stringtranslate.com

День перемирия

Празднование Дня перемирия в Филадельфии , штат Пенсильвания, 11 ноября 1918 года.

День перемирия , позже известный как День памяти в Содружестве и День ветеранов в Соединенных Штатах , отмечается каждый год 11 ноября в ознаменование перемирия, подписанного между союзниками по Первой мировой войне и Германией в Компьене , Франция , в 5:45 утра [1] о прекращении военных действий на Западном фронте Первой мировой войны , которое вступило в силу в 11:00 утра — «одиннадцатый час одиннадцатого дня одиннадцатого месяца» 1918 года, хотя, по словам Томаса Р. Гоуэнлока, офицера разведки Первой дивизии США , обстрелы с обеих сторон продолжались до конца дня, прекратившись только с наступлением темноты. [2] [3] Первоначально перемирие истекло через 36 дней и его пришлось продлевать несколько раз. Формальное мирное соглашение было достигнуто только после подписания Версальского договора в следующем году. [4]

Эта дата является национальным праздником во Франции и была объявлена ​​национальным праздником во многих странах -союзниках Первой мировой войны , некоторые из которых с тех пор изменили название праздника с Дня перемирия на День памяти в Содружестве наций Великобритании или на День ветеранов в Соединенных Штатах. [5] В некоторых странах День перемирия совпадает с другими государственными праздниками.

История в странах-союзниках

Первое празднование Дня перемирия состоялось в Букингемском дворце , начавшись с того, что король Георг V устроил «Банкет в честь президента Французской Республики » ( Раймон Пуанкаре ) [6] вечером 10 ноября 1919 года. Первые официальные мероприятия Дня перемирия впоследствии состоялись на территории Букингемского дворца утром 11 ноября 1919 года [7], которые включали двухминутное молчание в знак уважения к тем, кто погиб на войне, и тем, кто остался позади. [8]

Похожие церемонии развивались и в других странах в межвоенный период . Например, в Южной Африке Памятный Орден Жестяных Шляп к концу 1920-х годов разработал церемонию, в которой тост за «Павших товарищей» отмечался не только в тишине, но и в темноте, за исключением «Света Памяти», а церемония заканчивалась гимном Ордена «Старые солдаты никогда не умирают». [9] [Примечание 1]

В Великобритании, начиная с 1939 года, двухминутное молчание было перенесено на ближайшее к 11 ноября воскресенье, чтобы не мешать военному производству, если 11 ноября выпадет на будний день. [11] Это стало Воскресеньем памяти .

Празднование 11 ноября изначально было сосредоточено на чествовании погибших в Первой мировой войне и возвращении к миру. Незадолго до или после Второй мировой войны многие страны изменили название праздника, несколько изменили фокус, включив в него всех ветеранов своих вооруженных сил, а несколько чтят своих погибших на войне как в форме, так и среди гражданского населения. Большинство государств-членов Содружества Наций последовали примеру Канады и приняли название День памяти . [12] В 1954 году Соединенные Штаты изменили название на День всех ветеранов , позже сокращенное до «Дня ветеранов». [13]

21 век

В Соединенном Королевстве и странах Содружества День перемирия отмечается двухминутным молчанием в одиннадцатом часу, а основная служба проходит в Воскресенье памяти (также известное как День памяти). [14] Оба дня официально отмечаются, но не являются государственными праздниками. [15] Национальная служба памяти проводится в Лондоне в Воскресенье памяти. [16]

В Соединенных Штатах День ветеранов чествует американских ветеранов, как живых, так и умерших. Официальным днем ​​национальной памяти погибших в бою является День памяти , который предшествовал Первой мировой войне. Некоторые, включая американского романиста Курта Воннегута и американского ветерана за мир Рори Фаннинга, призвали американцев возобновить празднование 11 ноября как Дня перемирия, дня, чтобы поразмышлять о том, как мы можем достичь мира, как это было изначально. [17]

Президентская чета Франции и премьер-министрская чета Испании на праздновании столетия перемирия, 11 ноября 2018 г.

Во Франции этот праздник известен как День памяти ( Jour du Souvenir ). В Бельгии он остаётся Днём перемирия ( Jour de l'Armistice ). [18]

Этот день является государственным праздником в Сербии с 2012 года. Сербские войска понесли самые большие потери в Первой мировой войне . Чтобы почтить память своих жертв, люди в Сербии носят рамонду Натали как символ памяти. [19]

В Польше 11 ноября отмечается День национальной независимости — государственный праздник, посвященный годовщине восстановления суверенитета Польши как Второй Польской Республики в 1918 году после 123 лет раздела между Российской империей , Королевством Пруссия и империей Габсбургов . [20]

В Румынии День перемирия отмечается как День ветеранов или День ветеранов театра боевых действий, этот день также знаменует собой гибель первого румынского солдата в войне в Афганистане 11 ноября 2003 года. [21] С 2015 года румынский пион используется для воздаяния дани памяти румынским солдатам, погибшим на поле боя. [22]

Церемонии проводятся в Кении в течение выходных через две недели после Дня перемирия. Это связано с тем, что новости о перемирии достигли сегодняшней Замбии (тогдашней Северной Родезии) только две недели спустя, где немецкие и британские командиры должны были согласовать протоколы для своей собственной церемонии перемирия. [23]

11 ноября 2018 года, в столетие перемирия, по всему миру прошли памятные мероприятия. Во Франции более 60 глав государств и правительств собрались у Триумфальной арки в Париже. [24]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Некоторые источники сообщают (все в одинаковых словах), что Южно-Австралийское государственное отделение Возвращенной имперской лиги моряков и солдат Австралии разработало простую церемонию молчания для усопших товарищей в 9 вечера, но нет надежного источника, подтверждающего, что это произошло в День перемирия. Клуб Palm Beach (ранее Palm Beach RSL) сообщает, что в 1916 году в Аделаиде соблюдалась тишина в ознаменование высадки в Галлиполи. [10]

Ссылки

  1. ^ "Перемирие: Конец Первой мировой войны, 1918". EyeWitness to History . Архивировано из оригинала 26 ноября 2018 года . Получено 26 ноября 2018 года .
  2. ^ «Как солдаты Первой мировой войны праздновали перемирие». 10 ноября 2016 г.
  3. ^ Гоуэнлок, Томас (1937). Солдаты тьмы . Doubleday, Doran & Co. OCLC  1827765.
  4. ^ Шушкевич, Вал (2005). Настоящий Винни: единственный в своем роде медведь. Natural Heritage Books. стр. 42. ISBN 978-1554883509.
  5. ^ Осборн, Сэмюэл (11 ноября 2015 г.). «День перемирия, День памяти и День ветеранов — в чем разница?». The Independent . Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Получено 18 ноября 2018 г.
  6. ^ "Банкет в честь президента Французской Республики, понедельник, 10 ноября 1919 года". Королевская коллекция Trust . Инвентарный номер 1000799.
  7. ^ Осборн, Сэмюэл (11 ноября 2015 г.). «День перемирия, День памяти и День ветеранов — в чем разница?». The Independent . Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Получено 20 ноября 2018 г.
  8. Стрит, Питер (7 ноября 2014 г.). «Великая тишина начинается». Архивировано из оригинала 17 ноября 2018 г. Получено 20 ноября 2018 г.
  9. ^ "Reveille Shellhole". стр. 1–4. Архивировано из оригинала 20 ноября 2018 г. Получено 20 ноября 2018 г.
  10. ^ "История Дня АНЗАК" . Получено 20 ноября 2018 г.
  11. ^ Сесил, Хью (1998). В одиннадцатый час. Pen & Sword Books Ltd. стр. 357–358. ISBN 978-0850526448.
  12. ^ Осборн, Сэмюэл (11 ноября 2015 г.). «День перемирия, День памяти и День ветеранов — в чем разница?». The Independent . Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Получено 18 ноября 2018 г.
  13. ^ "История Дня ветеранов". Министерство по делам ветеранов США . 20 июля 2015 г. Получено 2 ноября 2020 г.
  14. ^ "REMEMBRANCE DAY определение и значение | Collins English Dictionary". Collins English Dictionary . Получено 8 ноября 2023 г. .
  15. ^ "Воскресенье памяти | Мероприятия памяти | Королевский британский легион". Королевский британский легион . Получено 8 ноября 2023 г.
  16. ^ "Воскресенье памяти | Мероприятия памяти | Королевский британский легион". Королевский британский легион . 13 февраля 2019 г. Получено 21 июля 2021 г.
  17. Фаннинг, Рори (11 ноября 2014 г.). «Почему США не отмечают День перемирия? Нам больше по душе война, чем мир». The Guardian . Получено 18 ноября 2018 г.
  18. ^ "Государственные праздники по всему миру: День перемирия" . Получено 18 ноября 2018 г.
  19. ^ "Сербия отметит День перемирия как государственный праздник". 9 ноября 2012 г. Получено 18 ноября 2018 г.
  20. ^ Dziennik Ustaw 1937 No. 33 позиция 255 [ постоянная мертвая ссылка ] , 1989 No. 6 позиция 34 Архивировано 27 февраля 2021 года на Wayback Machine
  21. ^ "11 ноября - Ветеран театра оперы" . Defense.ro (на румынском языке). 11 ноября 2023 г.
  22. ^ Ана-Мария Кононович (9 августа 2022 г.). «Румынский пион». Radio Romania International .
  23. ^ "Где наконец закончилась Первая мировая война". 25 ноября 2018 г. Архивировано из оригинала 26 ноября 2018 г. Получено 26 ноября 2018 г.
  24. ^ Эддли, Эстер (12 ноября 2018 г.). «Люди собираются по всему миру, чтобы отметить столетие перемирия». The Guardian . Получено 18 ноября 2018 г.

Внешние ссылки