stringtranslate.com

Баламандская декларация

Униатство, метод объединения прошлого и современный поиск полного общения , также известный как Баламандская декларация и Баламандский документ , представляет собой доклад 1993 года, написанный Совместной международной комиссией по теологическому диалогу между Католической церковью и Православной церковью во время ее 7-й пленарной сессии вшколе теологии Баламандского университета в Ливане . [1] [a] В докладе обсуждаются экклезиологические принципы и предлагаются практические правила для реализации как Католической церковью , так и Восточными православными церквями с целью улучшения отношений путем взаимного избегания вмешательства в дела церквей друг друга и отказа от использования истории в полемической манере. [1] [2] По словам кардинала Эдварда Кэссиди , доклад содержит три принципа: люди имеют свободу следовать своей совести , Восточные католические церкви имеют право на существование и униатство не является нынешним методом полного общения ; [1] : nn3, 13, 15  [ необходимо разъяснение ] и два вывода: Католическая церковь и Восточные православные церкви являются « церквями-сестрами » и чтоследует избегать повторного крещения . [1] : nn14, 19  [3] Восточные католики отвергли доклад, «потому что он, казалось, подразумевал, что они вообще не должны были существовать», в то время как Восточные православные отвергли его, потому что он не призывал к упразднению Восточных католических церквей. [4] : 366–367  [b]

Содержание

Предлагаемые экклезиологические принципы включают включение Восточно-католических церквей Католической церкви в теологический диалог. [1] : n16  Монахи из монастырей Афона протестовали против этого принципа. [2] : 747 

Центральным вопросом является исключительность учения о том, что нет спасения вне Церкви . [1] : n10  [2] : 746  Миссионеры обращали других христиан «чтобы «вернуть их» в свою собственную Церковь. Чтобы узаконить эту тенденцию, источник прозелитизма , Католическая Церковь разработала теологическое видение, согласно которому она представляла себя как единственную, кому было доверено спасение . В ответ Православная Церковь, в свою очередь, пришла к принятию того же видения, согласно которому только в ней можно было найти спасение. Чтобы обеспечить спасение « отделенных братьев », случалось даже, что христиане перекрещивались и что некоторые требования религиозной свободы людей и их акта веры были забыты». [1] : n10  Принцип, согласно которому «неприкосновенная свобода личности и ее обязанность следовать требованиям своей совести», [1] : n15  является основополагающим, по словам Кэссиди, «и оправдывает как личный выбор присоединения к Католической Церкви, так и к Православной Церкви, а также предоставляет возможность возвращения в Католическую Церковь тем общинам, которые в 1945–1949 годах были вынуждены обратиться в коммунистическую веру , чтобы стать частью Православной Церкви», как это произошло в Украинской Советской Социалистической Республике , Социалистической Республике Румынии и Чехословацкой Социалистической Республике . [3]

В докладе отмечается, что решение проблем зависит от «желания простить » и «преодолеть взаимное непонимание» с целью восстановления « полного общения, которое существовало более тысячи лет между нашими Церквами». [1] : n20  В то время как Католическая Церковь «больше не ставит своей целью прозелитизм среди православных». [1] : n22  В докладе признается, что исторически отношения между Восточными Православными Церквями и Восточными Католическими Церквями были «отмечены гонениями и страданиями», и что никто не должен «обвинять или унижать другую Церковь». [1] : n23  Церкви должны уважать всех, «кто страдал, исповедовал свою веру, свидетельствовал о своей верности Церкви, и, в целом, ко всем христианам, без дискриминации, которые подвергались гонениям». [1] : n33  В докладе предлагается, что, отказавшись от «всего, что может разжигать разделение, презрение и ненависть между Церквями», можно реализовать решение «чрезвычайно сложной ситуации, которая сложилась в Восточной Европе ». [1] : n21  Согласно докладу, обе Церкви должны «скрупулезно уважать религиозную свободу верующих», которая «требует, чтобы, особенно в ситуациях конфликта, верующие могли выражать свое мнение и решать без давления извне, хотят ли они находиться в общении либо с Православной Церковью, либо с Католической Церковью». [1] : n24  «Необходимое уважение к христианской свободе» требует исключения «любой формы давления», а «уважение к совести» должно направлять пастырские заботы как в Восточной Православной Церкви, так и в Католической Церкви. [1] : n25  Необходим открытый диалог. «Если соглашение не может быть достигнуто на местном уровне, вопрос должен быть вынесен на рассмотрение смешанных комиссий, созданных высшими властями». [1] : n26 

Осуждение группового насилия против общин сестринской церкви уменьшает подозрения , перефразировал доклад Папы Иоанна Павла II , что насилие и давление необходимо «абсолютно избегать, чтобы уважать свободу совести. Задача тех, кто отвечает за общины, — помогать своим верующим углублять свою преданность своей собственной Церкви и ее традициям и учить их избегать не только насилия, будь то физического или словесного, но и всего того, что может привести к презрению к другим христианам и к контрсвидетельству, полностью игнорируя дело спасения, которое есть примирение во Христе». [1] : n27  [5] [c]

«Использование насилия для занятия места поклонения противоречит» вере в сакраментальную реальность, и «евангельский этос требует, чтобы заявления или проявления, которые могут увековечить состояние конфликта и помешать диалогу, были исключены». [1] : n28  Духовенство «имеет долг перед Богом уважать власть, которую Святой Дух дал епископам и священникам другой Церкви, и по этой причине избегать вмешательства в духовную жизнь верующих этой Церкви. Когда сотрудничество становится необходимым для блага верующих, тогда требуется, чтобы ответственные за соглашение между собой установили для этой взаимной помощи ясные принципы, которые известны всем, и впоследствии действовали с откровенностью, ясностью и уважением к сакраментальной дисциплине другой Церкви». [1] : n29  Новые католические пастырские проекты, «которые подразумевают создание новых структур в регионах, которые традиционно входят в юрисдикцию Православной Церкви», не должны учреждаться без консультации с православными епископами в том же географическом районе, чтобы избежать риска соперничества и конфликта. [1] : n29  Вместо вмешательства гражданских властей следует использовать диалог о «сложности нынешних реалий и местных обстоятельств» между Церквями или местными общинами для решения таких проблем, как «владение или возврат церковной собственности». [1] : n31 

Избегание «использования истории в полемической манере [...] приведет к осознанию того, что ошибки, ведущие к разделению, принадлежат обеим сторонам, оставляя глубокие раны на каждой стороне». Духовенство должно быть просвещено относительно « апостольской преемственности другой Церкви и подлинности ее сакраментальной жизни», как и «правильное и всестороннее знание истории, направленное на историографию двух Церквей, которая находится в согласии и даже может быть общей». [1] : n30  Предоставление «объективных новостей средствам массовой информации, особенно религиозной прессе, с целью избежания тенденциозной и вводящей в заблуждение информации» должно быть общей задачей для евангелизации секуляризированного мира. [1] : n32 

«Исключая [...] всякий прозелитизм и всякое стремление католиков к расширению за счет Православной Церкви, комиссия надеется, что она преодолела препятствия, которые побудили некоторые автокефальные Церкви приостановить свое участие в теологическом диалоге, и что Православная Церковь» продолжит теологическую работу комиссии. [1] : n35 

Участники

В мероприятии приняли участие представители Католической церкви и девяти автокефальных и автономных Восточных православных церквей: Константинопольского патриархата , Александрийской греческой православной церкви , Антиохийской греческой православной церкви , Русской православной церкви , Румынской православной церкви , Кипрской православной церкви , Польской православной церкви , Албанской православной церкви , Финской православной церкви при Константинопольском патриархате.

Представители Элладской Церкви , Греческой Православной Церкви Иерусалима , Сербской Православной Церкви , Болгарской Православной Церкви , Грузинской Православной Церкви , Чешской и Словацкой Православной Церкви и Православной Церкви Америки не участвовали. [3]

Смотрите также

Примечания

  1. В докладе содержатся неофициальные предложения комиссии, «до тех пор, пока компетентные органы Католической Церкви и Православных Церквей не выскажут своего суждения по этому поводу». [1]
  2. ^ По словам Эйдана Николса , в книге «Рим и Восточные Церкви » в 1995 году Вселенский Патриарх Константинопольский Варфоломей I обратился к Иоанну Павлу II по поводу Восточных Католических Церквей «в словах столь необычных, что ватиканская « газета записей », L'Osservatore Romano , сочла более благоразумным не публиковать их». [4] : 367  Варфоломей I отверг то, что Восточные Католические Церкви были Церквями, но были нерегулярными общинами, которые должны подчиняться Православной Церкви. [4] : 367 
  3. ^ В докладе показано, как некоторые западные «универсальные ценности свободы совести могут оскорбить православных, которых права личности волнуют меньше, чем права общины и традиции». Например, фраза «право каждого человека исповедовать религию по своему выбору» была удалена в окончательной версии пункта 27 доклада. [6]

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy Униатизм, метод объединения прошлого и современный поиск полного общения. Совместная международная комиссия по теологическому диалогу между Римско-католической церковью и Православной церковью: 7-я пленарная сессия, 17–24 июня 1993 г., Баламанд, Ливан. Ватикан. 24 июня 1993 г. Архивировано из оригинала 23 декабря 2003 г.
  2. ^ abc Бремер, Томас (2014). «Греко-католические церкви в послевоенных католическо-православных отношениях». В Leustean, Lucian N. (ред.). Восточное христианство и политика в двадцать первом веке . Routledge modern Russia and Eastern Europe. Том 54. Нью-Йорк [ua]: Routledge. С. 745–747. ISBN 9780415684903.
  3. ^ abc Cassidy, Edward I. (2007). « Unitatis redintegratio» сорок лет после Собора». Gregorianum . 88 (2). Рим: Gregorian Biblical Press: 322–323. ISSN  0017-4114. JSTOR  23582467.
  4. ^ abc Николс, Эйдан (2010). Рим и восточные церкви: исследование раскола (2-е изд.). Сан-Франциско: Игнатиус Пресс. п. 366. ИСБН 9781586172824.
  5. Иоанн Павел II (31 мая 1991 г.). «Письмо европейским епископам о последних изменениях в Центральной и Восточной Европе». vatican.va . Архивировано из оригинала 10 сентября 2015 г.
  6. ^ Русселе, Кэти (2000). «Проблемы религиозного плюрализма в постсоветской России» (PDF) . Международный журнал по многокультурным обществам . 2 (2). Париж: ЮНЕСКО: 69. ISSN  1817-4574. Архивировано (PDF) из оригинала 19 января 2007 г.

Внешние ссылки