было приложено много усилий, но безрезультатно, чтобы развести огонь с помощью моей большой электрической машины, которая стояла в библиотеке. [29]

Его сын, Уильям , остался с другими, чтобы защитить семейный дом, но они были побеждены, и имущество в конечном итоге было разграблено и сравняно с землей. Ценная библиотека Пристли, научная лаборатория и рукописи были в значительной степени утрачены в огне. [30]

15, 16 и 17 июля

На заднем плане — сгоревший остов дома, на переднем плане — три человека.
Дом Уильяма Рассела , Шоуэлл-Грин, Спаркхилл после его разрушения. (Офорт Уильяма Эллиса по рисунку П. Х. Уиттона)

Граф Эйлсфорд попытался остановить нарастающее насилие ночью 14 июля, но, несмотря на помощь других магистратов, он не смог контролировать толпу. 15 июля толпа освободила заключенных из местной тюрьмы. [23] Томас Вудбридж, смотритель тюрьмы, направил несколько сотен человек, чтобы помочь ему усмирить толпу, но многие из них присоединились к самим бунтовщикам. [31] Толпа разрушила дом Джона Райланда, Baskerville House, и выпила запасы спиртного, которые они нашли в подвале. Когда на место происшествия прибыли недавно назначенные констебли, толпа напала на них и разоружила. Один человек был убит. [32] Местные магистраты и правоохранительные органы, какими бы они ни были, ничего больше не сделали, чтобы сдержать толпу, и не зачитывали Закон о бунте , пока не прибыли военные 17 июля. [33] Другие участники беспорядков сожгли дом банкира Джона Тейлора в Бордсли-парке .

16 июля дома Джозефа Джукса, Джона Коутса, Джона Хобсона, Томаса Хоукса и Джона Харвуда (последний был слепым баптистским священником) были разграблены или сожжены. [32] Баптистское собрание в Кингс-Хите , еще одна часовня диссентеров, также была разрушена. Уильям Рассел и Уильям Хаттон пытались защитить свои дома, но безуспешно — нанятые ими люди отказались сражаться с толпой. [32] Позже Хаттон написал рассказ о событиях:

Меня обходили стороной, как чуму; волны скорби накатывали на меня и сокрушали с умноженной силой; каждая была тяжелее предыдущей. Мои дети были в отчаянии. Моя жена, после долгих страданий готовая отдать свои собственные объятия ради объятий смерти; и я сам был доведен до печальной необходимости смиренно просить глоток воды в коттедже!.. Утром 15-го я был богатым человеком; вечером я был разорен. [34]

Когда мятежники прибыли в другой дом Джона Тейлора в Мосли, Мосли-холл , они осторожно вывезли всю мебель и вещи его нынешней жительницы, хрупкой вдовствующей леди Кархэмптон, родственницы Георга III , из дома, прежде чем сжечь его: они специально нацелились на тех, кто был не согласен с политикой короля и кто, не подчиняясь англиканской церкви, сопротивлялся государственному контролю. [35] Дома Джорджа Рассела, мирового судьи , Сэмюэля Блайта, одного из министров Нового собрания, Томаса Ли и мистера Уэстли подверглись нападению 15-го и 16-го числа. Фабрикант, квакер и член Лунного общества Сэмюэл Гальтон спас свой собственный дом, только подкупив мятежников элем и деньгами. [36]

Сгоревший каркас здания
Новое собрание, после его разрушения (Офорт Уильяма Эллиса по рисунку П. Х. Уиттона)

К 14:00 16 июля бунтовщики покинули Бирмингем и направились к Кингс-Нортону и часовне Кингсвуд; по оценкам, одна группа бунтовщиков насчитывала от 250 до 300 человек. Они сожгли ферму Кокса в Уорстоке , разграбили и напали на дом мистера Тавернера. Когда они достигли Кингсвуда, Уорикшир, они сожгли часовню несогласных и ее дом пастора . К этому времени Бирмингем закрылся — никакие дела не велись. [36]

Современные отчеты свидетельствуют, что последнее продолжительное нападение толпы произошло около 8 часов вечера 17 июля. Около 30 «жестких» бунтовщиков напали на дом Уильяма Уизеринга , англиканца, который посещал Лунное общество вместе с Пристли и Кейром. Но Уизерингу, при поддержке группы наемных людей, удалось отбиться от них. [37] Когда военные наконец прибыли, чтобы восстановить порядок 17 и 18 июля, большинство бунтовщиков разошлись, хотя ходили слухи, что толпы уничтожали собственность в Олчестере и Бромсгроуве . [38]

В общей сложности четыре церкви несогласных были серьезно повреждены или сожжены, а двадцать семь домов подверглись нападению, многие были разграблены и сожжены. [39] Начав с нападения на тех, кто присутствовал на праздновании взятия Бастилии, толпа «Церковь и король» закончила тем, что расширила свои цели, включив в них несогласных всех мастей, а также членов Лунного общества. [40]

Последствия и испытания

Несколько мужчин сидят за столом, произнося тосты, бокалы опрокинуты. Над мужчинами висит изображение собора с надписью «Свиной хлев» под ним.
Карикатура Джеймса Гилрея, высмеивающая ужин 14 июля

Пристли и другие инакомыслящие обвинили правительство в беспорядках, полагая, что их спровоцировали Уильям Питт и его сторонники; однако из доказательств следует, что беспорядки на самом деле были организованы местными чиновниками Бирмингема. Некоторые из бунтовщиков действовали согласованно и, по-видимому, во время атак ими руководили местные чиновники, что вызвало обвинения в преднамеренности. Некоторые инакомыслящие узнали, что их дома будут атакованы за несколько дней до прибытия бунтовщиков, что заставило их поверить, что был подготовленный список жертв. [41] «Дисциплинированное ядро ​​бунтовщиков», которое насчитывало всего около тридцати человек, руководило толпой и оставалось трезвым в течение трех-четырех дней беспорядков. В отличие от сотен других, которые присоединились к ним, их нельзя было подкупить, чтобы они прекратили свои разрушения. [42] Первой опубликованной работой эссеиста Уильяма Хэзлитта было письмо в Shrewsbury Chronicle , напечатанное позднее в июле 1791 года, в котором осуждались беспорядки Пристли; Пристли был одним из учителей (тогда 13-летнего) Хэзлитта. [43]

Заголовок гласит: «Обращение к общественности по поводу беспорядков в Бирмингеме. К которому добавлены критические замечания по поводу памфлета под названием «Мысли о недавнем беспорядке в Бирмингеме». Джозеф Пристли».
Титульный лист из «Обращения Пристли» (1791 г.), который также содержит перепечатки современных новостных сообщений и писем, касающихся беспорядков.

Если англиканская элита Бирмингема и предприняла согласованные усилия по нападению на инакомыслящих, то, скорее всего, это была работа Бенджамина Спенсера, местного священника, Джозефа Карлеса, мирового судьи и землевладельца, и Джона Брука (1755-1802) , адвоката, коронера и помощника шерифа. [44] Хотя Карлес и Спенсер присутствовали при вспышке беспорядков, они не предприняли никаких попыток остановить бунтовщиков, и Брук, похоже, привел их к часовне New Meeting. Свидетели согласились, что «магистраты обещали бунтовщикам защиту при условии, что они ограничат свои нападения молитвенными домами и не будут трогать людей и имущество». [45] Магистраты также отказались арестовывать кого-либо из бунтовщиков и освободили арестованных. [46] Получив указание от национального правительства привлечь к ответственности зачинщиков беспорядков, эти местные чиновники тянули время. Когда, наконец, главарей заставили судить, они запугивали свидетелей и выставили судебные разбирательства на посмешище. [47] Только семнадцать из пятидесяти обвиняемых бунтовщиков предстали перед судом; четверо были осуждены, из которых один был помилован, двое были повешены, а четвертый был отправлен в Ботани-Бей . Но Пристли и другие считали, что эти люди были признаны виновными не потому, что они были бунтовщиками, а потому, что «они были позорными личностями в других отношениях». [48]

Хотя он был вынужден отправить войска в Бирмингем, чтобы подавить беспорядки, король Георг III прокомментировал: «Я не могу не чувствовать себя более довольным тем, что Пристли пострадал из-за доктрин, которые он и его партия насаждали, и что люди видят их в истинном свете». [49] Национальное правительство заставило местных жителей выплатить компенсацию тем, чье имущество было повреждено: общая сумма в конечном итоге составила 23 000 фунтов стерлингов . Однако процесс занял много лет, и большинство жителей получили гораздо меньше стоимости своего имущества. [50]

После беспорядков Бирмингем, по словам промышленника Джеймса Уотта , «разделился на две партии, которые смертельно ненавидят друг друга». [3] Первоначально Пристли хотел вернуться и произнести проповедь на библейский стих «Отче, прости им, ибо не ведают, что творят», но его отговорили друзья, убежденные, что это слишком опасно. [51] Вместо этого он написал свое Воззвание :

Я родился англичанином, как и любой из вас. Хотя я и страдал от гражданских ограничений, как диссентер, я долгое время вносил свою долю в поддержку правительства и полагал, что имею защиту его конституции и законов для своего наследства. Но я обнаружил, что сильно обманут; и так может быть с любым из вас, если, как и я, вы, по причине или без причины, будете столь несчастны, что навлечете на себя народную ненависть. Ибо тогда, как вы видели в моем случае, без какой-либо формы суда, без какого-либо намека на ваше преступление или на вашу опасность, ваши дома и все ваше имущество могут быть разрушены, и вам может не посчастливиться спастись, как это сделал я... Что такое старые французские Lettres de Cachet или ужасы недавно разрушенной Бастилии по сравнению с этим? [52]

Беспорядки показали, что англиканское дворянство Бирмингема не гнушалось применять насилие против инакомыслящих, которых они считали потенциальными революционерами. Они также не стеснялись поднимать потенциально неконтролируемую толпу. [53] Многие из подвергшихся нападению покинули Бирмингем; в результате город стал заметно более консервативным после беспорядков. [53] Оставшиеся сторонники Французской революции решили не устраивать ужин в честь штурма Бастилии в следующем году. [53]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab Rose, RB (1960). «Бунт Пристли 1791 года». Past & Present (18): 68–88. doi :10.1093/past/18.1.68. ISSN  0031-2746. JSTOR  649888.
  2. Библиотеки, Лидс (26 июля 2016 г.). «Паника на улицах Бирмингема: июль 1791 г.». Секретная библиотека | Блог наследия библиотек Лидса . Получено 14 июля 2023 г.
  3. ^ ab Qtd. в Rose, 83.
  4. Роуз, 70–71; Скофилд, 263–64.
  5. Цитата из книги Роуз, 70.
  6. Роуз, 70–71.
  7. Шепс, 50; Пристли, 6–12.
  8. Хаттон, 158–62.
  9. Роуз, 71; Шепс, 51–52; Скофилд, 269–77.
  10. ^ Скофилд, 268–69.
  11. Роуз, 72; Скофилд, 277–283.
  12. Роуз, 72; Скофилд, 283.
  13. Шепс, 47–50; Томпсон, Э. П. Создание английского рабочего класса . Нью-Йорк: Винтаж (1966), 73–75.
  14. Роуз, 70.
  15. ^ Скофилд, 266.
  16. ^ ab Батлер, «Введение», 1.
  17. Батлер, «Введение», 3.
  18. Батлер, «Введение», 1-4.
  19. Цитата из книги Батлера «Введение», 1.
  20. Подлинный отчет о беспорядках в Бирмингеме , 1.
  21. Роуз, 72; Скофилд, 283–84.
  22. Роуз, 72–73; Шепс, 55–57; Скофилд, 283–84.
  23. ^ abc Роуз, 73.
  24. ^ Роуз, 73; Скофилд, 284–85; Мэддисон и Мэддисон, 99–100.
  25. Роуз, 73; Скофилд, 284–85.
  26. Роуз, 83.
  27. Цитата в Rose, 73; см. также Schofield, 284–285; Maddison и Maddison, 100.
  28. ^ "The Priestley Riots". Британская библиотека . Получено 16 июля 2019 г.
  29. Пристли, 30.
  30. Роуз, 73; Скофилд, 284–85; Мэддисон и Мэддисон, 101–02.
  31. Роуз, 73–74.
  32. ^ abc Роуз, 74.
  33. Роуз, 74; Скофилд, 287.
  34. ^ Хаттон, 200.
  35. Роуз, 74–75.
  36. ^ ab Роуз, 75.
  37. Роуз, 75–76.
  38. Роуз, 76.
  39. ^ Дионисио, Дженнифер (лето 2010 г.). «Бирмингемский тост». Журнал Chemical Heritage . 28 (2): 18.
  40. Роуз, 76; Шепс, 46.
  41. Роуз, 78–79; Скофилд, 287.
  42. Роуз, 79.
  43. Через девять царствований, 200 лет «Хроники Шрусбери» . 1972. С. 51.Сувенир к двухсотлетию газеты.
  44. Роуз, 80; Скофилд, 285.
  45. Роуз, 81; см. также Шофилд, 285.
  46. Роуз 81; Скофилд, 285–86.
  47. Роуз, 82; Скофилд, 288–89.
  48. Цитата из книги Роуз, 82.
  49. Цитата из книги Гиббса Ф. В. Джозефа Пристли: искателя приключений в науке и поборника истины . Лондон: Thomas Nelson and Sons (1965), 204.
  50. Роуз, 77–78.
  51. ^ Скофилд, 289.
  52. Пристли, viii–ix.
  53. ^ abc Роуз, 84.

Библиография